Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
T22
T40
T40W
E-VAC 3000
T63NJ
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
I
GB
F
D
E
C354-I-GB-F-D-E
09/2014

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nilfisk cfm T22

  • Seite 1 T40W E-VAC 3000 T63NJ MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES C354-I-GB-F-D-E 09/2014...
  • Seite 3 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Indice Istruzioni per l’uso ......................2 Sicurezza dell’operatore ........................2 Informazioni generali sull’uso dell’aspiratore ................... 2 Impieghi previsti ..........................2 Usi impropri ............................. 2 Emissioni polveri nell’ambiente ....................... 3 Avvertenze generali .........................
  • Seite 4 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Istruzioni per l’uso Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate dalla dicitura ATTENZIONE! Sicurezza dell’operatore Impieghi previsti Questo apparecchio è adatto per l’uso commerciale, per esempio in alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, ATTENZIONE! uffici, in residence, per l’uso a noleggio e comunque per scopi...
  • Seite 5 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Emissioni polveri nell’ambiente Valori indicativi delle prestazioni: ■ versione normale (non adatta all’aspirazione di polveri pericolose): trattiene almeno il 99,1 % di particelle di dimensione ≥ di 3 µm. Avvertenze generali ATTENZIONE! In caso di emergenza:...
  • Seite 6 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Descrizione dell’aspiratore Parti Aspiratore ed Etichette Accessori Sono disponibili diversi accessori; prego riferirsi al catalogo Figura 1 accessori del costruttore. Targhetta identificativa che include: Codice Modello, Classe di utilizzo, Dati Tecnici (vedi ATTENZIONE! tabella pag.
  • Seite 7 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Aspirazione di sostanze asciutte - ATTENZIONE! aspirazione di liquidi Durante il funzionamento evitare di: ■ Calpestare, schiacciare, tirare o danneggiare il [ NOTA ] cavo di collegamento alla rete elettrica. I filtri in dotazione e il sacco di raccolta, se previsto, ■...
  • Seite 8 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Dati tecnici Unità di T40W Parametro T63NJ misura E-VAC 3000 Frequenza Tensione Potenza Potenza (EN 60335-2-69) (50 Hz) Rumorosità dB(A) Protezione Isolamento Classe Capacità del contenitore 50/100 50/100 50/100 50/100 Ingresso di aspirazione (diametro)
  • Seite 9 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Comandi, indicatori e collegamenti Scuotimento filtro primario (Fig. 7) In relazione alla quantità del materiale aspirato e qualora la Figura 4 lancetta del vuotometro passi dalla zona verde (2) a quella Leva di sgancio contenitore polveri rossa (3) spegnere l’aspiratore e provvedere a scuotere il filtro Leva bloccaggio ruota...
  • Seite 10 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Sostituzione e uso dello scarico Manutenzione, pulizia e decontaminazione basculante ATTENZIONE! Figura 9 Le precauzioni di seguito descritte devono essere Gruppo scarico basculante applicate durante tutte le operazioni di manutenzione, incluso la pulizia e sostituzione del filtro.
  • Seite 11 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Sostituzione del filtro primario Prima di effettuare questi lavori spegnere l’aspiratore e rimuovere la spina dalla presa di corrente. Figura 13 ■ Sbloccare il bullone di sicurezza (3). Tubo di aspirazione ■...
  • Seite 12 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Pulizia e sostituzione ciclone (se presente) Schemi elettrici Figura 17 Modello base Ciclone Figura 19 Fascia Spina Coperchio Aspiratore Viti Interruttore automatico [ NOTA ] Codice Se il ciclone (1) presenta solamente un deposito di polvere, far scendere la stessa dal foro centrale.
  • Seite 13 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Ricambi consigliati Di seguito si elencano i ricambi che si consiglia di tenere sempre disponibili così da velocizzare eventuali interventi di manutenzione. Per l’ordinazione riferirsi al catalogo parti di ricambio del costruttore. Modello Denominazione Base...
