Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanweisung
Deutsch
3000 096 33661
Philips Zenition 30
Version 1.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips Zenition 30

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Deutsch 3000 096 33661 Philips Zenition 30 Version 1.0...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung Informationen zum Zenition 30 System Über die Gebrauchsanweisung Vorgesehener Verwendungszweck Kontraindikationen Kompatibilität Konformität Schulung Weitere Handbücher Kontakt zum Hersteller 2 Sicherheit Wichtige Sicherheitsvorschriften Notfallmaßnahmen 2.2.1 Emergency Power Off (Not-Aus-Schalter) 2.2.2 Wiederherstellungsprozedur Meldung eines schwerwiegenden Vorkommnisses Elektrische Sicherheit 2.4.1...
  • Seite 4 Anzeigen des Bildqualitätstestbilds 3.2.4 Ändern der Sprache der Benutzeroberfläche 3.2.5 Ändern der Sprache der Gebrauchsanweisung 3.2.6 Ändern des Standarduntersuchungstyps Anpassen 4 Systemüberblick Informationen zum Zenition 30 System Zusammensetzung 4.2.1 C-Bogenstativ 4.2.2 Mobile Betrachtungsstation 4.2.3 Anschlusstafel der mobilen Betrachtungsstation 4.2.4 Abstandhalter 4.2.5...
  • Seite 5 Ändern des Kennworts 5.5.5 Ausschalten des Systems 5.5.6 Emergency Power Off (Not-Aus-Schalter) 5.5.7 Stromausfall Bildschirme Informationen und Hilfe 5.7.1 Informationen und Hilfe zum C-Bogenstativ 5.7.2 Informationen und Hilfe auf der mobilen Betrachtungsstation Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 6 5.17.5 Neumaskierung 5.17.6 Bolusverfolgung 5.18 Grundlagen der Bildgebung 5.18.1 Detektorzoom 5.18.2 Kontrast und Helligkeit 5.18.3 Drehen von Bildern 5.18.4 Horizontales und vertikales Spiegeln von Bildern 5.18.5 Automatic Shutter Positioning (Automatische Blendenpositionierung) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 7 Anzeigen von Trace unter Verwendung des C-Bogenstativs 5.22.11 Manuelle elektronische Dunkelsteuerung 5.22.12 Automatische elektronische Dunkelsteuerung (AED) 5.23 Exportieren, Speichern und Drucken 5.23.1 Auswählen von Bildern zum Exportieren, Speichern oder Drucken 5.23.2 Exportieren von Bildern an einen Netzwerkspeicherort Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 8 Drucker (optional) Image Viewer (Option) 7 Wartung Planmäßiges Wartungsprogramm 7.1.1 Allgemeine Prüfungen 7.1.2 Mechanische Prüfungen 7.1.3 Funktionsprüfungen 7.1.4 Strahlungssicherheitsprüfungen 7.1.5 Bildqualitätsprüfungen 7.1.6 Elektrische Sicherheitsprüfungen Remote-Support 7.2.1 Aktivieren und Deaktivieren von Remote-Support Fernwartung Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 9 Elektromagnetische Verträglichkeit Hauptkomponenten 9.2.1 Röntgen-Inverter/Steuereinheit 9.2.2 Röntgenröhre 9.2.3 Röntgenröhreneinheit 9.2.4 Röntgenquelle 9.2.5 Blendenvorrichtung (BLD) 9.2.6 Bilderkennungsuntersystem 9.2.7 Digitalbildprozessor 9.2.8 Bildschirme 9.2.9 Laserzieleinheit für Detektor 9.2.10 Wireless LAN Systemdaten 9.3.1 Umgebungsbedingungen 9.3.2 Systembelastungsdaten Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 10 Sichern von Patientendaten 11.4.6 Archivieren von Patientendaten 11.4.7 Wiederherstellung nach Ausfall 11.4.8 Netzwerksicherheit 11.4.9 Speicherung von Patientendaten 11.4.10 Übertragung von Patientendaten 11.4.11 Übertragung von Servicedaten 11.4.12 Schutz vor Malware 11.4.13 Prozessprotokoll Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 11 11.7.4 Vorbereitung für die Prüfung 12 Legenden 12.1 Bedienkonsole der mobilen Betrachtungsstation 12.2 Bedienkonsole des C-Bogenstativs 12.3 C-Bogenstativ-Touchscreen 12.4 Höhenbewegung des C-Bogenstativs 12.5 Handschalter 12.6 Fußschalter 12.7 Fernbedienung 12.8 Touch Screen-Gesten Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 12 Verwendungszweck, Kontraindikationen, Kompatibilität, Konformität, Schulung und andere Handbücher. 1.1 Informationen zum Zenition 30 System Zenition 30 ist ein mobiles Röntgensystem für die Bildgebung und Anzeige diagnostischer Röntgenbilder. Es ist für den Einsatz in medizinischen Einrichtungen mit Röntgenbildbedarf vorgesehen. Abbildung 1 Systemüberblick: C-Bogenstativ (links) und mobile Betrachtungsstation (rechts) Das System ist für die mehrmalige Verwendung bei mehreren Patienten vorgesehen.
  • Seite 13 Ihrer Region Land angebotenen Konfigurationen und Dienstleistungen wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Ansprechpartner. 1.3 Vorgesehener Verwendungszweck Zenition 30 mit Flachdetektor ist ein mobiles Röntgensystem für die Bildgebung und Anzeige von Röntgenbildern. Es ist für den Einsatz in medizinischen Einrichtungen mit Röntgenbildbedarf vorgesehen.
  • Seite 14 • Kardio Vorgesehenes Bedienerprofil Das Zenition 30 Gerät ist für die Verwendung und Bedienung durch folgende Personen bestimmt: entsprechend geschulte, qualifizierte und autorisierte klinische Mitarbeiter, welche mit den Sicherheitsinformationen und Notfallmaßnahmen sowie den Einsatzmöglichkeiten und Funktionen des Geräts umfassend vertraut sind.
  • Seite 15 Verletzungen führen. 1.6 Konformität Das System erfüllt relevante internationale und nationale Normen und Gesetze. Informationen zur Konformität erhalten Sie auf Anfrage bei Ihrer Philips Medical Systems Vertretung Sie können sich auch an den Hersteller wenden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter...
  • Seite 16 Einleitung Kontakt zum Hersteller Adresse des Herstellers Postanschrift Philips Medical Systems Nederland B.V. Veenpluis 6, 5684 PC Best Niederlande Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 17 Dieser Abschnitt enthält wichtige sicherheitsrelevante Informationen zum System. 2.1 Wichtige Sicherheitsvorschriften Alle Philips Medical Systems Produkte erfüllen die Anforderungen strengster Sicherheitsnormen. Besonders im Hinblick auf die Sicherheit von Personen ist es jedoch erforderlich, dass alle medizinischen elektrischen Geräte ordnungsgemäß bedient und gewartet werden.
  • Seite 18 Setzen Sie das System nur für die vorgesehenen Verwendungszwecke ein. Siehe Vorgesehener Verwendungszweck (Seite 13) WARNUNG Verwenden Sie das System nur mit Produkten, die von Philips Medical Systems als kompatibel eingestuft wurden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Kompatibilität (Seite 14) WARNUNG Nehmen Sie am System ohne Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen vor.
  • Seite 19 „Qualifiziert“ bedeutet in diesem Zusammenhang: Personen, denen es gesetzlich erlaubt ist, in dem Zuständigkeitsbereich bzw. den Zuständigkeitsbereichen, in dem/denen das System betrieben wird, an diesem Typ von elektrischem Medizingerät zu arbeiten. „Autorisiert“ sind Personen, die vom verantwortlichen Unternehmen dazu autorisiert wurden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 20 Bogenstativ und dem Patiententisch bei. Der Anschlusspunkt ist mit dem Symbol für Potenzialausgleichsanschlüsse (Erdung) gekennzeichnet. Das C-Bogenstativ und der Patiententisch können auch an eine im Krankenhaus dafür vorgesehene Masseschiene angeschlossen werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 21 Brandbekämpfungsvorrichtungen sowie den örtlich anzuwendenden Brandbekämpfungsmaßnahmen vertraut sein. WARNUNG Setzen Sie zur Bekämpfung von elektrischen und chemischen Bränden nur Feuerlöscher ein, die für diese Zwecke ausdrücklich ausgewiesen sind. Der Einsatz von Wasser oder anderen Flüssigkeiten Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 22 Das System sollte nicht unmittelbar neben anderen Geräten verwendet werden und nicht mit anderen Geräten zusammen gestapelt werden. Wenn der Betrieb in unmittelbarer Nähe anderer Geräte notwendig ist, muss die verantwortliche Organisation sicherstellen, dass alle Geräte in der verwendeten Konfiguration normal funktionieren. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 23 Tragbare HF-Kommunikationsgeräte (einschließlich Peripheriegeräte, z.B. Antennenkabel und externe Antennen) dürfen nur in einem Abstand von mindestens 30 cm zu Komponenten des Zenition 30 Systems, einschließlich vom Hersteller spezifizierte Kabel, verwendet werden. Anderenfalls könnte die Leistung des Geräts beeinträchtigt werden. WARNUNG Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in einem Krankenhaus vorgesehen.
