Herunterladen Diese Seite drucken
Toro 404320000 Bedienungsanleitung
Toro 404320000 Bedienungsanleitung

Toro 404320000 Bedienungsanleitung

Rasenmäher (55 cm) mit smartstow
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 404320000:

Werbung

Recycler
Modellnr. 20961—Seriennr. 404320000 und höher
Einführung
Dieser handgeführte Rasenmäher mit Sichelmessern
sollte von Privatleuten oder geschulten Lohnarbeitern
verwendet werden. Er ist hauptsächlich für das Mähen
von Gras auf gepflegten Grünflächen in Privatanlagen
gedacht. Wenn dieses Produkt für einen anderen
Zweck eingesetzt wird, kann das für Bediener und
andere Personen gefährlich sein.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch,
um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und
der Wartung des Geräts vertraut zu machen und
Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu
vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen
ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Besuchen Sie Toro.com für weitere Informationen,
einschließlich Sicherheitstipps, Schulungsunterlagen,
Zubehörinformationen, Standort eines Händlers, oder
Registrierung Ihres Produkts.
Wenden Sie sich an den Vertragshändler von
Toro oder den Kundendienst, wenn Sie eine
Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder
weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür
die Modell- und Seriennummern der Maschine
griffbereit. In
Bild 1
wird der Standort der Modell- und
Seriennummern auf dem Produkt angegeben. Tragen
Sie hier die Modell- und Seriennummern des Geräts
ein.
Wichtig:
Scannen Sie mit Ihrem Mobilgerät den
QR-Code auf dem Seriennummernaufkleber,
um auf Garantie-, Ersatzteil- oder andere
Produktinformationen zuzugreifen.
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer
Modellnr.
Seriennr.
© 2018—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
Rasenmäher (55 cm) mit SmartStow
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol
das auf eine Gefahr hinweist, die zu schweren
oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn
Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht
einhalten.
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur
Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig
weist auf spezielle mechanische Informationen hin,
und Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor,
die Ihre besondere Beachtung verdienen.
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen
Richtlinien; weitere Details finden Sie in der
produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC).
Brutto- oder Nettodrehmoment: Das Brutto-
oder Nettodrehmoment dieses Motors wurde
vom Motorhersteller im Labor gemäß SAE J1940
oder J2723 ermittelt. Aufgrund der Konfiguration
zur Erfüllung von Sicherheits-, Emissions-
und Betriebsanforderungen ist die tatsächliche
Motorleistung in dieser Klasse der Rasenmäher
wesentlich niedriger. Weitere Informationen finden
Sie in der Motorbedienungsanleitung des Herstellers,
die mit der Maschine ausgeliefert wurde.
Manipulieren oder deaktivieren Sie keine
Sicherheitsvorrichtungen an der Maschine und prüfen
Sie die einwandfreie Funktion in regelmäßigen
Abständen. Modifizieren oder manipulieren Sie nicht
die Bedienelemente für die Motordrehzahl, da dies zu
g274803
unsicheren Einsatzbedingungen und Verletzungen
führen kann.
Alle Rechte vorbehalten *3428-127* A
Form No. 3428-127 Rev A
Bedienungsanleitung
(Bild
2) gekennzeichnet,
Bild 2
Sicherheitswarnsymbol
Originaldokuments (DE)
Druck: Mexiko
®
g000502