  • Seite 14 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Istruzioni originali Ricerca guasti Inconveniente Causa Rimedio Scuotere il filtro. Se non è sufficiente, Filtro primario intasato sostituirlo. Controllare il condotto di aspirazione e Tubo di aspirazione intasato pulirlo. L’aspiratore si è arrestato improvvisamente Controllare la regolazione.
  • Seite 15 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Table of contents Instructions for use ......................2 Operator’s safety ..........................2 General information for using the vacuum cleaner ................2 Proper uses ............................. 2 Improper Use ........................... 2 Dust emissions in the environment ....................
  • Seite 16 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Instructions for use Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identified by the word WARNING! Operator’s safety Proper uses This vacuum cleaner is suitable for commercial use, in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and apartment WARNING! hotels for example, for hire and in any case for purposes other...
  • Seite 17 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Dust emissions in the environment Indicative values of performance: ■ normal version (not suitable for vacuuming hazardous dust): retains at least 99.1 % of particles measuring ≥ 3 μm.
  • Seite 18 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Vacuum cleaner description Vacuum Cleaner Parts and Labels Accessories Various accessories are available; refer to the manufacturer’s Figure 1 accessory catalogue. Identification plate which includes: Model Code, Class, Technical Specifications (see table WARNING! on page 6), Serial No., CE Mark, Year of manufacture, Use only genuine accessories supplied and authorised...
  • Seite 19 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Wet and dry applications WARNING! [ NOTE ] When the vacuum cleaner is operating, do not: ■ Crush, pull, damage or tread on the cable that The supplied filters and the bag (if applicable) must be connects to the electrical mains.
  • Seite 20 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Technical specifications T40W Parameter Units T63NJ E-VAC 3000 Frequency Voltage Power rating Power rating (EN 60335-2-69) (50 Hz) Noise level dB(A) Protection Insulation Class Container capacity 50/100 50/100 50/100...
  • Seite 21 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Controls, indicators and connections Shaking the primary filter (Fig. 7) Depending on the vacuumed dust quantity and if the pointer Figure 4 of the vacuum gauge switches from the green zone (2) to the Dust container release lever red zone (3) turn the vacuum cleaner off and shake the main Castor lever...
  • Seite 22 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Tilting discharge device replacement and Maintenance, cleaning and decontamination Figure 9 WARNING! Tilting discharge device assembly The precautions described below must be taken during all the maintenance operations, including ■...
  • Seite 23 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Primary filter replacement Before proceeding with these operations, turn the vacuum cleaner off and disconnect the plug from the power socket. Figure 13 ■ Unlock the safety bolt (3). Vacuum hose ■...
  • Seite 24 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Separator cleaning and replacement (if Wiring diagrams equipped) Basic model Figure 17 Figure 19 Separator Plug Band Vacuum cleaner Cover Circuit breaker Screws Code [ NOTE ] If there is only a dust deposit on the separator (1) allow the Item Part...
  • Seite 25 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Recommended spare parts The following is a list of spare parts that should be kept ready at hand in order to speed up maintenance operations. Refer to the manufacturer’s spare parts catalogue when ordering spare parts. Model Description Base...
  • Seite 26 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Translation of original instructions Troubleshooting Problem Cause Remedy Shake the filter. Replace it if this is not Clogged primary filter sufficient. Clogged vacuum hose Check the vacuum hose and clean it. The vacuum cleaner suddenly stops Check the setting.
  • Seite 27 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Index Mode d’emploi .........................2 Sécurité de l’opérateur ........................2 Informations générales sur l’utilisation de l’aspirateur ..............2 Utilisations prévues ......................... 2 Utilisations inappropriées ........................ 2 Emissions de poussières dans l’atmosphère .................. 3 Recommandations générales ......................
  • Seite 28 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Mode d’emploi Lire les instructions du mode d’emploi et observer les avertissements importants de sécurité repérés par ATTENTION ! Sécurité de l’opérateur Utilisations prévues Cet appareil convient pour l’emploi commercial, par exemple dans des hôtels, des écoles, des hôpitaux, des usines, des ATTENTION ! magasins, des bureaux, des résidences, pour l’emploi en...
