Seite 1
DRAIN CLEANING ATTACHMENT PRRS 15 A1 DRAIN CLEANING ATTACHMENT SET ZA ČIŠĆENJE CIJEVI Translation of the original instructions Prijevod originalnih uputa za uporabu SET ZA ČIŠĆENJE CEVI SET PENTRU CURĂŢAREA ŢEVILOR Prevod originalnog uputstva za upotrebu Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale КОМПЛЕКТ...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă...
Seite 4
General description ...... 5 The device is intended for use with the Extent of the delivery ......5 PARKSIDE high pressure cleaner Functional description ......5 from the series PHD 100, PHD 110, Overview ......... 5...
Seite 5
Technical speciications General description PRRS 15 A1 See the front fold-out page for Pipe cleaning set: illustrations. Extent of the delivery Max. inlet temperature (T max) ......60 °C/140 °F Carefully unpack the appliance and check Length ........... 15 m...
Seite 6
To avoid accidents and injuries: 1. Connect the connecting piece (4) to the pressure washer jet gun Pressure washers can be dan- PARKSIDE (8). gerous if used incorrectly. Do 2. Turn it by 90° until it engages not direct the jet at people, an- (bayonet joint).
Seite 7
Operation Waste disposal/ Environmental protection 1. Push the pipe cleaning hose (3) at least up to the red safety Return the tool, accessories and packag- marking (7) into the pipe to be ing to a recycling centre when you have inished with them.
Seite 8
Guarantee Please have the receipt and item number (IAN 305728) ready as proof of purchase This equipment is provided with a 3-year for all enquiries. guarantee from the date of purchase. Should functional errors or other defects If a material or manufacturing defect occur, please initially contact the service department speciied below by telephone occurs within three years of the date of...
Seite 9
Svrha primjene ......9 Opći opis ........10 cijevi i WC-školjke. Uređaj je predviđen za uporabu s Obim isporuke ........ 10 PARKSIDE visokotlačnim čistačem Opis funkcije ........10 Pregled .......... 10 serije PHD 100, PHD 110, Tehnički podaci ......10 PHD 135 i PHD 150 s nazivnim tlakom Sigurnosne upute ......
Seite 10
Opći opis Tehnički podaci Slike uređaja naći ćete na preklo- PRRS 15 A1 Set za čišćenje cijevi: pljenoj strani. Obim isporuke Dovodna temperatura (T max) ......60 °C/140 °F Odpakirajte uređaj i provjerite da li je sve Duljina .......... 15 m...
Seite 11
Opće radne upute Ovako Vi izbjegavate nesreće ili povrede: Priključak bez adaptera Visokotlačni uređaji za čišćenje Priključivanje mogu biti opasni kod nestručne 1. Stavite priključni komad (4) na uporabe. Mlaz se ne smije usmjeriti na ljude, životinje, aktivnu elek- pištolj za prskanje (8) visokotlač- tričnu opremu ili na sam uređaj.
Seite 12
Upravljanje Uklanjanje/zaštita okoliša 1. Uvucite crijevo za čišćenje cijevi (3) u cijev koja se mora očistiti Uređaj, pribor i pakiranje uklonite recikli- ranjem uz zaštitu okoliša. najmanje do crvene sigurnosne Predajte uređaj na sabirnom mjestu za re- markacije (7). ciklažu. Pozor! Crvena sigurnosna mar- kacija se prije uključenja visoko- U vezi s tim raspitajte se u našem servisnom...
Seite 13
Garancija Ova garancija otpada, ako je proizvod oštećen, nestručno korišten ili nije održavan. Vi dobivate na ovaj uređaj garanciju od 3 Za stručno korištenje proizvoda morate se točno pridržavati svih uputa navedenih godine od datuma kupnje. Ukoliko u roku od tri godine od datuma u Uputi za upravljanje.
Seite 14
Obim isporuke ........ 15 uređajima za čišćenje pod visokim pri- Opis funkcija ........15 Pregled .......... 15 tiskom PARKSIDE serija PHD 100, PHD Tehnički podaci ......15 110, PHD 135 i PHD 150 sa nominalnim Bezbednosne napomene .... 16 pritiskom (p) od maks. 110 bara.
Seite 15
Opšti opis Tehnički podaci PRRS 15 A1 Slike se nalaze na preklopnoj Komplet za čišćenje cevi: strani. Obim isporuke Maks. temperatura dovoda (T maks.) ......60 °C/140 °F Izvadite uređaj iz ambalaže i proverite Dužina .......... 15 m obim isporuke: Pogodan za uređaj za čišćenje pod visokim...
Seite 16
(8) uređaja za • Ovaj uređaj nije namenjen da njime čišćenje pod visokim pritiskom rukuju osobe (uključujući deca) sa PARKSIDE. smanjenim izičkim, senzornim ili 2. Okrenite priključak za 90° mentalnim sposobnostima ili sa ne- dok se ne zablokira (bajonet- zatvarač).
