Herunterladen Diese Seite drucken

simvalley MOBILE SPT-210 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPT-210:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mini-Outdoor-Smartphone SPT-210
DE
mit Dual-SIM und Android 5.1, IP65
Bedienungsanleitung
PX-3991-675

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für simvalley MOBILE SPT-210

  • Seite 1 Mini-Outdoor-Smartphone SPT-210 mit Dual-SIM und Android 5.1, IP65 Bedienungsanleitung PX-3991-675...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Mini-Outdoor-Smartphone ..........4 Lieferumfang ......................5 Wichtige Hinweise zu Beginn ............6 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............6 Hinweise zur Umgebung des Outdoor-Smartphones ......9 Hinweise zu medizinischen Geräte .............10 Hinweise zur Stromversorgung ..............11 Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung ..........11 Wichtige Hinweise zur Entsorgung .............13 Konformitätserklärung ..................14 Produktdetails .................
  • Seite 3 Ruhezustand ....................25 Display-Sperre ....................25 Kurzeinführung ....................26 Startbildschirm ....................26 Favoritenleiste .....................31 Telefonieren ......................32 Rufnummer wählen ................... 32 Anrufe annehmen oder umleiten ............35 Mitteilungen (App: SMS / MMS) ..............39 Kontakte speichern ..................40 Schnellzugriff ...................... 42 Sprache einstellen ....................
  • Seite 4 Galerie ......................45 Einstellungs-Menü ..................46 WLAN ........................47 Bluetooth ......................47 SIM-Karte ......................48 Datenverbrauch ....................48 Tethering & mobiler Hotspot................ 49 Standort ........................ 49 Konten ........................49 Uhr .......................... 50 Wecker ......................50 Uhrzeit ......................51 Countdown ....................51 Stoppuhr ......................51 Kalender .......................
  • Seite 5 Ordner und Dateien verwalten .............. 53 Geplantes Ein-/ Ausschalten ................. 54 Bedienungshilfen....................55 Über das Telefon ....................55 Auf Werkseinstellung zurücksetzen ............55 GPL-Lizenztext ................. 58 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.simvalley-mobile.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen...
  • Seite 6 IHR NEUES MINI-OUTDOOR-SMARTPHONE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Mini-Outdoor-Smartphones. Durch seine kompakten Maße und sein leichtes Gewicht passt das Mini-Smartphone in jede Tasche. Zudem ist es staubdicht und wetterfest – ein idealer Beglei- ter für Outdoor-Abenteuer oder Camping-Ausflüge.
  • Seite 7 Lieferumfang • Mini-Outdoor-Smartphone SPT-210 • Akku • USB-Kabel • Netzteil • Schnellstartanleitung Zusätzlich benötigt: Micro-SIM-Karte(n) Optional benötigt: microSD-Karte bis 32 GB...
  • Seite 8 WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN HINWEIS Die Abbildungen in diesem Dokument sind beispielhaft und können sich geringfügig von Ihrem Produkt unterscheiden. Gehen Sie stets vorsichtig mit Ihrem Smartphone um Vermeiden Sie Stöße und Schläge und verwenden Sie keine aggressiven, flüssigen Lösungsmittel, Chemikalien oder starke Reinigungsmittel für das Gerät.
  • Seite 9 • Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! • Bewahren Sie alle zum Produkt gehörende Teile sorgfältig auf. • Verwenden Sie nur Originalzubehör, das vom Hersteller empfohlen wird. • Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. • Halten Sie das Produkt fern von extremer Hitze. •...
  • Seite 10 • Trocknen Sie das Gerät nach Wasserkontakt mit einem weichen Tuch. • Auf Grund des Wasserschutzes können bestimmte Umstände zur Vib- ration des Smartphones führen, z.B. hohe Lautstärke-Einstellung. Dies ist normal und hat keinen Einfluss auf die Leistung des Geräts. •...
  • Seite 11 Hinweise zur Umgebung des Outdoor-Smartphones • Setzen Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum intensiver Sonneinstrahlung aus. Dadurch kann der Akku überhitzt werden, was einen fehlerhaften Betrieb zu Folge haben kann. • Halten Sie das Gerät fern von andauernder Feuchtigkeit und Hitze. •...
  • Seite 12 elektromagnetischer Felder wie sie beispielsweise von Mikrowellen- geräten, Lautsprechern, Fernseh- und Radiogeräten ausgehen. HINWEIS Auf Flugreisen wird empfohlen, Ihr Smartphone sorgfältig im Gepäck zu verstauen und möglichst nicht im Handgepäck der Durchleuchtung bei Personenkontrollen auszusetzen. Für Schäden, die durch solche Strahlungen verursacht werden, haftet der Hersteller nicht.
  • Seite 13 Hinweise zur Stromversorgung Dieses Produkt ist nur für die Stromversorgung durch den bezeichneten Akku und das angegebene Netzteil vorgesehen. Eine andere Art der Ver- wendung kann gefährlich sein und macht alle Genehmigungen bezüg- lich dieses Produkts nichtig. Dieses Produkt ist mit einem USB-Kabel zum Anschließen an einen Computer ausgestattet.
  • Seite 14 • Schließen Sie den Akku nicht kurz. • Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Belastungen aus. Vermeiden Sie das Herunterfallen, Schlagen, Verbiegen oder Schneiden des Akkus. • Brechen Sie den Ladevorgang bei starker Überhitzung sofort ab. Ein Akku, der sich beim Aufladen stark erhitzt oder verformt, ist defekt und darf nicht weiter verwendet werden.
  • Seite 15 Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
  • Seite 16 Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt PX3991 in Über- einstimmung mit der RoHs-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der R&TTE- Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 17.10.2016 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/ support.
  • Seite 17 PRODUKTDETAILS 1. Leiser-Taste 2. Lauter-Taste 3. Ein/Aus-Taste 4. Display 5. Zurück-Taste...
  • Seite 18 6. Mikrofon 7. Startbildschirm-Taste 8. Options-Taste...
  • Seite 19 9. Obere Schalenhälfte 10. Untere Schalenhälfte 11. Kamera-Objektiv 12. Akkufach-Schraube 13. Lautsprecher 14. Akkufach-Abdeckung 15. Anschluss-Kappe...
