Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
OrigoTig 150
OrigoTig 200
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
0459 262 101
040507
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
Návod k pou¾ívání
Kezelési utasítások
Valid for serial no. 316- -xxx- -xxxx to 405- -xxx- -xxxx
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ESAB OrigoTig 150

  • Seite 1 OrigoTig 150 OrigoTig 200 Bruksanvisning Instrucciones de uso Brugsanvisning Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Manual de instruções Käyttöohjeet Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò Instrukcja obs³ugi Instruction manual Betriebsanweisung Návod k pou¾ívání Kezelési utasítások Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing 0459 262 101 040507 Valid for serial no. 316- -xxx- -xxxx to 405- -xxx- -xxxx...
  • Seite 2 SVENSKA ..........DANSK .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH 1 RICHTLINIEN ............2 SICHERHEIT .
  • Seite 4: Richtlinien

    ZULASSUNGSNACHWEIS ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Schweden, bestätigt hiermit in Eigenverantwortung, daß die Schweißstromquelle OrigoTig 150, OrigoTig 200 ab Seriennummer 316, 402 dem Standard IEC/EN 60974--1 gemäß den Bedingungen der Direktive (73/23/EEG) mit Zusats (93/68/EEG) und dem Standard EN 50199 gemäß den Bedingungen der Direktive (89/336/EEG) mit Zusatz (93/68/EEG) entspricht.
  • Seite 5 BEI STÖRUNGEN - - Nur Fachpersonal mit der Behebung von Störungen beauftragen. LESEN SIE DIE BETRIEBSANWEISUNG VOR DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DURCH. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE! Die notwendige Schweißschutzausrüstung und weiteres Zubehör wird von ESAB zur Verfügung gestellt. WARNUNG! Lesen Sie die Betriebsanweisung vor der Installation und inbetriebnahme durch.
  • Seite 6: Einführung

    EINFÜHRUNG OrigoTig ist eine Schweißstromquelle für das Schweißen mit umhüllten Elektroden (MMA--Schweißen) und für das WIG--Schweißen. Ausstattung OrigoTig wird mit einem Netzkabel und einer Betriebsanweisung geliefert. ESAB- -Produktzubehör finden Sie auf Seite 182. TECHNISCHE DATEN OrigoTig 150 OrigoTig 200 Netzspannung 230V, 1∼...
  • Seite 7: Parametereinstellung

    ”Down--Slope”--Zeit 0--10 s 0,1 s 1,0 s Gasnachströmung 0--25 s 0,1 s 2,0 s Strom TIG OrigoTig 150 3 -- 150 A 100 A Strom TIG OrigoTig 200 3 -- 200 A 100 A Strom MMA OrigoTig 150 3 -- 150 A...
  • Seite 8: Empfohlene Werte Für Sicherungsgröße Und Kabelquerschnitt

    5.3.1 Empfohlene Werte für Sicherungsgröße und Kabelquerschnitt OrigoTig 150 OrigoTig 200 Netzspannung 230 V ¦10 %, 1--phase 230 V ¦10 %, 1--fas Netzfrequenz 50--60 Hz 50--60 Hz Sicherung, träge 85A 35% ED MMA 10 A 10 A 120A 20% ED MMA...
  • Seite 9: Betrieb

    BETRIEB Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin- den Sie auf Seite 59. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le- sen! Anschlüsse und Bedienelemente Kontrollieren Sie, dass die Schweißstromquelle mit der korrekten Netzspannung angeschlossen und eine angemessene Sicherungsgröße verwendet wird. Netzstromschalter Anschluss WIG--Brenner (OKC) Gasnippel (Anschluss der Gasflasche)
  • Seite 10: Bedienkonsole

    Bedienkonsole Beim Einschalten testet das Gerät die LEDs und Displaysegmente. Anschließend werden Maschinentyp und Programmversion angezeigt. LED (grün) Netzspannung Datenanzeige LED (gelb) Überhitzung Drehknopf für Dateneinstellung Erhöhen (+) oder verringern (- -), Auswahl per Funktionstasten 6.2.1 Funktionssymbole an der Bedienkonsole (E- - G) WIG HF 2- - Takt Lift- -Arct...
  • Seite 11: Schweissen

