Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
02.07.2018
Bedienungsanleitung
Waschmaschine
Deutsch
English
All manuals and user guides at all-guides.com
WA8-E1214
Seite
Page
www.pkm-online.de
Instruction Manual
Washing machine
2
43

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pkm WA8-E1214

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 02.07.2018 Bedienungsanleitung Instruction Manual Waschmaschine Washing machine WA8-E1214 Deutsch Seite English Page www.pkm-online.de...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Anweisungen zur ordnungsgemäßen Benutzung ............ 29 4.1 Waschmittel ......................29 4.2 Benutzung des Waschmittelschubfachs .............. 29 4.2.1 Unterteilung des Waschmittelschubfachs ............ 30 4.2.2 Verwendung der Waschmittel und Additiven ..........30 4.3 Vorbereitung der Wäsche ..................31 5.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com EG - K ONFORMITÄTSERKLÄRUNG  Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen sämtlichen harmonisierten Anforderungen.  Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produktverkäufer angefordert werden. 1. Sicherheitshinweise LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES GERÄTES DIE GESAMTEN SICHERHEITSHINWEISE UND SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen. STROMSCHLAGGEFAHR! 4. Verändern Sie niemals den mit dem Gerät mitgelieferten Netzstecker. Falls dieser nicht für Ihre Netzsteckdose geeignet sein sollte, lassen Sie die Netzsteckdose immer von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ersetzen (Keine Garantieleistung).
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Sollte es zu irgendeiner Fehlfunktion aufgrund eines technischen Defekts kommen, trennen Sie das Gerät umgehend von der Stromversorgung (entsprechende Haussicherung abschalten). Melden Sie die Fehlfunktion ihrem Kundendienst, damit diese umgehend behoben werden kann. 7.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com  Berühren Sie nicht das Gerät, bis sämtliches Gas abgezogen ist.  Ansonsten können Funken entstehen, entflammen. 22. Benutzen Sie niemals einen Dampfreiniger zum Reinigen des Gerätes. Der Dampf kann die Elektrik des Gerätes nachhaltig beschädigen.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS! 1. Schließen Sie die Tür nicht gewaltsam. Falls Sie die Tür nur schwer schließen können, überprüfen Sie Menge und Verteilung der Wäsche im Gerät. 2. Warten Sie 3 Minuten nach dem Programmende, bevor Sie die Tür öffnen.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GRÜNDLICH DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE SICHER AUF.  Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird keinerlei Haftung für Personen- oder Materialschäden übernommen. 2. Installation WARNUNG! Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen müssen die Transportsicherungsschrauben entfernt werden (siehe dazu Kapitel 2.2 E ).
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Das Gerät muss ordnungsgemäß mit der Stromversorgung verbunden sein. 11. Das Typenschild befindet sich außen an der Rückwand. 2.2 Entfernen der Transportsicherungsschrauben 1. Entfernen mittels eines Schraubenschlüssels vier Transportsicherungsschrauben. Beginnen Sie mit den unteren Schrauben. 2.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 2.4 Anschluss des Wasserzulaufschlauchs ALTWASSERANSCHLUSS Benötigter Wasserdruck: 30kPa - 1000kPa 1. Vergewissern Sie sich, dass sich die Gummi- Unterlegscheibe im Ventilanschluss befindet (beide Enden / s. Abb. rechts). 2. Befestigen Sie den Wasserzulaufschlauch an dem entsprechenden Wasseranschluss (s.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Anschluss des Wasserablaufschlauchs Abb. A Abb. B  Verwenden Sie den mitgelieferten Halter für den Abwasserschlauch um diesen in einer gebogenen Position zu halten (s. Abb. A oben).  Der Wasserablaufschlauch muss in einer Höhe zwischen 85 cm und 125 cm oberhalb des Fußbodens installiert werden (s.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com 2.6 Anschluss an die Stromversorgung GEFAHR! Schließen Gerät keinesfalls Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen. STROMSCHLAGGEFAHR! GEFAHR! Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten Händen.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienfeld Waschmittelschubfach Trommel Ablaufpumpensieb / Abdeckplatte des Ablaufpumpensiebs 4 Verstellfüße Einlassventil für Kaltwasser Netzanschlusskabel 3.2 Bedienfeld (Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich) EDIENTASTEN Taste (O Schaltet die Waschmaschine an oder aus. - Taste: TART AUSE Zum Starten oder Anhalten des Gerätes (z.B.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com EMPERATUR ASTE Zur Veränderung der Temperatur eines Waschgangs. Durch wiederholtes Drücken gelangen Sie von einer Temperatur zur nächsten. CHLEUDERDREHZAHL ASTE Zum Verändern der abschließenden Schleudergeschwindigkeit. Durch wiederholtes Drücken gelangen einer Geschwindigkeit zur nächsten. EITVORWAHL ASTE Auswahl...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 Die Waschprogramme Informationen zu den Symbolen auf den Wäscheetiketten ihrer Kleidung finden Sie in Kapitel 3.12 T oder auf der Internetseite ihrer EXTILPFLEGESYMBOLE lokalen Verbraucherzentrale. Baumwolle kalt / 20 C / 40 C/ 60 C / 90 C (1)
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Sport kalt / 20 C / 40 C (1)  Für Sportbekleidung mit dem Pflegehinweis Material / Verschmutzungsgrad "Handwäsche"  Beachten Sie immer das Wäscheetikett. Vorwaschen Hauptwaschen Weichspüler Waschmittelschubfach - (4) Max. Ladung / kg 1000 Schleudern: max.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Bettwäsche kalt / 20 C / 40 C (1)  Für große Wäschestücke wie z.B. Vorhänge, Material / Verschmutzungsgrad Bettlaken, etc.  Beachten Sie immer das Wäscheetikett. Vorwaschen Hauptwaschen Weichspüler Waschmittelschubfach - (4) Max.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Hygiene C / 60 C / 90 C (1)  Spezialprogramm Waschen Material / Verschmutzungsgrad Babybekleidung etc.  Beachten Sie immer das Wäscheetikett. Vorwäsche Hauptwäsche Weichspüler Waschmittelschubfach - (4) Max. Ladung / kg 1000 Schleudern: max.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Schleudern  Mit diesem Programm kann überschüssiges Material / Verschmutzungsgrad Wasser aus Textilien entfernt werden. Vorwäsche Hauptwäsche Weichspüler Waschmittelschubfach Max. Ladung / kg 1400 Schleudern: max. U/min voreingestellte Schleuderdrehzahl: 800 U/min Taste (Umdrehung) Taste Trommelreinigung (Zeitvorwahl) gleichzeitig für mehr als 3...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Auswahl nicht möglich. Welche Temperatur für ihre Wäsche geeignet ist, entnehmen Sie bitte den jeweiligen Wäscheetiketten. Die Waschleistungstestprogramme sind: Baumwolle (Koch- / Buntwäsche) C, Voll- und Teilbeladung, Baumwolle (Koch- / Buntwäsche) 40 Voll- und Teilbeladung. Der tatsächliche Energie- und Wasserverbrauch kann abhängig von der Benutzung des Gerätes variieren.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com  Zeitvorwahl  Temperaturauswahl (bis max. 60 EINWÄSCHE  Schleuderdrehzahl-Auswahl (bis max. 1000 U/min)  Zeitvorwahl  Temperaturauswahl (bis max. 90 YGIENE  Schleuderdrehzahl-Auswahl (bis max. 1000 U/min)  Zeitvorwahl (abhängig vom Modell) ...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com 6 Auf dem D (C) erscheint u.a. die Laufzeit des Programms in Stunden und ISPLAY Minuten 7 Wählen Sie nun durch Drücken der entsprechenden Tasten, zusätzlich zum gewählten Programm, eventuell gewünschte extra Waschfunktionen aus (abweichende Temperatur, abweichende Schleuderdrehzahl, Zeitvorwahl etc.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com  Um die voreingestellte Waschtemperatur zu ändern drücken Sie die (3) so oft, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird EMPERATUR ASTE (A). Wenn keine Temperatur angezeigt wird, wäscht das Gerät mit kaltem Wasser USWAHL DER CHLEUDERDREHZAHL ASTE...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Um nach dem Drücken der S (aber vor dem Start des TART AUSE ASTE Waschprogramms) den programmierten Verzögerungszeitraum zu löschen, müssen Sie mit der E das Gerät abschalten ASTE Die Verzögerter-Start-Funktion ist eventuell nicht für alle Programme verfügbar (modellabhängig).
