Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
AIR FRYER OVEN
Model No.:SP-AF2 4 L.D
Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale Di Istruzioni
Gebruikershandleiding
Manual de usuario

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Swiss Pro+ SP-AF24L.D

  • Seite 1 AIR FRYER OVEN Model No.:SP-AF2 4 L.D Instruction Manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manuale Di Istruzioni Gebruikershandleiding Manual de usuario...
  • Seite 2 When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children younger than 8) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have supervision.
  • Seite 3 20. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts, creating a risk of electric shock. 21. Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a toaster-oven as they may create a fire or risk of electric shock. 22.
  • Seite 4 KNOW YOUR AIR FRYER OVEN 1. Key Panel 7. Bake Tray 2. Glass Door 8. Oven Rack 3. Door Handle 9. Air Fryer basket 4. Power Cord 10. Rotisserie 5. Fetch Rack 11. Rolling cage 12. BBQ Rack 6. Crumb Tray 13.
  • Seite 5 USING YOUR AIR FRYER OVEN Product Features 1.The adjusting knob can be rotated clockwise or anticlockwise to quickly switch modes and adjust time and temperature. 2. Highlight LED display, clear operation, real-time display of temperature and remaining time. 3. Fan Speed Button The oven has two speed fan working: low or high.
  • Seite 6 a buzzer drop short tone; Cake, dry, thaw mode, only allowed in the program set temperature down. The process of running and pausing after pressing the mode: the time screen flashes and the buzzer drops three times every 1min to remind the user. Smart Programs The oven designed several smart programs as bellow chart show.
  • Seite 7 PRESET TIPS Because pre-set cooks foods faster and is hotter, you can reduce the cooking temperature by 25°, and check for doneness three quarters of the way through the cook time. Foods that are covered benefit from the pre-set even heat and will cook faster without any moisture loss.
  • Seite 8 PROBLEM Problem Solution The Air Fryer Oven does not Ensure the unit is plugged into a dedicated power work. outlet. Use smaller batches for more even cooking. Food is not cooked. Raise temperature and continue cooking. Turn over food halfway through cooking process. Food is not fried evenly.
  • Seite 9 Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies : 1. Lisez toutes les instructions. 2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants de moins de 8 ans) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à...
  • Seite 10 17. Débranchez immédiatement l'appareil si vous voyez de la fumée noire sortir de l'appareil. Attendez que l'émission de fumée s'arrête avant de retirer la casserole de l'appareil. 18. N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles prévues. 19. Soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez le plateau ou jetez de la graisse chaude.
  • Seite 11 MISE EN GARDE: • Ne placez pas le four Air Fryer contre un mur ou contre d'autres appareils. Il est important de laisser au moins 4 pouces d'espace libre à l'arrière et sur les côtés, et 4 pouces d'espace libre au-dessus du four Air Fryer pour permettre une bonne ventilation.
  • Seite 12 UTILISATION DE VOTRE FOUR À FRITEUSE À AIR Caractéristiques du produit 1. Le bouton de réglage peut être tourné dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour changer rapidement de mode et régler l'heure et la température.
  • Seite 13 Appuyez sur le bouton d'éclairage pour allumer ou éteindre la lampe halogène. Après avoir oublié d'éteindre la lampe halogène pendant 60 secondes, elle s'éteindra automatiquement. Appuyez sur le bouton de temps pour régler la durée dans le programme prédéfini, rotation dans le sens des aiguilles d'une montre + 5 min, le maximum 60 min, rotation dans le sens antihoraire -5 min, le minimum 0 min.
  • Seite 14 CONSEILS PRÉRÉGLÉS Parce que le préréglage cuit les aliments plus rapidement et est plus chaud, vous pouvez réduire la température de cuisson de 25° et vérifier la cuisson aux trois quarts du temps de cuisson. Les aliments couverts bénéficient de la chaleur uniforme préréglée et cuisent plus rapidement sans aucune perte d'humidité.
  • Seite 15 PROBLÈME Problème Solution Le four Air Fryer ne Assurez-vous que l'appareil est branché sur une prise fonctionne pas. de courant dédiée. Utilisez de plus petits lots pour une cuisson plus uniforme. La nourriture n'est pas cuite. Augmentez la température et poursuivez la cuisson. Les aliments ne sont pas Retournez les aliments à...
  • Seite 16 Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden: 1. Lesen Sie alle Anweisungen. 2. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder unter 8 Jahren) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden beaufsichtigt. 3.
  • Seite 17 17. Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz, wenn dunkler Rauch aus dem Gerät austritt. Warten Sie, bis die Rauchentwicklung aufhört, bevor Sie die Pfanne aus dem Gerät nehmen. 18. Verwenden Sie das Gerät nicht zweckentfremdet. 19. Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie die Schale entfernen oder heißes Fett entsorgen.
