Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

simvalley MOBILE SP-360 Schnellstartanleitung

Dual-sim-smartphone dualcore 4,7 black & red
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SP-360:

Werbung

DEU
DEU
„SP-360"
Dual-SIM-Smartphone DualCore 4,7"
BLACK & RED
PX-3560-675
- 1 -
PX-3562-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für simvalley MOBILE SP-360

  • Seite 1 „SP-360” Dual-SIM-Smartphone DualCore 4,7" BLACK & RED PX-3560-675 - 1 - PX-3562-675...
  • Seite 3 „SP-360” Dual-SIM-Smartphone DualCore 4,7” BLACK & RED...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG Ihr neues Smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Lieferumfang .
  • Seite 5 ERSTE SCHRITTE Kurzeinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Favoritenleiste .
  • Seite 7: Einleitung

    Einleitung - 7 -...
  • Seite 9: Ihr Neues Smartphone

    IHR NEUES SMARTPHONE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Smartphones, bei dem moderne Technik und das Betriebs- system Android 4 für Komfort, Eleganz und Spaß beim Telefonieren und Surfen sorgen . Der kapazitive Touchscreen lässt sich mit einfachen und intuitiven Gesten bedienen, und die unzähligen Apps für Android bieten Ihnen die Möglichkeit, das Smartphone ganz an Ihren Bedarf anzupassen .
  • Seite 10: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Die Informationen in diesem Handbuch können ohne Bekanntmachung geändert oder erweitert werden . • Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten . • Bewahren Sie alle zum Produkt gehörenden Teile sorgfältig auf . • Die Abbildungen in diesem Handbuch sind beispielhaft und entsprechen nicht unbe- dingt dem aktuellen Stand des Produktes .
  • Seite 11 mit hohem Druck, Staub oder elektrostatischen Störungen und hoher Feuchtigkeit . Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Reinigungsmitteln oder Chemikalien und anderen Flüssigkeiten . • Dieses Produkt ist nur für die Stromversorgung durch den bezeichneten Akku und das angegebene Netzteil vorgesehen . Eine andere Art der Verwendung kann gefährlich sein und macht alle Genehmigungen bezüglich dieses Produkts nichtig .
  • Seite 12: Akkus Und Deren Entsorgung

    Akkus und deren Entsorgung • Akkus gehören NICHT in den Hausmüll . Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflich- tet, gebrauchte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben . • Sie können Ihre Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde abgeben oder überall dort, wo Akkus der gleichen Art verkauft werden . •...
  • Seite 13: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS Frontansicht Zur Wiedergabe von Audio- Lautsprecher signalen Diese Kamera kann beim Videochat oder der Videoauf- Front-Kamera nahme verwendet werden, um Sie aufzunehmen Kapazitiver Touchscreen, 4,7 Display Zoll (12 cm) 1280 x 720 Pixel Mikrofon Zur Aufnahme von Tonsignalen - 13 -...
  • Seite 14: Rückansicht

    Rückansicht Der Lichtsensor misst die Beleuchtung für die Aufnahme . Lichtsensor/ Der LED-Blitz wird ausgelöst, LED-Blitz wenn die Beleuchtung zu dunkel ist . Diese Kamera kann verwendet Kamera werden, um Fotos oder Videos aufzunehmen . Zur Wiedergabe von Audio- Lautsprecher signalen - 14 -...
  • Seite 15: Rechte Seitenansicht

    Rechte Seitenansicht Erhöht die Lautstärke von Klingelton, Medienwiedergabe und anderen Lautstärke Audiosignalen . Halten Sie die Taste erhöhen gedrückt, um die Lautstärke schnell zu erhöhen . Verringert die Lautstärke von Klingel- ton, Medienwiedergabe und anderen Audiosignalen . Halten Sie die Taste Lautstärke gedrückt, um die Lautstärke schnell verringern...
  • Seite 16: Ober- Und Unterseite

    Ober- und Unterseite Schließen Sie hier über ein 3,5-mm-Klinkenkabel Lautsprecher oder Kopf- Kopfhöreranschluss hörer zur externen Audiowiedergabe oder ein Headset zum Telefonieren an . Aussparung Öffnen Sie hier die Hülle des Smartphones . - 16 -...
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme - 17 -...
  • Seite 18: Sim-Karten, Speicherkarte Und Akku Einlegen

    SIM-KARTEN, SPEICHERKARTE UND AKKU EINLEGEN Packen Sie das Smartphone und dessen Zubehör vorsichtig aus . Öffnen Sie anschließend das Akkufach an der Rückseite des Smartphones, indem Sie mit einem Fingernagel in die Aussparung an der Unterseite drücken und die Hülle vorsichtig aufhebeln .
  • Seite 19 Legen Sie nun eine oder zwei SIM-Karten eines Mobilfunkbetreibers ein (z .B . t-mobile) ein . Beachten Sie hierzu die Zeichnung . Der Chip der SIM-Karte muss nach unten zeigen . Eine kleine Prägung neben dem Schacht zeigt Ihnen an, wie die Karte jeweils korrekt eingelegt wird .
  • Seite 20 Legen Sie anschließend den mitgelieferten Akku so ein, dass die blanken Kontakte an der Kopfseite des Akkus mit den drei Kontaktstellen im Smartphone zusammenlaufen . Der Akku wurde richtig eingelegt, wenn er mühelos ins Akkufach gleitet und eben abschließt . Legen Sie dann den Akkufachdeckel wieder auf das Akkufach und drücken Sie ihn entlang der Ränder fest, bis die Smartphone-Hülle wieder vollständig geschlossen ist .
  • Seite 21: Akku Laden

