Herunterladen Diese Seite drucken

Therabody TheraFace PRO Bedienungsanleitung Seite 94

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TheraFace PRO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
statocalpestatoo danneggiato inqualsiasi modo.
7. LE SOSTANZE CHIMICHE DELLA BATTERIA CAUSANO
GRAVI USTIONI. Non permettere mai che la batteria interna
venga a contattocon la pelle,gliocchi o labocca. Se una batteria
danneggiataperdesostanzechimiche,usaguanti di gomma
o inneoprene persmaltirla.Sela pelleè espostaairesidui
dellabatteria, lavarecon acquae sapone e risciacquarecon
aceto. Se gliocchi sono esposti allesostanzechimichedella
batteria,sciacquareimmediatamentecon acquaper20 minuti
e consultare un medico. Rimuovere e smaltire gli indumenti
contaminati.
8.NON MANDARE IN CORTOCIRCUITO.La batteria va in
cortocircuitose un oggetto metallicostabilisceun collegamento
tra i contatti positivoe negativodellabatteria o il connettore16V.
Non collocarelabatteriavicinoa qualcosa che possacausareun 14.NON USARE IN VASCA DA BAGNO, NELLA DOCCIA O NEL
cortocircuito,comemonete,chiavio chiodi in tasca.Unabatteria
in cortocircuitopuò causare incendi e lesioni personali.
9.NON AZIONARE SOTTO COPERTE E CUSCINI O TRA I
CUSCINI DEL DIVANO. Ciò può provocareun riscaldamento
eccessivoe causareincendi,scosseelettricheo lesioni.
CONSERVAZIONE DEL DISPOSITIVO E DELLA BATTERIA.
10.
Conservare inluogofresco e asciutto. Caricare il dispositivosolo
quando la temperaturaambiente è compresatra 0°C/32°F -
40°C/104°F. Non conservareil dispositivoo lebatteriedovele
temperature possono superare i 40°C/104°F, come alla luce
direttadel soleo inun veicolo.
SMALTIMENTO DELLE BATTERIE.Le batterieagliionidi litio
11.
di TheraFacePRO sonopiùecologichedi altritipidi batterie.
Smaltiresempre lebatteriedel dispositivosecondo lenormative
nazionali, statalie locali.Contattaun'agenziadiriciclaggionella
tuazona perconoscere i luoghi di riciclaggio.Anche lebatterie
scarichecontengonounaresiduaquantitàdi energia.
NON SMONTARE. Lo smontaggio o il riassemblaggionon
12.
corretto può comportare il rischio di scosse elettriche, incendi
o esposizioneallesostanze chimiche dellabatteria.La garanzia
saràannullataseil dispositivo, le batterieo il caricabatteriesono
smontatio sequalsiasi parteè statarimossa.
SERVIZIO. Se il dispositivo, le batterie o il caricabatterie non
13.
funzionanocorrettamente,hanno subitoun urto,sono caduti o
danneggiati,sonostati lasciati all'aperto o sono caduti in acqua,
evitarel'uso.Non tentaredi riparareo smontareil dispositivoche
potrebbe provocareuna scossa elettricao un incendio.
LAVANDINO. Non posizionareo conservareil dispositivoo le
batterie in luoghi a rischio di caduta in vasca o nel lavandino.
Non immergere o non farcadere inacquao altriliquidi.Non
recuperareunapparecchioche è caduto o è entratoincontatto
con l'acqua. Staccare immediatamente la spina dalla presa
elettrica.
LIMITATORETERMICO. Ildispositivoè dotatodi limitatore
15.
termicoche disattivail dispositivoperprevenireil pericolodi
surriscaldamentoeincendio.
SPINA POLARIZZATA. Perridurreilrischiodi scosseelettriche,
16.
questo apparecchioè dotatodi spinapolarizzata(unalamaè più
largadell'altra).Questaspinasiinserisceinuna presapolarizzata
soloinun modo.Se laspinanon siinseriscecompletamente
nellapresa,invertirela spina.Se il problema persiste,contattare
un elettricistaqualificatoperinstallarela presaTheragun. Non
cambiarelaspinainalcunmodo.
17.NONUTILIZZARE ildispositivoinvicinanzadi aerosol(spray)o
dove vienesomministrato ossigeno.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Rischio
1. Utilizzareil dispositivoTheraFacePRO egli anellidi fissaggiosolo
come descritto nel presente Manuale utente. I rischi e i pericoli
legati all'utilizzodel dispositivoTheraFacePRO edeglianellidi fis-
saggioinmodalità diversedaquelle specificatenel Manualeutente
fornitonon sono noti e potrebbero comportareeffetticollaterali
negativi.
2. QuestodispositivoTheraFacePRO non è statotestato peressere
utilizzatosull'orbitaoculare o sulle palpebre e non se ne conoscono
i rischi.
IT
94

Werbung

loading