Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
CTS22 - CTS40 - CTT40
Instructions for use
C313-I-GB-F-D-E
EDITION 07/2018
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
I
Italian
GB English
F
French
D
Deutsch
E
Spanish

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nilfisk CTS series

  • Seite 1 CTS22 - CTS40 - CTT40 MANUALE DI ISTRUZIONI Instructions for use INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES Italian GB English C313-I-GB-F-D-E French EDITION 07/2018 Deutsch Spanish...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Indice Istruzioni per l’uso ........................2 Sicurezza dell’operatore ..........................2 Informazioni generali sull’uso dell’aspiratore ....................2 Impieghi previsti .............................. 2 Usi impropri ..............................2 Versioni e varianti costruttive .......................... 3 Classificazione in accordo con la norma EN 60335-2-69 - All.
  • Seite 4: Istruzioni Per L'uso

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Istruzioni per l’uso Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate dalla dicitura ATTENZIONE! Sicurezza dell’operatore Impieghi previsti Questo aspiratore è adatto per l’uso commerciale, per esempio in alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, ATTENZIONE! uffici, in residence, per l’uso a noleggio e comunque per scopi...
  • Seite 5: Versioni E Varianti Costruttive

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Versioni e varianti costruttive Emissioni polveri nell’ambiente Valori indicativi delle prestazioni: Versioni ■ versione normale (non adatta all’aspirazione di polveri pericolose): trattiene almeno il 99% delle particelle aspirate (vedere EN60335-2-69, Allegato AA);...
  • Seite 6: Descrizione Dell'aspiratore

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Descrizione dell’aspiratore Parti Macchina ed Etichette Questo aspiratore genera un forte flusso di aria che viene aspirato dalla bocca di aspirazione (5 - Fig. 1) e fuoriesce Figura 1 dallo scarico (6 - Fig.
  • Seite 7: Accessori

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Accessori Messa in esercizio - collegamento alla rete elettrica Sono disponibili diversi accessori; riferirsi al catalogo accessori del fabbricante. ATTENZIONE! ATTENZIONE! ■ Prima della messa in esercizio, accertarsi che Variante ATEX-IECEx: riferirsi alla rete commerciale l’aspiratore non presenti danneggiamenti evidenti.
  • Seite 8: Prolunghe

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Prolunghe Manutenzioni e riparazioni Se si usa una prolunga, fare attenzione alla sezione che deve essere adeguata per la corrente assorbita e al grado di ATTENZIONE! protezione dell’aspiratore. Prima di eseguire lavori di pulizia o di manutenzione e durante la sostituzione di parti o la conversione ATTENZIONE!
  • Seite 9: Dati Tecnici

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Dati tecnici Unità di CTS22 CTS40 Parametro CTS22 misura L, M, H L, M, H Frequenza Tensione di alimentazione Potenza Potenza (EN 60335-2-69) (50 Hz) Livello rumorosità (L ) (***) dB(A) Protezione...
  • Seite 10: Dati Tecnici

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Dati tecnici CTT40 L,M,H Parametro Unità di misura CTT40 IEC-EX Frequenza 220/380 Tensione di alimentazione 230/400 Potenza Potenza (EN 60335-2-69) (50 Hz) Livello rumorosità (L ) (***) dB(A) Protezione Isolamento...
  • Seite 11: Dispositivi Di Sicurezza

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Dispositivi di sicurezza Avviamento Figura 5 Figura 8 Unità aspirante (serie CTS) Turbine centrifughe e motore elettrico (serie CTT) ATTENZIONE! Valvola limitatrice (serie CTS, versioni L, M, H) Prima di avviare l’aspiratore bloccare i freni delle Clapet (serie CTS) ruote (1).
  • Seite 12: Funzionamento

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Funzionamento Arresto di emergenza Figura 9 Ruotare l’interruttore generale in posizione “0”. Vuotometro (2): zona verde (3), zona rossa (1) Svuotamento del contenitore polveri Verificare il controllo della portata: ■...
  • Seite 13: Modalità Di Sostituzione Dei Contenitori Di Raccolta Per Polveri Pericolose

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Modalità di sostituzione dei contenitori di Al termine dei lavori raccolta per polveri pericolose ■ Spegnere l’aspiratore e staccare la spina dalla presa. ■ Arrotolare il cavo di collegamento sul manico (Fig. 14). ■...
  • Seite 14: Smontaggio E Sostituzione Dei Filtri Primario E Assoluto

