Herunterladen Diese Seite drucken

Telwin 954859 Bedienungsanleitung Seite 27

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
ČESKY
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOST PRO POUŽITÍ KUKLY PRO PROFESIONÁLNÍ A PRŮMYSLOVÉ ÚČELY . .. 27
2. ÚVOD A ZÁKLADNÍ POPIS .................................................................................................................. 27
3. TECHNICKÉ PARAMETRY ................................................................................................................... 27
3.1 TECHNICKÉ PARAMETRY FILTRŮ TW121 ................................................................................... 27
3.2 OZNAČENÍ ......................................................................................................................................27
3.2.1 OZNAČENÍ NA FILTRU ......................................................................................................... 27
3.2.2 OZNAČENÍ NA KUKLE .......................................................................................................... 27
4. POPIS
. .............................................................................................................................................27
4.1 SESTAVA KUKLY A JEJÍ HLAVNÍ SOUČÁSTI (obr. A) .................................................................... 27
4.2 NASTAVENÍ KUKLY (obr. B) ............................................................................................................ 27
4.2.1 Nastavení obvodového pásu (obr. B-1) ................................................................................. 27
4.2.2 Nastavení výšky obvodového pásu (obr. B-2) ....................................................................... 27
4.2.3 Nastavení vzdálenosti mezi obličejem a filtrem (obr. B-3) ..................................................... 27
SVÁŘEČSKÉ KUKLY S FILTREM S AUTOMATICKÝM ZATMÍVÁNÍM.
Poznámka: V následujícím textu budou použity výrazy „kukla" a „filtr".
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOST PRO POUŽITÍ KUKLY PRO PROFESIONÁLNÍ A
PRŮMYSLOVÉ ÚČELY
Operátor musí být dostatečně vyškolený k bezpečnému použití svářečky a
informován o rizicích spojených s postupy při sváření obloukem, o příslušných
ochranných opatřeních a o postupech v nouzovém stavu.
Během sváření může světelné vyzařování záření?, které je
produkováno elektrickým obloukem, poškodit oči a
způsobit popáleniny pokožky; kromě toho sváření
produkuje jiskry a kapky roztaveného kovu, vymršťované
do všech směrů.
• Proto je třeba používat ochrannou kuklu s cílem předejít fyzickému ublížení na
zdraví, které by mohlo být i vážné.
• Jednoznačně zabraňte zapálení kukly z jakýchkoli příčin, protože produkovaný
dým je v případě jeho vdechování škodlivý pro oči a tělo.
• Materiál, jímž je tvořena celá kukla, neobsahuje škodlivé látky a nepředstavuje
žádné riziko pro člověka ani pro životní prostředí.
• Pravidelně kontrolujte stav kukly a filtru:
- Před každým použitím zkontrolujte správnou polohu a upevnění filtru a
ochranných desek, které se musí nacházet přesně v popsaném prostoru.
- Udržujte kuklu v dostatečné vzdálenosti od plamenů.
- Kukla se nesmí příliš přiblížit k prostoru svařování.
- V případě dlouhodobého svařování je třeba průběžně kontrolovat stav kukly
z hlediska deformací nebo opotřebení.
- U mimořádně citlivých subjektů by materiály, které se dostanou do styku
s pokožkou, mohly způsobit alergické reakce.
• Tato kukla s automatickým zatmíváním je homologovaná pouze pro ochranu
tváře a očí před škodlivým ultrafialovým a infračerveným zářením, před
jiskrami a odprskáváním při sváření; není vhodná pro sváření laserem, sváření
a řezání kyslíkem-acetylenem a na ochranu tváře před výbuchy nebo před
korozivními kapalinami.
• Nenahrazujte části kukly jinými částmi, než jsou ty, které jsou uvedeny v tomto
návodu; nedodržení tohoto pokynu by mohlo ohrozit uživatele i jeho zdraví.