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com 3.8 Ein Programm abbrechen / Waschfunktionen neu wählen  Drücken Sie während eines Waschvorgang die S (2), wird TART AUSE ASTE das laufende Programm unterbrochen.  Während der Betriebspause können Einstellungen und Funktionen verändert oder ausgewählt werden, sofern das eingestellte Waschprogramm dieses erlaubt.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com 3.10 Unwucht Kontrolle  Das Gerät ist mit einer Unwucht Kontrolle ausgestattet um starke Vibrationen des Gerätes während des Schleuderns zu vermeiden.  Bevor das Gerät zu schleudern beginnt, braucht es eine gewisse Zeit um die Wäsche in der Trommel gleichmäßig zu verteilen.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Anweisungen zur ordnungsgemäßen Benutzung 4.1 Waschmittel Wählen Sie Ihre Waschmittel entsprechend der zu waschenden Faser (Koch- / Buntwäsche, Wolle, Synthetik etc.), Waschtemperatur Verschmutzungsgrad aus. Ansonsten kann es zu einer starken Bildung von Seifenblasen kommen.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com 4.2.1 Unterteilung des Waschmittelschubfachs  Das Waschmittelschubfach ist in drei Fächer unterteilt: ORWÄSCHE  Waschmittel für den Vorwaschgang AUPTWÄSCHE  Waschmittel für Hauptwaschgang.  Fleckenentferner.  Wasserenthärter (Wasserhärteklasse EICHSPÜLER (Abb. ähnlich)  Weichspüler. ...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com  Verwenden waschmaschinengeeignete Entkalkungsmittel. Entkalkungsmittel können Substanzen enthalten, die Teile des Gerätes beschädigen.  Verwenden Sie nur waschmaschinengeeignete Bleichen oder Färbemittel. Solche Mittel können Substanzen enthalten, die Teile des Gerätes beschädigen.  Verwenden Sie niemals Lösungsmittel wie Terpentin, Waschbenzin etc. ALLS TÄRKEMITTEL VERWENDEN 1.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Drehen Sie Kleidungsstücke mit Knöpfen oder Stickereien "auf links". 8. Schließen Sie Reißverschlüsse, Knöpfe und Haken. Binden Sie lose Bänder zusammen. 9. Waschen Sie Kleidungsstücke, die gerne ausflusen, separat und drehen Sie diese "auf links".
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS! Reinigen Sie das Gerät und seine Komponenten regelmäßig.  Legen Sie vor dem allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten Ringe und Armschmuck ab; ansonsten können Sie die Oberflächen und die Trommel des Gerätes beschädigen. EHÄUSE ...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com  Sie müssen das Ablaufpumpensieb reinigen, wenn die Pumpe durch einen Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.) blockiert ist. 1. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. 2. Öffnen Sie die Abdeckung des Ablaufpumpensiebs (Filter). 3.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHT! Stellen Sie vor der Restwasserentleerung sicher, dass das Wasser vollständig abgekühlt ist. VERBRÜHUNGSGEFAHR! VERBRENNUNGSGEFAHR! 5.4 Reinigung des Wassereinlassventils  Das Wassereinlassventil muss gereinigt werden, falls es bei geöffnetem Wasserhahn nicht oder unzureichend mit Wasser versorgt wird. 1.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Schließen Sie den Schlauch wieder am Wasserhahn an und prüfen Sie, ob die Wasserzufuhr und der Wasserablass normal arbeiten. 7. Wenn Sie das Gerät wieder benutzen, muss die Umgebungstemperatur höher als 0 Grad Celsius sein. 6.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com EHLERHAFTE EHEIZUNG 1. Gerät kann waschen, aber nicht 1. Heizautomatik beschädigt. mehr heizen. Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst. ASSERAUSTRITT 1. Verbindungen der Schläuche sind 1. Überprüfen Sie die Schläuche. nicht dicht. 2. Wasserablassschlauch 2.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com NNORMALE ERÄUSCHBILDUNG TARKE IBRATIONEN 1. Transportsicherungen befinden sich 1. Entfernen noch am Gerät. Transportsicherungen. 2. Das Gerät wurde nicht 2. Gerät ordnungsgemäß aufbauen und ordnungsgemäß aufgebaut und / / oder ausrichten. oder ausgerichtet. 3.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Wasserablaufschlauch 1. Max. Installationshöhe. 125 hoch angebracht. 2. Wasserablaufschlauch 2. Tauen gefroren. Wasserablaufschlauch auf. 3. Wasserablaufschlauch 3. Entfernen verstopft. Verstopfung und reinigen (Wasserablauf) 4. Wasserabfluss verstopft. Sie den Schlauch. 4. Entfernen Verstopfung und reinigen Sie den Wasserabfluss.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Technische Daten Geräteart Waschmaschine Steuerung Elektronisch Fassungsvermögen 8,0 kg Energieeffizienzklasse A+++ Jährlicher Energieverbrauch 195,00 kWh Energieverbrauch 0,82 kWh Energieverbrauch 0,80 kWh Energieverbrauch 0,78 kWh Gewichtete Leistungsaufnahme / Aus 0,45 W Gewichtete Leistungsaufnahme / Eingeschaltet 0,50 W Jährlicher Wasserverbrauch 12000 l...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Von A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz). Basierend Standard-Reinigungszyklen. tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Gerätes ab. Standardprogramm Baumwolle 60 C bei vollständiger Beladung. Standardprogramm Baumwolle 60 C bei Teilbeladung. Standardprogramm Baumwolle 40 C bei Teilbeladung.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com 4.1 Detergent ........................ 68 4.2 Use of the dispenser ..................... 