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Sostituzione del filtro primario ■ Almeno una volta all’anno far eseguire dal costruttore o dal suo personale di assistenza tecnica un controllo. Figura 15 Per esempio: Controllare i filtri aria per individuare se Tubo aspiratore la tenuta dell’aspiratore è...
  • Seite 15: Sostituzione Del Filtro Assoluto Montato In Aspirazione

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Sostituzione del filtro assoluto montato in Controllo e pulizia ventola di aspirazione raffreddamento motore Figura 16 ATTENZIONE! Arresto scuotifiltro Pomello azionamento filtro Queste operazioni possono essere effettuate, Coperchio solamente da personale addestrato e specializzato Leva...
  • Seite 16: Tensionamento E Sostituzione Cinghia (Serie Ctt)

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Tensionamento e sostituzione cinghia Schemi elettrici (serie CTT) Macchina base Figura 21 Figura 22 Cavo Alimentazione con spina ATTENZIONE! Cavo di alimentazione con spina (5PP) In caso di sostituzione delle cinghie utilizzare solo Soffiante (serie CTS) o motore elettrico (serie CTT) ricambi originali o con le stesse caratteristiche di Interruttore on/off...
  • Seite 17: Ricambi Consigliati

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Ricambi consigliati Di seguito si elencano i ricambi che si consiglia di tenere sempre disponibili così da velocizzare eventuali interventi di manutenzione: CTT40 IEC Ex Filtro primario Z8 17080 Z8 17245 Z8 17509...
  • Seite 18: Ricerca Guasti

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Ricerca guasti Inconveniente Causa Rimedio Scuotere il filtro. Se non è sufficiente, Filtro primario intasato sostituirlo Controllare il condotto di aspirazione e Tubo di aspirazione intasato L’aspiratore si è arrestato pulirlo.
  • Seite 19 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Table of contents Instructions for use ......................2 Operator’s safety ..........................2 General information for using the vacuum cleaner ................2 Proper uses ............................. 2 Improper Use ........................... 2 Versions and variations ........................
  • Seite 20: Instructions For Use

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Instructions for use Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identified by the word WARNING! Operator’s safety Proper uses This vacuum cleaner is suitable for commercial use, in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and apartment WARNING! hotels for example, for hire and in any case for purposes other...
  • Seite 21: Versions And Variations

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Versions and variations Dust emissions in the environment Indicative values of performance: Versions ■ normal version (not suitable for vacuuming hazardous dust): retains at least 99% of the vacuumed particles (see EN60335-2-69, Annexe AA);...
  • Seite 22: Vacuum Cleaner Description

    The vacuum cleaner is supplied with a check valve (Clapet, • Designation and model, including class (L, M or H) CTS series) which prevents air and materials from coming out • EC Mark of the dust container, even if the electric motor rotates in the •...
  • Seite 23: Accessories

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Accessories Setting to work - connection to the power supply Various accessories are available; refer to the manufacturer’s accessory catalogue. WARNING! WARNING! ■ Make sure there is no evident sign of damage to ATEX-IECEx variant: refer to the manufacturer’s sales the vacuum cleaner before starting work.
  • Seite 24: Extensions

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Extensions Maintenance and repairs If an extension cable is used, make sure it is suitable for the power input and protection degree of the vacuum cleaner. WARNING! Disconnect the vacuum cleaner from its power WARNING! source before cleaning, servicing, replacing parts or...
  • Seite 25: Technical Specifications

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Technical specifications CTS22 CTS40 Parameter Units CTS22 L, M, H L, M, H Frequency Voltage Power rating Power rating (EN 60335-2-69) (50 Hz) Noise level (L ) (***) dB(A) Protection Insulation...
  • Seite 26: Technical Specifications

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Technical specifications CTT40 L,M,H Parameter Units CTT40 IEC-EX Frequency 220/380 Voltage 230/400 Power rating Power rating (EN 60335-2-69) (50 Hz) Noise level (L ) (***) dB(A) Protection Insulation Classe Container capacity...
  • Seite 27: Safety Devices

