Seite 4
EXPLANATION OF SYMBOLS | LĖGENDE | ERKLÄRUNG DER SYMBOLE | EXPLICACIŌN DE SİMBOLOS | SYMBOLIEN SELITYKSET | OBJAŚNIENIE SYMBOLI: Follow Instructions for Use. Fragile: Handle with care! Observer les consignes Fragile, à manipuler avec du manuel de l’utilisateur. precaution Gebrauchsanweisung beachten. Zerbrechlich, mit Sorgfalt handhaben Tener en cuenta las...
Seite 5
This product complies with the Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices. Ce produit est en conformité avec la directive 93/42/CEE du Conseil pour les dispositifs médicaux. Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 93/42/EWG des Rates über Medizinprodukte. Este producto se corresponde con la directiva 93/42/CEE del Consejo relativa a productos sanitarios.
Mit diesem Stethoskop haben Sie ein präzises und gleichzeitig robustes Gerät erworben. Seit über 170 Jahren stellt seca seine Erfahrung in den Dienst der Gesundheit und setzt als Marktführer in vielen Ländern der Welt mit innovativen Entwicklungen immer neue Maßstäbe.
Gegenstände. • Diese Produkte dürfen nicht in starke Magnetfelder eingebracht und verwendet werden, wie z. B.: MRI. • Nur Original seca Ersatzteile verwenden. • Vermeiden Sie Erschütterungen des Gerätes. • Beachten Sie die Pflegehinweise. • Regelmäßig auf Verunreinigung kontrollieren und ggf. reinigen.
3 .2 Umgang mit dem Stethoskop Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte, um eine einwandfreie Hörqualität zu erhalten: • Setzen Sie das Stethoskop so am Kopf an, dass die Ohroliven in Blickrichtung zeigen. Dadurch ist gewährleistet, dass die Ohroliven entsprechend der Anatomie des Gehörgangs von hinten in das Ohr eingebracht werden.
Zustand gesichert und befestigt wurde. Bewahren Sie daher alle Verpackungsteile auf. Es besteht keine Gewährleistung, wenn das Gerät durch Personen geöffnet wird, die hierzu nicht ausdrücklich von seca autorisiert worden sind. Kunden im Ausland bitten wir, sich im Gewährleistungsfall direkt an den Verkäufer des jeweiligen Landes zu wenden.