• V případě, že by nedošlo k zatmění kukly nebo by se vyskytly problémy v její
činnosti, přečtěte si kapitolu PROBLÉMY A ZPŮSOB JEJICH ODSTRANĚNÍ;
při přetrvávání problému okamžitě pozastavte použití kukly a obraťte se na
svého vedoucího nebo prodejce.
• Neponořujte filtr do vody ani do jiných kapalin; k čištění filtru nepoužívejte
rozpouštědla.
• Kuklu používejte výhradně při následujících teplotách: -5 °C (+23 °F) ÷ +55 °C
(+131 °F).
• Kuklu uchovávejte výhradně při následujících teplotách: -20 °C (-4 °F) ÷ +65 °C
(+149 °F).
• Chraňte filtr a ochranné desky před stykem s kapalinami a před znečištěním.
• Neotvírejte nádobu filtru.
• Nikdy nepoužívejte kuklu bez vnější a vnitřní průsvitné ochranné desky filtru.
• Zkontrolujte kompatibilitu mezi ochrannými deskami filtru a kuklou: obojí
musí být označeno stejným symbolem odolnosti vůči nárazu částic s vysokou
mohutností a rychlostí, v tomto případě kukla F. V případě, že se symboly
označení u ochranné desky filtru a kukly liší, musí být použita nižší ochranná
úroveň celku tvořeného kuklou-filtrem.
• Chrániče očí, chránící proti částicím s vysokou rychlostí, nasazené na
standardní dioptrické brýle, by mohly přenášet nárazy a způsobit tak
nebezpečí pro uživatele.
• Nepoužívejte jiné náhradní díly než originální od firmy TELWIN.
• Neautorizované změny a výměny součástí za neoriginální díly budou mít za
následek zrušení platnosti záruky a vystavení operátora riziku ublížení na
zdraví.
• Kuklu, filtr s automatickým zatmíváním a příslušné ochranné desky
doporučujeme používat po dobu maximálně 2 let. Životnost těchto artiklů
závisí na různých faktorech, jako je interval jejich použití, čištění, uchovávání
a údržba. Doporučuje se jejich častá kontrola, a když jsou poškozené, vyměňte
je.
OPATŘENÍ
Pro zajištění bezpečnosti uživatele a pro zajištění správné činnosti filtru s
automatickým zatmíváním pro sváření si pozorně přečtěte tyto pokyny a před
zahájením činnosti konzultujte s kvalifikovaným instruktorem nebo kontrolorem.
• Tyto filtry a ochranné desky mohou být použity ve všech svářecích procesech,
s výjimkou sváření kyslíkem-acetylenem a laserového sváření.
• Světlá ochranná deska ze standardního polykarbonátu musí být aplikována na
obě strany filtru.
• Nepoužití ochranných desek může být zdrojem nebezpečí nebo může způsobit
trvalé poškození filtru s automatickým zatmíváním.
• S použitím kukly v poloze „GRIND" (je-li součástí) se počítá výhradně pro
broušení.
2. ÚVOD A ZÁKLADNÍ POPIS
Svářečská kukla model „TW3000" je tvořená filtrem TW121; dále ji tvoří průsvitné
čelné vnější i vnitřní ochranné kryty.
Kukla byla navržena pro zajištění správné ochrany očí během sváření a kromě toho
poskytuje maximální vlastnosti z hlediska snadnosti montáže i pohodlí a kvality
použití: zaručuje trvalou ochranu proti záření UV a IR, a proti jiskrám vznikajícím
během procesu obloukového sváření.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
OBSAH
str.