  • Seite 29 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Emissions de poussières dans l’atmosphère Valeurs indicatives des performances : ■ version normale (non adaptée à l’aspiration de poussières dangereuses) : retient au moins 99,1 % de particules de dimension ≥...
  • Seite 30 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Description de l’aspirateur Composants de l’Aspirateur et étiquettes Accessoires Plusieurs accessoires sont disponibles ; veuillez consulter le Figure 1 catalogue des accessoires du constructeur. Plaque d’identification incluant : Code Modèle, Classe d’utilisation, Données techniques ATTENTION ! (voir tableau page 6), N°...
  • Seite 31 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Aspiration de substances sèches - ATTENTION ! aspiration de liquides Pendant le fonctionnement éviter de : ■ Piétiner, écraser, tirer ou endommager le câble de [ REMARQUE ] connexion au réseau électrique.
  • Seite 32 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Données techniques Unité de T40W Paramètre T63NJ mesure E-VAC 3000 Fréquence Tension Puissance Puissance (EN 60335-2-69) (50 Hz) Niveau sonore dB(A) Protection Isolation Classe Capacité de la cuve 50/100 50/100 50/100...
  • Seite 33 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Commandes, indicateurs et connexions Secouage du filtre primaire (Fig. 7) En fonction de la quantité de matière aspirée, si l’aiguille Figure 4 du vacuomètre passe de la zone verte (2) à la zone rouge Levier de décrochage cuve à...
  • Seite 34 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Remplacement et utilisation du système de Entretien, nettoyage et décontamination vidange basculant ATTENTION ! Figure 9 Les précautions décrites ci-dessous doivent être Groupe de vidange basculant appliquées pendant toutes les opérations d’entretien, y compris le nettoyage et le remplacement du filtre.
  • Seite 35 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Remplacement du filtre primaire Avant d’effectuer ces travaux, éteindre l’aspirateur et débrancher la fiche de la prise de courant. Figure 13 ■ Débloquer le verrou de sécurité (3). Tuyau d’aspiration ■...
  • Seite 36 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Nettoyage et remplacement du cyclone (si Schémas électriques équipé) Version de base Figure 17 Figure 19 Cyclone Fiche Etrier Aspirateur Couvercle Interrupteur automatique Code [ REMARQUE ] Si le cyclone (1) a seulement un dépôt de poussière il faut Composant T40W...
  • Seite 37 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Pièces détachées conseillées Il est recommandé d’avoir toujours à disposition les pièces détachées indiquées ci-dessous pour rendre les interventions d’entretien plus rapides. Pour effectuer une commande, consulter le catalogue des pièces détachées du fabricant. Modèle Désignation Base...
  • Seite 38 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traduction des instructions originales Recherche des pannes Inconvénient Cause Remède Secouer le filtre. Si cela ne suffit pas, le Filtre primaire colmaté remplacer. Contrôler le conduit d’aspiration et le Tuyau d’aspiration bouché nettoyer.
  • Seite 39 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung ......................2 Sicherheit der Bedienperson ......................2 Allgemeine Informationen zum Gebrauch des Industriesaugers ............. 2 Bestimmungsgemäße Verwendungen .................... 2 Unsachgemäßer Gebrauch ......................2 Staubemissionen in die Umwelt ...................... 3 Allgemeine Hinweise ........................
  • Seite 40 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Bedienungsanleitung Betriebsanleitung lesen und die mit ACHTUNG! gekennzeichneten Warnhinweise beachten. Sicherheit der Bedienperson Bestimmungsgemäße Verwendungen Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch, z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros, ACHTUNG! Wohnanlagen sowie zur Vermietung und keinesfalls für Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme...
  • Seite 41 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Staubemissionen in die Umwelt Richtwerte der Leistungen: ■ Standardausführung (ungeeignet zum Aufsaugen von gefährlichem Staub): Hält mindestens 99,1 % der Staubpartikel mit einer Größe von ≥ 3 µm zurück. Allgemeine Hinweise ACHTUNG! Für den Notfall:...