68 4.2.1 The different compartments of the dispenser ..........69 4.2.2 How to use detergents and additives ............69 4.3 Preparation of the laundry ................... 70 5.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com EC - D ECLARATION OF ONFORMITY  The products, which are described in this instruction manual, comply with the harmonized regulations.  The relevant documents can be requested from the final retailer by the competent authorities.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com MAKE SURE THAT THIS MANUAL IS AVAILABLE TO ANYONE USING THE APPLIANCE AND MAKE SURE THAT IT HAS BEEN READ AND UNDERSTOOD PRIOR TO USING THE DEVICE. 1.1 Signal words indicates a hazardous WARNING! indicates a hazardous DANGER! situation which, if ignored, will result in...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Never pull the power supply cable to unplug the appliance. Always use the power plug itself to unplug the appliance. RISK OF ELECTRIC SHOCK! 8. Never touch the power plug, the power switch or other electrical components with wet or damp hands.
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com control elements is required. 18. Do not install the appliance in rooms or at areas which contain flammable substances such as petrol, gas or paint. Do not put any laundry which is contaminated by such materials in or near of the appliance.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Before you open the door check, that the water is drained completely. Do not open the door if any water is visible. NOTICE 1. Do not force the door to close. When you cannot close the door easily, check the amount and position of the laundry.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com  The manufacturer and distributor are not responsible for any damage or injury in the event of failure to comply with these instructions. 2. Installation WARNING! Remove the safety bolts before initial use (see chapter 2.2 R );...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Removing of the shipping bolts 1. Remove the four shipping bolts using a wrench. Start with the lower bolts. 2. Insert the four caps into the holes. (Fig. similar) 3. Keep the bolts and the wrench for future use. 2.3 Levelling 1.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com 2.4 Connection of the water supply hose OLD WATER CONNECTION  Required water pressure: 30kPA - 1000kPa 1. Ensure that the rubber washer is in the valve connector (both ends / s. fig on the right). 2.
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Connection of the water drain hose Abb. A Abb. B  Use the holder of the water drain hose provided to hold the water drain hose in a curved position (s. fig A, above). ...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com 2.6 Connection to the mains DANGER! Do not connect the appliance to the mains if the appliance itself or the power cord or the plug are visibly damaged. RISK OF ELECTRIC SHOCK! DANGER! Never touch the power plug, the power switch or other electrical components with wet or damp hands.
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com Control panel Detergent dispenser Drum Drain pump filter / Cover of the drain pump filter 4 adjustable feet Inlet valve for cold water Power supply cable 3.2 Control panel (Fig. similar: Modifications are possible) PERATING BUTTONS BUTTON Switches the washing machine on or off.
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com EMPERATURE UTTON EMPERATUR To change the temperature of a washing programme. Press repeatedly to switch through the different temperatures. PIN SPEED BUTTON MDREHUNG To change the spinning speed. Press repeatedly to switch through the different speeds.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 The washing programmes You can receive information about the symbols on the textile labels in chapter 3.12 T or on the webpage of your local consumer advice EXTILE CARE SYMBOLS centre. Cotton (2) / cold / 20 C / 40...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com Sports / Sport cold / 20 C / 40 C (1)  For Sportswear with the care instruction Material / Degree of soiling "hand wash".  Always observe the textile labels. Pre-wash Main-wash Softener Detergent dispenser - (4)
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com Duvet / Bettwäsche cold / 20 C / 40 C (1)  For large pieces of laundry such as curtains, Material / Degree of soiling sheets etc.  Always observe the textile labels. Pre-wash Main-wash Softener...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com Baby Care / Hygiene C / 60 C / 90 C (1)  Special programme for the washing of baby Material / Degree of soiling clothing, etc.  Always observe the textile labels. Pre-wash Main-wash Softener...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Spin / Schleudern  Using this programme you can remove Material / Degree of soiling excess water from textiles. Pre-wash Main-wash Softener Detergent dispenser Max. load / kg 1400 Max. rpm / spinning default spin speed: 800 rpm Press button 4 (spin speed / Umdrehung) and Drum clean /...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com Wash performance test programmes are: Cotton 60 C, full / partial loading, Cotton 40 C, full / partial loading. The actual energy and water consumption can vary depending on the usage of the appliance. The spinning speed is limited to 800 rpm to protect your clothing.
