2. SYMBOLE UND KENNZEICHNUNGEN Warnung - Vorsicht geboten Zusätzliche Informationen Kleben Sie das Zusatzetikett auf das Gerät (an einer leicht zugänglichen Stelle) oder auf die gestrichelte Stelle des Technischen Handbuchs, um Überblick über wichtige Informationen des Geräts zu erhalten. Figure. 2.1. Aufkleber mit technischen Kennzeichnungen 1- Logo;...
3. SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Lesen Sie vor Installation und Benutzung dieser Vorrichtungen die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Die Installation, der Anschluss und die Wartung dieser Vorrichtungen sind von geschultem Fachpersonal nach lokalen Bestimmungen und Gesetzen durchzuführen. Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Sachschäden, bei Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise, oder bei Modifizierung des Produks ohne Zustimmung des Herstellers entstehen.
4. INFORMATIONEN ÜBER DAS PRODUKT 4.1. BESCHREIBUNG Smarty sind Lüftungsgeräte für den Wohnbereich mit einem Rotorwärmetauscher mit hohem Wirkungsgrad (bis zu 77%) und einem integriertem elektrischen Heizregister. Das Gerät sorgt für Belüftung im Gebäude und nimmt Wärme aus der Abluft. Das Lüftungsgerät erfüllt die Anforerungen nach ErP 2018.
Zuluftfilter (Klasse, Abmessungen LxWxH) [mm] MPL 270x86x46 ePM10 55% FMK 270x85x173 ePM10 65% Schutzklasse des Geräts IP 34 IP 34 Gemäß EN 13141-7 Akustische Daten: Siehe Produktseite auf www.salda.lt Nicht für Installation in Wohnräumen geeignet: Zusätzliche Schalldämmung benötigt | DE SMARTY RV v2021.1...
5. INSTALLATION 5.1. WARENANNAHME Jedes Gerät wird vor dem Transport gründlich geprüft. Bei der Warenannahme wird empfohlen, das Gerät auf Transportschäden zu überprüfen. Wenn ein Schaden am Gerät festgestellt wird, wenden Sie sich sofort an einen Vertreter des Transportunternehmens. Bitte informieren Sie einen Vertreter des Herstellers, wenn eine Abweichung von der Bestellung festgestellt wird.
5.3. AUSPACKEN Zubehör kann zusammen mit dem Gerät verpackt sein. Packen Sie das Zubehör vor dem Gerät aus. • Entfernen Sie die Schutzfolien vom Gerät • Entfernen Sie das Verpackungsband, das die Kantenschützer hält. • Entfernen Sie die Kantenschützer • Achten Sie nach dem Auspacken auf mögliche Transportschäden. Die Montage/Installation von beschädigten Geräten ist verboten! •...
LISTE DER KOMPONENTEN Zuluftventilator Abluftfitler Zuluftfilter Abluftventilator Abluft Temperatur und Feuchtigkeitssensor Zulufttemperatursensor CO2 Sensor* RH sensor* Computer* Elektro(nach)heizregister Außenluftklappe Stellmotor* Fortluftklappe Stellmotor* Außenluft Temperatursensor Belüftete Räume MB-Gateway Netzwerkmodul* Netzwerk* Stouch oder ST-SA-Fernbedienteil* Rotorwärmetauscher Rotorantrieb * Bauteil/Möglichkeiten für Anschluss sind von der Ausführung abhängig. Mögliche PCB EIN-/AUSGÄNGE Feueralarm Feuerstättenschutz...
5.7. WANDMONTAGE 30 mm Wandmontage: a) Bei Montage an der Wand sollte dämpfendes Band am Gerätegehäuse angebracht werden um eine Übertragung von Vibrationen zu reduz- ieren. b) Das Gerät muss mit den Montagehaltern installiert werden. c) Darstellung: Montage des Lüftungsgeräts d) Biegen Sie nach der Montage die Laschen der beiden Wandhalter mit einer Zange um 90°, um das Gerät vor dem Herunterfallen zu sichern.
• Montieren Sie die Dunstabzugshaube am Lüftungsgerät. Bringen Sie die selbstschneidenen Schrauben an den vorgesehenen Verbindungsstel- len an. • Es muss eine dichte und zuverlässige Verbindung des Luftkanals, sowie elektrische Verbindung zwischen Dunstabzugshaube und Lüftungsgerät sichergestellt werden. • Die anschließende Installation des Geräts muss nach Anleitung unter Abschnitt “Montage” erfolgen. •...
SMARTY 2RV PLUS Netzsicherung Um sichere Wartung des Geräts zu gewährleisten, ist es notwendig den Hauptschalter und/oder die externe Sicherung auszuschalten. 5.10.2. EMPFEHLUNGEN VOR INBETRIEBNAHME (IN ANWESENHEIT DES ENDNUTZERS) Vor Inbetriebnahme ist die Anlage gründlich zu reinigen. Vergewissern Sie sich dabei, dass: •...