  • Seite 20 INBETRIEBNAHME SIM-Karte einsetzen HINWEIS Verwenden Sie, falls möglich, keine SIM-Karten-Adapter. 1. Öffnen Sie die Schrauben der Akkufach-Abdeckung mit einem Schraubendreher. Bewahren Sie sie gut auf. 2. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand in die kleine Mulde unterhalb des Mikrofons und drücken Sie die Scha- lenhälften vorsichtig auseinander.
  • Seite 21 Speicherkarte einsetzen HINWEIS Um den Speicher Ihres Smartphones zu schonen und die schnelle Reaktionszeit des Betriebssystems zu erhalten, sollten Sie Apps, Bilder und Videos nicht direkt auf Ihrem Smartphone, sondern auf einer microSD-Karte speichern.
  • Seite 22 Schieben Sie die microSD-Karte mit der abgerundeten Ecke voraus in den microSD-Kartenschacht. Die goldenen Kontaktpunkte zeigen dabei nach unten. Schieben Sie, bis die Speicherkarte über den Sicherheitsstift hinaus ist und einrastet.
  • Seite 23 HINWEIS Zum Entnehmen der Speicherkarte drücken Sie den Sicherheitsstift nach unten und ziehen Sie die microSD-Karte heraus. Akku einsetzen und aufladen Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. 1. Entfernen Sie den Schutzkontaktstreifen des Akkus. 2. Setzen Sie den Akku so ein, dass die goldenen Kontaktpunkte von Akku und Akkufach aufeinander liegen.
  • Seite 24 3. Legen Sie die beiden Schalenhälften passend aufeinander und drücken Sie sie fest, so dass sie einrasten. 4. Setzen Sie die Akkufach-Schrauben wieder ein und ziehen Sie sie fest an. 5. Öffnen Sie die Anschluss-Kappe. 6. Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des USB-Kabels mit Ihrem Mini- Smartphone und den USB-Stecker mit dem mitgelieferten Netzteil.
  • Seite 25 HINWEIS Ihr Mini-Smartphone kann auch über den USB-Port eines einge- schalteten Computers geladen werden. Beachten Sie hierbei, dass die USB-Ports an der Vorderseite eines PCs häufig nicht genug Strom liefern oder sogar ganz außer Funktion sind. Trennen Sie in einem solchen Fall Ihr Smartphone und schließen Sie es direkt an einen der USB-Ports an der Rückseite des PCs an- Der Ladevorgang über USB nimmt mehr Zeit in Anspruch als über das Netzteil.
  • Seite 26 VERWENDUNG Ein-/Ausschalten Halten Sie die Ein/Aus-Taste 3-4 Sekunden lang gedrückt, um Ihr Mini- Smartphone ein- oder auszuschalten. Geben Sie die PIN(s) Ihrer SIM- Karten(n) ein und tippen Sie auf OK. HINWEIS Wenn Sie eine neue SIM-Karte verwenden, müssen Sie eventuell noch erste Einstellungen auf der SIM-Karte vornehmen.
  • Seite 27 Ruhezustand Nach einigen Minuten der Nichtbenutzung schaltet sich Ihr Mini-Smart- phone in einen Ruhezustand. Heben Sie den Ruhezustand auf, indem Sie kurz die Ein/Aus-Taste drücken. Die Zeitspanne, die bis zum Aktivie- ren des Ruhezustands vergeht, können Sie einstellen. Öffnen Sie hierzu die Übersicht Alle Apps und tippen Sie auf Einstellungen und dann auf Display.
  • Seite 28 Die Display-Sperre lässt sich Ihren Bedürfnissen anpassen: Tippen Sie auf Alle Apps und dort auf Einstellungen. Tippen Sie auf den Menüpunkt Sicherheit und dann auf Displaysperre. Stellen Sie die gewünschte Art der Display-Sperre ein. ➜ Einstellungen ➜ Sicherheit ➜ Displaysperre Kurzeinführung Wenn Sie Ihr Mini-Smartphone das erste Mal aktivieren, öffnet sich eine kurze Einführung für den Startbildschirm und die Übersicht Alle Apps.
  • Seite 30 Die Benachrichtigungsleiste informiert Sie über Uhrzeit, Verbindung und andere Status- meldungen. Ziehen Sie sie nach unten, um die Benachrichtigungen zu öffnen. Öffnen Benachrichti- Sie Benachrichtigungen, indem Sie auf sie gungsleiste tippen oder wischen Sie sie zur Seite, um sie zu löschen.
  • Seite 31 Tippen Sie auf eine freie Stelle des Startbild- schirms und halten Sie sie gedrückt, um das Hintergrundbild zu ändern. Tippen Sie im ein- geblendeten Menü auf Hintergründe. Wählen Sie eines der Standardbilder aus, indem Sie Hintergrund- darauf tippen. Bestätigen Sie mit Hintergrund auswählen.
  • Seite 32 Ziehen Sie favorisierte Apps in die Favoriten- Favoriten leiste, um schneller Zugriff auf sie zu haben Leiste (siehe Favoritenleiste). Tippen Sie auf diese Taste, um weitere Optio- Options-Taste nen aufzurufen. Tippen Sie auf Alle Apps, um alle installierten Alle Apps Apps aufzurufen.
  • Seite 33 Favoritenleiste Direkt über den Navigations-Schaltflächen (Optionen, Startbildschirm, Zurück) finden Sie die Favoritenleiste: Die App-Symbole, die sich in dieser leiste befinden, erscheinen auf jedem Startbildschirm. Das Symbol Alle Apps ist in der Mitte fixiert. Wenn Sie auf dieses Symbol tippen, werden alle Ihre Apps und Widgets angezeigt.
  • Seite 34 Telefonieren Rufnummer wählen Anrufe können über folgende Apps oder Widgets getätigt werden: Andere Apps oder Widgets, in denen Kon- taktdaten gespeichert sind. Telefon Kontakte Sobald eine Telefonnummer angezeigt wird, müssen Sie sie meist ein- fach nur antippen, um diese Rufnummer zu wählen. So wählen Sie über die App Telefon eine Rufnummer: 1.