    Figure 5 Figure 8 Vacuum unit (CTS series) Centrifugal turbines and electric motor (CTT series) WARNING! Limiting valve (CTS series, L, M, H versions) Lock the castor brakes (1) before starting the vacuum Clapet (CTS series) cleaner. WARNING! Starting/stopping the vacuum cleaner ■...
  • Seite 28: Vacuum Cleaner Operation

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Vacuum cleaner operation Emergency stopping Figure 9 Turn the main switch to “0” position. Vacuum gauge (2): green zone (3), red zone (1) Emptying the dust container Check the flow rate: ■...
  • Seite 29: Replacement Of Hazardous Dust Containers

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Replacement of hazardous dust containers At the end of a cleaning session ■ Turn off the vacuum cleaner and remove the plug from the socket. WARNING! ■ Wind the connection cable around the handle (Fig.
  • Seite 30: Primary And Absolute Filter Disassembly And Replacement

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Primary filter replacement ■ A check must be carried out by the manufacturer or the personnel of the same at least once a year. For example: Figure 15 Check the air filters to find out whether the air-tightness of the vacuum cleaner has been impaired in any way Suction hose...
  • Seite 31: Upstream Hepa Filter Replacement

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Upstream HEPA filter replacement Motor cooling fan inspection and cleaning Figure 16 WARNING! Filter shaker stop Filter operating knob These operations can only be carried out by trained Cover and qualified personnel Lever...
  • Seite 32: Belt Tensioning And Replacement (Ctt Series)

    Power cable with plug WARNING! Power cable with plug (5PP) When replacing the belts, only use genuine spare Blower (CTS series) or electric motor (CTT series) parts or spare parts with the same characteristics as On/off switch the old ones.
  • Seite 33: Recommended Spare Parts

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Recommended spare parts The following is a list of spare parts that should be kept ready at hand in order to speed up maintenance operations: CTT40 IEC Ex Primary filter Z8 17080 Z8 17245...
  • Seite 34: Troubleshooting

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Troubleshooting Problem Cause Remedy Clogged primary filter Shake the filter. Replace it if necessary Clogged vacuum hose Check the vacuum hose and clean it. The vacuum cleaner suddenly stops Check the setting.
  • Seite 35 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Table des matières Mode d’emploi ..........................2 Sécurité de l’opérateur ............................ 2 Informations générales sur l’utilisation de l’aspirateur ..................2 Utilisations prévues ............................2 Utilisations inappropriées ..........................2 Versions et variantes de fabrication ........................
  • Seite 36: Mode D'emploi

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Mode d’emploi Lire les instructions du mode d’emploi et observer les avertissements importants de sécurité repérés par la mention ATTENTION ! Sécurité de l’opérateur Utilisations prévues Cet appareil convient pour l’emploi commercial, par exemple dans des hôtels, des écoles, des hôpitaux, des usines, des ATTENTION ! magasins, des bureaux, des résidences, pour l’emploi en...
  • Seite 37: Versions Et Variantes De Fabrication

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Versions et variantes de fabrication Émissions de poussières dans l’atmosphère Versions Valeurs indicatives des performances : ■ version de base (non adaptée à l’aspiration de ATTENTION ! poussières dangereuses) : retient au moins le 99 % de particules aspirées (voir EN60335-2-69, annexe AA) ;...
  • Seite 38: Description De L'aspirateur

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Description de l’aspirateur Composants de la machine et plaques Cet aspirateur produit un fort flux d’air qui est aspiré par la bouche d’aspiration (5, Fig. 1) et est émis par le système Figure 1 d’échappement (6, Fig.
  • Seite 39: Accessoires

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Accessoires Mise en service - raccordement au réseau électrique Plusieurs accessoires sont disponibles ; veuillez consulter le catalogue des accessoires du constructeur. ATTENTION ! ATTENTION ! ■ Avant la mise en service, s’assurer que l’aspirateur Variante ATEX-IECEx : contacter le réseau commercial n’ait subi aucun dégât apparent.
  • Seite 40: Rallonges

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Rallonges Entretien et réparation Si l’on utilise une rallonge, faire attention à la section qui doit être adaptée au courant absorbé et au degré de protection de ATTENTION ! l’aspirateur.
  • Seite 41: Données Techniques

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Données techniques Unité de CTS22 CTS40 Paramètre CTS22 mesure L, M, H L, M, H Fréquence Tension Puissance Puissance (EN 60335-2-69) (50 Hz) Niveau sonore (L ) (***) dB(A) Protection Isolation...
  • Seite 42: Dimensions

