Herunterladen Diese Seite drucken

iGuzzini AGORA SLIM 204 Montageanleitung Seite 4

Werbung

NO
IT
Evitare che il peso del cavo o sue trazioni accidentali gravino sul prodotto.
EN The cable weighing on the product or being accidentally tugged may cause damage to
the product. Avoid both.
FR Evitez que le poids du câble ou ses tractions accidentelles grèvent sur le produit.
DE Achten Sie darauf, dass das Gewicht des Kabels oder eventuell auf dieses einwirkende,
plötzliche Zugkräfte die Leuchte nicht belasten.
NL Vermijd dat het gewicht van de kabels of accidentele tracties het product belasten.
ES Evitar cargar el peso del cable o sus tracciones accidentales sobre el producto.
DA Undgå, at produktet belastes af vægten fra ledningen eller utilsigtede trækpåvirkninger.
NO Kabelvekt på produktet eller ved å bli utilsiktet strukket kan forårsake skade på
produktet. Unngå begge.
SV Undvik att kabelns vikt eller dess dragspänning sliter på utrustningen.
RU Избегайте, чтобы вес кабеля или его случайного натяжение оказывали нагрузку на
прибор.
ZH 电缆压在产品上或偶然拖拉可能会导致产品损坏。皆应避免。
‫يجب مراعاة عدم تاثير وزن الكابل أو ش د ّه بشكل عفوي على المنتج‬
AR
.
IT
Per ridurre il rischio di strangolamento, il cavo flessibile collegato all'apparecchio deve
essere efficacemente fissato alla parete, nel caso in cui esso si trovi all'interno del
volume di accessibilità.
EN To reduce the risk of strangulation, the flexible cable connected to the luminaire must be
firmly fixed to the wall, if it is located inside the space that can be accessed.
FR Pour réduire le risque d'étranglement, le câble flexible branché à l'appareil doit être
solidement fixé au mur, s'il se trouve à l'intérieur du volume d'accessiblité.
DE Um Strangulationsgefahr zu vermeiden, muss das mit dem Lichtkörper verbundene
biegsame Kabel fest mit der Wand verbunden werden, wenn es sich in einem
zugänglichen Bereich befindet
NL Om verstrikkingsgevaar te beperken, moet de flexibele kabel, die op het apparaat
aangesloten is, goed aan de muur worden bevestigd als de kabel in de toegankelijke
ruimte is aangebracht
ES Para reducir el riesgo de estrangulamiento, el cable flexible conectado a la luminaria
se ha de fijar de manera eficaz a la pared cuando se encuentra dentro de la zona de
accesibilidad
DA For at mindske risikoen for strangulering, skal det fleksible kabel, der er tilsluttet
apparatet være effektivt fastgjort til væggen hvis det skulle befinde sig indenfor
omfanget af tilgængelighed
NO For å redusere faren for kvelning må ledningen som er koblet til apparatet vær godt
festet til veggen, hvis den befinner seg innenfor et området som er tilgjengelig
SV För att minska strypningsrisken ska apparatens sladd förankras ändamålsenligt till
väggen, i det fall den befinner sig inom åtkomstvolymen
RU Для снижения опасности удушения гибкий кабель, подключенный к прибору,
должен быть надежно закреплен на стене, если он находится в зоне доступности.
ZH 如果连接至设备的软电线位于可接触的空间内,为降低被勒住窒息的风险,应将其有效
地固定在墙壁上。
‫في حالة‬
‫لتقليل مخاطر الخنق، يجب تثبيت الكابل المرن المتصل بالجهاز بشكل فعال على الحائط‬
.
AR
WALL WASHER VERSION
45° 10°
+ -
L =1/3h
OK
‫وجوده داخل المساحة التي يمكن الوصول إليها‬
"
x/2
x
h
x
x
x =1,3L
"
FLANGE
INSTRUCTION SHEET
BOX
ART. X653
9582 - BZ33
INSTRUCTION SHEET
4
MULTIPLE
WALL MOUNTED
INSTRUCTION SHEET
art. 6014-6015
POLE MOUNTED
BRACKET
INSTRUCTION SHEET
POLE
INSTRUCTION SHEET
TERMINAL BLOCK
INSTRUCTION SHEET
POWER
SUPPLY

Werbung

loading