Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNG UND INSTALLATION
Luft-Wasser-Wärmepumpe
» WPL-S 48 HK 400 Premium
» WPL-S 48 HK dB 400 Premium

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON WPL-S 48 HK 400 Premium

  • Seite 1 BEDIENUNG UND INSTALLATION Luft-Wasser-Wärmepumpe » WPL-S 48 HK 400 Premium » WPL-S 48 HK dB 400 Premium...
  • Seite 2 INHALT BESONDERE HINWEISE Abschließende Tätigkeiten �������������������������������� 28 13.1 Steuerstromkreis prüfen �������������������������������������� 28 BEDIENUNG 13.2 Volumenstrommessung ��������������������������������������� 28 Allgemeine Hinweise ����������������������������������������3 Kontrolle vor der Inbetriebnahme ������������������������ 29 Sicherheitshinweise ��������������������������������������������� 3 Inbetriebnahme �������������������������������������������� 29 Andere Markierungen in dieser Dokumentation ���������� 4 15.1 Übergabe des Gerätes �����������������������������������������...
  • Seite 3 BeSoNdere HINWeISe Allgemeine Hinweise BeSoNdere HINWeISe BedIeNUNG - Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie Allgemeine Hinweise von Personen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ richten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker. gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich Das Kapitel „Installation“...
  • Seite 4 BedIeNUNG Sicherheit Andere Markierungen in dieser Dokumentation Sicherheit Hinweis Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Das Gerät dient zur Beheizung von Räumen und Warmwasser. Symbol gekennzeichnet. f Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch. Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgesehen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient wer- den.
  • Seite 5 BedIeNUNG Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Bedienung Das Gerät ist eine Luft-Wasser-Wärmepumpe, die aus einer Außen- Die Bedienung der Wärmepumpe erfolgt über die Wärmepum- und einer Inneneinheit besteht. Das Gerät entzieht der Außenluft pen-Regelung OTE. Die Bedieneinheit ist in einer Kunststoffabde- auf einem niedrigen Temperaturniveau Wärme und gibt diese auf ckung an der Wärmepumpe montiert.
  • Seite 6 BedIeNUNG Störungsbehebung Wir empfehlen regelmäßig eine Inspektion (Feststellen des Ist-Zu- Außeneinheit standes) und bei Bedarf eine Wartung (Herstellen des Soll-Zustan- des) vom Fachhandwerker durchführen zu lassen. f Zur Pflege der Kunststoff- und Blechteile genügt ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel.
  • Seite 7 INSTALLATIoN Sicherheit INSTALLATIoN Gerätebeschreibung Das Gerät ist ein Splitgerät, bestehend aus Verdampfereinheit zur Außenaufstellung und Kältemodul zur Innenaufstellung. Sicherheit Sachschaden Das Kältemodul ist nur für die Innenaufstellung geeignet. Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt Das Gerät arbeitet bei tiefen Außentemperaturen bis zur Einsatz- werden.
  • Seite 8 INSTALLATIoN Vorbereitungen Lieferumfang f Vermeiden Sie die Leitungsführung der Kältemittelleitun- gen in der Nähe von geräuschempfindlichen Räumen, z. B. Schlafzimmer. - 1 x Inneneinheit - 1 x Außeneinheit (angeliefert auf 2 Paletten) Außenaufstellung auf einem Flachdach - 1 x Außentemperaturfühler f Vermeiden Sie die Aufstellung auf Dächern von Wohnräumen - 1 x Anlegefühler inkl.
  • Seite 9 INSTALLATIoN Vorbereitungen 9.2.1 Außenaufstellung Kaskadenaufstellung Die allseitigen Mindestabstände zwischen zwei Außeneinheiten Sachschaden betragen 1000 mm. Wenn der Lufteintritt und Luftaustritt des Gerätes durch angrenzende Objekte behindert wird, kann dies zu einem Aufstellung auf einem Flachdach thermischen Kurzschluss führen. WARNUNG Verletzung Hinweis Bei Tätigkeiten auf einem Flachdach ohne Absturzsiche- Beachten Sie, dass die Außenluft ungehindert in das rung besteht Absturzgefahr.