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Données techniques CTT40 L, M, H Paramètre Unité de mesure CTT40 IEC-EX Fréquence 220/380 Tension 230/400 Puissance Puissance (EN 60335-2-69) (50 Hz) Niveau sonore (L ) (***) dB(A) Protection Isolation...
  • Seite 43: Dispositifs De Sécurité

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Dispositifs de sécurité Mise en marche Figure 5 Figure 8 Unité d’aspiration (série CTS) Turbines centrifuges et moteur électrique (série CTT) ATTENTION ! Vannes de limitation (série CTS, versions L, M, H) Avant de mettre l’aspirateur en marche, bloquer les Clapet (série CTS) freins des roues (1).
  • Seite 44: Fonctionnement De L'aspirateur

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Fonctionnement de l’aspirateur Arrêt d’urgence Figure 9 Tourner le sélecteur général sur « 0 ». Vacuomètre (2) : zone verte (3), zone rouge (1) Vidange de la cuve à poussière Vérifier le contrôle du débit : ■...
  • Seite 45: Mode De Remplacement De La Cuve De Récupération Pour Les Poussières Dangereuses

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Mode de remplacement de la cuve À la fin du nettoyage de récupération pour les poussières ■ Arrêter l’aspirateur et débrancher la fiche de la prise. ■ Enrouler le câble de connexion autour de la poignée dangereuses (Fig.
  • Seite 46: Démontage Et Remplacement Des Filtres Primaire Et Absolu

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Remplacement du filtre primaire ■ Au moins une fois par an, faire exécuter un contrôle par le fabricant ou par son personnel après-vente Figure 15 technique. Par exemple : Contrôler les filtres pour la Tuyau d’aspiration présence éventuelle de dommages à...
  • Seite 47: Remplacement Du Filtre Hepa À L'aspiration

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Remplacement du filtre HEPA à l’aspiration Contrôle et nettoyage ventilateur de refroidissement moteurs Figure 16 Dispositif d’arrêt secoueur Pommeau d’actionnement filtre ATTENTION ! Couvercle de fermeture Ces opérations peuvent être effectuées uniquement Levier par du personnel formé...
  • Seite 48: Mise En Tension Et Remplacement De La Courroie (Série Ctt)

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Mise en tension et remplacement de la Schémas électriques courroie (série CTT) Machine de base Figure 21 Figure 22 Câble d’alimentation avec fiche ATTENTION ! Câble d’alimentation avec fiche (5PP) En cas de remplacement des courroies, utiliser Soufflant (série CTS) ou moteur électrique (série CTT) uniquement des pièces détachées d’origine ou des...
  • Seite 49: Pièces Détachées Conseillées

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Pièces détachées conseillées Il est recommandé d’avoir toujours à disposition les pièces détachées illustrées ci-dessous pour rendre les interventions d’entretien plus efficaces : CTT40 IEC Ex Filtre primaire Z8 17080 Z8 17245 Z8 17509...
  • Seite 50: Dépannage

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Dépannage Inconvénient Cause Remède Secouer le filtre. Si cela ne suffit pas, le Filtre primaire colmaté remplacer Contrôler le conduit d’aspiration et le Tuyau d’aspiration bouché L’aspirateur s’est soudainement nettoyer.
  • Seite 51 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung .........................2 Sicherheit des Benutzers ..........................2 Allgemeine Informationen zum Gebrauch des Industriesaugers ..............2 Bestimmungsgemäße Verwendungen ......................2 Unzulässiger Gebrauch ........................... 2 Versionen und Ausführungen .......................... 3 Klassifizierung in Übereinstimmung mit Norm EN 60335-2-69 - Anl.
  • Seite 52: Gebrauchsanweisung

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Gebrauchsanweisung Betriebsanleitung lesen und die mit ACHTUNG! gekennzeichneten Warnhinweise beachten. Sicherheit des Benutzers Bestimmungsgemäße Verwendungen Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch, z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros, ACHTUNG! Wohnanlagen sowie zur Vermietung und keinesfalls für Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme...
  • Seite 53: Versionen Und Ausführungen