Seite 17
4. Otpustite zatvarače, tako što • Očistite uređaj vlažnom krpom. ćete ih pritisnuti i okrenuti za • Uređaj ne zahteva održavanje. • Čuvajte uređaj u prostoru, koji je 90° u suprotnom smeru (bajonet- zatvarač). zaštićen od smrzavanja. Rukovanje Zbrinjavanje / Zaštita životne sredine 1.
Seite 19
Garancija i garantni list Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu.
Seite 20
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. Naziv proizvoda: Komplet za čišćenje cevi Model: PRRS 15 A1 305728 / - IAN/Serijski broj: Proizvođač: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20...
Seite 21
Aparatul este destinat pentru uzul cu apa- rate de curățat cu presiune înaltă Privire de ansamblu ......22 Date tehnice ....... 22 PARKSIDE, seria PHD 100, Instrucţiuni de siguranţă ..... 23 PHD 110, PHD 135 şi PHD 150 cu o presiune nominală maximă de 110 bari.
Seite 22
Pompa de curăţat conducte constă dintr- un cap de duză şi un furtun lexibil de 15 m, ce poate i conectat la un aparat PRRS 15 A1 Set pentru curățarea ţevilor de curăţire cu înaltă presiune. Din cauza celor patru jeturi cu presiune orientate spre spate, furtunul este mişcat prin intermediul...
Seite 23
(8) aparatului de curăţat cu ale limitate sau fără experienţă şi/sau înaltă presiune PARKSIDE. cunoştinţe; dacă aceste situaţii totuşi sur- 2. Rotiţi la 90° până se cuplează în vin, aceştia trebuie supravegheaţi de o poziţie (închidere tip baionetă).
Seite 24
Conectare cu adaptor 5. Cu ajutorul inelului de marcaj (2) puteţi urmări înaintarea furtunului Conectare: prin conductă. Cu ajutorul scalei 1. Introduceți adaptorul (9) pe 6) cu intervale de 1 mm, racord (4) şi rotiți-l cu 90° până imprimată în alb pe furtun, puteţi se ixează...
Seite 25
Garanţie Această garanţie este anulată dacă produ- sul a fost deteriorat, folosit necorespunză- Pentru acest aparat veţi primi 3 ani de ga- tor sau dacă nu a fost supus lucrărilor de ranţie, de la data achiziţiei. mentenanţă. Pentru a garanta o utilizare Dacă, pe parcursul a trei ani din momentul corespunzătoae a produsului trebuie să...
Seite 26
запушвания. Пуск ............28 Η συσκευή προβλέπεται για τη χρήση με Σύνδεση χωρίς αντάπτορα ....28 καθαριστές υψηλής πίεσης PARKSIDE от Σύνδεση με αντάπτορα ......28 серии PHD 100, PHD 110, PHD Обслужване ........29 135 и PHD 150 με μια πίεση μέτρησης το...
Seite 27
10 съединителната гайка Фигурите ще намерите върху Технически данни отварящата се страна. Обем на доставката PRRS 15 A1 Маркуч за почистване на канали: Извадете уреда внимателно от опаковката и проверете, дали следните Вход. температура (T max) 60 °C / 140 °F части...
Seite 28
Инструкции за • Никога не изваждайте вкарания безопасност маркуч от тръбата за почистване в режим за работа с високо налягане. Спазвайте инструкциите за безо- Можете да се нараните от четирите пасност на вашата водоструйка. насочени назад струи под високо на- лягане.
Seite 29
Почистване/поддръжка/ Λασκάρισμα: съхранение 3. Λασκάρετε το κοχλιωτό πώμα (10) στον αντάπτορα (9). 4. Λασκάρετε τις ασφαλίσεις μέσω Πριν από κάθε εργασία στη πίεσης και περιστροφής κατά 90° συσκευή τραβάτε το φις του προς την αντίθετη κατεύθυνση καθαριστή υψηλής πίεσης. (σύνδεση μπαγιονέτ). Υπάρχει...
Seite 30
Гаранция Гаранционен срок и законови претен- ции при дефекти Уважаеми клиенти, Гаранционната услуга не удължава за този уред получавате 3 години гаран- гаранционния срок. Това важи също и ция от датата на покупката. В случай за сменените и ремонтирани части. За на...
Seite 31
Ремонтен сервиз / Процедура при гаранционен случай извънгаранционно За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, следвайте следните обслужване указания: • За всички запитвания подгответе касовата бележка и идентификацион- Ремонти извън гаранцията можете да ния номер (IAN 305728) като доказа- възложите...
Seite 32
* Чл. 112. (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за (3) След изтичането на срока по ал. 2 продажба потребителят има право да потребителят има право да развали предяви рекламация, като поиска от договора и да му бъде възстановена продавача...
