Herunterladen Diese Seite drucken

Baylis Medical RFP-100A Bedienungsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RFP-100A:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
PROBLEEM
OPMERKINGEN
Waarschuwingsbericht
Om met behulp
en generator
van RF-energie
een punctie in
weefsel te
kunnen maken,
moet het
volledige
systeem zijn
aangesloten en
moeten alle
hulpmiddelen
correct
functioneren.
De aansluitkabel kan
Vanwege
niet aangesloten worden
veiligheidsredene
op de Geïsoleerde
n moeten de
patiëntaansluiting op
aansluitingen op
het voorpaneel van de
een bepaalde
generator
manier worden
aangesloten. Als
de "pennen" van
de aansluiting
niet goed zijn
uitgelijnd, passen
de aansluitingen
niet in elkaar.
XIV.
LABELS EN SYMBOLEN
Fabrikant
Zie de gebruiksaanwijzing
Modelnummer
Gesteriliseerd met
ethyleenoxide
Niet gebruiken indien de
verpakking beschadigd is
Let op: volgens de federale wetgeving van de VS mag dit instrument
uitsluitend door of namens een arts worden verkocht.
Uitsluitend voor EU-lidstaten:
Als u dit symbool ziet, geeft dit aan dat het product weggegooid moet
worden op een manier die in overeenstemming is met de lokale en
nationale wetgeving. Voor vragen met betrekking tot recycling van dit
hulpmiddel neemt u contact op met uw distributeur.
XV. BEPERKTE GARANTIE – Artikelen voor eenmalig gebruik en
accessoires
Baylis Medical Company (BMC) garandeert dat haar producten vrij zijn van
materiaal- en verwerkingsfouten. BMC garandeert dat steriele producten steriele
blijven voor een periode die op het etiket is aangegeven, mits de originele
verpakking intact blijft. De SupraCross Steerable Sheath kit is ontworpen voor
eenmalig gebruik. De SupraCross Steerable Sheath kit is niet ontworpen voor
herbruik.
Als blijkt dat een BMC product qua oorspronkelijke verwerking of
materiaal fouten vertoont, dan vervangt of repareert BMC naar eigen goeddunken
een dergelijk product, verminderd met de kosten die BMC maakt voor transport en
arbeid ten gevolge van inspectie, verwijdering of aanvullen van productvoorraden.
Deze beperkte garantie is alleen van toepassing op nieuwe originele producten
zoals geleverd vanaf de fabriek en die gebruikt zijn voor normale en beoogde
doeleinden. BMC's beperkte garantie is NIET van toepassing op BMC-producten
die zijn gehersteriliseerd, gerepareerd, gewijzigd of gemodificeerd op enigerlei
wijze en is NIET van toepassing op BMC-producten die incorrect zijn opgeslagen
of incorrect zijn gereinigd, bediend of onderhouden, anders dan volgens BMC's
instructies.
XVI. AFWIJZING EN UITSLUITING VAN ANDERE GARANTIES
De beperkte garantie hierboven is de enige garantie die de verkoper biedt. De
verkoper wijst alle garanties af, hetzij uitdrukkelijk of impliciet, inclusief iedere
garantie van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald gebruik of doel.
XVII. BEPERKING VOOR AANSPRAKELIJKHEID VOOR SCHADE
Baylis Medical Company Inc. (BMC) garandeert dat haar artikelen voor eenmalig
gebruik en accessoires vrij zijn van materiaal- en verwerkingsfouten.
garandeert dat steriele producten steriel blijven voor een periode die op het etiket
is aangegeven, mits de originele verpakking intact blijft. Als blijkt dat dit product
qua oorspronkelijke verwerking of materiaal toch fouten vertoont, dan vervangt of
repareert BMC het onder deze beperkte garantie naar eigen goeddunken,
verminderd met de kosten die BMC maakt voor transport en arbeid ten gevolge
van inspectie, verwijdering of aanvullen van productvoorraden. De duur van de
garantie bedraagt: (i) voor producten voor eenmalig gebruik, de levensduur van
het product en (II) voor accessoires 90 dagen vanaf de verzenddatum.
