Herunterladen Diese Seite drucken

Velux INTEGRA Solar GGL Montageanleitung Seite 4

Werbung

NEDERLANDS:
Belangrijke informatie
Lees deze inbouwinstructies voor installatie en gebruik zorgvuldig door.
Bewaar deze voor later gebruik en geef ze door aan iedere nieuwe gebruiker.
Veiligheid
• Het dakraam VELUX INTEGRA
®
worden door personen met relevante ervaring en kennis of personen, die
instructies hebben ontvangen van mensen die verantwoordelijk zijn voor
hun veiligheid.
• Het dakraam mag alleen in werking worden gesteld, wanneer het volgens
de instructies geïnstalleerd is.
• Bedien het dakraam niet totdat het zeker is dat deze kan worden bediend
zonder schade te veroorzaken aan eigendommen en/of mensen/dieren.
• Vermijd tijdens het inbouwen ongecontroleerd en plotseling openen of
sluiten van het dakraam.
• Het dakraam voldoet niet aan de voorschriften die gelden voor nooduitgan-
gen.
• Als het gootstuk niet direct met de inbouw aangebracht wordt, breng dan
de aluminium afdeklijsten die bij het dakraam horen weer aan.
Product
• Het dakraam is aan te sluiten op producten die zijn voorzien van het
io-homecontrol
®
logo.
• Het dakraam kan handmatig bediend worden.
• Elektrische producten moeten worden afgevoerd in naleving van de natio-
nale regelgeving voor elektronisch afval en niet met het huisvuil.
• Gebruikte batterijen mogen niet worden weggegooid samen met het
huisvuil, maar moeten worden weggegooid in overeenstemming met de
desbetreffende nationale milieuwetgeving. Batterijen bevatten materialen
die schadelijk zijn voor het milieu wanneer ze niet correct verwerkt en
recycled worden.
Lever de batterijen in bij uw lokale inzamelingspunt.
• De verwachte batterijlevensduur van het zonne-energie dakraamopener is
ongeveer 10 jaar.
• De verpakking kan met het gewone huisvuil weggegooid worden.
• Geluidsdrukniveau: max 70 dB(A).
• Beschermingsgraad: IP 44.
• Mocht u nog technische vragen hebben, neem dan contact op met uw
VELUX verkoopmaatschappij. Zie telefoonlijst of www.velux.com.
io-homecontrol
®
biedt een geavanceerde en veilige radiotechnologie die gemakkelijk te
installeren is. Producten met het io-homecontrol
comfort, de veiligheid en de energiebesparing bevordert.
ITALIANo:
Informazioni importanti
Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l'installazione. Conser-
vare le istruzioni per un eventuale successivo utilizzo e consegnarle ad ogni
nuovo utilizzatore.
Sicurezza
• La finestra per tetti VELUX INTEGRA
azionata solo da persone appositamente istruite sull'utilizzo da personale
qualificato.
• Non azionare la finestra prima che sia stata installata completamente, in
conformità alle istruzioni.
• Prima di azionare la finestra assicurarsi che non possa arrecare danni a
persone, cose o animali.
• Durante l'installazione evitare l'improvvisa apertura e/o chiusura del
battente della finestra.
• La finestra non può essere considerata un'uscita di emergenza.
• Se il raccordo non viene installato immediatamente, montare comunque i
rivestimenti forniti.
Prodotto
• La finestra è compatibile con i prodotti recanti il logo io-homecontrol
• La finestra può essere operata manualmente.
• I prodotti elettrici devono essere smaltiti in conformità a quanto previsto
dai regolamenti del proprio paese relativamente al materiale elettrico e non
con i rifiuti domestici.
• Le batterie devono essere gettate negli appositi contenitori in conformità alle
direttive ambientali nazionale vigenti. Le batterie contengono sostanze che
possono essere nocive se non vengono maneggiate e reciclate correttamente.
Utilizza il punto di smaltimento locale se disponibile.
• Durata prevista delle batterie del motore solare: 10 anni circa.
• L'imballo può essere smaltito assieme ai rifiuti domestici.
• Livello di pressione acustica: max 70 dB(A)
• Grado di protezione: IP 44.
• Per qualsiasi ulteriore informazione tecnica, si prega di contattare diretta-
mente la sede VELUX locale (vedere nr. di telefono oppure consultare il sito
www.velux.com).
®
io-homecontrol
offre una avanzata tecnologia in radio frequenza sicura e facile da
installare. Tutti i prodotti contraddistinti dal marchio io-homecontrol
automaticamente tra loro per offrire maggiore comfort, sicurezza e risparmio energetico.
4 VELUX
Solar GGL/GGU is bedoeld om bediend te
®
-label communiceren met elkaar, wat het
www.io-homecontrol.com