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Versionen und Ausführungen Staubemissionen in die Umwelt Richtwerte der Leistungen: Versionen ■ normale Version (nicht zum Aufsaugen von gefährlichem Staub geeignet): hält mindestens 99 % der aufgesaugten Partikel zurück (siehe EN60335-2-69, Anlage AA);...
  • Seite 54: Beschreibung Des Industriesaugers

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Beschreibung des Industriesaugers Geräteteile und Schilder Der Industriesauger erzeugt einen starken Luftstrom, der durch die Saugöffnung (5 - Abb. 1) angesaugt und durch den Abbildung 1 Auslass (6 - Abb. 1) ausgestoßen wird. Nach Anbringen von Typenschild mit folgenden Angaben: Schlauch und Zubehör überprüfen, ob sich der Motor in der •...
  • Seite 55: Zubehörteile

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Zubehörteile Inbetriebnahme - Anschluss an das Stromnetz Erhältlich sind diverse Zubehörteile. Bitte den Zubehörkatalog des Herstellers konsultieren. ACHTUNG! ACHTUNG! ■ Industriesauger vor Inbetriebnahme auf ATEX-IECEx-Varianten: Sich bitte an das Hersteller- offensichtliche Schäden überprüfen.
  • Seite 56: Saugrohre

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Saugrohre Wartungen und Reparaturen Bei Verwendung eines Verlängerungskabels ist darauf zu achten, dass der Kabelquerschnitt der Stromaufnahme und ACHTUNG! der Schutzart des Industriesaugers entspricht. Vor jeglichen Reinigungs- oder Wartungsarbeiten, beim Austausch von Teilen oder der Geräteumrüstung ACHTUNG! in eine andere Version/Ausführung ist der...
  • Seite 57: Technische Spezifikationen

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Technische Spezifikationen CTS22 CTS40 Parameter Maßeinheit CTS22 L, M, H L, M, H Frequenz Spannung Leistung Leistung (EN 60335-2-69) (50 Hz) Geräuschpegel (L ) (***) dB(A) Schutz Isolierung Klasse Behälterkapazität...
  • Seite 58: Technische Spezifikationen

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Technische Spezifikationen CTT40 L, M, H Parameter Maßeinheit CTT40 IEC-EX Frequenz 220/380 Spannung 230/400 Leistung Leistung (EN 60335-2-69) (50 Hz) Geräuschpegel (L ) (***) dB(A) Schutz Isolierung Klasse Behälterkapazität 50-100...
  • Seite 59: Sicherheitsvorrichtungen

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Sicherheitsvorrichtungen Einschalten Abbildung 5 Abbildung 8 Saugeinheit (Serie CTS) Zentrifugalturbinen und Elektromotor (Serie CTT) ACHTUNG! Druckbegrenzungsventil (Serie CTS, Ausführungen L, M, Vor dem Einschalten die Räderbremsen (1) sperren. Rückschlagventil (CTS-Serie) Einschalten/Ausschalten des Industriesaugers ■...
  • Seite 60: Betrieb Des Sauggeräts

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Betrieb des Sauggeräts Notabschaltung Abbildung 9 Hauptschalter in Stellung 0 drehen. Vakuummesser (2): grüner Bereich (3), roter Bereich (1) Staubbehälter entleeren Die Luftfördermenge überprüfen: ■ Während des Betriebs des Sauggeräts muss der Zeiger ACHTUNG! des Vakuummeters im grünen Bereich (3) bleiben, um zu gewährleisten, dass die Geschwindigkeit der...
  • Seite 61: Sammelbehälter Für Gefährliche Stäuben Austauschen

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Sammelbehälter für gefährliche Stäuben Am Ende der Arbeit austauschen ■ Den Industriesauger ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen. ■ Das Anschlusskabel auf dem Griff aufrollen (Abb. 14). ACHTUNG! ■...
  • Seite 62: Ausbauen Und Auswechseln Des Primär- Und Absolutfilters

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Auswechseln des Primärfilters ■ Vom Hersteller oder seinem Kundendienst mindestens einmal jährlich eine technische Überprüfung durchführen Abbildung 15 lassen. Zum Beispiel: Die Luftfilter überprüfen, um Saugschlauch sicherzustellen, dass die Luftdichtigkeit des Sauggeräts Freigabehebel gewährleistet ist;...
  • Seite 63: Hepa-Filter Auf Der Saugseite Austauschen