  • Seite 24 Verwenden Sie anstelle der Durchleuchtung die Lasereinheiten zur Bestimmung des zu untersuchenden Körperbereichs. • Verwenden Sie zur Reduzierung der Strahlendosis, soweit möglich, die Durchleuchtung (oder Roadmap) mit niedriger Dosis oder normaler Dosis anstelle der höheren Dosierung und der anderen Aufnahmemodi. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 25 Ändern des Standarduntersuchungstyps (Seite 49) Auswählen der Dosisstärke Erstellen von Durchleuchtungsbildern (Seite 119) Auswählen der Pulsfrequenz Erstellen von Durchleuchtungsbildern (Seite 119) Abnehmbares Raster C-Bogenstativ (Seite 53) Automatische Dosisregelung Automatische kV/mA-Steuerung (Seite 134) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 26 Raster (Seite 264) Anweisungen zur Qualitätskontrolle Wartung (Seite 206) Philips empfiehlt die Prüfung allgemein verfügbarer Ressourcen bei der pädiatrischen Bildgebung, bevor das Gerät bei Kindern eingesetzt wird, beispielsweise: • Vorgaben der U.S. Food and Drug Administration (Nahrungs- und Arzneimittelbehörde der USA) für die Röntgenbildgebung bei Kindern:...
  • Seite 27 Das System ist mit den folgenden Etiketten versehen, wie unten abgebildet. Abbildung 3 Systemüberblick Legende Bedienkonsole des C-Bogenstativs Röntgenstrahler Hintere Abdeckung des C-Bogenstativs Zentrale Kennzeichnungsstation Vorderseite der mobilen Betrachtungsstation Warnhinweis am C-Bogenstativ (1) Abbildung 4 Transportpositionsetikett Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 28 Dieses Röntgengerät kann den Patienten und den Bediener gefährden, wenn nicht sämtliche Sicherheitsmaßnahmen, Be- dienungsanweisungen und Wartungspläne eingehalten werden. Warnhinweise auf dem Röntgenstrahler (2) Der folgende Warnhinweis befindet sich auf dem Röntgenstrahler; er gilt nur für die USA, Kanada und Taiwan. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 29 Beim Austausch zertifizierter Komponenten müssen die entsprechenden Etiketten aktualisiert werden. Warnhinweise und Etiketten auf der Rückseite der mobilen Betrachtungsstation (5) Die folgenden Etiketten befinden sich auf der Rückseite der mobilen Betrachtungsstation. Abbildung 8 Typenschild – A Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 30 Niederlande Ω Stromversorgung Kurzzeitig Langzeitig Max. ( 100/110 V 30 A 15 A 120/130 V 25 A 13 A 200/210/220/230/240 V 14 A Frequenz - 50/60 Hz einphasig Etikett des Touchscreen-Monitors Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 31 Sicherheit Kennzeichnungen und Symbole Etikett des drahtgebundenen Fußschalters Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 32 Ihr System verfügt möglicherweise aufgrund lokaler Bestimmungen über zusätzliche Etiketten. 2.13.2 Symbole Das System trägt die im Folgenden aufgeführten Symbole. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website von Philips: www.symbols.philips.com Gefährliche Spannung In Schaltschränken, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, treten gefährliche Spannungen auf.
  • Seite 33 Dieses Symbol zeigt an, dass das System von der Canadian Standards Association auf die Einhaltung der geltenden US-amerikanischen und kanadischen Normen geprüft und zertifiziert wurde. Zertifizierungszeichen des TÜV Rheinland Dieses Prüfzeichen dient als Nachweis für die Einhaltung der kanadischen und US-amerikanischen nationalen Normen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 34 Tropfwasser, wenn das Gehäuse um bis zu 15 Grad geneigt ist. • IPX3: Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern ist nicht angegeben und Schutz gegen das Eindringen von Spritzwasser mit schädlichen Folgen Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 35 Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt den Grenzwerten der Federal Communications Commission hinsichtlich elektromagnetischer Störungen entspricht. KCC-Konformitätserklärung Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt den Anforderungen des Korea Certification Standard entspricht. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 36 Dieses Symbol gibt an, dass es sich bei dem Objekt um ein Medizinprodukt handelt. Eindeutige Geräte-ID Dieses Symbol gibt die eindeutige Geräte-ID an. Bestellnummer Dieses Symbol gibt die Bestellnummer an. Modellnummer Dieses Symbol gibt die Modellnummer oder Typennummer des Produkts an. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 37 Produkt-Recycling-Pass Ausführliche Informationen finden Sie im Produkt-Recycling-Pass: www.healthcare.philips.com/main/about/sustainability/recycling Bei California proposition 65 muss Philips Medical Systems für eine angemessene Sicherheitswarnung sorgen, wenn die freigesetzte Substanz einen Sicherheitsschwellwert überschreitet. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website: WARNUNG Gemäß dem kalifornischen Gesetz Proposition 65 muss Philips Medical Systems für eine angemessene Sicherheitswarnung sorgen, wenn die freigesetzte Substanz einen Sicherheitsschwellwert überschreitet.
  • Seite 38 Benutzeroberfläche der mobilen Betrachtungsstation beschrieben. Navigation Mit dem Touchpad und der linken Taste auf der Bedienkonsole der mobilen Betrachtungsstation wird der Zeiger am Bildschirm des Untersuchungsmonitors und Referenzmonitors gesteuert (siehe Informationen zum Zenition 30 System (Seite 52)). Abbildung 10 Touchpad Legende...