®
Solar GGL/GGU potrà essere
®
si interfacciano
www.io-homecontrol.com
ESPAñoL:
Información importante
Lea atentamente las instrucciones antes de la instalación y puesta en
marcha. Consérvelas para su uso posterior y entréguelas a cualquier nuevo
usuario.
Seguridad
• Por su seguridad, la ventana para tejados VELUX INTEGRA
GGU debe de ser accionada por personas con experiencia y conocimiento
del funcionamiento de la misma.
• No haga funcionar la ventana hasta que esté completamente terminada la
instalación siguiendo las instrucciones.
• No haga funcionar la ventana sin asegurarse de que puede manejarse sin
riesgo de daños a bienes o de lesiones a personas o animales.
• Evite que la ventana pueda abrirse o cerrarse de forma incontrolada duran-
te la instalación.
• La ventana no cumple las especificaciones de salida de emergencia.
• Si el cerco de estanqueidad no va a ser instalado inmediatamente, coloque
los perfiles de la ventana.
Producto
• La ventana es compatible con los que tengan el logotipo io-homecontrol
• La ventana puede accionarse manualmente.
• Los productos eléctricos deben eliminarse de acuerdo con la normativa
sobre productos electrónicos y no con la basura doméstica.
• Las baterías usadas no deben desecharse junto con la basura doméstica
sino que deben eliminarse de acuerdo a la normativa correspondiente nacio-
nal sobre medio ambiente. Las baterías contienen sustancias nocivas si no
se depositan en puntos de reciclaje.
Utilice el punto de reciclaje de baterías más cercano.
• Vida útil del motor solar de la ventana: aproximadamente 10 años.
• El embalaje puede eliminarse como basura doméstica normal.
• Nivel de presión acústica: máximo 70 dB(A).
• Grado de protección: IP 44.
• Si tiene cualquier duda técnica, contacte con su compañia de ventas
VELUX, por teléfono o en www.velux.com.
io-homecontrol
instalar. Los productos etiquetados io-homecontrol
el confort, la seguridad y el ahorro de energía.
PoLSkI:
Ważne informacje
Uważnie przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem montażu i użytkowania
silnika. Zachowaj instrukcje do późniejszego użytku i przekaż ją każdemu
nowemu użytkownikowi.
Bezpieczeństwo
• Okna do poddaszy VELUX INTEGRA
tylko osoby, które mają odpowiednie doświadczenie i wiedzę lub osoby,
które zostały poinstruowane w ich obsłudze przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo.
• Nie można rozpocząć użytkowania okna jeżeli nie zostało zainstalowane
zgodnie z instrukcją montażu.
• Przed rozpoczęciem użytkowania okna upewnij się, iż operowanie nim nie
zagraża bezpieczeństwu ludzi i zwierząt.
• Zabezpiecz okno przed nagłym, niekontrolowanym otwarciem bądź
zamknięciem w trakcie instalacji.
• Okno nie spełnia wymagań wyjścia ewakuacyjnego.
• Jeżeli kołnierz uszczelniający nie będzie od razu instalowany, zamontuj
oblachowanie dostarczone wraz z oknem.
Produkt
• Okno jest kompatybilne z innymi produktami oznaczonymi logo
io-homecontrol
.
®
• Oknem można operować ręcznie.
®
.
• Odpady elektroniczne nie mogą być wyrzucane razem z odpadami z gospo-
darstwa domowego, ale zgodnie z odpowiednimi przepisami.
• Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem z odpadami z gospodarstwa
domowego, ale utylizowane zgodnie z odpowiednimi przepisami dotyczą-
cymi ochrony środowiska naturalnego. Baterie zawierają substancje, które
mogą być szkodliwe jeżeli nie postępuje się z nimi i nie poddaje recyklingowi
w sposób właściwy.
Używaj dostępnych lokalnych autoryzowanych punktów utylizacji baterii.
• Przewidywany czas żywotności baterii silnika solarnego: około 10 lat.
• Opakowanie może być wyrzucone razem z innymi odpadami z gospodar-
stwa domowego.
• Poziom ciśnienia akustycznego: maks. 70 dB(A).
• Stopień bezpieczeństwa: IP 44.
• Jeżeli masz jakiekolwiek pytania techniczne skontaktuj się z firmą VELUX,
patrz lista telefonów lub www.velux.com.
io-homecontrol
łatwo zainstalować. Produkty ze znakiem io-homecontrol
podnosząc komfort i bezpieczeństwo oraz obniżając zużycie energii.
®
proporciona tecnología avanzada de radio frecuencia, segura y fácil de
®
se comunican entre sí, mejorando
®
Solar GGL/GGU mogą obsługiwać
®
to zaawansowana i bezpieczna technologia bezprzewodowa, którą
®
Solar GGL/
®
.
®
www.io-homecontrol.com
komunikują się ze sobą
www.io-homecontrol.com

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Integra solar ggu