Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex NELSON DELUXE NLS20RC Bedienungsanleitung
Dimplex NELSON DELUXE NLS20RC Bedienungsanleitung

Dimplex NELSON DELUXE NLS20RC Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NELSON DELUXE NLS20RC:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
NELSON DELUXE NLS20RC
EN
DE
NL
FR
PL
NO
IT
08/53170/0 Issue 1
OCN 10672
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex NELSON DELUXE NLS20RC

  • Seite 1 NELSON DELUXE NLS20RC 08/53170/0 Issue 1 OCN 10672 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC...
  • Seite 3 Nelson IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE inadvertent resetting of the thermal cut-out, Important Safety Advice this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or When using electrical appliances, basic connected to a circuit that is regularly switched precautions should always be followed to reduce on and off by the utility.
  • Seite 4 Thermal Safety Cut-out A thermal safety cut-out is incorporated in the heater to prevent damage due to overheating. This can happen if the heat outlet was restricted in any way. The heater will switch on once the obstruction has been removed and the heater has cooled.
  • Seite 5 Nelson WICHTIG: DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE REFERENZ AUFBEWAHREN unachtsames Rückstellen der Wärmeabschaltvorrichtung Wichtige Sicherheitshinweise darf dieses Gerät nicht über eine externe Schaltvorrichtung, wie etwa eine Zeitschaltuhr, mit Energie versorgt oder Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollten die mit einem Stromkreis verbunden werden, der über grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen immer befolgt das Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- und...
  • Seite 6 Sicherheitsabschaltung Im Heizgerät ist eine thermische Sicherheitsabschaltung integriert, um Schäden zu vermeiden, die aufgrund von Überhitzung entstehen können. Das kann passieren, wenn der Wärmeauslass auf irgendeine Art blockiert wurde. Das Heizgerät schaltet sich wieder ein, sobald die Blockierung beseitigt wurde und das Heizgerät abgekühlt ist.
  • Seite 7 Nelson BELANGRIJK: LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Waarschuwing: Om gevaar te vermijden door een Belangrijke veiligheidsvoorschriften onbedoelde en ongewenste reset van de thermische beveiliging, mag de stroomtoevoer van het apparaat Bij gebruik van elektrische apparaten moeten altijd niet via een extern schakelapparaat zoals een bepaalde voorzorgsmaatregelen in acht worden tijdschakelaar lopen en mag het apparaat niet op een...
  • Seite 8 Thermische beveiliging Er is een afslagmechanisme voor thermische beveiliging in de kachel ingebouwd om schade wegens oververhitting te voorkomen. Dit kan gebeuren als de warmte-uitlaat op enige wijze wordt geblokkeerd. De kachel slaat weer aan als de uitlaat vrijgemaakt is en de kachel is afgekoeld. Als de kachel steeds weer afslaat, moet u de kachel uitzetten en contact opnemen met een servicebedrijf.
  • Seite 9 Nelson IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avertissement : afin d'éviter tout danger lié à la Conseils de sécurité importants réinitialisation du protecteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif à interrupteur Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours externe, tel qu'un minuteur, ni connecté...
  • Seite 10 Disjoncteur thermique Un disjoncteur thermique est intégré à l’appareil de chauffage pour prévenir les risques dus à une surchauffe. En effet, des dommages sont susceptibles de se produire si la sortie de l'insert est obstruée de quelque manière que ce soit. L'appareil de chauffage se met en fonctionnement après que l'obstruction a été...
  • Seite 11 Nelson WAŻNE: NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ TĘ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ W CELU WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI z przypadkowym wyzerowaniem termowyłącznika, Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa urządzenia nie można zasilać z wykorzystaniem zewnętrznego urządzenia przełączającego, takiego jak Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy wyłącznik czasowy (timer), ani nie można podłączać go zawsze postępować...
  • Seite 12 Termowyłącznik zabezpieczający Grzejnik posiada termowyłącznik zabezpieczający, który zapobiega uszkodzeniu urządzenia pod wpływem przegrzania. Może to nastąpić, jeśli wylot gorącego powietrza zostanie zasłonięty. Grzejnik włączy się, gdy przeszkoda zostanie usunięta, a sam grzejnik ochłodzi się. Jeżeli termowyłącznik nadal będzie się uruchamiać co jakiś...
  • Seite 13 Nelson VIKTIG: DISSE INSTRUKSJONENE BØR LESES GRUNDIG OG OPPBEVARES FOR FREMTIDIG REFERANSE apparatet ikke koples til en strømkurs med en Viktig sikkerhetsinformasjon ekstern bryteranordning som f.eks en tidsbryter, eller koples til en strømkrets som regelmessig Ved bruk av elektriske verktøy må alltid koples ut og inn.
  • Seite 14 Termostyrt sikkerhetsutkopling Det er en termostyrt sikkerhetsutkopling inkorporert i varmeapparatet for å hindre skader som følge av overoppheting. Dette kan inntreffe dersom varmluftutslippet hindres av en eller annen grunn. Varmeapparatet vil slå seg på igjen når hindringen er fjernet og apparatet er avkjølt. Dersom utkoplingen skjer flere ganger, må...
  • Seite 15 Nelson IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER POTERLE CONSULTARE IN FUTURO Avvertenza: per evitare il rischio legato a una Istruzioni importanti per la sicurezza reimpostazione involontaria dell’interruttore di sicurezza termico, questo apparecchio non deve Durante l’uso del prodotto adottare le misure di essere alimentato da un dispositivo di commutazione sicurezza valide per qualsiasi apparecchio elettrico, esterno, come ad esempio un timer, né...
  • Seite 16 Interruttore di sicurezza termico La stufa è dotata di un interruttore di sicurezza termico per la prevenzione di danni dovuti al surriscaldamento. Ciò può avvenire qualora l'emissione di calore venga in qualche modo bloccata. La stufa si accenderà dopo che l'ostruzione sia stata rimossa e l'apparecchio si sia raffreddato.