ITEM NO. 91662
A
•
Always install the barbecue on a solid level base, away from in ammable
and meltable objects.
•
Use the recommended fuel(s) and the maximum amount speci ed by
the manufacturer.
•
Carry out the correct lighting procedures.
•
Heat up the barbecue and keep the fuel red hot for at least 30 min prior
to the rst cooking on the barbecue.
•
Do not cook before the fuel has a coating of ash.
•
For safety reasons, we advise to keep a bucket of water or sand nearby
the burning barbecue.
•
Always use dry and puri ed charcoal of the EN 1860-2 type
•
WARNING!
operation
•
Do not use indoors!
•
WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or re-lighting! Use
only relighters complying to EN 1860-3!
•
WARNING! Keep children and pets away
•
Do not use the barbecue in a con ned and/or habitable space e.g. hous-
es, tents, caravans, motor homes, boats. Danger of carbon monoxide
poisoning fatality.
•
Not suitable to use as re pit.
•
Wash thoroughly before rst use.
B
•
Stellen Sie den Grill immer auf eine feste Unterlage und in ausreichender
Entfernung zu brennbaren und schmelzbaren Gegenständen.
•
Verwenden Sie nur die empfohlenen Brennsto e in der vom Hersteller
angegeben maximalen Menge.
•
Zünden Sie den Grill gemäß den vorgeschriebenen Verfahren an.
•
Heizen Sie den Grill auf und stellen Sie sicher, dass die Kohle mindestens
30 Minuten rot glüht, bevor Sie zum ersten Mal Lebensmittel grillen.
•
Beginnen Sie erst mit dem Grillen, wenn auf der Grillkohle eine
Ascheschicht erkennbar ist.
•
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, einen Eimer Wasser oder Sand
in der Nähe des brennenden Grills bereitzuhalten.
•
Verwenden Sie immer trockene und gereinigte Holzkohle gemäß EN-
Norm 1860-2.
•
WARNUNG! Dieser Grill wird sehr heiß. Während der Verwendung
nicht bewegen.
•
Nicht in Innenbereichen verwenden!
•
WARNUNG! Keinen Alkohol oder Benzin zum Anzünden oder Wied-
eranzünden verwenden! Nur zugelassene Anzünder gemäß EN-Norm
1860-3 verwenden!
•
WARNUNG! Kinder und Haustiere fernhalten.
•
Den Grill nicht in geschlossenen Bereichen und/oder Wohnbereichen
betreiben, z.B. Häuser, Zelte, Wohnwagen, Wohnmobile, Boote. Es
besteht die Gefahr einer tödlichen Kohlenmonoxidvergi ung
•
Nicht geeignet als Feuerstelle.
•
Vor der ersten Verwendung gründlich reinigen.
BBQ
is barbecue will become very hot, do not move it during
Grill
Barbecue
C
•
Zet de barbecue altijd op een stevige, vlakke ondergrond, uit de buurt
van brandbare en smeltbare voorwerpen.
•
Gebruik de aanbevolen brandstof(fen) en de maximale hoeveelheid die
door de fabrikant is aangegeven.
•
Ontsteek de barbecue op de correcte wijze.
•
Zorg dat de barbecue vóór het eerste gebruik is opgewarmd en dat de
brandstof al minimaal 30 minuten roodgloeiend is.
•
Begin niet met barbecueën voordat de brandstof een aslaag hee
gekregen.
•
Om veiligheidsredenen adviseren we om een emmer water of zand bij de
aangestoken barbecue te plaatsen.
•
Gebruik altijd droog en gezuiverd houtskool van het type EN 1860-2
•
WAARSCHUWING! Deze barbecue wordt erg heet; tijdens gebruik niet
verplaatsen
•
Niet binnenshuis gebruiken!
•
WAARSCHUWING! Gebruik geen spiritus of petroleum voor het
aansteken of opnieuw aansteken! Gebruik uitsluitend aanstekers die
voldoen aan EN 1860-3!
•
WAARSCHUWING! Houd kinderen en huisdieren op afstand
•
Gebruik de barbecue niet in afgesloten en/of bewoonbare ruimtes, zoals
huizen, tenten, caravans, kampeerauto's, boten. Gevaar van overlijden
door koolmonoxidevergi iging.
•
Niet geschikt om als vuurkorf te gebruiken.
•
Vóór ingebruikname grondig afwassen.
Barbecue
D
•
Toujours installer le barbecue sur une surface plane et solide, à distance
des objets in ammables et fusibles.
•
Utiliser le ou les combustibles recommandés et la quantité maximale
indiquée par le fabricant.
•
E ectuer les procédures d'allumage adéquates.
•
Faire chau er le barbecue et préserver les braises pendant au moins
30 min avant la première cuisson sur l'appareil.
•
Ne pas cuire les aliments tant que le combustible n' e st pas couvert de
cendres.
•
À des ns de sécurité, nous conseillons de conserver un seau d' e au ou de
sable à proximité du barbecue allumé.
•
Toujours utiliser du charbon de bois sec et puri é de type EN 1860-2.
•
AVERTISSEMENT ! Ce barbecue devient très chaud. Ne pas le déplacer
en cours de fonctionnement.
•
Ne pas l'utiliser à l'intérieur !
•
AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser d'alcools ni d' e ssence pour allumer
ou rallumer le barbecue ! Utiliser uniquement des allume-feu conformes
à la norme EN 1860-3 !
•
AVERTISSEMENT ! Tenir hors de portée des enfants et des animaux.
•
Ne pas utiliser le barbecue dans des endroits con nés et/ou habitables,
p. ex. maisons, tentes, caravanes, camping-cars, bateaux. Risque de décès
dû à un empoisonnement au monoxyde de carbone.
•
Ne convient pas à utiliser comme foyer.
•
Bien laver avant la première utilisation.