  • Seite 35 2. Tippen Sie unten auf folgendes Symbol, um das Tastenfeld einzublenden: 3. Geben Sie die gewünschte Rufnummer ein. Tippen Sie anschließend auf das Telefonsymbol mit der der SIM-Karte entsprechenden Num- mer, mit der Sie den Anruf tätigen möchten: SIM1 SIM2...
  • Seite 36 Eingabe korrigieren: Tippen Sie auf folgendes Symbol des eingeblendeten Tastenfelds, um die jeweils letzte Ziffer zu löschen: Kontakte anzeigen: Wischen Sie auf der Startseite von rechts nach links und tippen Sie dann auf den Tab Kontakte, um Ihre gespeicherten Kontakte aufzurufen. Internationale Rufnummer wählen: Halten Sie die Taste 0 getippt, um das Pluszeichen (+) einzugeben.
  • Seite 37 Anrufe annehmen oder umleiten Bei einem eingehenden Anruf erscheint eine Anruf-leiste oben auf dem Display Ihres Mini-Smartphones. Tippen Sie auf das entsprechende Sym- bol, um den Anruf anzunehmen oder abzuweisen.
  • Seite 38 abweisen annehmen Im Tab Neueste werden die jüngsten Anrufe gespeichert. Tippen Sie dort auf Gesamte Anrufliste ansehen, um alle Anrufprotokolle aufzu- rufen. Wenn Sie einen Anruf verpasst haben, erhalten Sie eine entspre- chende Benachrichtigung. Während eines Anrufs stehen Ihnen diverse weitere Optionen zu Verfügung:...
  • Seite 39 Freisprechfunktion ein/aus Mikrofon ein/aus...
  • Seite 40 Tastenfeld/ Nummernblock während des Gesprächs einblen- Anruf halten: Sie können ein weiteres Telefonat führen, ohne das vorherige Telefonat beenden zu müssen. Der Gesprächs- partner des gehaltenen Anrufs vernimmt in regelmäßigen Abstanden Signaltöne. Konferenzschaltung: Fügen Sie einen weiteren Anruf dem aktuellen hinzu. Jeder Ge- sprächsteilnehmer kann jeden anderen Gesprächsteilnehmer hören.
  • Seite 41 Mitteilungen (App: SMS / MMS) Tippen Sie auf dem Startbildschirm oder dem Alle Apps-Bildschirm auf folgendes Symbol, um die Mitteilungs-App zu öffnen: Hier finden Sie alle Mitteilungen. Unterhaltung aufrufen: Tippen Sie auf eine Mitteilung, um die komplette Unterhaltung aufzurufen. Zu Kontakten hinzufügen: Tippen Sie auf folgendes Symbol, um den Sender oder Empfänger einer Mitteilung Ihren Kontakten hinzuzufügen:...
  • Seite 42 Neue Nachricht schreiben: Tippen Sie oben auf folgendes Symbol, um eine Mitteilung zu schreiben: Optionen aufrufen: Tippen Sie auf die Options-Taste oder auf folgendes Symbol, um weitere Optionen aufzurufen: Kontakte speichern Tippen Sie auf dem Startbildschirm oder dem Alle Apps-Bildschirm auf folgendes Symbol, um das Telefonbuch aufzurufen:...
  • Seite 44 1. Tippen Sie auf folgendes Symbol, um einen neuen Kontakt hinzuzufügen: 2. Geben Sie die notwenigen Informationen in die Eingabefelder ein. 3. Tippen Sie zuletzt oben links auf folgendes Symbol, um den Kontakt zu speichern: Schnellzugriff Wischen Sie von der Benachrichtigungsleiste nach unten über das Dis- play, um einen Schnellzugriff auf häufig verwendete Einstellungen zu erhalten.
  • Seite 45 Einstellungs-Menü zu wechseln. Sprache einstellen Tippen Sie auf Einstellungen ➜ Sprache und Eingabe. Tippen Sie dann auf Sprache und wählen Sie aus der Liste die gewünschte Sprache aus. Töne und Vibration einstellen Tippen Sie auf Einstellungen ➜ Ton & Benachrichtigung. Hier können Sie aus vier vordefinierten Profilen auswählen, wie das Gerät auf einen Anruf, eine Benachrichtigung oder einen Alarm reagieren soll: Allge- mein: Klingeln, Lautlos: nur lautlos, Treffen: nur vibrieren, Im Freien:...
  • Seite 46 die Einstellung mit OK. Wählen Sie aus, bei welchen Aktionen Töne oder Vibration ausgelöst werden sollen. Hintergründe Tippen Sie auf Einstellungen ➜ Display. Tippen Sie auf Hintergrund und wählen Sie Galerie, um ein Foto als Hintergrund festzulegen. Tip- pen Sie auf Hintergründe und wischen Sie nach links, um aus der Leiste unten den gewünschten Hintergrund auszuwählen und bestätigen Sie mit Hintergrund festlegen.
  • Seite 47 Kontrast aufzunehmen. Aktivieren Sie unter Einstellungen ➜ Sprache und Eingabe ➜ Sprachsteuerung die Option Kamera, um mit Sprach- steuerung ein Foto aufzunehmen. Sagen Sie dazu Capture oder Cheese. Video aufnehmen Tippen Sie auf das Video-Symbol, um ein Video zu starten. Wenn Sie oben auf das Pause-Symbol tippen, wird das Video pausiert.
  • Seite 48 Aufnahme zur Nächsten zu navigieren. Wenn Sie beim zuletzt aufge- nommenen Foto oder Video nach rechts wischen, gelangen Sie wieder zur Kamera. Um ein Video zu löschen, zuzuschneiden, den Ton auszuschalten oder Details des Videos anzuzeigen, tippen Sie auf die Optionen-Taste. Um ein Bild zu bearbeiten, tippen Sie auf das Stift-Symbol im Display.
  • Seite 49 WLAN Tippen Sie auf Einstellungen ➜ WLAN und tippen Sie auf den Schie- beregler, um die WLAN-Funktion zu aktivieren. Das Gerät sucht auto- matisch nach verfügbaren WLAN-Netzwerken. Tippen Sie auf das gewünschte Netzwerk, geben Sie ggf. das WLAN-Passwort ein und tip- pen Sie auf Verbinden.