    AKKU LADEN Bevor Sie das Smartphone das erste Mal verwenden, müssen Sie den Akku laden . Sie können den Akku entweder über das mitgelieferte USB-Kabel mit Hilfe eines Computers aufladen oder das mitgelieferte Netzteil nutzen . HINWEIS: Bei einer vollständigen Entladung des Akkus lässt sich das Gerät möglicherweise nicht mehr einschalten.
  • Seite 22 HINWEIS: Die USB-Ports an der Vorderseite eines PCs liefern häufig nicht genug Strom oder sind sogar ganz außer Funktion. Trennen Sie in einem solchen Fall das Smartphone und schließen Sie es direkt an einen der USB-Ports an der Rückseite Ihres PCs an. Der Ladevorgang über USB nimmt mehr Zeit in Anspruch als über das Netzteil.
  • Seite 23: Ein- Und Ausschalten

    EIN- UND AUSSCHALTEN Halten Sie die Ein/Aus-Taste für etwa 3 Sekunden gedrückt, um das Smartphone einzu- schalten . Geben Sie gegebenenfalls die PIN(s) Ihrer SIM-Karte(n) ein und tippen Sie auf OK . HINWEIS: Wenn Sie eine neue SIM-Karte verwenden, müssen Sie eventuell noch erste Einstellungen auf der SIM-Karte vornehmen.
  • Seite 24 Das Smartphone wählt automatisch Ihren Netzbetreiber . Tippen Sie auf Schließen, um den Netzbetreiber zu akzeptieren, oder auf Ändern, um ihn zu ändern . Anschließend öffnet sich der Startbildschirm . HINWEIS: Beim ersten Einschalten des Smartphones wird eine kurze Einführung gestartet. Auf S.
  • Seite 25: Ruhezustand

    • Ruhezustand Nach einigen Minuten der Nichtbenutzung schaltet sich das Smartphone in einen Ruhezustand . Sie können den Ruhezustand aufheben, indem Sie kurz die Ein/Aus- Taste drücken . Die Zeit, die bis zum Aktivieren des Ruhezustands vergeht, können Sie einstellen . Öffnen Sie hierzu die Übersicht Alle Apps und tippen Sie auf Einstellungen und dann Anzeige .
  • Seite 27: Erste Schritte

    Erste Schritte - 27 -...
  • Seite 28: Kurzeinführung

    KURZEINFÜHRUNG Wenn Sie das Smartphone das erste Mal aktivieren, öffnet sich eine kurze Einführung für den Startbildschirm und die Übersicht Alle Apps . Tippen Sie hier, um den ersten Einführungsbildschirm zu schließen . Tippen Sie hier, um die Übersicht Alle Apps zu öffnen . Tippen Sie hier, um den zweiten Einführungsbildschirm zu schließen .
  • Seite 29: Favoritenleiste

    FAVORITENLEISTE Direkt über den Navigationsschaltflächen finden Sie eine Favoritenleiste: Die App-Symbole, die sich in dieser Leiste befinden, erscheinen auf jedem Startbildschirm . Das Symbol Alle Apps ist in der Mitte fixiert . Wenn Sie auf dieses Symbol tippen, werden alle Ihre Apps und Widgets angezeigt . - 29 -...
  • Seite 30: Startbildschirm

    STARTBILDSCHIRM Nach dem Einschalten des Smartphones öffnet sich der Startbildschirm . Hier können Sie Ihre favorisierten Apps ablegen . Indem Sie die Startbildschirm-Taste drücken, kehren Sie jederzeit zu diesem Bildschirm zurück . - 30 -...
  • Seite 31 Dies ist die Benachrichtigungsleiste, die Sie über Uhrzeit, Verbindung und andere Statusmeldun- gen informiert . Ziehen Sie sie nach unten, um die Benachrichtigungen zu öffnen . Sie können hier Benachrichtigungen verwalten, aber auch mit dem Finger nach links oder rechts streichen, um Symbole für häufige Einstellungen (Helligkeit, WLAN, GPS etc .) aufzurufen .
  • Seite 32: Anrufe Tätigen

    ANRUFE TÄTIGEN Gespeicherte Nummern wählen Anrufe können Sie über die App „Telefon“ , die App „Kontakte“ oder andere Apps oder Widgets tätigen, in denen Kontaktdaten gespeichert sind . Sobald eine Telefonnum- mer angezeigt wird, müssen Sie sie meist einfach nur antippen, um diese Nummer zu wählen .
  • Seite 33: Anrufe Annehmen Oder Umleiten