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx HEPA-Filter auf der Saugseite austauschen Prüfungen und Reinigung des Lüfters zur Motorkühlung Abbildung 16 Filterrüttlersperre Betätigungsknopf Filter ACHTUNG! Verschlussdeckel Diese Arbeiten dürfen nur von geschultem Hebel Fachpersonal durchgeführt werden. Sicherheitsschraube Sperrmutter (Absolutfilter) Um eine Überhitzung des Motors zu vermeiden, muss eine...
  • Seite 64: Riemen (Serie Ctt) Spannen Und Austauschen

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Riemen (Serie CTT) spannen und Schaltpläne austauschen Standardgerät Abbildung 21 Abbildung 22 Netzanschlussleitung mit Stecker ACHTUNG! Netzkabel mit Stecker (5PP) Beim Austauschen der Riemen nur Originalersatzteile Gebläse (Serie CTS) bzw. Elektromotor (Serie CTT) oder Teile mit gleichen Merkmalen verwenden.
  • Seite 65: Empfohlene Ersatzteile

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Empfohlene Ersatzteile Wir empfehlen Ihnen die Ersatzteile der nachstehenden Liste, stets auf Lager zu haben, damit etwaige Wartungsarbeiten schneller durchgeführt werden können: CTT40 IEC Ex Primärfilter Z8 17080 Z8 17245 Z8 17509 Absolutfilter...
  • Seite 66: Fehlersuche

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Fehlersuche Störung Ursache Abhilfe Den Filter schütteln. Falls erforderlich, Primärfilter verstopft auswechseln. Saugschlauch verstopft Saugleitung prüfen und reinigen. Der Sauger schaltet sich plötzlich Einstellung prüfen. Stromaufnahme des Motors prüfen. Der Motorschutzschalter greift ein Wenden Sie sich, sofern erforderlich, an eine Vertragswerkstatt.
  • Seite 67 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Índice Instrucciones de uso........................2 Seguridad del usuario ............................. 2 Información general para usar la aspiradora ....................2 Usos correctos ..............................2 Uso no permitido ............................. 2 Versiones y variantes ............................3 Clasificación de acuerdo con el estándar EN 60335-2-69 –...
  • Seite 68: Instrucciones De Uso

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Instrucciones de uso Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad, marcadas con la palabra ¡ATENCIÓN! Seguridad del usuario Usos correctos Esta aspiradora es adecuada para su uso comercial; por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, ¡ATENCIÓN! establecimientos, oficinas y residencias.
  • Seite 69: Versiones Y Variantes

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Versiones y variantes Emisiones de polvo en el ambiente Valores indicativos de rendimiento: Versiones ■ versión normal (no adecuados para aspirar polvos peligrosos): retiene por lo menos el 99% de las partículas aspiradas (consulte EN60335-2-69, Anexo ¡ATENCIÓN! AA);...
  • Seite 70: Descripción De La Aspiradora

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Descripción de la aspiradora Componentes de la máquina y etiquetas Esta aspiradora crea una potente corriente de aire que entra a través de la toma de admisión (5, Fig. 1) y sale por Figura 1 el tubo de escape (6, Fig.
  • Seite 71: Accesorios

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Accesorios Empezar a utilizarla: conexión a la fuente de alimentación Hay distintos accesorios disponibles. Si desea más información, consulte el catálogo de accesorios del fabricante. ¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! ■...
  • Seite 72: Cables De Extensión

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Cables de extensión Mantenimiento y reparaciones En caso de que utilice un cable de extensión, asegúrese de que sea adecuado para la alimentación y el grado de ¡ATENCIÓN! protección de la aspiradora.
  • Seite 73: Especificaciones Técnicas

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Especificaciones técnicas CTS22 CTS40 Parámetro Unidades CTS22 L, M, H L, M, H Frecuencia Tensión Nivel de potencia Nivel de potencia (EN 60335-2-69) (50 Hz) Nivel de ruido (L ) (**) dB(A) Protección...
  • Seite 74: Especificaciones Técnicas

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Especificaciones técnicas CTT40 L,M,H Parámetro Unidades CTT40 IEC-EX Frecuencia 220/380 Tensión 230/400 Nivel de potencia Nivel de potencia (EN 60335-2-69) (50 Hz) Nivel de ruido (L ) (**) dB(A) Protección Aislamiento...
  • Seite 75: Dispositivos De Seguridad