  • Seite 50 SIM-Karte Tippen Sie auf Einstellungen ➜ SIM-Karten, um den entsprechenden SIM-Karten-Steckplatz zu aktivieren. Haben Sie zwei SIM-Karten einge- legt, können Sie festlegen, wie Sie die SIM-Karten für Mobilfunkdaten, Anrufe und SMS verwenden möchten. Datenverbrauch Tippen Sie auf Einstellungen ➜ Datenverbrauch, um Ihren Datenver- brauch einzusehen.
  • Seite 51 Tethering & mobiler Hotspot. Tippen Sie auf Einstellungen ➜ Mehr ➜ Tethering & mobiler Hotspot, um das Gerät als WLAN-Hotspot einzurichten oder Bluetooth-Tethering zu aktivieren. Standort Tippen Sie auf Einstellungen ➜ Standort und aktivieren Sie die Stand- ortermittlung. Tippen Sie auf Modus, um die Methode der Standortbe- stimmung festzulegen.
  • Seite 52 auf Konto hinzufügen und wählen Sie das Konto, dass Sie hinzufügen wollen. Unter Uhr können Sie den Wecker, die Uhrzeit, einen Countdown und eine Stoppuhr einstellen. Tippen Sie oben in der Leiste auf das entspre- chende Symbol oder wischen Sie auf dem Display nach rechts oder links, um zum gewünschten Menüpunkt zu gelangen.
  • Seite 53 Uhrzeit Tippen Sie auf das Welt-Symbol in der Mitte, um Uhrzeiten aus anderen Städten anzuzeigen. Countdown Tippen Sie die Stunde, die Minuten und die Sekunden ein und tippen Sie auf die Play-Taste, um den Countdown zu starten. Tippen Sie auf das Mülleimer-Symbol, um den Countdown abzubrechen.
  • Seite 54 Kalender Tippen Sie oben auf das Datum, um den Kalenderzeitraum festzule- gen. Tippen Sie auf das Kalenderblatt daneben, um zum aktuellen Tag zurückzukehren. Um einen neuen Termin festzulegen, tippen Sie auf die Optionen-Taste und dann auf Neuer Termin oder tippen Sie in der Kalenderansicht zwei- mal auf das gewünschte Datum.
  • Seite 55 das Entsperren des Displays einzurichten. Um das Gerät zu verschlüsseln, tippen Sie auf Verschlüsselung. Dies dauert mindestens eine Stunde und der Akku muss zuvor voll geladen sein. Legen Sie unter Auto-start management und App permissions fest, welche App beim Start auto- matisch ausgeführt wird bzw.
  • Seite 56 anschließend auf das Dokumenten-, Mülleimer- oder Scheren-Symbol, um sie zu kopieren, zu löschen oder auszuschneiden. Wählen Sie dann den Ordner aus, in den Sie den kopierten oder ausgeschnittenen Ord- ner/ die Datei einfügen wollen und tippen Sie auf das nun mit einem Plus markierte Dokumenten-Symbol.
  • Seite 57 Bedienungshilfen. Tippen Sie auf Einstellungen ➜ Bedienungshilfen, um Einstellungen für eine erleichterte Bedienung vorzunehmen. Über das Telefon Tippen Sie auf Einstellungen ➜ Über das Telefon, um Informationen über das Telefon anzuzeigen. Tippen Sie auf Systemupdates, um den aktuellen Stand des Systems anzuzeigen und manuell auf Updates zu prüfen.
  • Seite 58 Technische Daten Betriebssystem Android 5.1 Li-Ion-Akku 900 mAh Sprechzeit bis zu 5 Stunden Standby-Zeit bis zu 100 Stunden Quadband-GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz UMTS 2100 MHz Dual-SIM-Funktion microSD (bis 32 GB) Micro-SIM Anschlüsse Micro-USB 3,5-mm-Klinke 6,2 cm Multitouch-Display 240 x 320 Pixel...
  • Seite 59 Vierkern-Prozessor 1,3 GHz Arbeitsspeicher (RAM) 1 GB Interner Speicher 8 GB microSD-Karte bis 32 GB Kamera 2 MP Bewegungssensor, Lagesensor, Sensoren Distanzsensor, G-Sensor, Gyroskop HSPA+, GPRS, WLAN; Bluetooth 4.0, Übertragungs-Standards IEEE 802.11 b/g/n WLAN bis zu 150 Mbit/s Schutzklasse IP65 Maße 50 ×...
  • Seite 60 GPL-LIZENZTEXT Dieses Produkt enthält Software, welche ganz oder teilweise als freie Software den Lizenzbedingungen der GNU General Public License, Ver- sion 3 (GPL) unterliegt. Den Quellcode der Software erhalten Sie unter http://www.pearl.de/support/ unter dortiger Eingabe der Artikelnummer; wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter unter opensource@pearl.de) den SourceCode auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen;...
  • Seite 61 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. < http://fsf.org/ > Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works.
  • Seite 62 you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received.
  • Seite 63 GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents.
  • Seite 64 “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy.
  • Seite 65 A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language.
  • Seite 66 The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met.
  • Seite 67 3. Protecting Users‘ Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit...
  • Seite 68 You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: d) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date.
  • Seite 69 a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical...
  • Seite 70 d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code.
  • Seite 71 consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. “Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source.
  • Seite 72 Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying.
  • Seite 73 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version;...
  • Seite 74 If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions;...
  • Seite 75 Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10.
  • Seite 76 to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License.
  • Seite 77 the contributor‘s essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement).
  • Seite 78 automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License.
  • Seite 79 further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work.
  • Seite 80 If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy‘s public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions.
  • Seite 81 OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Seite 82 Copyright (C) <year> <name of author> This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
  • Seite 83 The hypothetical commands `show w‘ and `show c‘ should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program‘s commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer”...
  • Seite 84 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV2 / 17.10.2016 - MB//BS//AC...
  • Seite 85 SPT-210 Mini smartphone outdoor Android 5.1 résistant aux intempéries Mode d'emploi PX-3991-675...
  • Seite 86 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau mini smartphone outdoor ........6 Contenu ........................7 Consignes préalables ................8 Consignes de sécurité ..................8 Consignes concernant l'environnement du smartphone ..... 12 Consignes concernant les appareils médicaux ........13 Consignes concernant l'alimentation électrique ........14 Consignes importantes sur les batteries/piles et leur recyclage ..