Seite 33
(3) Търговецът е длъжен да удовлетво- ри искане за разваляне на договора и да възстанови заплатената от потреби- теля сума, когато след като е удовлет- ворил три рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт на една и съща стока, в рамките на срока на га- ранцията...
Seite 34
φράσσει σωλήνες, υδρορροές, αποχετεύ- Γενική περιγραφή ........35 σεις και τουαλέτες από επικαθίσεις. Παραδοτέα υλικά ........35 Η συσκευή προβλέπεται για τη χρήση με Περιγραφή λειτουργίας .......35 καθαριστές υψηλής πίεσης PARKSIDE Επισκόπηση ........35 της σειράς PHD 100, PHD 110, PHD 135 Τεχνικά στοιχεία ........35 και...
Seite 35
Γενική περιγραφή Τεχνικά στοιχεία Την απεικόνιση των σημαντικό- PRRS 15 A1 Σετ καθαρισμού σωληνώσεων: τερων εξαρτημάτων λειτουργίας θα βρείτε στη σελίδα-φάκελλο. Μέγ. θερμοκρασία εισόδου Παραδοτέα υλικά (T max) .........60 °C/140 °F Μήκος ..........15 m Βγάλτε τη συσκευή από τη συσκευασία...
Seite 36
1. Βάλτε το τμήμα σύνδεσης (4) στο κές, αισθητικές και νοητικές ικανότητες πιστόλι (8) του καθαριστή υψη- ή από άτομα με έλλειψη εμπειρίας και/ή λής πίεσης PARKSIDE. γνώσης; εκτός και αν επιτηρούνται από 2. Περιστρέψτε το κατά 90 μοίρες κάποιο άτομο υπεύθυνο για την ασφά- για...
Seite 37
Καθαρισμός/Συντήρηση/ του αντάπτορα (9) αντίθετα Φύλαξη προς το πιστόλι ψεκασμού. Λασκάρισμα: 3. Λασκάρετε το κοχλιωτό πώμα Πριν από κάθε εργασία στη συ- (10) στον αντάπτορα (9). σκευή τραβάτε το φις του καθαρι- 4. Λασκάρετε τις ασφαλίσεις μέσω στή υψηλής πίεσης. πίεσης...
Seite 38
Εγγύηση αποφεύγονται οπωσδήποτε οι χρήσεις και πράξεις που δεν συνιστώνται στις Οδηγίες Για τη συσκευή αυτή σας προσφέρουμε χρήσης ή για τις οποίες ισχύουν ειδικές εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία της προειδοποιήσεις. Για όλα τα αιτήματα να αγοράς. έχετε πρόχειρα την απόδειξη αγοράς και Εάν...
Seite 39
Allgemeine Beschreibung ... 40 fungen. Lieferumfang ........40 Das Gerät ist vorgesehen für den Einsatz Funktionsbeschreibung ..... 40 mit den PARKSIDE-Hochdruckreinigern Übersicht ........40 Serie PHD 100, PHD 110, PHD 135 und Technische Daten ......40 PHD 150 mit einem Bemessungsdruck (p) von max. 110 bar.
Seite 40
Allgemeine Technische Daten Beschreibung PRRS 15 A1 Die Abbildungen inden Sie auf Rohrreinigungsset: der Ausklappseite. Max. Zulauftemperatur Lieferumfang (T max) ......60 °C/140 °F Länge ........... 15 m Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang: Geeignet für Hochdruckreiniger mit...
Seite 41
1. Stecken Sie das Anschluss-Stück sorischen oder geistigen Fähigkeiten (4) auf die Spritzpistole (8) des oder mangels Erfahrung und/oder PARKSIDE-Hochdruckreinigers mangels Wissen benutzt zu werden; auf. es sei denn, sie werden durch eine 2. Drehen Sie das Anschluss-Stück für ihre Sicherheit zuständige Person...
Seite 42
Reinigung/Wartung/ Lösen: 3. Lösen Sie die Überwurfmutter Lagerung (10) am Adapter (9). 4. Lösen Sie die Verschlüsse durch Ziehen Sie vor allen Arbeiten an Drücken und Drehen um 90° in dem Gerät den Netzstecker des entgegengesetzter Richtung (Ba- Hochdruckreinigers. jonettverschluss). Es besteht die Gefahr eines Strom- schlages.
Seite 43
Garantie Bitte halten Sie für alle Anfragen den Original-Kassenbon und die Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Identiikationsnummer (IAN 305728) als rantie ab Kaufdatum. Nachweis für den Kauf bereit. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- Kaufdatum dieses Gerätes ein Materi- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die al- oder Fabrikationsfehler auf, wird das...
Seite 46
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Last Information · Stanje informacija · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 08/2018 Ident.-No.: 30300163082018-7 IAN 305728...