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 404320000

  • Seite 1 Ihre besondere Beachtung verdienen. Wenden Sie sich an den Vertragshändler von Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen Toro oder den Kundendienst, wenn Sie eine Richtlinien; weitere Details finden Sie in der Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC).
  • Seite 2 Inhalt Sicherheit Einführung ..............1 Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395. Sicherheit ..............2 Allgemeine Sicherheit......... 2 Allgemeine Sicherheit Sicherheits- und Bedienungsschilder ....3 Einrichtung ..............5 Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren 1 Aufklappen des Holms ........5 und Gegenstände aufschleudern.
  • Seite 3 Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decaloemmarkt Herstellermarke 1. Diese Marke gibt an, dass das Messer ein Teil des Herstellers der Originalmaschine ist.
  • Seite 4 decal131-4514 131-4514 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr für Hände am Mähwerkmesser: Berühren Sie keine beweglichen Teile und nehmen Sie keine Schutzbleche und Schutzvorrichtungen ab. 3. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr für Hände durch Mähwerkmesser: Stecken Sie das Zündkerzenkabel aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 5 Einrichtung Wichtig: Nehmen Sie den Kunststoffschutz ab und alle anderen Kunststoffteile oder Verpackungen ab, mit denen der Motor abgedeckt ist. Werfen Sie sie ab. Aufklappen des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren WARNUNG: Wenn Sie den Holm falsch aufklappen, können Sie die Kabel beschädigen und den sicheren Geräteeinsatz gefährden.
  • Seite 6 Befestigen des Rücklaufstarterseils in der Seilführung Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig: Befestigen Sie das Rücklaufstarterseil in der Seilführung, um den Motor sicher und mühelos anzulassen. g230719 Bild 4...
  • Seite 7 Auffüllen des Kurbelgehäuses mit Öl Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig: Wenn der Ölstand im Kurbelgehäuse zu hoch oder zu niedrig ist, und Sie den Motor laufen lassen, können Motorschäden auftreten. g222533 Bild 5 Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren g230447 Bild 6...
  • Seite 8 (23") (41") Anbaugeräte, Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler oder einen offiziellen Toro Distributor oder navigieren Sie zu www.Toro.com für eine Liste der zugelassenen Anbaugeräte und des Zubehörs.
  • Seite 9 Betanken Einsatz der Maschine auswirken oder von ihr aufgeschleudert werden könnten. • Die besten Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie • Der Kontakt mit einem sich drehenden Messers sauberes, frisches, bleifreies Benzin mit einer kann es zu schweren Verletzungen führen. Führen Mindestoktanzahl von 87 (R+M)/2 verwenden.
  • Seite 10 g231765 Bild 10 Einstellen der Holmhöhe Sie können den Holm auf eine für Sie passende Höhe anheben oder absenken. Drehen Sie die Holmarretierung, stellen Sie den Holm in eine der beiden Stellungen und stellen Sie ihn fest (Bild 11). g272926 Bild 11...
  • Seite 11 Einstellen der Schnitthöhe ACHTUNG Wenn der Motor gelaufen ist, ist der Auspuff sehr heiß und Sie könnten sich verbrennen. Berühren Sie nie den heißen Auspuff. Stellen Sie die Schnitthöhe ein. Stellen Sie alle Räder auf die gleiche Schnitthöhe ein (Bild 12).
  • Seite 12 • Prüfen Sie die Teile des Fangkorbs und des Auswurfkanals häufig auf Risse oder Abnutzung und wechseln Sie sie ggf. mit Originalteilen von Toro aus. Sicherheit an Hanglagen • Mähen Sie immer quer zum Hang, nicht hangaufwärts oder -abwärts. Gehen Sie beim Richtungswechsel an Hanglagen äußerst...
  • Seite 13 Verwenden des Schnittgutrecyclen Selbstantriebs Der Rasenmäher ist werksseitig auf das Recyceln von Schnittgut und Laub eingestellt. Um den Selbstantrieb zu benutzen, gehen Sie einfach Wenn der Grasfangkorb an der Maschine angebracht vorwärts und halten Sie dabei Ihre Hände am oberen ist, und der Hebel für den zuschaltbaren Fangkorb Holm und Ihre Ellbogen an Ihren Seiten;...
