Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Rittal VX 8619.010 Montage- Und Bedienungsanleitung

Rittal VX 8619.010 Montage- Und Bedienungsanleitung

Schwenkrahmen, groß
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VX 8619.010:
Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice de montage et d'emploi
Schwenkrahmen, groß
Swing frame, large
Cadres pivotants grand format
VX 8619.010
VX 8619.020
VX 8619.011
VX 8619.021
VX 8619.012
VX 8619.022
VX 8619.013
VX 8619.023
VX 8619.014
VX 8619.024
VX 8619.030
VX 8619.041
VX 8619.032
VX 8619.042
VX 8619.033
VX 8619.050
VX 8619.034
VX 8619.040
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rittal VX 8619.010

  • Seite 1 Schwenkrahmen, groß Swing frame, large Cadres pivotants grand format VX 8619.010 VX 8619.020 VX 8619.030 VX 8619.041 VX 8619.011 VX 8619.021 VX 8619.032 VX 8619.042 VX 8619.012 VX 8619.022 VX 8619.033 VX 8619.050 VX 8619.013 VX 8619.023 VX 8619.034 VX 8619.014 VX 8619.024...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Seite Page Page Sicherheitshinweise 3 – 6 Safety instructions 3 – 6 Consignes de sécurité 3 – 6 Gerätebeschreibung Device description Description de l’armoire Lieferumfang Scope of delivery Composition de la livraison Montage und Aufstellung 8 – 17 Assembly and siting 8 –...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Advertencias de seguridad 1. Safety instructions 1. Säkerhetsinstruktioner 1. Consignes de sécurité 1. Avvertenze di sicurezza Waarschu- Warnung vor der Danger dû à Prestare attenzi- Atención, movi- Warning against wing voor de Schließbewegung la fermeture Varning för stäng- one alla chiusura miento de cierre...
  • Seite 4: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    1. Turvallisuusohjeet 1. Wskazówki dotyczące 1. Инструкции за безопасност bezpieczeństwa 1. Sikkerhedsanvisninger 1. Меры безопасности 1. Bezpečnostní pokyny 1. Faisnéis sábháilteachta Предупреждение Предупреждение Advarsel mod Rabhadh: Uwaga na Varoitus koneen/ за движение от об опасности lukkebevægelse Gluaiseacht dúnta zamykające się laitteen mekaa- Výstraha před затварящи...
  • Seite 5 1. Υποδείξεις ασφαλείας 1. Biztonsági tudnivalók 1. Drošības prasības 1. Instrucțiuni de siguranță 1. Saugos nurodymai 1. Sigurnosne upute 1. Ohutusteatis Προειδοποίηση Avertizare cu Gép/berende- Įspėjimas dėl Upozorenje na Hoiatus masina/ πριν από την κίνηση privire la mișcarea zés mechani- mašinos / Uzmanieties uklopno kretanje...
  • Seite 6: Varnostni Napotki

    1. Varnostni napotki 1. Struzzjonijiet ta' prekawzjoni 1. Bezpečnostné pokyny 1. Instruções de segurança Dávajte pozor na Cuidado quando Opozorilo pred Twissija dwar zatvárací pohyb as partes mecâ- zapiranjem l-għeluq ta’ parti- mechanických nicas de uma mehanskih delov jiet mekkaniċi ta’ častí...
  • Seite 7: Device Description

    2. Gerätebeschreibung 2. Device description 2. Description de l’armoire 2.1 Lieferumfang / 2.1 Scope of delivery / 2.1 Composition de la livraison HE/U Best.-Nr. VX Model No. VX Référence VX 8619.010 8619.020 8619.030 8619.011 8619.021 – 8619.012 8619.022 8619.032 8619.013 8619.023 8619.033 8619.014...
  • Seite 8: Installation Kit For Swing Frame, Large

    TX30 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.1 Einbausatz für Schwenkrahmen, groß 3.1 Installation kit for swing frame, large 3.1 Kit de montage pour cadre pivotant grand format Wird zusätzlich benötigt Also required Accessoires indispensables Einbausatz für Schwenkrahmen, groß Installation kit for swing frame, large Kit de montage pour cadre pivotant grand format Für Schrankbreite mm...
  • Seite 9: Attaching The Installation Kit