  • Seite 18 VORSICHT: • Stellen Sie den Air Fryer Oven nicht gegen eine Wand oder gegen andere Geräte. Es ist wichtig, mindestens 4 Zoll Freiraum auf der Rückseite und an den Seiten und 4 Zoll Freiraum über dem Air Fryer Oven zu lassen, um eine ordnungsgemäße Belüftung zu ermöglichen.
  • Seite 19 VERWENDUNG IHRES AIR FRYER-OFENS Produktmerkmale 1. Der Einstellknopf kann im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden, um den Modus schnell zu wechseln und Zeit und Temperatur einzustellen. 2. Highlight-LED-Anzeige, übersichtliche Bedienung, Echtzeitanzeige von Temperatur und verbleibender Zeit. 3. Lüftergeschwindigkeitstaste Der Ofen hat zwei Lüftergeschwindigkeiten: niedrig oder hoch.
  • Seite 20 Drücken Sie die Lichttaste, um die Halogenlampe ein- oder auszuschalten. Nachdem Sie 60 Sekunden lang vergessen haben, die Halogenlampe auszuschalten, schaltet sie sich automatisch aus. Drücken Sie die Zeittaste, um die Dauer im voreingestellten Programm einzustellen, Drehung im Uhrzeigersinn +5 Minuten, Maximum 60 Minuten, Drehung gegen den Uhrzeigersinn -5 Minuten, Minimum 0 Minuten.
  • Seite 21 VOREINGESTELLTE TIPPS Da Lebensmittel mit der Voreinstellung schneller gegart werden und heißer sind, können Sie die Gartemperatur um 25° reduzieren und nach drei Viertel der Garzeit prüfen, ob sie gar sind. Zugedeckte Speisen profitieren von der voreingestellten gleichmäßigen Hitze und garen schneller ohne Feuchtigkeitsverlust.
  • Seite 22 PROBLEM Problem Lösung Der Air Fryer Oven Stellen Sie sicher, dass das Gerät an eine dedizierte funktioniert nicht. Steckdose angeschlossen ist. Verwenden Sie kleinere Chargen für ein Das Essen wird nicht gleichmäßigeres Garen. gekocht. Erhöhen Sie die Temperatur und kochen Sie weiter. Lebensmittel nach der Hälfte des Garvorgangs Das Essen wird nicht umdrehen.
  • Seite 23 Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base: 1. Leggi tutte le istruzioni. 2. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi bambini di età inferiore a 8 anni) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano la supervisione.
  • Seite 24 pentola dall'apparecchio. 18. Non utilizzare l'apparecchio per un uso diverso da quello previsto. 19. Prestare la massima attenzione durante la rimozione del vassoio o lo smaltimento del grasso caldo. 20. Non pulire con spugne metalliche. I pezzi possono staccarsi dal pad e toccare le parti elettriche, creando un rischio di scossa elettrica.
  • Seite 25 CONOSCI IL TUO FORNO FRIGGITRICE AD ARIA 1. Pannello tasti 7. Cuocere il vassoio 2. Porta in vetro 8. Griglia del forno 3. Maniglia della porta 9. Cestello della friggitrice ad aria 4. Cavo di alimentazione 10. Rosticceria 5. Recupera rack 11.
  • Seite 26 UTILIZZO DEL FORNO FRIGGITRICE AD ARIA Caratteristiche del prodotto 1. La manopola di regolazione può essere ruotata in senso orario o antiorario per cambiare rapidamente modalità e regolare tempo e temperatura. 2. Evidenzia il display a LED, il funzionamento chiaro, la visualizzazione in tempo reale della temperatura e del tempo rimanente.
  • Seite 27 dimenticato di spegnere la lampada alogena per 60 secondi, si spegnerà automaticamente. Premere il pulsante dell'ora per regolare la durata nel programma preimpostato, rotazione in senso orario +5min, massimo 60min, rotazione in senso antiorario -5min, minimo 0min. Ogni volta che si regola il cicalino, rilasciare un tono breve. Dopo aver premuto il pulsante della temperatura, la temperatura di controllo della temperatura nel programma preimpostato può...
  • Seite 28 SUGGERIMENTI PREIMPOSTATI Poiché la preimpostazione cuoce gli alimenti più velocemente ed è più caldo, è possibile ridurre la temperatura di cottura di 25° e controllare la cottura a tre quarti del tempo di cottura. Gli alimenti coperti beneficiano del calore uniforme preimpostato e cuoceranno più velocemente senza perdita di umidità.
  • Seite 29 PROBLEMA Problema Soluzione Il forno della friggitrice ad aria Assicurarsi che l'unità sia collegata a una presa di non funziona. corrente dedicata. Utilizzare lotti più piccoli per una cottura più uniforme. Il cibo non è cotto. Alzare la temperatura e continuare la cottura. Girare il cibo a metà...