  • Seite 42 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Beschreibung des Industriesaugers Geräteteile und Schilder Zubehörteile Erhältlich sind diverse Zubehörteile. Bitte konsultieren Sie den Abbildung 1 Zubehörkatalog des Herstellers. Typschild mit folgenden Angaben: Artikelnummer, Verwendungsklasse, technische Daten ACHTUNG! (siehe Tabelle S.
  • Seite 43 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Aufsaugen von trockenen Substanzen - ACHTUNG! Absaugen von Flüssigkeiten Während des Gerätebetriebs nicht: ■ auf das Netzkabel treten, das Kabel einquetschen [ HINWEIS ] oder beschädigen, am Kabel ziehen. Im Lieferumfang enthaltene Filter und Staubbeutel, sofern ■...
  • Seite 44 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Technische Daten T40W Parameter Maßeinheit T63NJ E-VAC 3000 Frequenz Spannung Leistung Leistung (EN 60335-2-69) (50 Hz) Betriebsgeräusch dB(A) Schutzart Isolierstoff Klasse Behälterkapazität 50/100 50/100 50/100 50/100 Saugeinlass (Durchmesser) Max.
  • Seite 45 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Bedienteile, Anzeigen und Anschlüsse Primärfilter rütteln (Abb. 7) Je nach Menge des aufgesaugten Materials und wenn der Abbildung 4 Zeiger des Vakuummeters vom grünen (2) in den roten Lösehebel Staubbehälter Bereich (3) wechselt, Industriesauger ausschalten und Radsperrhebel...
  • Seite 46 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Austauschen und Gebrauch des Wartung, Reinigung und Entsorgung Schwenkauslasses ACHTUNG! Abbildung 9 Folgenden Vorsichtsmaßnamen müssen während Schwenkauslasseinheit sämtlicher Wartungsarbeiten, inkl. Reinigen und Ersetzen des Filters, ergriffen werden. ■...
  • Seite 47 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Primärfilter austauschen Industriesauger vor derartigen Arbeiten ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Abbildung 13 ■ Sicherheitsschraube (3) lösen. Ansaugschlauch ■ Hebel (2) zum Lösen des Saugkopfes (1) betätigen und Band Kopf vom Sauger abheben.
  • Seite 48 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Zyklon (sofern vorhanden) reinigen und Stromlaufpläne austauschen Basismodell Abbildung 17 Abbildung 19 Zyklon Stecker Band Industriesauger Deckel Schutzschalter Schrauben Code [ HINWEIS ] Weist der Zyklon (1) lediglich Staubablagerungen auf, Name Bauteil T40W...
  • Seite 49 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Empfohlene Ersatzteile Wir empfehlen Ihnen, die Ersatzteile der nachstehenden Liste stets auf Lager zu haben, damit etwaige Wartungsarbeiten schneller durchgeführt werden können. Zur Bestellung siehe Ersatzteilkatalog des Herstellers. Modell Bezeichnung Basismo-...
  • Seite 50 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Fehlersuche Störung Ursache Abhilfe Filter rütteln. Reicht das nicht aus, Filter Primärfilter verstopft austauschen. Saugschlauch verstopft Saugleitung prüfen und reinigen. Einstellung prüfen. Der Industriesauger stoppt plötzlich Stromaufnahme des Motors überprüfen.
  • Seite 51 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Índice Instrucciones de uso.......................2 Seguridad del usuario ........................2 Información general para usar la aspiradora ................... 2 Usos correctos ..........................2 Uso no permitido ..........................2 Emisiones de polvo en el ambiente ....................
  • Seite 52 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Instrucciones de uso Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad, marcadas con la palabra ¡ATENCIÓN! Seguridad del usuario Usos correctos Esta aspiradora es adecuada para su uso comercial;...
  • Seite 53 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Emisiones de polvo en el ambiente Valores indicativos de rendimiento: ■ versión normal (no apta para aspirar polvos de materiales peligrosos): retiene un mínimo de 99,1% de partículas que midan ≥...
  • Seite 54 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Descripción de la aspiradora Piezas y etiquetas de la aspiradora Accesorios Hay distintos accesorios disponibles; consulte el catálogo de Figura 1 accesorios del fabricante. Placa identificativa, que incluye: Código de modelo, Clase, especificaciones técnicas ¡ATENCIÓN! (consulte la tabla en la página 6), N°.