  • Seite 10 INSTALLATIoN Vorbereitungen 9.2.2 Innenaufstellung f Hohe Windlasten an der Außeneinheit können im Abtaube- trieb zu Abtauproblemen führen. Vermeiden Sie die Aufstel- lung an einem offenen, exponierten Ort mit hohen zu erwar- tenden Windlasten (z. B. Flachdach eines Hauses in erhöhter Lage). f Für den Schutz der Außeneinheit bei starkem Schneefall ist ein Wetterschutzdach optional erhältlich (siehe Kapitel „Ge- rätebeschreibung / Zubehör“).
  • Seite 11 INSTALLATIoN Vorbereitungen Außenaufstellung Hinweis Bei leer verlegtem Futterrohr sind die Kältemittelleitun- gen im Nachhinein nur schwer oder nicht einziehbar. Bei leer verlegtem Futterohr mit zwei 90°-Rohrumlen- kungen können im Nachhinein die Kältemittelleitungen nicht mehr eingezogen werden. f Planen Sie die Installation von erdverlegten Kälte- mittelleitungen zeitlich so, dass das Futterohr ge- meinsam mit den eingeführten Kältemittelleitungen in den Montagegraben zwischen der Außeneinheit...
  • Seite 12 Sorgen Sie dafür, dass kein Schmutz in die Kältemit- Inneneinheit höher positioniert telleitungen gelangt. WPL-S 48 HK 400 Premium 0,5 m f Beachten Sie die maximale Höhe der Anbindungsleitung. Hinweis f Achten Sie darauf, dass sämtliche Lötstellen an den Kupferrohren der Kältemittelleitungen ganzjährig für...
  • Seite 13 Gerät Höhe der Anbindungsleitung f Berücksichtigen Sie die gegebenen Grundwasserverhältnisse. max. [m] WPL-S 48 HK 400 Premium 2,5 f Passen Sie bei Wanddurchführungen unterhalb der Gelän- deoberkante die Durchdringung an die jeweiligen örtlichen Gegebenheiten an (z. B. nicht stauendes Sickerwasser, auf- 9.5.2 Rohrdurchmesser...
  • Seite 14 INSTALLATIoN Vorbereitungen Vorbereiten der Elektroinstallation Aufstellung mit frei geführter Kältemittelleitung Hinweis WARNUNG Stromschlag f Verwenden Sie bei frei geführter, waagerechter Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installati- Verlegung eine fachgerechte Abstützung der Kälte- onsarbeiten entsprechend den nationalen und regiona- mittelleitungen. len Vorschriften aus.
  • Seite 15 INSTALLATIoN Montage f Achten Sie darauf, dass die Schutzleiter länger als die strom- pler oder Kran geeignet. Die Standardverpackung bietet keinen führenden Leiter sind. Witterungs- und Seewasserschutz. f Verlegen Sie Anschlussleitungen mit doppelter oder verstärk- Die Verkleidung des Gerätes ist montiert. ter Isolierung.
  • Seite 16 INSTALLATIoN Montage 10.2.1 Aufstellung auf einem Fundament f Stellen Sie das Gerät auf das vorbereitete Fundament. f Befestigen Sie das Gerät mit den vier Befestigungsschrauben am Fundament. 10.2.2 Aufstellung auf einem Flachdach WARNUNG Verletzung Halten Sie bei der Flachdachmontage die entsprechen- den Mindestabstände ein (siehe „Vorbereitungen / Min- destabstände / Außenaufstellung / Aufstellung auf einem Flachdach“).
  • Seite 17 INSTALLATIoN Montage 10.3 Innenaufstellung f Entfernen Sie die Schrauben der seitlichen Blechwinkel. f Entfernen Sie die beiden seitlichen Holzteile. f Entfernen Sie die Holzschrauben an den Ecken der Holzpalette. f Montieren Sie die vier Stellfüße mit Muttern an der Gerä- teunterseite.