  • Seite 39 Text in einem Feld auf den ursprünglichen Wert vor der Bearbeitung zurückgesetzt. Beim Drücken der Taste Undo (Rückgängig) wird nur der jeweils letzte Vorgang rückgängig gemacht. Eine Serie mehrerer Vorgänge kann durch wiederholtes Drücken der Taste Undo (Rückgängig) rückgängig gemacht werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 40 Im Aufgabenbedienfeld können Sie eine Funktion auswählen, die in jeder Aufgabe ausgeführt werden soll. Patientenliste Jede Zeile der Patientenliste enthält eine Patientenuntersuchung. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird eine Untersuchung markiert. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 41 Die obere Menüleiste ermöglicht den Zugriff auf zusätzliche Funktionen wie Auftragsübersicht, Informationen zum drahtlosen Netzwerk, Kennwortverwaltung, Systemeinrichtung, Remote-Support, Benutzerprofil und Hilfethemen. 3.1.2 C-Bogenstativ Dieser Abschnitt beschreibt die Elemente der Benutzeroberfläche des C-Bogenstativs. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 42 Verwaltungsbildschirm durch Drücken der Taste Administration (Verwaltung) öffnen. Zum Öffnen des Dialogfelds System Setup (Systemeinrichtung) über den Verwaltungsbildschirm klicken Sie in der oberen Menüleiste auf System (System) und wählen Sie System Setup (Systemeinrichtung) aus. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 43 Die aktuelle Uhrzeit wird zusammen mit dem aktuellen Datum für alle erfassten Bilder aufgezeichnet. Die aktuelle Uhrzeit wird entweder manuell oder von einem Zeitserver eingestellt. Weitere Informationen finden Sie unter Ändern von Datum und Uhrzeit (Seite 45). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 44 Ändern der Ärzteliste Sie können die Ärzteliste ändern und Arztnamen bearbeiten, hinzufügen oder löschen. In der Liste können bis zu 100 Arztnamen gespeichert werden. Bei Erreichen dieses Höchstwertes wird ein Warnhinweis angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 45 Sie können das Datum und die Uhrzeit im System ändern, wenn diese aus irgendeinem Grund falsch sind. Das Datum und die Uhrzeit, die mit vorhandenen Untersuchungen und Bildern gespeichert wurden, sind nicht betroffen, wenn Sie Datum und Uhrzeit im System ändern. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 46 Wählen Sie im Dialogfeld System Setup (Systemeinrichtung) das gewünschte IQ Test Image (Bildqualitätstestbild) aus. Wählen Sie die gewünschte Position (Position) für das Bildqualitätstestbild auf den Bildschirmen aus. Drei Positionen sind verfügbar: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 47 Das vorherige oder nächste Bild in der Liste IQ Test Image (Bildqualitätstestbild) wird angezeigt. Zum Beenden der Anzeige des Bildqualitätstestbilds drücken Sie auf der mobilen Betrachtungsstation auf Undo (Rückgängig). Zum Schließen des Dialogfelds System Setup (Systemeinrichtung) haben Sie folgende Möglichkeiten: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 48 Nach einem Neustart des Systems wird die Benutzeroberfläche wieder in der Standardsprache angezeigt, die bei der Installation durch einen Kundendiensttechniker festgelegt wurde. Zum Ändern der Standardsprache wenden Sie sich an den Kundendienst. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 49 Kontrasteinstellung Schritt 3 150%, Bereich 50% – 150% Helligkeitseinstellung Schritt 1 106%, Bereich 50% – 150% Helligkeitseinstellung Schritt 2 113%, Bereich 50% – 150% Helligkeitseinstellung Schritt 3 120%, Bereich 50% – 150% Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 50 DICOM-Arbeitslistenverwaltung • DICOM MPPS-Server • DICOM-Strukturdosisbericht • DICOM Multimodality Viewer Namen der Anatomie/des detaillierten Verfahrens Die Namen der Anatomie und des detaillierten Verfahrens können geändert werden, aber die Parameter bleiben gleich. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 51 Die Einstellungen gelten nicht, wenn die Bremse von der chirurgenseitigen Steuerung aus gelöst wird. Referenz Einstellung Zeit bis zur erneuten Arretierung in Minuten Bremsen nach 1 bis 5 Minuten Freigabe wieder arretieren Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 52 Informationen zum Zenition 30 System 4 Systemüberblick Dieser Abschnitt gibt einen Überblick über das System, seine Hauptkomponenten, Konfigurationen und Optionen. 4.1 Informationen zum Zenition 30 System Das System besteht aus zwei Hauptkomponenten: dem C-Bogenstativ und der mobilen Betrachtungsstation. Abbildung 14 Systemkomponenten...
  • Seite 53 Das Raster ist mit Schrauben befestigt, die von Hand angezogen/gelöst werden können. Das Vorhandensein oder Fehlen des Rasters ist für den Bediener deutlich sichtbar. WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass das Detektorraster für das nächste Verfahren angebracht ist. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 54 Die elektronischen Schalter befinden sich auf dem oberen Bedienfeld des Stativs und sind auch an der Detektorseite verfügbar. Die Höheneinstellung ist motorisiert und kann über Schalter auf dem oberen Bedienfeld des Stativs gesteuert werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 55 Eine Übersicht der Bewegungen des C-Bogens enthalten die folgenden Abbildungen. Abbildung 17 Rotation (links) und Angulation (rechts) des C-Bogens Abbildung 18 Vertikale Bewegung (links) und Bewegung in Längsrichtung (rechts) des C-Bogens Abbildung 19 Schwenkbewegung des C-Bogens Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 56 Über den C-Bogenstativ-Touchscreen werden alle Aufnahme- und Durchleuchtungsfunktionen gesteuert. Weitere Informationen zu den auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen verfügbaren Funktionen finden Sie unter Bedienung (Seite 72). Eine Übersicht über die Bedienelemente des C-Bogenstativ-Touchscreens finden Sie unter C-Bogenstativ-Touchscreen (Seite 316). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 57 Unschärfe reduzieren – Rauschen reduzieren • Aufnahme – Modus – Pulse – Speichern • Detektorzoom • ClearGuide • Detektor-Laser • Röhren-Laser (sofern installiert) • kV manuell/auto • Positionsspeicher des C-Bogens (sofern installiert) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 58 Die Warn- und Systemmeldungen werden im Statusbereich auf dem Touchscreen des C-Bogenstativs angezeigt. Weitere Informationen zu Warn- und Systemmeldungen finden Sie unter System- und Fehlermeldungen (Seite 204). Die Anschlusstafel des C-Bogenstativs Die Anschlusstafel befindet sich vorne links am C-Bogenstativ. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 59 • Röntgenstrahlung aus • Eine Warnmeldung wird auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen angezeigt. 4.2.2 Mobile Betrachtungsstation Bildschirme Die mobile Betrachtungsstation ist entweder mit zwei Standardmonitoren oder zwei Monitoren mit hoher Grundhelligkeit ausgestattet. Untersuchungsmonitor: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 60 Die mobile Betrachtungsstation kann für Anzeige-, Archivierungs- und Nachbearbeitungszwecke verwendet werden. Sie können auch das nächste Verfahren durch Auswählen des Untersuchungstyps für den Patienten vorbereiten, während die mobile Betrachtungsstation nicht an das C-Bogenstativ angeschlossen ist. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 61 4.2.3 Anschlusstafel der mobilen Betrachtungsstation Die Anschlusstafel befindet sich hinten an der mobilen Betrachtungsstation. Abbildung 23 Anschlusstafel der mobilen Betrachtungsstation Verfügbare Anschlüsse Die Anschlusstafel der mobilen Betrachtungsstation enthält die folgenden Anschlüsse: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 62 USB-Anschlüsse Anschluss für Warnleuchte Über den Warnleuchten-Anschluss kann das System an Anzeigen im und außerhalb des Untersuchungsraums angeschlossen werden. Diese externen Anzeigen sind nicht Teil des Zenition 30 Systems. WARNUNG Fassen Sie weder die Kontakte des Kabels der mobilen Betrachtungsstation noch den Mittelkontakt des Video-/USB-Anschlusses an, wenn Sie den Patienten berühren.
  • Seite 63 System und den Archiven im Netzwerk z.B. einem PACS. 4.3 Optionen Dieser Abschnitt enthält Informationen zu optionalen Aspekten des Systems. Auf Ihrem System sind möglicherweise nicht alle hier beschriebenen Funktionen installiert. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 64 Optionen WARNUNG Nur die von Philips Medical Systems gelieferten Optionen und Geräte dürfen mit Philips verwendet werden. Der Einsatz von Zusatzgeräten, die den Sicherheitsanforderungen des Geräts nicht genügen, kann die Sicherheit des gesamten Systems beeinträchtigen. Bezüglich der Wahl sind u. a. folgende Erwägungen zu unternehmen:...
  • Seite 65 Das TSM ermöglicht es Ihnen, direkt durch Berühren des Bildschirms Schaltflächen anzutippen sowie Elemente auszuwählen und zu verschieben. Das TSM reduziert die Abhängigkeit des Benutzers bei medizinischen Verfahren. Abbildung 28 Touchscreen-Modul (TSM) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 66 Röntgenstrahler projizieren. Die Laser werden mit dem Umschalter Detector Laser (Detektorlaser) auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen ein- und ausgeschaltet. Abbildung 29 Laserzieleinheit für Detektor WARNUNG Laserstrahlung. Nicht direkt mit optischen Geräten ansehen. Laserprodukt der Klasse 1M. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 67 Raum mehrere Systeme betrieben werden. Andernfalls könnten mit der Fernbedienung eines Systems unbeabsichtigt Vorgänge auf einem anderen System ausgelöst werden. ACHTUNG Es wird empfohlen, die Batterien herauszunehmen, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet werden soll. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 68 Speicherzusage: Bestätigung, dass Bilder nach dem Export an ein Netzwerkspeichergerät sicher archiviert wurden. • IHE-Profile: gemäß IHE-SWF („Scheduled Workflow“-Profil oder geplantem Arbeitsablaufprofil). 4.3.13 Vaskulär-Erweiterung Wenn die Vaskulär-Erweiterung installiert ist, ist das Vaskulär-Erweiterungsetikett auf der Konsole des C-Bogenstativs vorhanden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 69 Die Subtraktionsfunktion ermöglicht auch die Abbildung des exakten Gefäßsystems in empfindlichen Bereichen der Wirbelsäule, um eine versehentliche Injektion in den Gefäßen potenziell zu reduzieren. 4.3.15 Kardiologisch-Erweiterung Wenn die Kardiologisch-Erweiterung installiert ist, ist das Kardiologisch-Erweiterungsetikett auf der Konsole des C-Bogenstativs vorhanden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 70 Verfahrens nützlich sein können, zum Beispiel während der Gefäßchirurgie zur Markierung von Gefäßästen und zur Stentpositionierung auf Live-Durchleuchtungsbildern. Weitere Informationen über das Umriss-Werkzeug finden Sie unter Umriss-Werkzeug (Seite 193) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 71 Navigationsgeräte werden bei Bildfrequenzen von über 15 Bildern/s, kontinuierlicher Durchleuchtung oder Einzelaufnahmen unterstützt. Die Option „Digital Navigation Link“ überträgt das LIH-Bild zu den angeschlossenen Navigationsgeräten. 4.3.22 4 kW Diese Option aktiviert Untersuchungsmodi mit höherer Leistung. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 72 WARNUNG Nehmen Sie am System ohne Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen vor. Nur autorisierte Philips Vertreter dürfen das System bei Bedarf durch geeignete Inspektionen und Tests verändern, damit die weitere sichere Verwendung des Geräts gewährleistet ist. Informationen zum Anwenderprogramm für Routineüberprüfungen und zum planmäßigen...