Deze beperkte garantie is alleen van toepassing op nieuwe originele producten
zoals geleverd vanaf de fabriek en die gebruikt zijn voor normale en beoogde
doeleinden. BMC's beperkte garantie is niet van toepassing op BMC-producten
die zijn gehersteriliseerd, gerepareerd, gewijzigd of gemodificeerd op enigerlei
wijze en is niet van toepassing op BMC-producten die incorrect zijn opgeslagen of
Page 10 of 14
All manuals and user guides at all-guides.com
PROBLEMEN OPLOSSEN
Zorg ervoor dat alles is aangesloten:
- punctiehulpmiddel op aansluitkabel
- aansluitkabel op generator
- generator op stopcontact
- generator op neutrale elektrode
Controleer de katheter/draad of
kabel visueel op schade. Gooi alle
beschadigde hulpmiddelen
onmiddellijk weg. Als het probleem
zich blijft voordoen, staakt u het
gebruik.
Voor
foutmeldingen/waarschuwingsbericht
en tijdens pogingen om een punctie
te maken, raadpleegt u de
bedieningshandleiding van de
generator. Als het probleem zich
blijft voordoen, bevestigt u een
nieuwe aansluitkabel. Als dit het
probleem oplost, dan gooit u de
beschadigde aansluitkabel weg.
Controleer of de pennen van de
aansluiting correct zijn uitgelijnd.
Zorg ervoor dat de aansluitingen
schoon en vrij van obstakels zijn.
Te gebruiken tot
Let op
Partijnummer
Beschermen tegen
rechtstreeks zonlicht
Bevoegd
vertegenwoordiger in de
EU
BMC
incorrect zijn gereinigd, bediend of onderhouden, anders dan volgens BMC's
instructies.
UITSLUITING EN BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID DE BEPERKTE
GARANTIE HIERBOVEN IS DE ENIGE GARANTIE DIE DE VERKOPER BIEDT.
DE VERKOPER SLUIT IEDERE ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE
GARANTIE UIT, INCLUSIEF IEDERE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF
BRUIKBAARHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET RECHTSMIDDEL HIERIN
IS HET ENIGE RECHTSMIDDEL VOOR IEDERE GARANTIEVORDERING.
AANVULLENDE VERGOEDINGEN, INCLUSIEF VOOR VERVOLGSCHADE OF
VERGOEDINGEN WEGENS BEDRIJFSONDERBREKING OF WINSTDERVING,
VERLIES VAN OMZET, MATERIAAL, VERWACHTE BESPARINGEN, DATA,
CONTRACTEN, GOODWILL OF DERGELIJKE (DIRECT OF INDIRECT VAN
AARD) OF ENIGE ANDERE VORM VAN INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE
VAN ENIGE AARD STAAN NIET TER BESCHIKKING. DE MAXIMALE
CUMULATIEVE AANSPRAKELIJKHEID VOOR ALLE ANDERE VORDERINGEN
EN AANSPRAKELIJKHEDEN, INCLUSIEF VERPLICHTINGEN ONDER ENIGE
SCHADEVERGOEDING, VERZEKERD OF NIET, ZAL DE KOSTEN VAN HET
PRODUCT / DE PRODUCTEN DIE AANLEIDING GAVEN TOT DE VORDERING
OF AANSPRAKELIJKHEID NIET OVERSTIJGEN. DE VERKOPER WIJST
IEDERE AANSPRAKELIJKHEID VAN DE HAND VOOR GRATIS INFORMATIE
OF ASSISTENTIE VERLEEND DOOR, MAAR NIET VERLANGD VAN DE
VERKOPER HIERONDER. IEDERE ACTIE TEGEN DE VERKOPER MOET
BINNEN ACHTTIEN (18) MAANDEN NA OPTREDEN VAN DE OORZAAK VAN
DE ACTIE WORDEN INGEDIEND. DEZE UITSLUITINGEN EN BEPERKINGEN
VAN AANSPRAKELIJKHEID ZIJN VAN TOEPASSING ONGEACHT ENIGE
ANDERE VOORZIENING HIERIN EN ONGEACHT DE VORM VAN DE ACTIE, IN
CONTRACT, ONRECHTMATIGHEID (INCLUSIEF NALATIGHEID EN STRIKTE
AANSPRAKELIJKHEID)
OF
ANDERSZINS,
UITSTREKKEN
TEN
VOORDELE VAN
VERKOPER, BENOEMDE DISTRIBUTEURS EN ANDERE GEAUTORISEERDE
HERVERKOPERS ALS BEGUNSTIGDE DERDEN. IEDRE VOORZIENING HIERIN
DIE EEN AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING, UITSLUITING VAN GARANTIE
OF VOORWAARDE OF UITSLUITING VAN SCHADEVERGOEDING VORMT, IS
ONAFHANKELIJK
VAN
IEDERE
AFZONDERLIJK TEN UITVOER WORDEN GEBRACHT.