  • Seite 87 Utilisation ................... 27 Allumer/Éteindre ....................27 Mise en veille ....................28 Verrouillage de l'écran .................28 Introduction brève ....................29 Ecran d'accueil .......................29 Barre des favoris ....................35 Téléphoner ......................36 Composer un numéro ..................36 Répondre ou transférer un appel ............38 Messages (Appli : SMS / MMS) ................. 43 Enregistrer des contacts ..................44 Accès rapide ......................46 Réglage de la langue ..................
  • Seite 88 Caméra ........................48 Enregistrement vidéo ................... 49 Prendre une photo ..................49 Galerie ........................ 49 Menu de réglage ....................50 Réseau Internet sans l ..................51 Bluetooth ........................ 51 Carte SIM ......................... 52 Consommation de données ................52 Tethering & Hotspot mobile ................53 Emplacement ......................
  • Seite 89 Calendrier ....................... 55 Sécurité ........................56 Gestionnaire de chiers ..................57 Gérer les dossiers et les chiers ..............57 Marche / arrêt programmés ................58 Aides .........................58 A propos du téléphone ..................58 Restaurer les paramètres par défaut ............59 Caractéristiques techniques ............. 60 Contrat de licence logiciel libre ............
  • Seite 90 VOTRE NOUVEAU MINI SMARTPHONE OUTDOOR Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce mini smartphone outdoor. Léger et compact, ce mini smartphone tient dans n'importe quelle poche. Résistant à la poussière et aux intempéries, il est le compagnon idéal pour les aventures en plein air et les vacances en camping.
  • Seite 91 Contenu • Mini smartphone outdoor SPT-210 • Batterie • Câble USB • Adaptateur secteur • Mode d'emploi Accessoires requis (non fournis) : Carte(s) MicroSIM En option : Carte MicroSD jusqu'à 32 Go...
  • Seite 92 CONSIGNES PRÉALABLES NOTE : Les illustrations de ce document sont présentes à titre d'exemple et peuvent di érer légèrement de votre produit. Manipulez toujours votre smartphone avec précaution, évitez les chocs et les coups, et n'utilisez pas de nettoyants agressifs, chimiques ou liquides sur l'appareil.
  • Seite 93 notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. • En raison des signaux bluetooth, veillez à maintenir une distance de sécurité su sante entre l'appareil et toute personne pourvue d'un sti- mulateur cardiaque. En cas de doute ou de questions, adressez-vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à...
  • Seite 94 • N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. • Ne plongez jamais le produit dans l'eau de façon prolongée, ni dans un liquide autre que de l'eau. • Ne téléphonez pas au volant ! Respectez le Code de la Route. •...
  • Seite 95 altérer et réduire la qualité audio. Ouvrez le capuchon de protection pour que l'air puisse s'échapper. • Ne stockez pas le SPT-120 à des températures extrêmes. • N'utilisez pas le SPT-120 si des éléments sont chauds ou endommagés. • N'allumez pas l'appareil tant que le compartiment à batterie est ouvert. •...
  • Seite 96 Consignes concernant l'environnement du smartphone • N'exposez pas l'appareil de façon prolongée au rayonnement direct du soleil. Ceci pourrait faire surchau er la batterie et mettre l'appareil en panne. • N'exposez pas le produit à une humidité ni à une chaleur constante. •...
  • Seite 97 • N'utilisez pas le téléphone à proximité d'un champ magnétique fort, comme par exemple un micro-ondes, des haut-parleurs, un téléviseur ou une radio. NOTE : Lors d’un voyage en avion, nous vous recommandons de placer le smartphone tout au fond dans votre valise et d'éviter de le mettre dans un bagage à...
  • Seite 98 Consignes concernant l'alimentation électrique Ce produit est conçu uniquement pour être alimenté par la batterie adaptée et le bloc d'alimentation fourni. Toute utilisation autre que celle pour laquelle le produit est conçu peut s'avérer dangereuse et annule toutes les conditions de garantie liées à ce produit. Ce produit est équipé d'un câble USB pour pouvoir être connecté...
  • Seite 99 • Ne court-circuitez pas la batterie. • N'exposez pas la batterie à des contraintes mécaniques. Évitez de faire tomber, de frapper, de tordre ou de couper la batterie. • Interrompez immédiatement le chargement en cas de surchau e. Une batterie qui chau e fortement ou se déforme au cours du char- gement est défectueuse.
  • Seite 100 Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuil- lez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipa- lité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Seite 101 Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare le produit PX3991 conforme aux direc- tives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, 2014/35/UE, concernant la mise à disposition sur le marché...
  • Seite 102 DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Bouton "Baisser le volume" 2. Bouton "Monter le Volume" 3. Bouton marche/arrêt 4. Ecran 5. Bouton Retour...
  • Seite 103 6. Microphone 7. Touche Ecran d'accueil 8. Touche Option...
  • Seite 104 9. Demi-coque supérieure 10. Demi-coque inférieure 11. Réglages de la caméra 12. Vis du compartiment à batterie 13. Haut-parleur 14. Cache du compartiment batterie 15. Cache de raccordement...
  • Seite 105 MISE EN MARCHE Insérer une carte SIM NOTE : Dans la mesure du possible, évitez d'utiliser des adaptateurs pour cartes SIM. 1. Desserrez les vis du compartiment batterie à l'aide d'un tournevis. Conservez-les dans un endroit sûr. 2. Glissez votre ongle ou un objet plat dans le petit creux en-dessous du microphone puis séparez délicatement des deux demi-coques l'une de l'autre.
  • Seite 106 Insérer une carte mémoire NOTE : Pour ménager la mémoire de votre smartphone et préserver la vitesse de réaction du système d'exploitation, il est recommandé de ne pas stocker les applications, photos et vidéos directement sur votre smartphone mais sur une carte MicroSD.
  • Seite 107 Insérez la carte MicroSD, partie arrondie en premier, dans la fente pour carte MicroSD. Les ches de contact dorées doivent être orientées vers le bas. Glissez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle dépasse la goupille de sécurité et fasse clic. Goupille de sécurité...