    SCHWEISSEN WIG- -Schweißen Beim WIG--Schweißen ist das Rückleiterkabel mit (+) und der Schweißbrenner mit (--) am WIG--Brenner zu verbinden. Bei umgekehrtem Anschluss schmilzt die Wolframelektrode. 7.1.1 2- - Takt Gasvorströmung Up-- Down--Slope Gasnach-- Slope strömung Funktionen bei 2- -Takt- -Bedienung des Brennerkontakts Im 2- -Takt- - Modus startet eine eventuelle Gasvorströmung, wenn der Kontakt des WIG--Brenners betätigt (1) und der Lichtbogen entzündet wird.
  • Seite 12 7.1.3 Bei der Hochfrequenzzündung wird der Lichtbogen von einem überspringenden Funken gezündet, während sich die Elektrode in einem bestimmten Abstand zum Werkstück befindet. 7.1.4 Lift- - Arct Bei der ”Lift--Arc”--Zündung wird der Lichtbogen gezündet, indem ein Kontakt zwischen Elektrode und Werkstück hergestellt und die Elektrode anschließend wieder angehoben wird.
  • Seite 13: Mma--Schweißen

    OrigoTig arbeitet mit Gleichstrom und schweißt die meisten Metalle in unlegiertem und legiertem Stahl, Edelstahl und Gusseisen. Mit OrigoTig 150 können die meisten umhüllten Elektroden von ∅ 1,6 bis ∅ 3,25 ge- schweißt werden. Mit OrigoTig 200 können die meisten umhüllten Elektroden von ∅...
  • Seite 14: Fehlercodes

    übergeben. ERSATZTEILBESTELLUNG OrigoTig 150, OrigoTig 200 ist lt. dem internationalen und europäische Standards IEC/ EN 60974- -1 und EN 50199 konstruiert und überprüft. Es liegt in der Verantwortung der Abteilung, die Service- - und Reparaturarbeiten ausführt, sich zu vergewissern, daß das Produkt nach der Arbeit von dem oben angegebenen Standard nicht abweicht.
  • Seite 16 Schema Skema Skjema Johdotuskaavio Diagram Schaltplan Schéma Schema Schema Esquema Schema Esquema á óýíäåóçò Ó÷Þì Schemat Kapcsolási rajz Ó×ÇÌÁ ÓÕÍÄÅÓÇÓ - - 177 - - OrigoTig150...
  • Seite 17 - - 178 - - OrigoTig150...
  • Seite 18 Schema Skema Skjema Johdotuskaavio Diagram Schaltplan Schéma Schema Schema Esquema Schema Esquema á óýíäåóçò Ó÷Þì Schemat Kapcsolási rajz Ó×ÇÌÁ ÓÕÍÄÅÓÇÓ - - 179 - - OrigoTig200...
  • Seite 19 - - 180 - - OrigoTig200...
  • Seite 20 ÁÑÉÈÌ¼Ò ÐÁÑÁÃÃÅË¿ÁÒ Ordering no. Denomination Type Notes 0459 200 881 Power source OrigoTig 150 for 230 V mains voltage 0459 200 887 Power source OrigoTig 150 for 230 V mains voltage Australian version 0459 200 883 Power source OrigoTig 200...
  • Seite 21 OrigoTig 150, OrigoTig 200 Tillbehör Tilbehør Tilbehør Lisävarusteet Accessories Zubehör Accessoires Accessoires Accesorios Accessori Acessórios Aîåóïõáñ Spotøební díly Wyposa¿enie Kopó alkatrészek WYPOSA¯ENIE ÁÎÅÓÏÕÁÑ MMA welding and return cable kit (”crocodile” type holder) ....
  • Seite 22 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Diese Anleitung auch für:

Origotig 200

Inhaltsverzeichnis