  • Seite 73 Bremsen und Bewegungen des C-Bogens (Seite 79) HINWEIS Arretieren Sie alle C-Bogen-Bewegungen, solange sich das System in der Transportposition befindet. 5.2.2 Bewegen des C-Bogenstativs Lösen Sie die Bremse. Das C-Bogenstativ hat zwei Bremspedale: eines auf jeder Seite. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 74 Die beiden Steuergriffe sind miteinander gekoppelt und steuern die Hinterräder. Es gibt drei vordefinierte Einrastpositionen: geradeaus, links und rechts. Mit den Radstellungen zwischen diesen vordefinierten Positionen kann das C-Bogenstativ in alle Richtungen bewegt werden. Die Vorderräder sind frei beweglich. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 75 Die mobile Betrachtungsstation ist an jedem Hinterrad mit zwei Pedalen ausgestattet. Verwenden der zwei Pedale Die mobile Betrachtungsstation ist mit zwei Pedalen (rot und grau) ausgestattet, mit denen die Hinterräder festgestellt und gebremst werden können. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 76 Transportposition gebracht werden. Beim Transport der mobilen Betrachtungsstation müssen die Monitore geschlossen und mit den beiden Verriegelungsbolzen verriegelt werden. Bringen Sie die Monitore auf die Mindesthöhe. Klappen Sie die Monitore zusammen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 77 Sie ihn in der verriegelten Position einrasten. Abbildung 40 Monitore: Verriegelungsbolzen für den Transport Zum Entriegeln der Monitore ziehen Sie den Verriegelungsbolzen heraus, drehen Sie ihn um 90° und lassen Sie ihn in der entriegelten Position einrasten. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 78 Abbildung 41 Mobile Betrachtungsstation: Vorderseite (links) und Rückseite (rechts) 5.3.1 C-Bogen-Neupositionierung Während der Untersuchungen verlangt der Chirurg möglicherweise, dass der C-Bogen neu positioniert wird. Die Funktion ClearGuide unterstützt in solchen Fällen die Kommunikation zwischen dem Chirurgen und dem Bediener. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 79 Der Bediener positioniert den C-Bogen neu, um den Detektor an die neue Position zu verschieben. 5.4 Bremsen und Bewegungen des C-Bogens Abbildung 43 Bremsen und Bewegungen des C-Bogens Bremse/Bewegung Farbcode Rotationsbremse/Rotationsbewegung Orange Elektronisch Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 80 Standardmäßig sind die Bremsen verriegelt. Sie können die Bremsen entweder durch Drücken der Schalter am Stativ oder durch Drücken der Schalter an der Detektorseite entriegeln. Wie lange die Bremsen entriegelt bleiben, wird vom Philips Kundendiensttechniker konfiguriert. HINWEIS Gemäß Systemkonfiguration können die elektronischen Bremsschalter so eingestellt sein, dass sie für eine Dauer von 1 Minute bis 5 Minuten entriegelt werden.
  • Seite 81 Verwenden Sie transparente Abdeckungen auf dem Flachdetektor, um die elektronischen Bremsschalter des Chirurgen am Flachdetektor erkennen zu können. Stativseite – Elektronische Bremsschalter Am Stativ befinden sich drei Schalter zur Steuerung der einzelnen Achsen: Rotation, Angulation und Bewegung in Längsrichtung. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 82 Stativ oder am Detektor, um die Rotationsbewegung durchzuführen. Lassen Sie den Schalter los, um den C-Bogen in der gewünschten Position zu verriegeln. Der Rotationswinkel kann von der Skala und von der grafischen Benutzeroberfläche am Stativ abgelesen werden. Der Rotationsbereich reicht von +200° bis -200°. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 83 Längs-/Horizontalbewegung durchzuführen. Lassen Sie den Schalter los, um den C-Bogen in der gewünschten Position zu verriegeln. Die Bewegung in Längsrichtung kann von der Skala und von der grafischen Benutzeroberfläche am Stativ abgelesen werden. Der Bewegungsradius in Längsrichtung beträgt 20 cm. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 84 Die Schwenkbremsen sind mit Symbolen versehen, die die Bewegungsart und ihren Status anzeigen. Bei gelöster Bremse zeigt der Hebel zum Symbol „Entriegelt“. Bei angezogener Bremse zeigt der Hebel zum Symbol „Verriegelt“. Bremse entriegelt Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 85 Wenn Sie die Abwärtsbewegung in den erweiterten Bereich fortsetzen möchten, drücken Sie den Schalter Taste Down (Nach unten) erneut. Beim Einsetzen der Bewegung ertönt ein akustisches Signal und die Anzeigelampe leuchtet weiterhin. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 86 Anforderungen der Normen ANSI/AAMI ES60601-1 und IEC 60601-1 erfüllen. Geräte, die außerhalb der Patientenumgebung betrieben werden, dürfen nur dann an das System angeschlossen werden, wenn sie die entsprechenden UL/ANSI/AAMI- und EN/IEC-Normen erfüllen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 87 Wenn sich das C-Bogenstativ und die mobile Betrachtungsstation in der gewünschten Position befinden, stellen Sie die folgenden elektrischen Anschlüsse her. Schließen Sie das Anschlusskabel der mobilen Betrachtungsstation an das C-Bogenstativ an und drehen Sie den Verschluss im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 88 Wenn der Kennwortschutz nicht aktiviert ist, erfolgt die Anmeldung auf dem System ohne Autorisierung. ACHTUNG Zur Vermeidung etwaiger Fehlfunktionen dürfen während des Startvorgangs keine Bedienelemente (außer den Tasten für die Höheneinstellung) berührt werden. Das System ist betriebsbereit, wenn: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 89 Abbildung 55 C-Bogenstativ-Touchscreen nach dem Start HINWEIS Damit keine unberechtigten Personen zufällig oder absichtlich Patientendaten einsehen können, lassen Sie das eingeschaltete System nicht unbeaufsichtigt. Wenn das System nicht benötigt wird, schalten Sie es aus. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 90 Öffnen Sie den Verwaltungsbildschirm, indem Sie auf die Schaltfläche Administration (Verwaltung) drücken. Klicken Sie auf System (System) und wählen Sie Switch Users (Benutzer wechseln) aus. Ein Dialogfeld wird angezeigt, in dem nach dem neuen Benutzernamen und Kennwort gefragt wird. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 91 Trennen Sie das System nur vom Stromnetz, wenn der Monitor anzeigt, dass es vollständig heruntergefahren wurde. HINWEIS Wenn Sie die Taste System off (System aus) länger als 3 Sekunden drücken, wird die Stromzufuhr zum gesamten System sofort unterbrochen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 92 Parken von Referenzbildern verwendet werden. Er dient außerdem der Anzeige von Dosisparametern, Fehlermeldungen, Warnhinweisen und Informationen. Die Monitore auf der mobilen Betrachtungsstation sind werksseitig für eine optimale Bildqualität eingestellt. Helligkeits- und Kontrasteinstellungen der Monitore können nicht direkt geändert werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 93 Bei der Anpassung der Höhe sollten die Monitore geöffnet sein. Verwenden Sie beide Hände. Halten Sie den Monitor in der Nähe der Schwenkachse mit beiden Händen oben (Position 1, auf beiden Seiten) oder unten (Position 2, auf beiden Seiten). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 94 System- und Fehlermeldungen (Seite 204). Quickinfos Der C-Bogenstativ-Touchscreen verfügt über einen QuickInfo-Hilfemodus. Tippen Sie in der Kopfzeile auf ? (?). Der Bildschirm wird abgeblendet und Fragezeichen-Symbole erscheinen neben jeder Taste auf dem angezeigten Bildschirm. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 95 Wählen Sie ein Thema aus, indem Sie auf die Themenüberschrift tippen. Für einen Bildlauf durch die angezeigte Seite streichen Sie auf dem Bildschirm nach oben oder unten. Zum Schließen des Dialogfelds klicken Sie rechts oben im Dialogfeld auf Close (Schließen). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 96 Wählen Sie zum Öffnen der elektronischen Gebrauchsanweisung eine der folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie die Taste Help (Hilfe) auf der mobilen Betrachtungsstation. – Klicken Sie in der oberen Menüleiste auf Help (Hilfe) und wählen Sie Instructions for Use (Gebrauchsanweisung) aus. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 97 Notieren Sie sich den Produktnamen und die Dokumentnummer Ihrer elektronischen Gebrauchsanweisung vom Startbildschirm der elektronischen Gebrauchsanweisung. Navigieren Sie zu folgender Website: www.philips.com/doc_library Befolgen Sie die Anweisungen auf der Website und wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Die PDF-Datei wird von der Website heruntergeladen und auf Ihrem Computer gespeichert.