    TX25/30 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.2 Befestigung Einbausatz 3.2 Attaching the installation kit 3.2 Fixation du kit de montage 4x (M8 x 25) = 10 Nm 1x (3.9 x 13) = 2 Nm 1x (3.9 x 13) = 2 Nm Schwenkrahmen, groß/Swing frame, large/Cadres pivotants grand format...
  • Seite 10: Installation Of Swing Frame, Large

    TX25/30 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.3 Einbau Schwenkrahmen, groß 3.3 Installation of swing frame, large 3.3 Intégration du cadre pivotant grand format = 2,5 Nm = 2,5 Nm Schwenkrahmen, groß/Swing frame, large/Cadres pivotants grand format...
  • Seite 11: Mounting Of 180° Hinge

    TX25/30 TX40 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.4 Einbau 180°-Scharnier (8619.050) 3.4 Mounting of 180° hinge (8619.050) 3.4 Montage des charnières à 180° (8619.050) 180°-Scharnier/180° hinge/ 180°-Scharnier/180° hinge/ Charnières à 180° Charnières à 180° 2x (M8 x 16) 2x (M8 x 16) = 10 Nm = 10 Nm...
  • Seite 12 TX25/30 TX40 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.4 Einbau 180°-Scharnier (8619.050) 3.4 Mounting of 180° hinge (8619.050) 3.4 Montage des charnières à 180° (8619.050) = 20 Nm = 20 Nm 1x (3.9 x 13) 1x (3.9 x 13) = 2 Nm ? Nm = 2 Nm...
  • Seite 13: Changing The Lock When Swapping The Hinge

    TX25/30 SW17 180° 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.5 Verschlusswechsel bei Anschlagwechsel 3.5 Changing the lock when swapping the hinge 3.5 Changement de serrure en cas de changement du sens d’ouverture de la porte 180° = 2,5 Nm = 2,5 Nm Schwenkrahmen, groß/Swing frame, large/Cadres pivotants grand format...
  • Seite 14: Mounting Of 130° Swing Frame Stay

    TX25/30 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.6 Montage 130°-Arretierung (8619. 270) 3.6 Mounting of 130° swing frame stay (8619.270) 3.6 Montage du blocage à 130° pour cadres pivotants (8619.270) 2x (5.5 x 13) 2x (5.5 x 13) Schwenkrahmen, groß/Swing frame, large/Cadres pivotants grand format...
  • Seite 15: Mounting Of 180° Swing Frame Stay

    TX25/30 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.7 Montage 180°-Arretierung (1980.200) 3.7 Mounting of 180° swing frame stay (1980.200) 3.7 Montage du blocage à 180° pour cadres pivotants (1980.200) 2x (5.5 x 13) 2x (M8 x 16) = 7 Nm = 4 Nm Schwenkrahmen, groß/Swing frame, large/Cadres pivotants grand format...
  • Seite 16: Installing The Swing Frame Mounting Kit On A Punched Section

    TX25/30 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.8 Montage Einbausatz Schwenkrahmen auf Chassis 3.8 Installing the swing frame mounting kit on a punched section 3.8 Montage avec kit de montage pour cadre pivotant sur rails de montage VX8617.0X0 4x (M8 x 25) = 10 Nm A mm 22 HE...
  • Seite 17: Installation Options

    TX25/30 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.9 Einbaumöglichkeiten 3.9 Installation options 3.9 Possibilités de montage Schwenkrahmen, groß/Swing frame, large/Cadres pivotants grand format...
  • Seite 18 4. Transport 4. Transport 4. Transport Die Gehäuse müssen während Transport, Enclosures must be secured against tipping Lors du transport, du montage et de l’équipe- Auf- und Ausbau gegen Umkippen gesichert over during transportation, assembly and ment, les armoires doivent etre sécurisées werden.
  • Seite 19 Notizen/Notes Schwenkrahmen, groß/Swing frame, large/Cadres pivotants grand format...
  • Seite 20 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...

Inhaltsverzeichnis