Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Origo™
Mig 4002c                                      
Mig 5002c                                      
Mig 6502c
Betriebsanleitung
Valid for: serial no. 136-, 740-, 745-, 801-, 806-xxx-xxxx
0463 264 001 DE 20170310

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ESAB Origo Mig 6502c

  • Seite 1 Origo™ Mig 4002c                                       Mig 5002c                                       Mig 6502c Betriebsanleitung Valid for: serial no. 136-, 740-, 745-, 801-, 806-xxx-xxxx 0463 264 001 DE 20170310...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    WARTUNG ..................... Kontrolle und Reinigung................6.1.1 Stromquelle .................... 6.1.2 Schweißbrenner ..................Kühlmittel nachfüllen ................FEHLERSUCHE .................... 22 ERSATZTEILBESTELLUNG ................. 23 REINIGUNG ......................SCHALTPLAN ...................... ANSCHLUSSANLEITUNG ................... BESTELLNUMMMERN ..................ZUBEHÖR......................Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 0463 264 001 © ESAB AB 2017...
  • Seite 4: Sicherheit

    Sie alle Kennzeichnungen, die Sicherheitsroutinen des Arbeitgebers und die Sicherheitsdatenblätter (SDBs). Sicherheitsvorkehrungen Nutzer von ESAB-Ausrüstung müssen uneingeschränkt sicherstellen, dass alle Personen, die mit oder in der Nähe der Ausrüstung arbeiten, die geltenden Sicherheitsvorkehrungen einhalten. Die Sicherheitsvorkehrungen müssen den Vorgaben für diesen Ausrüstungstyp entsprechen.
  • Seite 5 • Wenden Sie Ihr Gesicht vom Schweißrauch ab. • Verwenden Sie eine Belüftungseinrichtung, eine Absaugeinrichtung am Lichtbogen oder beides, um Dämpfe und Gase aus Ihrem Atembereich und dem allgemeinen Bereich zu entfernen. 0463 264 001 - 5 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 6 Stromversorgung über das öffentliche Niederspannungsnetz erfolgt. Aufgrund von Leitungs- und Emissionsstöreinflüssen können in diesen Umgebungen potenzielle Probleme auftreten, wenn es um die Gewährleistung der elektromagnetischen Verträglichkeit von Ausrüstung der Klasse A geht. 0463 264 001 - 6 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 7 Informationen zu anerkannten Sammelstellen einholen. Weitere Informationen erhalten Sie von einem ESAB-Händler in Ihrer Nähe. ESAB bietet ein Sortiment an Schweißzubehör und persönlicher Schutzausrüstung zum Erwerb an. Bestellinformationen erhalten Sie von einem örtlichen ESAB-Händler oder auf unserer Website. 0463 264 001 - 7 -...
  • Seite 8: Einführung

    Die Stromquellen sind für den Einsatz mit folgenden Drahtvorschubeinheiten ausgelegt: • Feed 3004/4804 • MobileFeed 300 • YardFeed 2000 Das ESAB-Produktzubehör wird im Kapitel „ZUBEHÖR“ in dieser Betriebsanweisung aufgeführt. Ausrüstung Lieferumfang der Stromquelle: • Rückleitungskabel 5 Meter mit Rückleitungsklemme •...
  • Seite 9: Technische Daten