6. WARTUNG 6.1. SICHERHEITSEINWEISUNG Vor Öffnung der Tür Netzstecker ziehen (Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder bei Vorhandensein eines zweipoligen Sicherungsautomaten, diesen ebenfalls trennen. Es ist darauf zu achten, dass er nicht von Dritten eingeschaltet wird (gegen Wiedereinschalten sichern!)) und bis zum vollständigen Stillstand der Ventilatoren abwarten (ca. 2 Minuten). 6.2.
• Verschmutzte Filter erhöhen den Luftwiderstand und verringern den Luftstrom in die Räume. Figure 6.4.1. Smarty 2R VE Figure 6.4.2. Smarty 2R VE plus Nach dem Filterwechsel den Filter Timer aktualisieren. Die Beschreibung zum aktualisieren ist in der Anleitung der Fernbedi- enung auf unserer Website www.salda.lt zu finden.
Meldung im Bedienteil. Sicherstellen, dass der Ventilator vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen. Figure 6.6.1. Smarty 2R VE Figure 6.6.2. Smarty 2R VE plus 6.7. WARTUNG DER HEIZREGISTER. • Falls der manuelle Schutz des Heizregisters aktiviert ist, suchen Sie nach der Fehlerursache. Drücken Sie nach Behebung der Fehlerursache den “RESET”...
Figure 6.7.2. Smarty 2R VE plus 6.8. WARTUNG DER STEUERUNG • Öffnen Sie die vorderen Türen und ziehen Sie an der Steuerung um die Kabelzugabe zu erhöhen. Nicht zu stark ziehen, um eine Beschädi- gung der Kabel zu vermeiden. • Lösen Sie die Schrauben der Steuerung.
1. Steuerungsinterface (Bedienteil, MB-GATEWAY, etc.). Das Ausgewählte Interface beeinflusst die angezeigten Informationen und Einstellun- gen. Jedoch beeinflusst es nicht die Steuerung. Den vollen Informations- und Einstellungsumfang erhalten Sie mit der ST-SA-Control, dem MB- GATEWAY über WEB Anwendung sowie SALDA AIR APP. 2. Konfiguration des Geräts (Interne/Externe Kommponenten, Sensoren und Einstellungen der Steuerung) Anweisungen zur Gerätesteuerung finden Sie in der Betriebsanleitung der verwendeten Steuerung.
MUTE 125X600 FIT000287 FIT000287 Schalldämpfer MUTE 125X900 FIT000288 FIT000288 Filter set Smarty 2R V (ePM10-50+ePM10-50- ACC005247 2pcs.) Filtersets Filter set Smarty 2R V plus (ePM10-50+ePM10- ACC005248 50-2pcs.) 8.1. ANSCHLUSS VON ZUBEHÖR 8.1.1. BRANDSCHUTZ SIGNALEINGANG (BRANDSCHUTZEINGANG (NC)) Der Kontakt des Brandschutzes muss normal geschlossen sein (NC). Bis die Brandschutzanlage angeschlossen ist, ist werksseitig eine Steck- brücke installiert.
Elektroanschluss: Um die CO2 Konzentration in den Räumlichkeiten zu senken, muss ein CO2 Sensor (Kanal oder Raum) installiert werden. Zweck der Kontakte: MCB: X7:1 - Spannungsversorgung +24VDC X5:7 - Analoger eingang 0-10VDC X5-8 - GND 8.1.3. RAUM CO2 SENSOR INSTALLATIONSEMPFEHLUNG 5 0 c m i n .
8.1.5. ANSCHLUSS VON AUSSEN- UND FORTLUFTKLAPPEN Das Smarty RV Gerät kann mit Außen- und Abluftklappen ausgestattet werden. Die Klappen können mit auf/zu-Stellmotoren oder Federrücks- tellung-Stellmotoren angetrieben werden. Verdrahtungsplan Bei Aktivierung von Ausgang X10:3 öffnen die Klappen. Bei Aktivierung von Ausgang X10:4 schließen die Klappen. 8.1.6.
Seite 23
Das Programm “MCB TOOL” ist zum importieren von MCB-Einstellungen von der Steuerung auf den PC und zum exportieren der Einstellungen vom PC auf die Steuerung konzipiert. Die Datei kann unter http://www.salda.lt/de/page/view/download_page heruntergeladen werden. 1. Anschlussart wählen a. Modbus RTU (über RS485 Konverter)
Seite 24
3. Lesen der Konfiguration vom Gerät und speichern auf dem PC (Drücke “LESE KONFIG VON PLATINE” und geben Sie einen Dateinamen an) 4. Schreiben der Konfiguration vom PC auf das Gerät (Drücke “SCHREIBE KONFIG AUF PLATINE” und geben Sie einen Dateinamen an) 8.1.9.
Seite 25
-Xp1 Green-yellow 28, 51, 121, 122, 123, 103 -RG1 Plug Blue 58, 57, 12, 124, 125, 126, 46 CEE7/7 MCB V2.0 Brown 62, 64, 61, 15, 127, 63 03-4-2 03-6-3 Power supply 24V / 0,625A 0.75 Green-yellow 0.75 Blue 0.75 Brown Jumper positions Figure 8.1.11.