  • Seite 98 System gespeichert werden müssen. Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Abschnitten: • Löschen einer Untersuchung (Seite 106) • Sichern von Patientendaten (Seite 308) • Archivieren von Patientendaten (Seite 308) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 99 Informationen zum Entfernen aller Untersuchungen aus der aktuellen Liste finden Sie in der Servicedokumentation im Handbuch zur Systemeinstellung. Jede Zeile in der Liste Schedule (Plan) stellt eine Untersuchung dar und besteht aus verschiedenen Feldern mit Informationen über die Untersuchung: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 100 Anzahl der Bilder, die mit der Untersuchung gespeichert wurden. 5.8.3 Abfragen des WLM-Servers (Option) Wenn auf Ihrem System die optionale erweiterte DICOM-Software installiert ist, können Sie im Krankenhausnetzwerk nach Daten gebuchter Patienten suchen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 101 Platzhalter für mehrere Zeichen oder ? als Platzhalter für ein einzelnes Zeichen. Klicken Sie auf Get (Abrufen). Die gebuchten Patienten werden vom WLM-Server abgerufen und in der Liste Schedule (Plan) angezeigt. Neben jedem empfangenen Eintrag wird der WLM-Status angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 102 Der Export zum PACS ist nicht möglich, da importierte Bilder im Allgemeinen von einem PACS abgerufen werden und somit bereits gespeichert sind. Überblick über den Arbeitsablauf Die Kombination des Systems mit Image Viewer ist für den folgenden Arbeitsablauf geeignet: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 103 Untersuchungen zu schaffen. Weitere Informationen siehe Sichern von Patientendaten (Seite 308) Archivieren von Patientendaten (Seite 308). Klicken Sie im Verwaltungsbildschirm auf Schedule (Plan). Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), um das Dialogfeld Add Patient (Neuer Patient) anzuzeigen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 104 Geben Sie den Namen des Patienten in das Feld Patient Name (Patientenname) ein. Geben Sie in die Felder Date of birth (Geburtsdatum) das Geburtsdatum des Patienten ein. Geben Sie in das Feld Weight (Gewicht) das Gewicht des Patienten ein. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 105 Die Rücktaste löscht das Zeichen vor der Einfügemarke und die Entf-Taste löscht das Zeichen nach der Einfügemarke. Drücken Sie die Taste Undo (Rückgängig), um eine Änderung in einem Textfeld rückgängig zu machen und den Originalwert wiederherzustellen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 106 Prüfen Sie, ob im Fenster Delete Examination (Untersuchung löschen) die Untersuchung angezeigt wird, die Sie löschen möchten. Wenn nur ein Eintrag ausgewählt wird, werden im Fenster Delete Examination (Untersuchung löschen) die Details des Eintrags angezeigt. Wenn zwei oder mehr Einträge ausgewählt werden, Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 107 Weitere Informationen zur Verarbeitung von Bildern nach der Aufnahme finden Sie unter Bildverarbeitung (Seite 160). 5.8.9 Schließen der aktuellen, zur Aufnahme ausgewählten Untersuchung Die aktuelle, zur Aufnahme ausgewählte Untersuchung wird über den Verwaltungsbildschirm geschlossen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 108 Sie können ein Profil konfigurieren, für das Sie Ihre bevorzugten Einstellungen für allgemeine Systemparameter und Bildqualitätseinstellungen sowie für bestimmte oder alle Verfahren festlegen. Anschließend können Sie das Profil dem entsprechenden Patienten zuordnen. Im System sind werkseitig bereits Profile für Erwachsene und Kinder integriert. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 109 Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein Profil hinzuzufügen: Klicken Sie am Verwaltungsbildschirm auf Profile (Profil). Klicken Sie am Bildschirm Manage Profile (Profil verwalten) auf Add New (Neu hinzufügen), um das Dialogfeld Add Profile (Profil hinzufügen) zu öffnen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 110 Wählen Sie in der Dropdown-Liste die gewünschte Examination (Untersuchung). Je nach ausgewähltem Untersuchungstyp wird die entsprechende Anatomie angezeigt. Wählen Sie in der Dropdown-Liste die gewünschte Anatomy (Anatomie). Wählen Sie Units of measurement (Maßeinheiten) aus. • • Zoll Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 111 16 Zum Schließen des Dialogfeldes, ohne die Änderungen zu speichern, klicken Sie auf Cancel (Abbrechen). 5.9.2 Ändern eines Benutzerprofils Sie können ein vorhandenes Profil ändern und es zur Liste mit demselben Profilnamen oder mit einem anderen Namen für geplante Patienten hinzufügen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 112 Status Das System ist zur Aufnahme bereit. Das System ist nicht zur Aufnahme bereit. Mehrere Gründe können vorliegen, warum das System möglicherweise für die Aufnahme nicht bereit ist, wie zum Beispiel: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 113 Vaskulär Bein CO2 Arteria femoralis/poplitea/tibialis, Endarterektomie, By- pass-Steuerung mit CO2 als Kontrastmittel Kardio Schrittmacher Für Herzschrittmacher- und Wiederbelebungsimplantate Kopf Schmerzbehandlungen für Kopf, Neuromodulation, La- Schmerzen sernukleolyse Hals Schmerzbehandlungen für Nacken/HWS Schmerzen Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 114 HINWEIS Der Standardmodus für die Erfassung für den linken und rechten Hand-/Fußschalter wird bei der Installation festgelegt, kann aber von einem Kundendiensttechniker geändert werden. Im Nachtrag mit den Zenition 30 Untersuchungseinstellungen zu dieser Gebrauchsanweisung finden Sie weitere Informationen. 5.12 Wärmeanzeigen Wärmeanzeigen werden auf der mobilen Betrachtungsstation und auf dem C-Bogenstativ angezeigt.
  • Seite 115 Sie an der Art und Weise, wie Sie Bilder erfassen, einige Änderun- gen vornehmen, beispielsweise durch Erhöhen der Abkühlzeit des Systems zwischen Ser- ien, Reduzieren der Pulsfrequenz, Verringern der Dosis und Nichtverwenden des Detektor- zooms. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 116 Anode oder das Öl des Röntgenstrahlers heiß ist. 5.13 Aufnahmemodi Die Standard-Aufnahmemodi werden automatisch ausgewählt, wenn Sie einen Untersuchungstyp auswählen. Die Aufnahmemodi geben die programmierten Modi des Hand- und Fußschalters an. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 117 Wenn dies bei der Installation konfiguriert wurde, können Sie auch die Taste Mode (Modus) auf der Fernbedienung oder das mittlere Pedal des Fußschalters verwenden, um zwischen den verfügbaren Aufnahmemodi zu wechseln. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 118 Subtract (CO2) (Subtraktions-CO2) Roadmap (Roadmap) Trace (Trace) Roadmap CO2 (Roadmap CO2) Trace (CO2) (Trace-CO2) Kombination Roadmap-Subtrahieren Linker Hand-/Fußschalter Rechter Hand-/Fußschalter Single Shot (Einzelaufnahme) Run (Durchlauf) Fluoroscopy (Durchleuchtung) Subtract (Subtrahieren) Subtract (CO2) (Subtraktions-CO2) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 119 Patienten zur Folge haben. Wenn Live-Bilder angezeigt werden, wird auf dem Untersuchungsmonitor das Durchleuchtungs- oder Aufnahmesymbol angezeigt, die Anzeigelampe für Röntgenstrahlung leuchtet und am C-Bogenstativ-Touchscreen wird das Symbol für Röntgenstrahlung angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 120 Aufnahmemodus sowie von der Pulsgeschwindigkeit und Dosisstärke ab. Sie kann zwischen 10 Minuten und 20 Sekunden bis 30 Sekunden variieren. Die anwendbare maximale kontinuierliche Röntgenzeit ist im Nachtrag der Zenition 30 Untersuchungseinstellungen zu dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt. Für das Dosisbewusstsein gibt das System bei Modi, in denen 88 mGy/min überschritten werden können, ständig wiederholte Pieptöne in hoher Frequenz aus.