  • Seite 14 Sammeln des Schnittguts Verwenden Sie den Fangkorb, wenn Sie Schnittgut und Laub im Fangkorb sammeln möchten. Ist der Seitenauswurfkanal an der Maschine montiert, entfernen Sie diesen, siehe Entfernen des Seitenauswurfkanals (Seite 15). Wenn der Hebel für den zuschaltbaren Fangkorb in der Recycler-Stellung ist, schieben Sie ihn in die Fangkorb-Stellung, siehe Verwenden des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb (Seite...
  • Seite 15 Montieren Sie für die optimale Leistung vor dem Saisonbeginn ein neues Messer. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Originalersatzmesser von Toro aus. Mähen • Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms in einem Durchgang. Mähen Sie nicht unter einer Einstellung von 51 mm, wenn das Gras sehr fein wächst, oder im Spätherbst, wenn das...
  • Seite 16 Nach dem Einsatz • Stellen Sie beim ersten Durchgang die Schnitthöhe auf die höchste Einstellung und gehen langsamer, wenn Sie Gras mähen, das länger als 15 cm ist. Hinweise zur Sicherheit Mähen Sie dann noch einmal mit einer niedrigeren Einstellung, um dem Rasen das gewünschte nach dem Betrieb Schnittbild zu geben.
  • Seite 17 Zusammenklappen des Befestigen Sie einen Gartenschlauch, der an einen Wasserhahn angeschlossen ist, am Holms Wasseranschluss (Bild 19). WARNUNG: Wenn Sie den Holm falsch auf- oder zusammenklappen, können Sie die Kabel beschädigen und den sicheren Geräteeinsatz gefährden. • Beschädigen Sie beim Auf- oder Zusammenklappen des Holms nicht die Kabel.
  • Seite 18 Lagern der Maschine in der als vom Motorhersteller empfohlen, siehe den Motoraufkleber des Herstellers auf dem Motor aufrechten Lagerstellung (Bild 21). Hinweis: In der Mähsaison oder außerhalb der Saison können Wenn der Stand des Kraftstoffs im Kraftstofftank zu hoch ist, lassen Sie Kraftstoff Sie die Maschine in der aufrechten Stellung lagern, aus dem Kraftstofftank in einen geeigneten um Lagerplatz zu sparen.
  • Seite 19 g186013 Bild 23...
  • Seite 20 Lassen Sie den Motor laufen, bis gewährleisten, verwenden Sie nur Original er aufgrund von Kraftstoffmangel abstellt, Ersatzteile und Zubehör von Toro. Die bevor Sie den Rasenmäher umkippen, um Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör von das Öl oder Messer zu wechseln. Wenn Sie anderen Herstellern kann Gefahren bergen und die Maschine kippen müssen, während sich...
  • Seite 21 Warten des Luftfilters Wechseln des Motoröls Wartungsintervall: Jährlich Wartungsintervall: Jährlich Lössen Sie das Oberteil der Luftfilterabdeckung Ein Ölwechsel ist nicht erforderlich, wenn Sie (Bild 25). jedoch das Öl wechseln möchten, führen Sie die folgenden Schritte aus. Hinweis: Lassen Sie den Motor ein paar Minuten laufen, bevor Sie das Öl wechseln, um es aufzuwärmen.
  • Seite 22 Auswechseln des Messers Wartungsintervall: Jährlich Wichtig: Sie benötigen für den richtigen Einbau des Messers einen Drehmomentschlüssel. Wenn Sie keinen Drehmomentschlüssel haben oder diese Arbeit nicht ausführen möchten, wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler. Prüfen Sie das Messer, wenn der Kraftstofftank leer ist.
  • Seite 23 Einstellen des Selbstantriebs Nur für Modelle mit Selbstantrieb Beim Einbau eines Selbstantriebszugs oder bei einer falschen Einstellung des Selbstantriebs müssen Sie den Selbstantrieb einstellen. Drehen Sie die Einstellmutter nach links, um die Zugeinstellung zu lösen (Bild 30). g231390 Bild 29 g269307 Bild 30 Wichtig:...
  • Seite 24 Füllen Sie frischen Kraftstofftank in den Geben Sie dem Benzin beim letzten Auftanken Kraftstofftank, siehe Betanken (Seite im Jahr einen Kraftstoffstabilisator (z. B. Toro Schließen Sie den Zündkerzenstecker wieder Premium Fuel Treatment) bei, wie auf dem an die Zündkerze an.
  • Seite 25 Hinweise:...
  • Seite 26 Hinweise:...
  • Seite 27 Speicherung persönlicher Informationen Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.

Diese Anleitung auch für:

Recycler 20961