  • Seite 18 INSTALLATIoN Montage f Schieben Sie die Schaltkastenabdeckung nach hinten. f Heben Sie die Schaltkastenabdeckung nach oben weg. f Entfernen Sie die Befestigungsschrauben für die obere vor- dere Geräteverkleidung innerhalb des Schaltkastens. f Entfernen Sie die Befestigungsschraube für die obere linke Geräteverkleidung innerhalb des Schaltkastens.
  • Seite 19 INSTALLATIoN Montage f Entfernen Sie die Befestigungsschrauben für die untere linke Geräteverkleidung an der Rückseite des Gerätes. f Entfernen Sie die Befestigungsschraube für die obere rechte Geräteverkleidung innerhalb des Schaltkastens. f Entfernen Sie die Befestigungsschrauben für die obere rechte Geräteverkleidung an der Rückseite des Gerätes. f Nehmen Sie die linke Geräteverkleidung nach oben ab.
  • Seite 20 INSTALLATIoN Montage f Nehmen Sie die rechte Geräteverkleidung nach oben ab. 10.3.2 Geräteverkleidung montieren f Nehmen Sie die vordere Geräteverkleidung nach oben ab. f Führen Sie die Geräteverkleidungsteile von oben nach unten entlang des Geräterahmens. Achten Sie bei jedem Gerätever- kleidungsteil darauf, dass es unten an allen Stellen vollstän- dig einrastet.
  • Seite 21 INSTALLATIoN Montage 10.5 Vorlauf- und Rücklaufanschluss 10.4.1 Sicherheitsventil Hinweis Hinweis Der maximale Betriebsdruck heizungsseitig beträgt 3 bar. Die Strömungsgeschwindigkeit im Rohrnetz darf 0,8 m/s Aufgrund der Schließdruckdifferenz kann sich das Sicher- nicht überschreiten. heitsventil ab 2,4 bar beginnen zu öffnen. f Dimensionieren Sie das Rohrnetz sowie die Pumpen entspre- f Dimensionieren Sie den Abfluss so, dass bei voll geöffnetem chend der Heizungsanlage und den technischen Daten des Sicherheitsventil das Wasser ungehindert ablaufen kann.
  • Seite 22 INSTALLATIoN Montage 10.6 Heizungsanlage befüllen 10.6.1 Heizungswasserqualität Sachschaden Ungeeignetes Füllwasser kann durch Steinbildung und Korrosion die Heizungsanlage beschädigen. f Enthärten und entkalken Sie bei Bedarf das Füllwas- ser fachgerecht. Verwenden Sie fachgerechtes Füllwasser, das für die Komponen- ten der Heizungsanlage geeignet ist. Wir empfehlen eine Aufbe- reitung des Füllwassers entsprechend der Richtlinie VDI 2035-2.
  • Seite 23 INSTALLATIoN Montage 10.8 Kühlen 10.9.4 Warmwasserfühler f Stellen Sie sicher, dass der Warmwasserfühler korrekt plat- Sämtliche Anlagenkomponenten (Rohre, Armaturen) müssen bei ziert ist und über die Speicherisolierung hinaus bis in das Kühlung mit entsprechenden Isolationswerkstoffen gegen Kon- Innere des Warmwasserspeichers reicht. Nur so ist eine kor- densatbildung isoliert werden.
  • Seite 24 INSTALLATIoN elektrischer Anschluss 10.12 Sicherheitstemperaturbegrenzer für f Entfernen Sie die Blechteile bei den Kabeldurchführungen. Flächenheizung f Verwenden Sie die vorhandenen Schirmklammern zum Auf- legen der Kabelschirmung am Schaltkastenblech. f Führen Sie die elektrischen Leitungen durch die Zugentlas- Sachschaden tungen. Achten Sie auf das zulässige Anzugsdrehmoment Um im Fehlerfall mögliche Schäden durch eine erhöhte (0,5-0,8 Nm).