4.2.4 Nastavení sklonu (obr. B-4) ................................................................................................... 27
5. MONTÁŽ . .............................................................................................................................................28
6. POUŽITÍ . .............................................................................................................................................28
7. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ . .............................................................................................................................28
8. PROBLÉMY A ZPŮSOB JEJICH ODSTRANĚNÍ.................................................................................. 28
3. TECHNICKÉ PARAMETRY
3.1 TECHNICKÉ PARAMETRY FILTRŮ TW121
- Celkové rozměry:
- Ochranné desky filtru:
- Zorné pole:
- Světlý stav:
- Tmavý stav:
- Doba přepnutí:
- Opoždění přechodu z tmavého do světlého stavu:
- Zapnutí, vypnutí:
- Snímače světla:
- Napájení:
- Provozní teplota:
- Skladovací teplota:
- Struktura:
3.2 OZNAČENÍ
3.2.1 OZNAČENÍ NA FILTRU
Obchodní značka uvedená na spodní čelní části filtru modelu TW121 je tvořena sérií
symbolů s následujícím významem:
číselná hodnota na stupnici odpovídající světlému stavu
číselná hodnota na stupnici odpovídající více tmavému stavu
Symbol výrobce: TELWIN ITALY
optická třída
třída šíření světla
třída změny faktoru světelného přenosu
třída úhlové závislosti faktoru světelného přenosu
číselný standard normy, ze které se vycházelo při žádosti o certifikaci
označení CE
3.2.2 OZNAČENÍ NA KUKLE
Obchodní značka, uvedená na kukle TW3000 na přední spodní části, je tvořena sérií
symbolů s následujícím významem:
Symbol výrobce: TELWIN ITALY
číselný standard normy, ze které se vycházelo při žádosti o certifikaci
mechanická odolnost: náraz se střední energií
označení CE
UPOZORNĚNÍ: Když po písmenu ochrany proti částicím s vysokou
rychlostí, vyznačeném na kukle a na ochranných deskách,
nenásleduje písmeno T, chránič zraku bude muset být použit proti
částicím s vysokou rychlostí pouze při teplotě prostředí.
4. POPIS
4.1 SESTAVA KUKLY A JEJÍ HLAVNÍ SOUČÁSTI (obr. A)
4.2 NASTAVENÍ KUKLY (obr. B)
4.2.1 Nastavení obvodového pásu (obr. B-1)
Kukla musí být nastavena tak, aby účinným způsobem chránila při a obličej během
sváření.
Poloha čelního a zadního pásu může být nastavena manuálně kvůli dokonalému
přizpůsobení se rozměru hlavy.
Otáčejte otočným ovladačem (u některých modelů je třeba otočný ovladač stisknout
kvůli umožnění jeho otáčení) kvůli přizpůsobení pásu hlavě.
4.2.2 Nastavení výšky obvodového pásu (obr. B-2)
Výška může být nastavena tak, aby byl pás umístěn bezprostředně nad úrovní obočí:
utáhněte nebo povolte dva řemínky se stupnicí, které se nacházejí na horní části hlavy.
4.2.3 Nastavení vzdálenosti mezi obličejem a filtrem (obr. B-3)
Povolte vnější otočné ovladače a posouvejte dopředu nebo dozadu pro dosažení
požadované polohy a poté je znovu utáhněte.
4.2.4 Nastavení sklonu (obr. B-4)
Ideální sklon kukly je takový, při kterém se oči nacházejí kolmo k povrchu filtru. Pro
nastavení úhlu zobrazování povolte otočné ovladače na obou stranách kukly a nastavte
požadovaný sklon kukly. Když není možné dosáhnout požadovaný sklon, stiskněte
boční tlačítka a posuňte současně kurzory, aby kukla překonala přednastavené úhlové
omezení.
- 27 -
solární článek a lithiové baterie
3 / 11 TW 1 / 1 / 1 / 1 / 379 CE
TW 175 B CE
str.
110x90mm
čelní 110x90mm
vnitřní 102x40mm
98x35mm
gradace 3 DIN
11 DIN
< 0.0005 s
0.1 - 1 s
automatické
2
-5 °C (+23 °F)
+55°C (+131°F)
-20°C (-4°F)
+65°C (+149°F)
plast
3
11
TW
1
1
1
1
379
CE
TW
175
B
CE

Werbung

loading