    -20 bis +55 °C (-4 bis +131 °F) Schutzart IP 23 Anwendungsklassifikation Die Schweißbereiche unterscheiden sich von den möglichen Einstellbereichen auf der Konsole. Energiesparmodus funktioniert nur bei MIG/MAG. Gilt für Stromquellen ohne VRD-Spezifikation auf dem Leistungsschild. 0463 264 001 - 9 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 10 -20 bis +55 °C (-4 bis +131 °F) Schutzart IP 23 Anwendungsklassifikation Die Schweißbereiche unterscheiden sich von den möglichen Einstellbereichen auf der Konsole. Energiesparmodus funktioniert nur bei MIG/MAG. Gilt für Stromquellen ohne VRD-Spezifikation auf dem Leistungsschild. 0463 264 001 - 10 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 11 -20 bis +55 °C (-4 bis +131 °F) Schutzart IP 23 Anwendungsklassifikation Die Schweißbereiche unterscheiden sich von den möglichen Einstellbereichen auf der Konsole. Energiesparmodus funktioniert nur bei MIG/MAG. Gilt für Stromquellen ohne VRD-Spezifikation auf dem Leistungsschild. 0463 264 001 - 11 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 12 Mit IP23 gekennzeichnete Ausrüstung ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich vorgesehen. Anwendungsklasse Das Symbol zeigt an, dass die Stromquelle für den Einsatz in Bereichen mit erhöhtem elektrischem Gefahrengrad ausgelegt ist. 0463 264 001 - 12 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 13: Installation

    Beim Anheben der Stromquelle müssen Gurte verwendet werden. Der Griff ist nur zum Ziehen vorgesehen. Standort Stellen Sie die Schweißstromquelle so auf, dass ihre Ein- und Auslassöffnungen für die Kühlluft nicht blockiert werden. 0463 264 001 - 13 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 14: Zusammenstellung Der Komponenten

    Zusammenstellung der Komponenten WARNUNG! Beim Transport befinden sich die Hinterräder der Stromquelle in ihrer vorderen Stellung. Vor einer Verwendung des Geräts sind die Räder in ihre hintere Stellung zu bringen. 0463 264 001 - 14 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 15: Netzspannungsversorgung

    33 A 30 A 26 A Netzkabelquersc 4 G 16 mm 4 G 6 mm 4 G 6 mm 4 G 6 mm 4 G 6 mm hnitt Sicherung 63 A 35 A (50 A*) 35 A (50 A*) 35 A (50 A*) 35 A (50 A*) Überstrom 0463 264 001 - 15 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 16 * AAG (Arc Air Gouging, Lichtbogenfugen) HINWEIS! Die oben aufgeführten Netzkabelquerschnitte und Sicherungsgrößen entsprechen den schwedischen Bestimmungen. Stromversorgungskabel müssen in anderen Regionen für die Anwendung geeignet sein und den örtlichen und nationalen Vorschriften entsprechen. 0463 264 001 - 16 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 17: Betrieb

    Allgemeine Sicherheitshinweise für den Umgang mit der Ausrüstung werden im Kapitel "SICHERHEIT" in diesem Dokument aufgeführt. Lesen Sie dieses Kapitel, bevor Sie mit der Ausrüstung arbeiten! WARNUNG! Sichern Sie die Ausrüstung – besonders auf unebenem oder abschüssigem Untergrund. 0463 264 001 - 17 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 18: Anschlüsse Und Bedienelemente

    Sobald die Temperatur abgesunken ist, wird der thermische Überhitzungsschutz automatisch zurückgesetzt, und die Anzeigeleuchte erlischt. Wasseranschluss Die Drahtvorschubeinheit ist mit dem Sensorsystem ELP (ESAB Logic Pumpe) ausgestattet. Dieses erkennt, ob die Wasserschläuche angeschlossen sind. Wenn ein wassergekühlter Schweißbrenner angeschlossen wird, startet die Wasserpumpe.
  • Seite 19: Wasserdurchflusswächter

    WIG-Brenner mit Wolframelektrode und Gasventil • Argongasflasche • Argongasregler "Live-WIG-Start" Bei einem „Live-WIG-Start“ muss die Wolframelektrode das Werkstück berühren. Beim Abheben der Elektrode vom Werkstück wird der Lichtbogen mit dem eingestellten Stromwert gezündet. 0463 264 001 - 19 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 20: Wartung