    Im Tab „Anrufe“ werden die zuletzt getätigten Anrufe angezeigt . Um zurückzurufen, tippen Sie auf den entsprechenden Anruf . Im Tab „Kontakte“ werden Ihre Kontakte angezeigt . Tippen Sie auf den Kontakt, wenn Sie den Wählvorgang starten möchten . Während eines Anrufs können Sie zu einer anderen App wechseln, um beispielsweise Informationen im Browser nachzuschlagen .
  • Seite 34 Tippen Sie bei eingehenden Anrufen auf das weiße Telefonsymbol und wählen Sie durch Antippen eines der folgenden Symbole: Anruf annehmen So können Sie mit dem Anrufer sprechen . An Mailbox Hier wird der Anrufer an die Mailbox weitergeleitet, damit er eine Nachricht weiterleiten hinterlassen kann .
  • Seite 35: Anhang

    Anhang - 35 -...
  • Seite 36: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt PEARL .GmbH, dass sich das Produkt PX-3560 und PX-3562 in Übereinstim- mung mit der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU befindet . PEARL .GmbH • PEARL-Str . 1-3 • D-79426 Buggingen Dipl . Ing . (FH) Andreas Kurtasz Leiter Qualitätswesen 21 .
  • Seite 37: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Säubern Sie das Gerät regelmäßig mit einem leicht angefeuchteten Mikrofasertuch . Zur Beseitigung hartnäckigerer Verschmutzungen können Sie auch eine PH-neutrale Reini- gungsflüssigkeit verwenden . Aufbewahrung Falls Sie das Smartphone für längere Zeit nicht verwenden, beachten Sie bitte die folgen- den Punkte .
  • Seite 38: Kontakt Und Support

    KONTAKT UND SUPPORT Wenden Sie sich bei technischen Fragen, Produktmängeln oder Reklamationsfällen an die Serviceabteilung Ihres Händlers . • Telefonischer Kontakt Montag bis Freitags von 8:00 bis 20:00 Uhr . Telefon: 07631 / 360-300 • Online-Unterstützung Web-Adresse: http://www .pearl .de/support/ eMail: kundenbetreuung@pearl .de •...
  • Seite 39: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Drahtlos-Funktionen GSM-Band GSM (850/ 900/ 1800/ 1900 MHz) WCDMA-Band (850/2100) GPRS Klasse 12 EDGE Klasse 12 HSPA DPA 7,2 Mbps / UPA 5,76 Mbps WiFi IEEE 802,11 b/g/n Bluetooth Ja, Telefon und Stereomusik Hardware Prozessor 1 GHz Cortex A9 Dual-Core Arbeitsspeicher 4 GB Maße...
  • Seite 40: Multimedia

    Multimedia Audio MP3, MIDI, AAC, eAAC+, AMR, OGG, PCM, WAV Video MPEG4, H .264, WMV Foto JPEG, GIF, BMP, PNG Kamera Kamera A (Front) 3 MP Kamera B 8,0 M AF CMOS (Rückseite) Videorekorder 720p bei 30 fps Stromversorgung Akku Lithium-Ionen, 1750 mAh Standby-Strom ca .
  • Seite 41 Sonstiges FM-Radio G-Sensor - 41 -...
  • Seite 42 GPL-LIZENZTEXT Dieses Produkt enthält Software, welche ganz oder teilweise als freie Software den Lizenzbedingungen der GNU General Public License, Version 2 (GPL) unterliegt . Den Quellcode der Software erhalten Sie unter http://www.pearl.de/support/ unter dortiger Eingabe der Artikelnummer; wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter unter open- source@pearl.de) den SourceCode auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen;...
  • Seite 43 Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it . By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your free- dom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users . This General Public License applies to most of the Free Software Foundation‘s software and to any other program whose authors commit to using it .
  • Seite 44 someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors‘ reputations . Finally, any free program is threatened constantly by software patents . We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary .
  • Seite 45 4 . You may copy and distribute verbatim copies of the Program‘s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty;...
  • Seite 46 not apply to those sections when you distribute them as separate works . But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regard- less of who wrote it .
  • Seite 47 form with such an offer, in accord with Subsection b above .) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifi- cations to it . For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable .
  • Seite 48 9 . Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions . You may not impose any further restrictions on the recipients‘...
  • Seite 49 impose that choice . This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a conse- quence of the rest of this License . 11 . If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries...
  • Seite 50 NO WARRANTY 14 . BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW . EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM „AS IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .
  • Seite 51 END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistri- bute and change under these terms .
  • Seite 52 interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w‘. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c‘ for details.
  • Seite 53 - 53 -...
  • Seite 54 - 54 -...
  • Seite 55 - 55 -...
  • Seite 56 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV2 / 06.10.2015 - MB//LS//OG...

Inhaltsverzeichnis