IN IEDER GEVAL VAN SCHADEVORDERING OF RECHTSGEDING NAAR
AANLEIDING VAN EEN BEWEERDE GARANTIEBREUK, CONTRACTBREUK,
ONACHTZAAMHEID, PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF ENIGE ANDERE
VORM VAN JURIDISCHE OF RECHTSOPVATTING STEMT DE KOPER ER
SPECIFIEK MEE IN DAT BMC NIET AANSPRAKELIJK ZAL WORDEN
GEHOUDEN VOOR SCHADE OF WINSTDERVING, NOCH DOOR DE KOPER
NOCH DOOR KLANTEN VAN DE KOPER.
VOOR SCHADEVERGOEDINGEN BLIJFT BEPERKT TOT DE KOSTEN VOOR
DE KOPER VAN DE DESBETREFFENDE PRODUCTEN VERKOCHT DOOR BMC
AAN DE KOPER, DIE AANLEIDING GEVEN TOT VORDERING VAN
AANSPRAKELIJKHEID.
Geen agent, medewerker of vertegenwoordiger van Baylis Medical is bevoegd het
bedrijf te binden door enige andere garantie, toezegging of representatie
aangaande het product.
Deze garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper van producten van Baylis
Medical direct van een door Baylis erkende agent. De oorspronkelijke koper kan
de garantie niet overdragen.
Het gebruik van BMC-producten zal worden opgevat als instemming met de
gebruiksvoorwaarden hierin.
De garantieperiode voor producten van Baylis Medical zijn als volgt:
Producten voor eenmalig
gebruik
Accessoires
Italiano
Prima dell'uso, leggere attentamente le istruzioni. Il mancato rispetto di tutte le
controindicazioni, le avvertenze e le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni
potrebbe determinare l'insorgere di complicanze a carico del paziente.
Avvertenza: La legge federale USA consente la vendita di questo dispositivo solo
a medici o la subordina a prescrizione medica.
I.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
Il cavo di connessione riutilizzabile RFP-100A collega il generatore a
radiofrequenza RFP-100A di Baylis Medical a dispositivi di puntura a
radiofrequenza approvati da Baylis Medical.
l'energia a radiofrequenza (RF) dal generatore al dispositivo di puntura.
Informazioni dettagliate sul generatore RFP-100A sono contenute in un manuale
separato allegato al generatore (istruzioni per l'uso del generatore RFP-100A).
Inoltre le informazioni dettagliate sui dispositivi di foratura a RF sono contenute in
manuali separati allegati a questi dispositivi.
Le dimensioni del cavo di connessione riutilizzabile RFP-100A sono presenti
sull'etichetta del prodotto e nella sezione VII "Specifiche del prodotto". Il cavo di
connessione riutilizzabile RFP-100A presenta a un'estremità un connettore a
quattro pin che si accoppia con il generatore RFP-100A e all'altra estremità un
connettore che si accoppia al dispositivo di puntura.
INDICAZIONI PER L'USO
II.
Il cavo riutilizzabile RFP-100A è destinato a collegare il generatore RFP-100A ai
dispositivi di puntura approvati da Baylis Medical (dispositivi di puntura a RF).
III.
CONTROINDICAZIONI
L'utilizzo del cavo di connessione riutilizzabile RFP-100A non è raccomandato con
nessun altro generatore a RF o qualsiasi altro dispositivo.
IV.
AVVERTENZE
 Il cavo di connessione RFP-100A è riutilizzabile. Per pulire e sterilizzare il
cavo di connessione, adottare solo i metodi di pulizia e sterilizzazione validati
descritti nella sezione XI "Istruzioni di sterilizzazione e pulizia". Non sono
stati testati altri metodi di pulizia e sterilizzazione. La mancata pulizia e
sterilizzazione del dispositivo può causare danni al paziente e/o la
trasmissione di malattie infettive da un paziente all'altro.
 Il cavo di connessione riutilizzabile RFP-100A deve essere impiegato
esclusivamente con il generatore RFP-100A e con i dispositivi di puntura a
DMR RFX 3.3 V-8 08-Mar-2018
EN
ZAL
ZICH
VERDER
DE LEVERANCIERS VAN
DE
ANDERE
VOORZIENING
EN
MOET
BMC'S AANSPRAKELIJKHEID
De levensduur van het product
90 dagen vanaf de verzenddatum
Il cavo consente di trasmettere

Werbung

loading