  • Seite 30 Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd elementaire veiligheidsmaatregelen worden gevolgd: 1. Lees alle instructies. 2. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen jonger dan 8 jaar) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan.
  • Seite 31 19. Wees uiterst voorzichtig bij het verwijderen van de bak of het weggooien van heet vet. 20. Niet reinigen met metalen schuursponsjes. Stukken kunnen van het product afbreken en elektrische onderdelen kunnen losraken, waardoor het risico op een elektrische schok ontstaat.
  • Seite 32 KEN UW AIR FRYER OVEN 1. Toetsenpaneel 7. Bakplaat 2. Glazen deur 8. Oven rek 3. Deurklink 9. Luchtfriteusemand 4. Netsnoer: 10. Braadspies 5. Ophaalrek 11.Rolkooi 6. Kruimellade 12. BBQ-rek 13. Bakplaatrek Controlepaneel 1. Aan/uit-knop: 2. Start/Pauze 3. LED-display: 4. Instelknop: 5.
  • Seite 33 UW AIR FRYER OVEN GEBRUIKEN Producteigenschappen 1. De instelknop kan met de klok mee of tegen de klok in worden gedraaid om snel van modus te wisselen en tijd en temperatuur aan te passen. 2. Markeer LED-display, duidelijke bediening, realtime weergave van temperatuur en resterende tijd.
  • Seite 34 Druk op de tijdknop om de duur in het vooraf ingestelde programma aan te passen, rechtsom draaien +5min, de maximum 60min, linksom draaien -5min, de minimum 0min. Elke keer dat u de zoemer aanpast, valt een korte toon. Na het indrukken van de temperatuurknop kan de temperatuurregelingstemperatuur in het vooraf ingestelde programma worden aangepast door rechtsom te draaien van +5 ℃, het maximum is 230℃...
  • Seite 35 VOORGESTELDE TIPS Omdat vooraf ingestelde voedsel functie sneller en heter is, kunt u de kooktemperatuur met 25° verlagen en driekwart van de kooktijd controleren op gaarheid. Voedsel dat afgedekt is, profiteert van de vooraf ingestelde functie gelijkmatige hitte en kookt sneller zonder vochtverlies. De luchtcirculatie op hoge temperatuur produceert geroosterd voedsel dat van buiten goudbruin en van binnen sappig en mals is.
  • Seite 36 PROBLEEM Probleem Oplossing De Airfryer Oven werkt niet. Zorg ervoor dat het apparaat is aangesloten op een speciaal stopcontact. Gebruik kleinere porties om gelijkmatiger te koken. Eten is niet gekookt. Verhoog de temperatuur en ga verder met koken. Draai het voedsel halverwege het kookproces Eten is niet gelijkmatig gebakken.
  • Seite 37 Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños menores de 8 años) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que tengan supervisión.
  • Seite 38 20. No limpie con estropajos metálicos. Los pedazos pueden desprenderse de la almohadilla y tocar partes eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica. 21. No se deben introducir alimentos de gran tamaño o utensilios de metal en un horno tostador, ya que pueden crear un incendio o riesgo de descarga eléctrica. 22.
  • Seite 39 CONOZCA SU HORNO DE FREIDORA DE AIRE 1. Panel de teclas 7. Bandeja para hornear 2. Puerta de vidrio 8. Estante del horno 3. Manija de la puerta 9. Cesta de la freidora de aire 4. Cable de alimentación 10. Asador 5.
  • Seite 40 USO DE SU HORNO DE FREIDORA DE AIRE Características del producto 1. La perilla de ajuste se puede girar en sentido horario o antihorario para cambiar rápidamente de modo y ajustar el tiempo y la temperatura. 2. Resalte la pantalla LED, operación clara, visualización en tiempo real de la temperatura y el tiempo restante.
  • Seite 41 Presione el botón de luz para encender o apagar la lámpara halógena. Después de olvidar apagar la lámpara halógena durante 60 segundos, se apagará automáticamente. Presione el botón de hora para ajustar la duración en el programa preestablecido, rotación en sentido horario + 5 min, máximo 60 min, rotación en sentido antihorario -5 min, mínimo 0 min.
  • Seite 42 CONSEJOS PREESTABLECIDOS Dado que el ajuste preestablecido cocina los alimentos más rápido y está más caliente, puede reducir la temperatura de cocción en 25 ° y controlar la cocción a tres cuartas partes del tiempo de cocción. Gli alimenti coperti beneficiano del calore uniforme preimpostato e cuoceranno più velocemente senza perdita di umidità.
  • Seite 43 PROBLEMA Problema Solución El horno Air Fryer no funciona. Asegúrese de que la unidad esté enchufada a una toma de corriente dedicada. Use lotes más pequeños para una cocción más uniforme. La comida no se cocina. Suba la temperatura y continúe cocinando. Voltee la comida a la mitad del proceso de La comida no se fríe cocción.