Seite 26
X1:1 - Tacho Supply fan speed RPM X1:2 - +10Vin X1:3 - Tacho Extract fan speed RPM X1:4 - +10Vin X14:1 - GND Supply air fan 0-10V control X14:2 - AO1(0-10VDC) X14:3 - GND Extract air fan 0-10V control X14:4 - AO2(0-10VDC) X2:1 - PE X2:2 - GND Rotor RPM...
Seite 27
RS485 DX cooler X13:1 - +24VDC X13:2 - STEP_B/ Heater 2-02-3 power line X2:01 - H Brown X2:02 - L Brown 01-5 X14:5 - GND X1:01 +0-10V X14:6 - AO3(0-10VDC) X1:02 - GND X11:1 - PE 5, 14 X11:2 - GND X11:3 - +24VDC_OPEN Rotor motor X11:4 - +24VDC_CLOSE...
Seite 28
X6:1 - AI5(NTC) TA - Extract air temperature sensor X6:2 - GND X5:1 - AI1(NTC) TJ - Supply air temperature sensor X5:2 - GND X5:3 - AI2(NTC) TL - Fresh air temperatute sensor X5:4 - GND X5:5 - AI3(NTC) TE - Exhaust air temperature sensor X5:6 - GND X5:7 - AI4(0-10VDC)
Seite 30
KF2EDGKD-2.5/6P KF2EDGKD-2.5/8P 890-203 Figure 8.1.16. Smarty RV Verdrahtung (221.0205.0.1.2-PS) | DE SMARTY RV v2021.1...
Seite 31
KF2EDGKD-2.5/8P -X11 -X15 KF2EDGKN-3.5/3P KF2EDGKD-2.5/4P Figure 8.1.17. Verdrahtung der Steuerung (221.0206.0.1.0-PS) SMARTY RV v2021.1 DE |...
Seite 32
0.75 Green-yellow 0.51 White 0.51 Black Rotor motor sensor 0.51 Brown White 24V DC White White Figure 8.1.18. Rotorantrieb (5.0013.0.1.0-PS) 0.34 Brown 24V DC +24V DC 0.34 Black 0.34 Blue Figure 8.1.19. Induktiver Sensor (5.0014.0.1.0-PS) -X29 890-713 Brown -RT1 -AT1 Brown EK - heating element AT1 - automating overheat protection...
9. MÖGLICHE FEHLER UND DEREN BEHEBUNG FEHLER MÖGLICHE URSACHE ERKLÄRUNG / STÖRUNGSBESEITIGUNG Überprüfen, ob das Gerät an das Stromnetz Keine Spannungsversorgung angeschlossen ist. Nur einschalten, wenn der Zustand des Geräts Das Gerät funktioniert nicht Schutzkomponente ist ausgeschaltet oder von einem qualifizierten Elektriker überprüft Fehlerstromschutzschalter ist aktiv (falls wurde.
10. ECODESIGN DATENBLATT MODELL SMARTY 2R VE Spezifischer En- Energieeffi- Klima- Steuerungs- ergieverbrauch zienzklasse Steuerungstyp zone faktor [ kWh/m²/a ] [ kWh/a ] [ kWh/a ] Zeitsteuerung (Standard) 0,95 -28,6 4192 Bedarfssteuerung zentral (optional mit 1 Sen- D u r c h -...
Seite 35
MODELL SMARTY 2R VE PLUS Spezifischer En- Energieeffi- Klima- Steuerungs- ergieverbrauch zienzklasse Steuerungstyp zone faktor [ kWh/m²/a ] [ kWh/a ] [ kWh/a ] Zeitsteuerung (Standard) 0,95 -27,6 4171 Bedarfssteuerung zentral (optional mit 1 Sen- D u r c h -...
EN 61000-6-3:2007 - Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-3: Fachgrundnormen - Störaussendung für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe. Sollten Änderungen an den Produkten vorgenommen werden, gilt diese Erklärung nicht mehr. Qualität: Die Tätigkeit von Salda UAB entspricht dem internationalen Standard des Qualitätsmanagements ISO 9001:2015. Datum 2020-10.23...
3.4. wenn das Gerät nicht für seinen ursprünglichen Zweck verwendet wurde. 3.5. Die Gesellschaft SALDA UAB ist nicht verantwortlich für mögliche Sach- oder Personenschäden, wenn das Lüftungsgerät ohne Steuerung gefertigt wird und eine Steuerung vom Kunden oder Dritten installiert wird. Die Herstellergarantie erstreckt sich nicht auf Geräte, die durch die Installation einer Steuerung beschädigt werden.
Seite 40
Ventilatoren reinigen einmal jährlich** Wärmetauscher reinigen einmal jährlich** Filterwechsel Alle 3-4 Monate** * - siehe Produktetikett ** - Mindestens HINWEIS: Der Käufer ist verpflichtet, das „ Wartungsprotokoll „ auszufüllen. MAN000358 Ragainės g. 100 +370 41 540 415 Šiauliai LT-78109, LITHUANIA office@salda.lt...