  • Seite 25 INSTALLATIoN elektrischer Anschluss Anschlussklemme Beschreibung Steuerstromkreis EVU-Meldekontakt Wärmeerzeugerpumpe Anschlussklemme Leiter- Beschreibung 1 TK Störmeldung Lüfter 1 farbe schlüsse 1&2 Verdichter (fan) Spannungsversorgung Wärmequellenanlage 1 TQA Abtaufühler 1 (Außeneinheit) 2 TK Störmeldung Lüfter 2 1 Sauggas (suction gas) Sauggasfühler 1 1 Schrittmotor (step motor) Grün (GN) 1 Schrittmotor Expansi- onsventil 1 Gelb (YE)
  • Seite 26 INSTALLATIoN elektrischer Anschluss f Schließen Sie die notwendigen externen Pumpen und Stell- antriebe (Umschaltventil, Mischventil) direkt an der Wärme- pumpen-Regelung an. Verwenden Sie die PE-Klemme. Sachschaden Eine externe Spannungsquelle an den Fühlerklemmen kann die Wärmepumpen-Regelung zerstören. f Stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Leitungen mit 230 V oder 400 V die Fühlerklemmen an der Wärmepumpen-Regelung berühren.
  • Seite 27 INSTALLATIoN Kältemittelleitungen anschließen 12. Kältemittelleitungen anschließen Linke Außeneinheit Anschlussklemme Leiter- Beschreibung WARNUNG Verbrennung farbe schlüsse Arbeiten am Kältekreis dürfen nur von einem zugelas- OTE Kabel 1 Lüfter-Drehzahl senen und entsprechend zertifizierten Fachhandwerker OTE Kabel 2 Abtaufühler 1 durchgeführt werden. Kältemittel kann auf der Haut zu Verbrennungen führen.
  • Seite 28 INSTALLATIoN Abschließende Tätigkeiten f Öffnen Sie die Anschlüsse für die Flüssigkeits- und Sauggas- Sachschaden leitung an der Innen- und Außeneinheit mit einem geeigne- Die Versorgung für den Hauptstromkreis (Verdichter) darf ten Rohrschneider. nicht eingeschaltet werden, bevor der Kältekreis mit Käl- f Verhindern Sie, dass Späne die Rohranschlüsse und Kälte- temittel und die Hydraulik mit dem vorgesehenen Medi- mittelleitungen verschmutzen.
  • Seite 29 INSTALLATIoN Kontrolle vor der Inbetriebnahme f Ist die Anlage vollständig entlüftet? f Ist der Betriebsdruck eingestellt und beträgt die Anlagentem- peratur bzw. die Puffertemperatur zum Zeitpunkt der Inbe- triebnahme mindestens 15 °C? Bei einer Unterschreitung der Mindest-Anlagentemperatur bzw. der Puffertemperatur kann die Kältemittelfüllmenge nicht korrekt eingestellt werden.
  • Seite 30 INSTALLATIoN Außerbetriebnahme 16.2 Spannungsunterbrechung f Prüfen Sie die elektrischen Anschlüsse zu den Anlagenkom- ponenten einschließlich aller erforderlichen Sicherheits- Wenn die Anlage dauerhaft vom Stromnetz getrennt werden soll, einrichtungen gemäß dem Anschlussschema (siehe Kapitel beachten Sie folgende Hinweise: „Technische Daten / Elektroschaltplan“). f Schalten Sie die Drehstromversorgung zur Wärmepumpe ein.
  • Seite 31 INSTALLATIoN Fehlerbehebung 18. Fehlerbehebung Problem Ursache Behebung Zu geringer Volumen- Der Mindestvolumen- Der Anlagendruck ist zu strom. strom am Gerät wird gering. Prüfen Sie die Hinweis nicht erreicht. Druckhaltevorrichtung. Tauschen Sie die Puffer- Die Einstellungen an der Wärmepumpen-Regelung und ladepumpe. Tauschen Sie die Fehlerbehebung dürfen nur von einem Fachhandwer- das 3-Wege-Umschalt- ker durchgeführt werden.
  • Seite 32 INSTALLATIoN Technische daten 19. Technische Daten 19.1 Maße und Anschlüsse WPL-S 48 HK 400 Premium Durchführung elektr. Leitungen Heizung Vorlauf Außengewinde Heizung Rücklauf Außengewinde Kältemittel Sauggasleitung Kältemittel Flüssigkeitsleitung | WPL-S Premium www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 33 INSTALLATIoN Technische daten Außeneinheit 2045 2225 1930 Durchführung elektr. Leitungen Kältemittel Sauggasleitung Kältemittel Flüssigkeitsleitung Außeneinheit mit Schalldämpfer www.stiebel-eltron.com WPL-S Premium |...
