Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco LZB46-AR007-50
Seite 1
LZB46-AR007-50 Printed Matter No.9836 7877 00 Air Motors Publication Date 2023-10-31 Valid from Serial No. A5700001 Safety Information LZB46-AR007-50 8411043527 Free speed: 700 r/min Standard WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main- taining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
Seite 6
• Arsenic and chromium from chemically-treated rub- workshops or by Certified Service Partners. Atlas Copco offers extended warranty and state of the art pre- Your risk from these exposures varies, depending on how ventive maintenance through its ToolCover contracts. For fur- often you do this type of work.
Seite 10
• Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effec- et avec des équipements de sécurité homologués tels que tuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des des masques antipoussières spécialement conçus pour fil- partenaires d'entretien agréés.
Seite 18
área bien ventilada y con equipo de seguridad apropiado, • Las reparaciones de garantía solo se realizan en los tal como máscaras contra el polvo especialmente dis- talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certi- eñadas para filtrar las partículas microscópicas. ficados.
Seite 26
Si riportano di seguito al- verificatisi a seguito di manutenzione inadeguata o effet- cuni esempi di tali sostanze chimiche: tuata con pezzi non di Atlas Copco o dei Partner addetti alla manutenzione certificati durante il periodo di • piombo contenuto nelle vernici mattoni, garanzia.
Seite 38
0 tuumaa - Tilbehør ServAid blir oppdatert kontinuerlig, og er tilgjengelig på: https://servaid.atlascopco.com Vakuutukset For mer informasjon, ta kontakt med din lokale Atlas Copco- LIITTÄMISVAKUUTUS (EY) representant. Me, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 STOCKHOLM SWEDEN, vakuutamme yksinomaisella vas- Sikkerhetsdataark MSDS/SDS tuullamme, että...
Seite 49
Använd dammutsug och andningsskydd • Skador på delar som uppstår som en följd av bristande när du arbetar med material som producerar luftburna underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller partiklar. deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks •...
Seite 62
Min. počáteční moment 15.5 ft lb nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servis- ných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov. Poměr • Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielni- Směr otáčení Reversible ach alebo certifikovanými servisnými partnermi. Kód zatížení hřídele ponúka predĺženú...
Seite 74
Putere maximă 0.83 hp servisni partnerji. Cuplu minim de pornire 21 Nm nudi prek svojih stikov z družbo Atlas Copco ToolCover po- Cuplu minim de pornire 15.5 ft lb daljšano garancijo in po tehničnem stanju najsodobnejše pre- Raport ventivno vzdrževanje. Za več informacij stopite v stil s svojim Sens de rotaţie...
Seite 85
зидарски продукти неподходяща поддръжка или поддръжка, извършена • Арсен и хром от химически обработена гума от лица, които не са част от Atlas Copco или Излагането на тези рискове за вас зависи от това сертифицирани сервизни партньори, щетите няма да...
Seite 101
• Preces garantijas pamatā ir instrumenta un tā detaļu pareiza lietošana, apkope un remonts. 内置制动器 • Garantija nesedz bojājumus, kas radušies neadekvātas ap- 外部部件材料 Hardened steel/Aluminium kopes rezultātā, ko veicis kāds cits nevis Atlas Copco vai 自由转速 700 r/min to sertificētie pakalpojuma partneri garantijas perioda 最大输出 0.62 kW laikā.
Seite 111
• 질병(예: 암, 선천적 결손증, 천식 및/또는 피부염)을 유발할 수 있는 작업 과정에서 발생하는 분진 또는 연 • 보증 기간 동안 부적합한 유지나 Atlas Copco 또는 공 무의 흡입이나 부스러기의 취급을 피하십시오. 공기 인 서비스 협력 업체 외에서 정비를 수행한 결과로 발...