  • Seite 55 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Uso con sustancias secas y húmedas ¡ATENCIÓN! [ AVISO ] Cuando la aspiradora esté funcionado, no: ■ Aplaste, dañe, pise ni tire del cable que conecta el Los filtros y la bolsa, si procede, que se proporcionan con aparato al suministro eléctrico.
  • Seite 56 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Especificaciones técnicas T40W Parámetro Unidades T63NJ E-VAC 3000 Frecuencia Tensión Nivel de potencia Nivel de potencia (EN 60335-2-69) (50 Hz) Nivel de ruido dB(A) Protección Aislamiento Clase Capacidad contenedor...
  • Seite 57 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Controles, indicadores y conexiones Sacudimiento del filtro primario (Fig. 7) Según la cantidad de polvo aspirado y si la aguja del Figura 4 vacuómetro se desplaza de la zona verde (2) hasta la roja (3), Palanca para desensamblar el contenedor de polvo apague la aspiradora y sacuda el filtro principal con el tirador Palanca de la ruedecilla...
  • Seite 58 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Sustitución y uso de la descarga Mantenimiento, limpieza y basculante descontaminación Figura 9 ¡ATENCIÓN! Montaje de la descarga basculante Las precauciones que se describen a continuación deben respetarse durante las operaciones de ■...
  • Seite 59 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Sustitución del filtro primario Antes de realizar estas operaciones, apague la aspiradora y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Figura 13 ■ Suelte el perno de seguridad (3). Tubo de vacío ■...
  • Seite 60 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Limpieza y sustitución del separador (si Esquemas de conexiones fuera necesaria) Modelo básico Figura 17 Figura 19 Separador Enchufe Cinta Aspirador Tapa Disyuntor Tornillos Código [ AVISO ] Ele- En caso de que sólo exista un depósito para el polvo en...
  • Seite 61 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Recambios recomendados Las siguiente lista incluye los recambios que se deberían tener a mano para ahorrar tiempo en las operaciones de mantenimiento. Para encargar recambios, consulte el catálogo de recambios del fabricante. Modelo Descripción Básico...
  • Seite 62 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ Traducción de las instrucciones originales Resolución de problemas Problema Causa Solución Mueva el filtro. Si esta acción no fuera Filtro primario obstruido suficiente, sustitúyalo por otro. Tubo de vacío bloqueado Compruebe el tubo de vacío y límpielo.
  • Seite 63 07AJ814 3000 W Kg 71 Ref.No: 4010300258 50/60 Hz ME77 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ 13 A 07AJ814 3000 W Kg 71 Ref.No: 4010300258 50/60 Hz ME77 09/2014 C354...
  • Seite 64 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ C354 09/2014...
  • Seite 65 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ 09/2014 C354...
  • Seite 66 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ C354 09/2014...
  • Seite 67 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ 09/2014 C354...
  • Seite 68 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ C354 09/2014...
  • Seite 69 T22 / T40 / T40W / E-VAC 3000 / T63NJ 2,5 mm GN-YE 2,5 mm F1 1A Delay F3 1A Delay 2,5 mm F2 1A Delay 1 mm 2,5 mm GN-YE 2,5 mm GN-YE 2,5 mm GN-YE 2,5 mm 09/2014 C354...
  • Seite 70 - Ak by na zariadení boli prevedené zmeny; - Če je prišlo do kakršnekoli spremembe na napravi; Soggetta alla Direzione e Coordinamento di Nilfisk-Advance A/S in ottemperanza al nuovo art. 2497 bis. cc. - Ak by neboli rešpektované pokyny a nariadenia uvedené v tejto užívatel’ské...
  • Seite 72 Via Porrettana 1991 41059 Zocca (Modena) Italy Tel. +39 059 9730000 +39 059 9730065 www.nilfisk-cfm.it info@nilfisk-cfm.com...

Diese Anleitung auch für:

Cfm t40Cfm t40wCfm e-vac 3000Cfm t63nj