  • Seite 34 INSTALLATIoN Technische daten Außeneinheit mit Schalldämpfer und Wetterschutzdach WSD 2225 1930 19.2 Elektroschaltplan 1 Schaltkasten des Innenteils der Wärmepumpe 2 Anlagen-Hauptverteiler 3 Versorgung des Hauptstromkreises (Verdichter) 4 EVU-Meldekontakt 5 Versorgung des Steuerstromkreises (OTE-Regler) | WPL-S Premium www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 35 INSTALLATIoN Technische daten Hauptverteiler bei Dreiphasenwechselstrom Pufferfühler oben (TPO) Inneneinheit-Schaltkasten Pufferfühler unten (TPM) Inneneinheit Heizkreis-Umwälzpumpe 1, direkt (HKP 1) Pufferspeicher Mischerfühler (TMK) Raumbedieneinheit Heizkreis-Umwälzpumpe 2, gemischt (HKP 2) Versorgung über Sicherheits- temperaturbegrenzer Steuerstromkreis Mischventil Heizkreis (MVH) Hauptstromkreis (Verdichter und Lüfter) Bedieneinheiten (eBus) EVU-Meldekontakt Volumenstromsensor...
  • Seite 36 INSTALLATIoN Technische daten 19.3 Leistungsdiagramme 19.3.1 Heizen Wärmeleistung X Außentemperatur [°C] 1 max. W35 2 max. W45 Y Vorlauftemperatur [°C] 3 max. W55 4 max. W65 elektrische Aufnahmeleistung X Außentemperatur [°C] 1 max. W35 2 max. W45 Y Vorlauftemperatur [°C] 3 max.
  • Seite 37 INSTALLATIoN Technische daten Leistungszahl (EER) X Außentemperatur [°C] 1 max. W35 2 max. W45 Y Vorlauftemperatur [°C] 3 max. W55 4 max. W65 19.3.2 Kühlen Kühlleistung 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 X Außentemperatur [°C] 1 max.
  • Seite 38 INSTALLATIoN Technische daten elektrische Aufnahmeleistung 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 X Außentemperatur [°C] 1 max. W7 2 max. W18 Y Vorlauftemperatur [°C] Leistungszahl (EER) 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 X Außentemperatur [°C] 1 max.
  • Seite 39 INSTALLATIoN Technische daten 19.4 Einsatzgrenzen Heizen X Außentemperatur [°C] Y Vorlauftemperatur [°C] Kühlen X Außentemperatur [°C] Y Vorlauftemperatur [°C] www.stiebel-eltron.com WPL-S Premium |...
  • Seite 40 INSTALLATIoN Technische daten 19.5 Datentabelle WPL-S 48 WPL-S 48 HK 400 HK dB 400 Premium Premium WPL-S 48 WPL-S 48 Dimensionen HK 400 HK dB 400 Premium Premium Höhe des Innengerätes 1889 1889 205250 205251 Breite des Innengerätes Wärmeleistungen Tiefe des Innengerätes Wärmeleistung bei A7/W35 (EN 14511) 68,10 68,10...
  • Seite 41 Beschädigung eines Gerätes durch Diebstahl, Feuer, höhere oder schreiben Sie uns: Gewalt oder ähnliche Ursachen. Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausgehend – Kundendienst – kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen mit- Dr.-Stiebel-Str.
  • Seite 42 UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
  • Seite 43 NOTIZEN www.stiebel-eltron.com WPL-S Premium |...
  • Seite 44 Hungary South Africa STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. STIEBEL ELTRON Kft. STIEBEL ELTRON Southern Africa (PT Y) Ltd 294 Salmon Street | Port Melbourne VIC 3207 Gyár u. 2 | 2040 Budaörs 30 Archimedes Road Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9644-5091 Tel.

Diese Anleitung auch für:

Wpl-s 48 hk db 400 premium