  • Seite 108 NOTE : Pour sortir la carte mémoire, pressez la goupille de sécurité vers le bas et retirez la carte MicroSD. Insérer et recharger la batterie Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie. 1. Enlevez la bande de protection des contacts de la batterie/ 2.
  • Seite 109 contre l'autre jusqu'à ce qu'elles s'encliquètent. 4. Remettez en place les deux vis du compartiment à batterie et serrez- les fermement. 5. Ouvrez le cache de raccordement. 6. Branchez la che micro USB du câble USB à votre mini smartphone et la che USB au bloc d'alimentation fourni.
  • Seite 110 NOTE : Votre mini smartphone peut également être chargé à partir d'un ordinateur allumé. Sachez que les ports USB situés à l'avant d'un PC ne fournissent souvent pas assez de courant ou sont parfois totalement désactivés. Le cas échéant, débranchez le smartphone et rebranchez-le directement à...
  • Seite 111 UTILISATION Allumer/Éteindre Pour allumer ou éteindre votre mini smartphone, maintenez le bouton marche/arrêt appuyé pendant 3-4 secondes. Saisissez le(s) code(s) PIN de votre/vos carte(s) SIM, puis appuyez sur OK. NOTE : Si vous utilisez une nouvelle carte SIM, vous devrez peut-être e ectuer quelques réglages sur la carte.
  • Seite 112 Mise en veille Après quelques minutes d'inutilisation, votre mini smartphone se met en veille. Pour réactiver l'appareil, appuyez brièvement sur la touche mar- che/arrêt. Vous pouvez régler le délai au bout duquel le mode veille doit s'activer. Pour cela, ouvrez l'aperçu Toutes les applications et appuyez sur Paramètres puis sur Écran.
  • Seite 113 menu Sécurité puis sur Verrouillage de l'écran. Sélectionnez le type de verrouillage que vous souhaitez.  Réglages  Sécurité  Verrouillage de l'écran Introduction brève Lorsque vous activez votre mini smartphone pour la première fois, une brève introduction concernant l'écran d'accueil et l'aperçu Toutes les applications vous est présentée.
  • Seite 115 Ceci est la barre de noti cation ; elle vous a che l'heure actuelle, ainsi que des infor- mations relatives à votre connexion et au statut de l'appareil. Faites glisser la barre vers Barre de le bas pour a cher vos noti cations. Ouvrez noti cation les noti cations en appuyant dessus ou faites glisser votre doigt vers le côté...
  • Seite 116 Pour modi er le fond d'écran, appuyez votre doigt sur un espace libre de l'écran d'accueil et maintenez-le appuyé. Dans le menu qui s'a che, appuyez sur Fonds d'écran. Pour sélectionner une des images par défaut, ap- puyez dessus. Con rmez avec Choisir le fond Modi er le d'écran.
  • Seite 117 Appuyez sur les applications pour les ouvrir. Si vous souhaitez retirer une application de Applications l'écran d'accueil, appuyez dessus avec votre doigt jusqu'à ce qu'à ce qu'un X s'a che sur (Apps) le bord supérieur de l'écran, et faites ensuite glisser l'application sur le X.
  • Seite 118 Touche Ecran Appuyez sur cette touche pour revenir à tout d'accueil moment à l'écran d'accueil. Pour revenir à l'écran précédent / à la page Bouton précédente ou pour fermer des applications/ Retour menus, appuyez sur cette touche.
  • Seite 119 Barre des favoris La barre des favoris se trouve directement au-dessus des touches de navigation (Accueil, Retour, Menu) : Les icônes des applications se trouvant dans cette barre apparaissent sur chaque écran d'accueil. L'icône Toutes les applications est gée au centre. Appuyez sur cette icône pour a cher toutes les applications et widgets.
  • Seite 120 Téléphoner Composer un numéro Vous pouvez passer des appels à partir des applications ou widgets suivants : Autres applications ou widgets dans lesquels vos contacts sont enregistrés. Téléphone Contacts Dès qu'un numéro de téléphone s'a che, il su t d'appuyer dessus pour composer le numéro.
  • Seite 121 2. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône suivante pour a cher le clavier : 3. Saisissez le numéro souhaité. Appuyez ensuite sur l'icône de télé- phone correspondant à la carte SIM que vous voulez utiliser pour pas- ser l'appel : SIM1 SIM2...
  • Seite 122 Corriger la saisie : Pour supprimer le dernier chi re saisi, appuyez sur l'icône suivante du clavier a ché : A cher les contacts : Pour a cher vos contacts enregistrés, faites glisser votre doigt de droite à gauche sur la page d'accueil puis appuyez sur l'onglet Contacts. Composer un numéro international : Maintenez le bouton 0 enfoncé...
  • Seite 123 votre mini smartphone. Pour accepter ou refuser l'appel, appuyez sur l'icône correspondante.
  • Seite 124 Rejeter Accepter Dans l'onglet Récents sont enregistrés les appels les plus récents. Là, appuyez sur A cher toute la liste des appels pour a cher l'ensemble des protocoles d'appels. Si vous manquez un appel, vous recevez une noti cation. Pendant un appel, vous disposez de diverses options supplémentaires :...
  • Seite 125 Mains libres activé / désactivé Microphone activé / désactivé...
  • Seite 126 A cher le clavier / pavé numérique pendant la conversation Mettre un appel en attente : Vous pouvez mener une autre conversation sans mettre n à la précédente. L'interlocuteur de l'appel en attente entend régulièrement un signal sonore. Conférence téléphonique : Ajoutez un contact en plus du contact actuel. Chaque partici- pant à...
  • Seite 127 Messages (Appli : SMS / MMS) Pour ouvrir un message, appuyez sur l'icône suivante sur l'écran d'accueil ou l'écran Toutes les applications : Vous trouverez ici tous les messages. Conversation : Appuyez sur un message pour a cher le message entier. Ajouter aux contacts : Appuyez sur l'icône suivante pour ajouter l'expéditeur ou le destinataire d'un message à...
  • Seite 128 Écrire un nouveau message : Pour écrire un nouveau message, appuyez sur l'icône suivante : A cher les options : Pour a cher des options supplémentaires, appuyez sur l'icône suivante ou sur la touche Options : Enregistrer des contacts Pour ouvrir le répertoire téléphonique, appuyez sur l'icône suivante sur l'écran d'accueil ou l'écran Toutes les applications :...