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Dispositivos de seguridad Arranque Figura 5 Figura 8 Unidad de aspiración (serie CTS) Turbinas centrífugas y motor eléctrico (serie CTT) ¡ATENCIÓN! Válvula limitadora (serie CTS, versiones L, M, H) Bloquee los frenos (1) de las ruedecillas antes de Clapet (serie CTS) arrancar la aspiradora.
  • Seite 76: Funcionamiento De La Aspiradora

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Funcionamiento de la aspiradora Parada de emergencia Figura 9 Coloque el interruptor principal en posición “0”. Vacuómetro (2): zona verde (3), zona roja (1) Vaciado del contenedor de polvo Compruebe la corriente de aire: ■...
  • Seite 77: Sustitución Del Contenedor Para Polvos Peligrosos

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Sustitución del contenedor para polvos Al final de la sesión de limpieza peligrosos ■ Apague la aspiradora y desconecte el enchufe de la toma de corriente. ■ Enrolle el cable de conexión alrededor de la empuñadura ¡ATENCIÓN! (fig.
  • Seite 78: Desmontaje Y Sustitución De Los Filtros Primario Y Absoluto

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Sustitución del filtro primario ■ El fabricante o su personal técnico deben realizar una inspección al menos una vez al año. Por ejemplo: Figura 15 Controle los filtros de aire para averiguar si la Tubo de succión estanqueidad del aire del aspirador ha sido perjudicada Palanca de desensamblaje...
  • Seite 79: Sustitución Del Filtro De Succión Hepa

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Sustitución del filtro de succión HEPA Inspección y limpieza del ventilador refrigerador del motor Figura 16 Retén sacudidor de filtro Tirador filtro ¡ATENCIÓN! Tapa Sólo podrá llevar a cabo estas operaciones el Palanca personal cualificado Perno de seguridad...
  • Seite 80: Ajuste De La Tensión Y Sustitución De La Correa (Serie Ctt)

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Ajuste de la tensión y sustitución de la Esquemas de conexiones correa (serie CTT) Aspiradora básica Figura 21 Figura 22 Cable de alimentación con enchufe ¡ATENCIÓN! Cable de alimentación con enchufe (5PP) Cuando se sustituyan las correas, sólo utilice Ventilador (serie CTS) o motor eléctrico (serie CTT) recambios originales o recambios con las mismas...
  • Seite 81: Piezas De Repuesto Recomendadas

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Piezas de repuesto recomendadas Las siguiente lista incluye los recambios que se deberían tener a mano para ahorrar tiempo en las operaciones de mantenimiento: CTT40 IEC Ex Filtro primario Z8 17080 Z8 17245...
  • Seite 82: Resolución De Problemas

    CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H / CTT40 IECEx Resolución de problemas Problema Causa Solución Filtro primario obstruido Mueva el filtro. Sustitúyalo si es necesario Compruebe el tubo de aspiración y Tubo de aspiración bloqueado límpielo. La aspiradora se detiene Compruebe los ajustes.
  • Seite 83 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H 07/2018 C313...
  • Seite 84 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H C313 07/2018...
  • Seite 85 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H 1 (RED) 3 (GREEN) 07/2018 C313...
  • Seite 86 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H C313 07/2018...
  • Seite 87 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H 07/2018 C313...
  • Seite 88 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H C313 07/2018...
  • Seite 89 CTS22 / CTS22 L-M-H / CTS40 L-M-H / CTT40 L-M-H 50 N 5 ÷ 6 mm 07/2018 C313...
  • Seite 90 Me kinnitame ja kanname enda vastutusel, et masinVakuutamme omalla vastuullamme että kone Mēs paziņojam, saskaņā ar mūsu pašu atbildībā, ka mašīna 3) Responsable de la documentación técnica de acuerdo con 2006/42/EC: Nilfisk SpA 3) Odpovědnost za technickou dokumentaci podle 2006/42/EC: Nilfisk SpA Niddikjaraw taht ir-responsabbiltà...
  • Seite 92 Nilfisk SpA a socio unico Via Porrettana, 1991 - 41059 Zocca Modena - Italy Tel. +39 059 9730000 - Fax +39 059 9730065 industrial-vacuum@nilfisk.com www.nilfisk.com...

Inhaltsverzeichnis