    Verschleißteile sollten regelmäßig gereinigt und in regelmäßigen Abständen ausgetauscht werden, um problemloses Schweißen zu gewährleisten. Kühlmittel nachfüllen Kühlmittel Verwenden Sie nur von ESAB zugelassenes Kühlmittel. Die Verwendung nicht zugelassener Kühlmittel kann zu Schäden an der Ausrüstung führen und die Produktsicherheit gefährden. Bestellinformationen finden Sie im Kapitel "ZUBEHÖR"...
  • Seite 21 6 WARTUNG VORSICHT! Das Kühlmittel muss als chemischer Abfall entsorgt werden. 0463 264 001 - 21 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 22: Fehlersuche

    • Vergewissern Sie sich, dass der korrekte Stromwert eingestellt ist. • Vergewissern Sie sich, dass die korrekten Schweißdrähte verwendet werden. • Überprüfen Sie die Sicherungen für die Hauptstromversorgung. 0463 264 001 - 22 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 23: Ersatzteilbestellung

    Reparaturarbeiten ausgeführt hat, muss sicherstellen, dass das Produkt auch weiterhin den genannten Normen entspricht. Ersatz- und Verschleißteile können über Ihren nächstgelegenen ESAB-Händler bestellt werden, siehe Umschlagrückseite dieses Dokuments. Geben Sie bei einer Bestellung Produkttyp, Seriennummer, Bezeichnung und Ersatzteilnummer gemäß Ersatzteilliste an.
  • Seite 24: Reinigung

    REINIGUNG REINIGUNG 0463 264 001 - 24 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 25: Schaltplan

    SCHALTPLAN SCHALTPLAN 0463 264 001 - 25 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 26 SCHALTPLAN Diagram (1) 0463 264 001 - 26 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 27 SCHALTPLAN Diagram (2) 0463 264 001 - 27 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 28: Anschlussanleitung

    ANSCHLUSSANLEITUNG ANSCHLUSSANLEITUNG 0463 264 001 - 28 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 29 ANSCHLUSSANLEITUNG 0463 264 001 - 29 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 30: Bestellnummmern

    0349 311 380 Mig 6502c 230 V - 500 V , 50/60 Hz 0349 300 544 Spare parts list Mig 4002c - Mig 6502c Technische Dokumentation steht im Internet zur Verfügung unter: www.esab.com 0463 264 001 - 30 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 31: Zubehör

    0459 906 887 YardFeed 2000 0459 906 897 YardFeed 2000 with water Wire feed unit with control panel U6 0459 906 886 YardFeed 2000 0459 906 896 YardFeed 2000 with water 0463 264 001 - 31 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 32 0349 313 055 A24 Control panel Kit 0349 302 250 Transformer for CO2 heater 0349 302 251 Water flow guard 0465 720 002 ESAB ready mixed coolant (10 l / 2,64 Gall.) Die Verwendung einer anderen als der vorgeschriebenen Kühlflüssigkeit kann zu Schäden an der Ausrüstung führen.
  • Seite 33 0459 528 572 10.0 m (32.8 ft) 0459 528 573 15.0 m (49.2 ft) 0459 528 574 25.0 m (82.0 ft) 0459 528 575 35.0 m (114.8 ft) 0459 528 576 50.0 m (164.0 ft) 0463 264 001 - 33 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 34 0459 528 990 1.7 m (5.6 ft) 0459 528 991 5.0 m (16.4 ft) 0459 528 992 10.0 m (32.8 ft) 0459 528 993 15.0 m (49.2 ft) 0459 528 994 25.0 m (82.0 ft) 0463 264 001 - 34 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 35 ZUBEHÖR 0463 264 001 - 35 - © ESAB AB 2017...
  • Seite 36 ESAB subsidiaries and representative offices Europe THE NETHERLANDS North and South America SOUTH KOREA ESAB Nederland B.V. ESAB SeAH Corporation AUSTRIA Amersfoort ARGENTINA Kyungnam ESAB Ges.m.b.H Tel: +31 33 422 35 55 CONARCO Tel: +82 55 269 8170 Vienna-Liesing Fax: +31 33 422 35 44...

Diese Anleitung auch für:

Origo mig 5002cOrigo mig 4002c

Inhaltsverzeichnis