  • Seite 130 1. Appuyez sur l'icône suivante pour ajouter un nouveau contact : 2. Saisissez les informations requises dans les champs de saisie. 3. Pour nir, appuyez en haut à gauche sur l'icône suivante pour enregis- trer le contact : Accès rapide Pour accéder rapidement aux réglages fréquemment utilisés, glissez votre doigt du haut vers le bas de l'écran à...
  • Seite 131 Réglage de la langue Appuyez sur Réglages  Langue et Saisie. Appuyez ensuite sur Langue et sélectionnez dans la liste la langue souhaitée. Réglage des tonalités et du vibreur Appuyez sur Réglages  Tonalités & noti cations. Ici, vous pouvez sélectionner l'un des quatre pro ls prédé...
  • Seite 132 Fonds d'écran Appuyez sur Réglages  Ecran. Pour dé nir une photo comme fond d'écran, appuyez sur Fond d'écran puis sélectionnez Galerie. Pour sélec- tionner dans la barre du bas le fond d'écran souhaité, appuyez sur Fonds d'écran et faites glisser votre doigt vers la gauche, puis con rmez en appuyant sur Dé...
  • Seite 133 Pour prendre une photo par commande vocale, activez sous Réglages  Langue et saisie  Commande vocale l'option Caméra. Pour cela, dites Capture ou Cheese. Enregistrement vidéo Pour démarrer une vidéo, appuyez sur l'icône de vidéo. Si vous appuyez en haut sur l'icône de pause, la vidéo se met sur pause. Pour poursu- ivre l'enregistrement, appuyez à...
  • Seite 134 votre doigt vers la gauche ou vers la droite. Pour accéder à nouveau à la caméra, faites glisser votre doigt vers la droite à partir de la dernière photo que vous avez prise. Pour supprimer ou découper une photo, désactiver le son ou a cher les détails de la vidéo, appuyez sur la touche Options.
  • Seite 135 Réseau Internet sans l Pour activer la fonction wi , appuyez sur Réglages  wi puis sur le cur- seur. L'appareil cherche automatiquement les réseaux wi disponibles. Appuyez sur le réseau souhaité, saisissez, le cas échéant, le mot de passe du réseau Internet sans l, puis appuyez sur Connecter.
  • Seite 136 Carte SIM Pour activer le logement pour carte SIM correspondant, appuyez sur Réglages  Cartes SIM. Si vous avez inséré deux cartes SIM, vous pou- vez dé nir comment vous souhaitez utiliser les cartes SIM pour les don- nées de téléphonie mobile, les appels et les SMS. Consommation de données Pour consulter votre consommation de données, appuyez sur Réglages ...
  • Seite 137 Tethering & Hotspot mobile Appuyez sur Réglages  Plus  Tethering et Hotspot mobile pour con gurer l'appareil comme Hotspot wi ou activer le bluetooth-Tethering. Emplacement Appuyez sur Réglages  Emplacement et activer la localisation. Pour dé nir la méthode de localisation, appuyez sur Mode. Pour a cher le dernier emplacement signalé...
  • Seite 138 Horloge Sous Horloge, vous pouvez régler le réveil, l'heure, un compte à rebours et un chronomètre. Pour accéder au point de menu souhaité, appuyez en haut dans la barre sur l'icône correspondante ou faites glissez votre doigt vers la gauche ou vers la droite sur l'écran. Pour régler l'heure ou le réveil ou sélectionner le mode Nuit, appuyez sur la touche Options.
  • Seite 139 Compte à rebours Pour démarrer le compte à rebours, saisissez l'heure, les minutes et les secondes puis appuyez sur la touche Lecture. Pour interrompre le compte à rebours, appuyez sur l'icône de corbeille. Pour prolonger le compte à rebours d'une minute, appuyez sur +1. Pour ajouter un compte à...
  • Seite 140 Pour dé nir un nouveau rendez-vous, appuyez sur la touche Options puis sur Nouveau rendez-vous ou appuyez deux fois sur la date souhai- tée dans l'a chage Calendrier. Saisissez ensuite les dates du rendez-vous et con rmez avec Terminé. Pour modi er ou supprimer le rendez-vous enregistré, appuyez sur le rendez-vous puis sur le touche Options.
  • Seite 141 de déverrouillage, appuyez sur Data protection. Appuyez ensuite sur Continue. Gestionnaire de chiers Pour a cher le Répertoire téléphonique de l'appareil, appuyez sur Ges- tionnaire de chiers. Pour accéder au sous-dossier souhaité, appuyez sur le dossier correspondant. Pour sélectionner des options d'a chage ou un dossier / chier, appuyez sur la touche Options.
  • Seite 142 dossier. Pour rechercher un dossier, appuyez sur l'icône de loupe. Marche / arrêt programmés Pour dé nir à quel moment l'appareil s'allume et s'éteint automatique- ment, appuyez sur Réglages  Marche / Arrêt programmés. Pour dé - nir l'heure à laquelle l'appareil s'allume ou s'éteint, appuyez sur ON ou OFF.
  • Seite 143 contrôler manuellement les mises à jour, appuyez sur Systemupdates. Pour mettre à jour le logiciel du système, appuyez sur Mises à jour du logiciel du système. Restaurer les paramètres par défaut Pour supprimer toutes les données de la mémoire interne de l'appareil, appuyez sur Réglages ...
  • Seite 144 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Système d'exploitation Android 5.1 Alimentation Batterie lithium-ion 900 mAh Autonomie en conversation Jusqu'à 5 heures Autonomie en veille Jusqu'à 100 heures GSM quadribande 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz UMTS 2100 MHz Fonction Dual SIM MicroSD (jusqu'à 32 Go), Micro-SIM, Connectique Micro-USB, jack 3,5 mm 6,2 cm...
  • Seite 145 Mémoire interne 8 Go Carte MicroSD jusqu'à 32 Go Caméra 2 Mpx Détecteur de mouvement, détecteur Capteurs de position, détecteur de distance, capteur G, gyroscope Standards de transmission HSPA+, GPRS, wi , bluetooth 4.0, OTG IEEE 802.11 b/g/n jusqu'à 150 Mbps Indice de protection IP65 Indice DAS...
