Herunterladen Diese Seite drucken

Plantronics DISCOVERY 640 Benutzerhandbuch Seite 12

Werbung

SE BLUETOOTH-
SYNKRONISERING
Innan du
använder headsetet första gången måste du
synkronisera det med en annan Bluetooth-
enhet, t.ex. en mobiltelefon. Kontrollera att
headsetet är helt uppladdat.
Läs det avsnitt som beskriver hur du
installerar en trådlös Bluetooth-anslutning i
handboken för Bluetooth-enheten.
Bläddra bland menyvalen på telefonen
tills du kommer till alternativet Sök efter
enheter, eller motsvarande.
1.
När headsetet är avslaget håller du ned
knappen för samtalskontroll tills headsetets
statusindikator bara lyser blått och sedan
blinkar rött och blått. Headsetet är nu i
identifieringsläget och kommer att vara det i
30 sekunder.
2.
På telefonen markerar du och väljer Sök
efter enheter, eller motsvarande, för att
aktivera sökningen efter headsetet.
3.
När sökresultaten visas i telefonens
teckenfönster väljer du 640 Plantronics.
Telefonen fortsätter att söka efter
headsetet.
4.
När du ombeds att ange ett lösenord skriver
du 0000 och trycker på enter.
Headsetet är nu kopplat till telefonen.
22
69328_061405.indd 22-23
FI
BLUETOOTH-PARILIITOS
Yhdistä kuuloke toiseen Bluetooth-laitteeseen,
kuten matkapuhelimeen, ennen kuin käytät
laitetta ensimmäisen kerran. Varmista, että
kuuloke on ladattu täyteen.
Lisätietoja langattoman Bluetooth-yhteyden
määrittämisestä on Bluetooth-laitteen
käyttöoppaassa.
Selaa puhelimen valikkoja, kunnes näytössä
lukee Look for Devices (Etsi laitteita) tai
jotain vastaavaa.
1.
Kun kuulokkeen virta ei ole kytkettynä,
paina puhelunhallintapainiketta, kunnes
kuulokkeen tilan merkkivalo palaa sinisenä
ja vilkkuu sen jälkeen punaisena ja sinisenä.
Kuuloke on nyt yhdistämistilassa 30
sekuntia.
2.
Aktivoi kuulokkeen haku valitsemalla
puhelimestasi kohta Look for Devices (Etsi
laitteita) tai vastaava.
3.
Kun puhelimen näyttöön ilmestyvät haun
tulokset, valitse 640 Plantronics. Puhelin
jatkaa kuulokkeen etsimistä.
4.
Kun puhelin pyytää tunnuslukua, näppäile
0000 ja paina enter-näppäintä.
Kuuloke on nyt yhdistetty puhelimeen.
USING MUL TIPOINT
(MORE THAN ONE
BLUETOOTH DEVICE)
GB USING MUL TIPOINT (MORE
THAN ONE BLUETOOTH
DEVICE)
Plantronics Discovery 640
supports Multipoint technology, which permits
simultaneous connections with two different
Bluetooth audio devices. To pair another
Bluetooth device: repeat the previous pairing
steps with the new device.
TO PAIR ANOTHER BLUETOOTH DEVICE
Repeat the previous pairing steps with the
new device.
INITIATE A CALL
The headset will assume
you wish to initiate a call on the device
recently used.
TO USE THE SECOND DEVICE
Initiate the
call using the controls on the second device.
The second device will form the link with
the headset.
ANSWER A CALL
An incoming call on either
device will ring through the headset. In
most cases, the ring tone from the device
will transfer through to the headset,
allowing the user to determine which
device is ringing. In some cases, however,
the headset will apply a ring tone to the
incoming call. In either case, the user may
be able to determine which device is ringing
by the distinct ring tone.
To answer the call, press the Call
Control Button.
TO ANSWER A CALL ON ONE DEVICE
WHILE TALKING ON THE OTHER
There is
no capability for placing one call on hold
while answering another. Therefore, to
answer the second call, the first call must
be terminated.
Terminate the first call by pressing the call
control button once.
Wait for the beep and then answer the
second call by pressing the Call Control
Button again. If you choose not to answer
the second call, and you have voice mail
on the second device, the call will go to
voice mail.
DE VERWENDEN DER
MUL TIPOINT-TECHNOLOGIE
(MEHRERE BLUETOOTH-
Das Discovery 640 von
GERÄTE)
Plantronics unterstützt die MultiPoint-
Technologie, mit der gleichzeitige Verbindungen
mit zwei verschiedenen Bluetooth-
Audiogeräten hergestellt werden können.
SO FÜHREN SIE EINE PAARUNG MIT EINEM
WEITEREN BLUETOOTH-GERÄT DURCH:
Wiederholen Sie die oben genannten
Paarungsanweisungen mit dem neuen
Gerät.
INITIIEREN EINES ANRUFS
Das Headset
geht davon aus, dass Sie einen Anruf auf
dem zuletzt verwendeten Gerät initiieren
möchten.
SO VERWENDEN SIE EIN ZWEITES GERÄT
Initiieren Sie den Anruf über die Tasten des
zweiten Geräts. Das zweite Gerät stellt die
Verbindung mit dem Headset her.
ANNEHMEN EINES ANRUFS
Unabhängig
davon, auf welchem Gerät ein Anruf eingeht,
hören Sie das Klingelzeichen über das
Headset. In den meisten Fällen wird der
am Gerät eingestellte Klingelton auf das
Headset übertragen, sodass der Benutzer
feststellen kann, über welches Gerät
der Anruf eingeht. Manchmal wird bei
eingehenden Anrufen jedoch vom Headset
ein eigener Klingelton wiedergegeben. In
beiden Fällen kann der Benutzer auf Grund
des spezifischen Klingeltons feststellen,
welches Gerät klingelt.
Um das Gespräch anzunehmen, drücken
Sie die Gesprächstaste.
SO NEHMEN SIE EINEN ANRUF AUF
EINEM GERÄT AN, WÄHREND SIE MIT
DEM ANDEREN GERÄT TELEFONIEREN
Es ist nicht möglich, einen Anruf zu halten
und einen anderen anzunehmen. Aus
diesem Grund muss das aktuelle Gespräch
beendet werden, um einen zweiten Anruf
anzunehmen.
Beenden Sie das erste Gespräch, indem Sie
die Gesprächstaste einmal drücken.
Warten Sie den Piepton ab und nehmen Sie
dann den zweiten Anruf an, indem Sie die
Gesprächstaste noch einmal drücken. Wenn
Sie den zweiten Anruf nicht annehmen
möchten und für das zweite Gerät Voicemail
eingerichtet ist, wird der Anruf auf
Voicemail umgeleitet.
DK BRUG AF MUL TIPOINT
(MERE END EN BLUETOOTH-
ENHED)
Plantronics Discovery 640
understøtter Multipoint-teknologien, der gør
det muligt at have forbindelser til to forskellige
Bluetooth-lydenheder samtidig.
SÅDAN KAN DU UDFØRE PAIRING MED EN
ANDEN BLUETOOTH-ENHED
Gentag de
forrige pairing-tring med en ny enhed.
FORETAG ET OPKALD
Hovedsættet
forventer, at du vil foretage et opkald fra den
enhed, der senest er blevet brugt.
6/15/05 6:49:32 PM
23

Werbung

loading