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com  Delay (depending on model)  Temperature setting (up to 40 C max.) UICK CHNELL  Spin speed setting (up to 1000 rpm max.) INSE  Delay (depending on model) PÜLEN  Spin speed setting (up to 1400 rpm max.) CHLEUDERN ...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com It is possible that the current run time will be adjusted automatically so that it may vary from the washing time which is shown on the display. 3.6.1 Selecting of the additional functions Following additional washing functions can be selected: →...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com If no spin speed is indicated, the spin speed is "0" . If spin speed "0" has been selected, the final spin speed will be cancelled. Before the programme ends, the appliance drains the water only. ELAYED PROGRAMME START BUTTON ...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com 3.7 End of a washing programme When a programme has ended, an acoustic signal will sound. "END" is indicated on the display (C). The door lock will be released after approx. 2 minutes. 1.
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com If you cannot open the door after 2 minutes, you can select the spin programme to drain the water. Then switch off the appliance and open the door. If the temperature inside the washing drum is higher than 50 C, the door cannot be opened.
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com The list above does not claim to be complete. You can receive further information about the symbols on the textile labels on the webpage of your local consumer advice centre. 4. Instructions for proper use 4.1 Detergent Choose your detergent relevant to the laundry you wish to wash (cotton, wool, synthetic etc.), the temperature and the level of contamination;...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com  Using an insufficient quantity of detergent can cause calcification of the heating system, the drum and the hoses. 4.2.1 The different compartments of the dispenser  The dispenser is separated in three compartments: The Pre-Wash compartment ...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com  Only use bleaching agents and dyes which are suitable to be used in a washer. bleaching agents and dyes can contain substances which will damage parts of the appliance.  Never use solvents such as turpentine, petroleum ether etc. HEN YOU USE STARCH 1.
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Remove dust, mud and animal hair from the laundry. 14. Wash baby-wear and clothes a baby may come in contact with separately to reduce the risk of infection. Increase the rinsing cycles to wash out the detergent completely if necessary.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com 5.1 Cleaning of the dispenser 1. Press the lever in the main-wash compartment or the main-wash compartment itself (depending on model) down carefully (s. below / 1) and remove the dispenser (s. below / 2). 2.
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com (Fig. similar: Figures serve as an example only) 5.3 Residual water drainage 1. Switch off the appliance is disconnect it from the mains. 2. Remove the cover panel of the drain pump filter. 3.
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com ALVE OF THE WATER INLET 5.5 "Frozen" appliance If the ambient temperature is lower than 0 C and the appliance has been frozen, proceed as described below: 1. Disconnect the appliance from the mains. 2.
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Trouble shooting DANGER! Never try to repair the appliance yourself. Improper repairs or manipulating of the electric components of the appliance can endanger the life and health of the user. RISK OF ELECTRIC SHOCK! RISK OF FIRE! 6.1 Checklist MALFUNCTION...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com NDICATORS ISPLAY DO NOT WORK 1. No energy supply. 1. Check the energy supply. 2. Circuit board damaged. 2. Please contact your customer service. 3. Wiring harness damaged. 3. Check the wiring harness (please contact your customer service if necessary).
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Error codes RROR CODE OSSIBLE CAUSE EASURES 1. The shipping bolts are still 1. Remove the shipping bolts. in the appliance. 2. Install and / or adjust the 2. The appliance appliance properly. installed and / or adjusted 3.
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Technical data Type Washing Machine Control system Electronically Max load 8.0 kg Energy efficiency class A+++ Annual energy consumption 195.00 kWh Energy consumption 0.82 kWh Energy consumption 0.80 kWh Energy consumption 0.78 kWh Rated power input / Off 0.45 W Rated power input / Switched on...
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Standard programme C / partially loaded. COTTON Based on 220 standard-washing cycles. The actual water consumption depends on the type and use of the appliance. From A (highest) to G (lowest). 8. Waste management 1.
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Guarantee conditions for large electric appliances; PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
  • Seite 81 Sie finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung. Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual. Änderungen vorbehalten Subject to alterations TAND PDATED 02.07.2018 07/02/2018 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...