  • Seite 146 CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence. Puisqu'il s'agit d'un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité...
  • Seite 147 Commissariat à l'Énergie Atomique - CEA, établissement public de recherche à caractère scienti que, technique et industriel, dont le siège est situé 25 rue Leblanc, immeuble Le Ponant D, 75015 Paris. Centre National de la Recherche Scienti que - CNRS, établissement public à caractère scienti que et technologique, dont le siège est situé...
  • Seite 148 A cet égard l'attention de l'utilisateur est attirée sur les risques associés au chargement, à l'utilisation, à la modi cation et/ou au développement et à la reproduction du logiciel par l'utilisateur étant donné sa spéci cité de logiciel libre, qui peut le rendre complexe à manipuler et qui le réserve donc à...
  • Seite 149 Logiciel Initial : désigne le Logiciel sous sa forme de Code Source et éventuellement de Code Objet et le cas échéant sa documentation, dans leur état au moment de leur première di usion sous les termes du Contrat. Logiciel Modi é : désigne le Logiciel modi é par au moins une Contribution. Code Source : désigne l'ensemble des instructions et des lignes de programme du Logiciel et auquel l'accès est nécessaire en vue de modi er le Logiciel.
  • Seite 150 Module : désigne un ensemble de chiers sources y compris leur documentation qui permet de réaliser des fonctionnalités ou services supplémentaires à ceux fournis par le Logiciel. Module Externe : désigne tout Module, non dérivé du Logiciel, tel que ce Module et le Logiciel s'exécutent dans des espaces d'adressage di érents, l'un appelant l'autre au moment de leur exécution.
  • Seite 151 Article 3 - ACCEPTATION 3.1 L'acceptation par le Licencié des termes du Contrat est réputée acquise du fait du premier des faits suivants : * (i) le chargement du Logiciel par tout moyen notamment par téléchargement à partir d'un serveur distant ou par chargement à partir d'un support physique; * (ii) le premier exercice par le Licencié...
  • Seite 152 4.2 DURÉE Le Contrat produira ses e ets pendant toute la durée légale de protection des droits patrimoniaux portant sur le Logiciel. Article 5 - ÉTENDUE DES DROITS CONCÉDÉS Le Concédant concède au Licencié, qui accepte, les droits suivants sur le Logiciel pour toutes destinations et pour la durée du Contrat dans les conditions ci-après détaillées.
  • Seite 153 déterminer les idées et principes qui sont à la base de n'importe quel élément de ce Logiciel; et ceci, lorsque le Licencié e ectue toute opération de chargement, d'a chage, d'exécution, de transmission ou de stockage du Logiciel qu'il est en droit d'e ectuer en vertu du Contrat. 5.2 DROIT D'APPORTER DES CONTRIBUTIONS Le droit d'apporter des Contributions comporte le droit de traduire, d'adapter, d'arranger ou d'apporter toute autre modi cation au Logiciel et le droit de reproduire le logiciel en...
  • Seite 154 Source ou de Code Objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du Contrat dans leur totalité et soit accompagnée : 1. d'un exemplaire du Contrat, 2. d'un avertissement relatif à la restriction de garantie et de responsabilité du Concédant telle que prévue aux articles 8 et 9,et que, dans le cas où...
  • Seite 155 5.3.3 DISTRIBUTION DES MODULES EXTERNES Lorsque le Licencié a développé un Module Externe les conditions du Contrat ne s'appliquent pas à ce Module Externe, qui peut être distribué sous un contrat de licence di érent. 5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié...
  • Seite 156 6.2 SUR LES CONTRIBUTIONS Le Licencié qui a développé une Contribution est titulaire sur celle-ci des droits de propriété intellectuelle dans les conditions dé nies par la législation applicable. 6.3 SUR LES MODULES EXTERNES Le Licencié qui a développé un Module Externe est titulaire sur celui-ci des droits de propriété...
  • Seite 157 Article 7 - SERVICES ASSOCIÉS 7.1 Le Contrat n'oblige en aucun cas le Concédant à la réalisation de prestations d'assistance technique ou de maintenance du Logiciel. Cependant le Concédant reste libre de proposer ce type de services. Les termes et conditions d'une telle assistance technique et/ou d'une telle maintenance seront alors déterminés dans un acte séparé.
  • Seite 158 (ii) des dommages directs ou indirects découlant de l'utilisation ou des performances du Logiciel subis par le Licencié et (iii) plus généralement d'un quelconque dommage indirect. En particulier, les Parties conviennent expressément que tout préjudice nancier ou commercial (par exemple perte de données, perte de béné ces, perte d'exploitation, perte de clientèle ou de commandes, manque à...
  • Seite 159 garantie, expresse ou tacite, que celle prévue à l'article 9.2 et notamment sans aucune garantie sur sa valeur commerciale, son caractère sécurisé, innovant ou pertinent. En particulier, le Concédant ne garantit pas que le Logiciel est exempt d'erreur, qu'il fonctionnera sans interruption, qu'il sera compatible avec l'équipement du Licencié et sa con guration logicielle ni qu'il remplira les besoins du Licencié.
  • Seite 160 10.2 Le Licencié dont le Contrat est résilié n'est plus autorisé à utiliser, modi er ou distribuer le Logiciel. Cependant, toutes les licences qu'il aura concédées antérieurement à la résiliation du Contrat resteront valides sous réserve qu'elles aient été e ectuées en conformité...
  • Seite 161 addition ou modi cation aux termes du Contrat n'aura d'e et à l'égard des Parties à moins d'être faite par écrit et signée par leurs représentants dûment habilités. 11.4 Dans l'hypothèse où une ou plusieurs des dispositions du Contrat s'avèrerait contraire à une loi ou à...
  • Seite 162 12.3 Tout Logiciel di usé sous une version donnée du Contrat ne pourra faire l'objet d'une di usion ultérieure que sous la même version du Contrat ou une version postérieure, sous réserve des dispositions de l'article 5.3.4. Article 13 - LOI APPLICABLE ET COMPÉTENCE TERRITORIALE 13.1 Le Contrat est régi par la loi française.
  • Seite 164 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV2 / 17.10.2016 - MB//BS//AC...