  • Seite 121 Schädigungen von Patienten zur Folge haben. Wenn Live-Bilder angezeigt werden, wird auf dem Untersuchungsmonitor das Durchleuchtungs- oder Aufnahmesymbol angezeigt, die Anzeigelampe für Röntgenstrahlung leuchtet und am C-Bogenstativ- Touchscreen wird das Symbol für Röntgenstrahlung angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 122 Aufnahmemodus und der Pulsgeschwindigkeit ab. Sie kann zwischen 10 Minuten und 20 Sekunden bis 30 Sekunden variieren. Die anwendbare maximale kontinuierliche Röntgenzeit ist im Nachtrag der Zenition 30 Untersuchungseinstellungen zu dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt. Die Bilder werden im (ungeschützten) Arbeitsbereich des Bildspeichers für hochauflösende Aufnahmen gespeichert.
  • Seite 123 Maske erstellt. Lassen Sie den Hand-/Fußschalter erst los, wenn der Subtraktionsdurchlauf vollständig abgeschlossen ist. Beginnen Sie mit der Injektion des Kontrastmittels, wenn die Meldung Inject (Injizieren) am Monitor eingeblendet wird. Am Monitor werden Bilder des Kontrastmittelbolus angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 124 HINWEIS Dazu muss das mittlere Pedal von einem Kundendiensttechniker konfiguriert worden sein. • Drücken Sie die Taste Mode (Modus) auf der Fernbedienung, um in den Modus Roadmap (Roadmap) zu wechseln. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 125 Stoppen Sie die Aufnahme sofort nach der Erstellung des Gefäßbildes, um eine opti- male Bildqualität zu erhalten. Bewegungsartefakte Bewegen Sie während des Verfahrens weder System noch Patient, da sonst Bewegung- sartefakte entstehen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 126 Chase Leg (Bolusverfolgung Bein) aktiv ist, wird die Schaltfläche CO2 (CO2) deaktiviert und die Schaltfläche Iodine (Iod) aktiviert. Wenn die Schaltfläche CO2 (CO2) auswählbar und aktiviert ist, können weitere Aufnahmemodi genauso wie andere Aufnahmemodi über die Dropdown-Liste Mode (Modus) in den Erweiterungsschaltflächen Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 127 Bein und bei Auswahl von Bolus Chase (Bolusverfolgung) am C-Bogenstativ-Touchscreen durchgeführt. Bei diesem Untersuchungstyp sind die Einstellungen der rechten Hand- und Fußschalter für Bolusverfolgungsdurchläufe optimiert. Tippen Sie auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen auf die Schaltfläche Examination Type (Untersuchungstyp). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 128 Sie nach dem ersten Drücken mindestens 1 Sekunde. 5.18.1 Detektorzoom Der Detektorzoom kann so geändert werden, dass er der anatomischen Struktur des relevanten Bereichs entspricht. Die folgenden Detektorzoom-Optionen stehen zur Verfügung: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 129 Drücken Sie wiederholt die Taste Detector Zoom (Detektor-Zoom), während der Detektorzoom- Modus auf dem Untersuchungsmonitor angezeigt wird, um durch die Optionen „Kein Zoom“, „Zoom 1 (mittel)“ und „Zoom 2 (maximal)“ zu springen, bis der gewünschte Detektorzoom ausgewählt ist. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 130 Bildqualität. Verwenden Sie stattdessen den Untersuchungsmonitor der mobilen Betrachtungsstation. Sie können Helligkeit und Kontrast auch während der Nachverarbeitung von Bildern einstellen. Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen von Helligkeit und Kontrast (Seite 161). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 131 Die Schaltfläche erscheint aktiv (gelb umrandet), wenn das Bild gespiegelt wird. Die neue Einstellung wird für alle nachfolgenden Bilder dieser Untersuchung übernommen. Zum Zurücksetzen des gespiegelten Bilds wieder auf die ursprüngliche Ausrichtung tippen Sie erneut auf den Umschalter Mirror (Horizontal spiegeln). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 132 Nehmen Sie nach Bedarf Bilder auf. Die neuen Blendenpositionen gelten für alle nachfolgenden Bilder. ASP bei nicht vollständig geöffneten Blenden Gehen Sie wie folgt vor, wenn das „Letztes Bild halten“-Bild angezeigt wird und die Blenden oder der Kollimator nicht vollständig geöffnet sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 133 Sofern bei der Installation entsprechend konfiguriert, werden die neuen Positionen des Kollimators und der Blenden auf dem Untersuchungsmonitor an der mobilen Betrachtungsstation angezeigt, wenn im Modus „Letztes Bild halten“ Anpassungen des Kollimators oder der Blenden mithilfe der Bedienelemente des C-Bogenstativs vorgenommen werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 134 Standardmäßig wird die Bildhelligkeit durch die Einstellung der kV- und mA-Werte automatisch gesteuert. Die einzigartige, patentierte BodySmart-Funktion passt Form und Größe des gemessenen Feldes sofort an die untersuchte anatomische Struktur des Patienten an. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 135 Zum Wechseln zurück zur automatischen Steuerung tippen Sie erneut auf kV Manual (kV Manuell). 5.18.9 Pulsfrequenz Sie können die Pulsfrequenz ändern, indem Sie auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen auf die Erweiterungsschaltfläche Fluoroscopy (Durchleuchtung) oder Exposure (Aufnahme) tippen und eine Pulsfrequenz aus der Dropdown-Liste Pulses (Pulse) auswählen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 136 Sie können die voreingestellte Dosisstärkeeinstellung für den verwendeten Aufnahmemodus ändern (übergehen). Die Dosisstärke kann geändert werden, indem Sie auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen auf die Erweiterungsschaltfläche Fluoroscopy (Durchleuchtung) tippen und eine Dosisstärke aus der Dropdown-Liste Dose (Dosis) auswählen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 137 Die ausgewählte Dosis wird auf dem Untersuchungsmonitor angezeigt. Durch Drücken der Taste Mode (Modus) auf der Fernbedienung ändert sich die verwendete Dosis in einer vorgegebenen Reihenfolge: • Low (Niedrig) • Normal (Normal) • Medium (Mittel) • High (Hoch) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 138 Abbildung 72 ClearGuide Richtungsanzeigen auf dem Detektor Die Richtungsanzeigen und Markierungen (3 (3), 6 (6), 9 (9) und 12 (12)) sollen insbesondere zur Nachahmung einer Uhr für ein leichteres Verständnis und eine einfachere Kommunikation dienen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 139 12 (12) auf der rechten Seite des Bildes zu positionieren. Der Bediener würde in diesem Fall das Bild im Uhrzeigersinn um 90° drehen und das Bild mit den Bedienelementen am C-Bogenstativ-Touchscreen vertikal spiegeln (oben/unten). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 140 Die ClearGuide Richtungsanzeigen erscheinen auf dem Untersuchungsmonitor und dem C- Bogenstativ-Touchscreen. Vor dem ersten Röntgendurchgang sollten Sie das Bild auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen drehen und vertikal/horizontal spiegeln, bis die Richtungsanzeigen auf dem Untersuchungsmonitor in der vom Chirurgen gewünschten Ausrichtung sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 141 Untersuchung auch durch Drücken der Taste Single image (Einzelbild) oder der Taste Overview (Übersicht) auf der mobilen Betrachtungsstation öffnen. Wenn keine Untersuchung zur Auswertung ausgewählt ist, wird die zur Aufnahme ausgewählte Untersuchung angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 142 Vorheriger Durchlauf Pause Nächster Durchlauf Vorherige Übersichtsanzeige Nächste Übersichtsanzeige Einzelbild 5.20.3 Einzelbildanzeige Die Einzelbildanzeige zeigt ein Bild eines Durchlaufs an. Das angezeigte Bild aus dem Durchlauf hängt von der verwendeten Funktion ab. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 143 Bedienung Auswerten der Bilder Abbildung 76 Einzelbildanzeige (Übersicht) – C-Bogenstativ Legende Patienten- und Untersuchungsdaten Durchlaufnummer (Startzeit des Durchlaufs) Untersuchungsdosis Bildnummer Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 144 Abbildung 77 Einzelbildanzeige (Übersicht) – mobile Betrachtungsstation Legende Patienten- und Untersuchungsdaten Durchlaufnummer (Startzeit des Durchlaufs), Detek- torformat Pädiatrie-Symbol bei pädiatrischen Patienten Bildnummer Statusanzeigen für Systembereitschaft, Wärme und Text der Warnung bzw. Meldung elektronische Bremsschalter Untersuchungsdosis Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 145 Bedienung Auswerten der Bilder Abbildung 78 Einzelbildanzeige – Live-Röntgen – C-Bogenstativ Legende Patienten- und Untersuchungsdaten Dosisrate Abbildung 79 Einzelbildanzeige – Live-Röntgen – mobile Betrachtungsstation Legende Patienten- und Untersuchungsdaten Untersuchungsdosis Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 146 Die Dosisrate ist die Dosismenge pro Zeiteinheit, angegeben in mGy/min. Sie wird nur beim Live- Röntgen angezeigt (außer bei Einzelaufnahmen). Abbildung 80 Einzelbildanzeige – LIH – C-Bogenstativ Legende Patienten- und Untersuchungsdaten Untersuchungsdosis Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 147 Einzelbildanzeige umzuschalten. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste Run cycle (Zyklische Wiedergabe), um zwischen der zy- klischen Wiedergabe und der Einzelbildanzeige umzuschalten. Mit den folgenden Bedienelementen können Sie andere Bilder anzeigen: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 148 Wechseln zur Übersicht Overview Overview (Über- Overview (Über- (Übersicht) sicht) sicht) 5.20.4 Übersichtsbildschirm Mit dem Übersichtsbildschirm können Sie eine Übersicht aller Bilder (und Durchläufe) der ausgewählten Untersuchung in einer 4x4-Matrix anzeigen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 149 Abbildung 82 Übersichtsbildschirm am C-Bogenstativ Legende Patienten- und Untersuchungsdaten (ausgewählte Aktuelles Bild Untersuchung) Untersuchungsdosis (ausgewählte Untersuchung) Die Untersuchungsdosis ist die kumulative Gesamteintrittsdosis für den Patienten für die aktuelle Untersuchung beim aktuellen Verfahren in mGy. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 150 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste Overview (Übersicht), um zwischen der Einzelbildanzeige und dem Übersichtsbildschirm umzuschalten. Das aktuelle Bild wird durch einen gelben Rahmen gekennzeichnet. Die folgenden Bedienelemente dienen zum Navigieren auf dem Übersichtsbildschirm: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 151 Bilder klicken oder tippen. Zum Auswählen aller Bilder in einem Bereich auf dem Bildschirm wählen Sie das erste Bild aus, drücken Sie die Umschalttaste und wählen Sie dann das letzte Bild aus. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 152 Zum Blättern zum ersten oder letzten Durchlauf drücken Sie die Taste Page up (Nach oben) oder Page down (Nach unten). Das System kann so eingestellt werden, dass das automatische Auswerten durch zyklische Wiedergabe anstelle der Funktion „Letztes Bild halten“ angezeigt wird. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 153 Wenn der Bildschirm Administration (Verwaltung) nicht bereits angezeigt wird, drücken Sie die Taste Administration (Verwaltung). Die aktuell zur Auswertung ausgewählte Untersuchung ist markiert. Wählen Sie bei Bedarf eine andere Untersuchung. Klicken Sie auf Dose Report (Dosisbericht). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 154 Die aktuell zur Auswertung ausgewählte Untersuchung ist markiert. Wählen Sie bei Bedarf eine andere Untersuchung zur Auswertung aus. Ein Bestätigungsdialogfeld wird angezeigt, in dem Sie festlegen müssen, ob die aktuelle Untersuchung geschlossen werden soll. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 155 Bilder werden während der Untersuchung nicht überschrieben. 5.21.1 Schützen von Bildern Die Bilder werden auf einer Festplatte im System gespeichert. Es ist möglich, Bilder aus der aktuellen Untersuchung vor dem Überschreiben zu schützen. Die Festplatte enthält einen Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 156 Das Symbol für „Geschützt“ (Fahne) wird unten links auf dem geschützten Bild angezeigt. Zum Schützen des gesamten Durchlaufs drücken Sie während der Wiedergabe die Taste Protect (Schützen). Tipps Bilder schützen Die geschützten Bilder der aktuellen Untersuchung werden während der Bildauf- nahme nie überschrieben. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 157 Das auf dem Untersuchungsmonitor angezeigte Bild wird auf den Referenzmonitor kopiert. 5.21.3 Automatisches Parken Durch Aktivieren der Funktion Auto park (Automatisch parken) wird das Bild auf dem Untersuchungsmonitor nach jeder Aufnahme automatisch auf den Referenzmonitor kopiert. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 158 Kontrollkästchen LIH Auto park (LIH automatisch parken), um die Funktion zu aktivieren. Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern). Das aktuelle LIH-Bild am Untersuchungsmonitor wird nach jeder Aufnahme automatisch in voller Größe auf den Referenzmonitor kopiert. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 159 Drücken Sie die Schaltfläche Auto park (Automatisch parken) in der Benutzeroberfläche des Stativs. HINWEIS Sobald Sie die automatische Parkfunktion in der Benutzeroberfläche des Stativs für einen bestimmten Patienten deaktivieren, wird sie in der nachfolgenden Sitzung aktiviert. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 160 Touchscreen ausgeführt werden. Durch Berühren des Bildschirms können Sie direkt Schaltflächen anklicken sowie Elemente auswählen und verschieben. HINWEIS Verwenden Sie nicht den C-Bogenstativ-Touchscreen als Richtlinie zur Beurteilung der Bildqualität. Verwenden Sie stattdessen den Untersuchungsmonitor der mobilen Betrachtungsstation. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 161 Gehen Sie zum Einstellen der Kantenanhebung über das Bedienfeld wie folgt vor: • Klicken Sie auf + (+), um die Kantenanhebung zu erhöhen. • Klicken Sie auf - (–), um die Kantenanhebung zu verringern. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 162 Außerdem können Sie auswählen, welche Farbe für Beschriftungen verwendet werden soll. Jedes Bild kann nur eine Beschriftung enthalten. Abbildung 88 Bedienfeld Annotation (Beschriftung) Legende Farbliste Beschriftungstextfeld Bemerkungstextfeld für Untersuchung Gehen Sie zum Hinzufügen einer Beschriftung zu einem Bild wie folgt vor: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 163 Klicken Sie im Schaltflächenbereich zur Bildverarbeitung auf die Schaltfläche Zoom (Zoom). Das Zoomfeld wird auf dem Bild eingeblendet (für die Zoom-Funktion ist kein Bedienfeld verfügbar). Der Zoom wird auf alle Bilder des aktuellen Durchlaufs angewendet. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 164 ±7%, wenn kein Zoom angewendet wird, das gemessene Objekt am interventionellen Referenzpunkt (30 cm von Detektor entfernt) positioniert ist und die Länge des Objekts mindestens 50 Pixel auf dem Monitor beträgt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 165 Zeichnen Sie zwischen zwei Punkten mit bekanntem Abstand im Bild eine Kalibrierungslinie. Dazu können Sie einen Katheter mit Markierungen oder ein Bleilineal verwenden, das auf die gleiche Höhe wie das zu messende Objekt platziert wird. Damit genau genug gemessen wird, muss Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 166 Klicken Sie im Bedienfeld Measure (Messen) auf Distance (Abstand). Zeichnen Sie durch Ziehen mit der Maus eine Linie. Die Länge der Linie wird angezeigt. Sie können die Position und Länge der Linie ändern, indem sie ihre Enden ziehen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 167 Linie in das Bild klicken. Die Längen beider Linien und der von ihnen gebildete Winkel werden angezeigt. Sie können die Position und Länge der Linien ändern, indem sie ihre Enden ziehen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 168 Zeichnen Sie durch Ziehen mit der Maus eine zweite Linie. Die Längen beider Linien und der von ihnen gebildete Winkel werden angezeigt. Sie können die Position und Länge der Linien ändern, indem sie ihre Enden ziehen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 169 HINWEIS Pixelshift (Pixelverschiebung) wird auf alle Bilder des aktuellen Subtraktionsdurchlaufs angewendet. Tipps Pixelverschiebung abbrechen Drücken Sie die Taste Undo (Rückgängig). Die Pixelverschiebungswerte, die vor dem Ändern der Pixelverschiebung galten, werden wiederhergestellt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 170 Klicken Sie im Schaltflächenbereich zur Bildverarbeitung auf View Trace (Trace anzeigen). Das System startet das Tracing für Bilder mit einer Geschwindigkeit, die der Aufnahmegeschwindigkeit entspricht. Das Bedienfeld View Trace (Trace anzeigen) wird angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 171 Das Tracing wird automatisch beendet, wenn das Ende des Durchlaufs vor Tippen auf Stop Tracing (Tracing anhalten) erreicht ist. Wenn Sie erneut auf View Trace (Trace anzeigen) tippen, wird das Tracing abgebrochen und kein Ergebnis wird gespeichert. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 172 Circular (Kreisförmig) und ziehen ein kreisförmiges Segment an die gewünschte Position. Kreisförmige Segmente werden in jeder Ecke des Bildes angezeigt. Beim Ziehen eines kreisförmigen Segments bewegen sich alle Segmente, sodass sich jedes Segment im gleichen Abstand von der Bildmitte befindet. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 173 Die Druckfunktion ist optional und auf Ihrem System möglicherweise nicht installiert. Wenn für Ihr System keine Exportziel-Speicherorte konfiguriert wurden, wird die Exportfunktion nicht angezeigt. Die Möglichkeit zum Speichern auf lokalen Medien wird bei der Installation konfiguriert. Wenn das System Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 174 Öffnen Sie die Liste Review (Auswertung). Weitere Informationen finden Sie unter Liste „Auswertung“ (Seite 100). Wählen Sie die gewünschte Untersuchung aus. Wählen Sie die gewünschte Funktion in den globalen Werkzeugen aus. Das entsprechende Dialogfeld wird angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 175 Zum Auswählen einer Serie zum Exportieren, Speichern oder Drucken wählen Sie One image per run (Ein Bild pro Durchlauf) aus. Wählen Sie die gewünschte Funktion in den globalen Werkzeugen aus. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 176 No image (Kein Bild) (wählen Sie diese Option, wenn Sie nur ein Bild mit Dosisbericht speichern möchten) Zum Inkludieren eines Bilds mit Dosisbericht wählen Sie With dose report (Mit Dosisbericht) aus. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 177 Daten jedoch nur in einer einzelnen Sitzung speichern. HINWEIS USB-Speichersticks und DVDs mit Patientendaten müssen als vertraulich behandelt und in einer sicheren Umgebung aufbewahrt werden. Informationen zur Anonymisierung sind beim Export von persönlichen Daten verfügbar. Abbildung 99 USB-Anschlüsse Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 178 Flagged images (Gekennzeichnete Bilder) • Selected series (Ausgewählte Serien) • All images (Alle Bilder) • No image (Kein Bild) (wählen Sie diese Option, wenn Sie nur ein Bild mit Dosisbericht speichern möchten) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 179 Datenträger hinzufügen, indem Sie With viewer (Mit Viewer) wählen. Wenn der Viewer auf dem lokalen Datenträger nicht mit der Version des Windows Betriebssystems Ihres Computers kompatibel ist, laden Sie den neuesten Viewer von der folgenden Philips Webseite herunter: https://www.usa.philips.com/healthcare/about/support-library#! Gehen Sie auf den Website zum Abschnitt Conformance and integration (Konformität und Integration) und klicken Sie auf Philips Multi-Modality DICOM Viewer.
  • Seite 180 5.23.5 Anzeigen von Übertragungsaufträgen in der Auftragsübersicht In der Auftragsübersicht werden Übertragungsaufträge angezeigt, die noch ausstehen oder bei denen Fehler aufgetreten sind. Sie können auch sehen, welche Fehler aufgetreten sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 181 Das Dialogfeld Job Viewer (Auftragsübersicht) wird geöffnet. Abbildung 102 Job Viewer (Auftragsübersicht) Dialogfeld Im Dialogfeld Job Viewer (Auftragsübersicht) werden alle Übertragungsaufträge und deren Status angezeigt. Für Übertragungsaufträge werden folgende Status verwendet: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 182 Klicken Sie auf Delete (Löschen). Ein Dialogfeld wird angezeigt, in dem Sie aufgefordert werden, zu bestätigen, dass Sie die ausgewählten Übertragungsaufträge wirklich löschen möchten. Die Löschung kann nicht rückgängig gemacht werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 183 Die mobile Betrachtungsstation hat USB-Anschlüsse, über die Sie eine Momentaufnahme des Bildschirminhalts des Untersuchungsmonitors auf einem USB-Speicherstick speichern können. Auf einem USB-Stick gespeicherte Bilder sollten nicht für diagnostische Zwecke verwendet werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 184 Patient, Durchlaufnummer und Bildnummer benannt. Falls der Speicherplatz auf dem USB-Stick nicht ausreicht, wird eine Fehlermeldung angezeigt. HINWEIS Philips kann nicht garantieren, dass alle USB-Sticks mit dem System kompatibel sind. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, die Sie auf einen fehlgeschlagenen Speichervorgang hinweist, speichern Sie die Daten auf einem anderen USB-Stick.
  • Seite 185 Abbildung 104 Infrastruktur des drahtlosen Netzwerks Legende Mobile Betrachtungsstation Zugriffspunkt Drahtlose Verbindung PACS/RIS/KIS Die Wartung der Infrastruktur des drahtlosen Netzwerks, einschließlich einer geeigneten Sicherheitskonfiguration, liegt in der Verantwortung der medizinischen Einrichtung. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 186 Funksignale nutzen, können sich auf die Signalstärke der WLAN-Option auswirken. Empfehlung: Verwenden Sie zur Vermeidung einer eingeschränkten Konnektivität durch Signalstörungen einen drahtlosen Kanal, der nicht von anderen drahtlosen Netzwerken in der Umgebung genutzt wird. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 187 Abbildung 105 Drahtlose Antennen an der mobilen Betrachtungsstation WARNUNG Alle im Krankenhaus verwendeten drahtlosen Geräte sollten in einem Funkfrequenzbereich von 2,4 GHz betrieben werden. Philips Medical Systems erfüllt diese Anforderung, aber auch Sie sind dafür verantwortlich, die Anforderung zu erfüllen, damit Interferenzen mit der Wireless-LAN-Option verhindert werden.
  • Seite 188 Das klinische Personal muss in Bezug auf die hier beschriebenen Risiken geschult werden und erfahren, wie sie vermieden werden können. Damit ein Krankenhaus diese Verpflichtung erfüllen kann, werden zusätzliche Dokumente (Handbücher) zur Verfügung gestellt sowie IT-Support von Philips Medical Systems angeboten. Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrer Philips Vertretung vor Ort. HINWEIS Es liegt in der Verantwortung der IT-Mitarbeiter des Krankenhauses, die WLAN- Einstellungen zu verwalten.
  • Seite 189 Der Laser darf nicht zur Zielausrichtung verwendet werden, wenn die Mitte des Lichtkreuzes nicht genau auf die Bildmittemarkierung auf dem Detektor ausgerichtet ist. Verwenden Sie das System in diesem Fall nicht, bis das Problem von einem Kundendiensttechniker behoben wurde. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 190 Wenn der C-Bogen verschoben wird, werden die Informationen zur Position vergrößert und in der Mitte des C-Bogenstativ-Touchscreens angezeigt, um den Bediener zu unterstützen. Jede Zahl wird durch eine Farbe entsprechend der auf den Bremshebeln verwendeten Farben identifiziert (siehe Bremsen und Bewegungen des C-Bogens (Seite 79)). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 191 Anzeigen dieser Bedienelemente tippen Sie auf den Umschalter Position Memory (Positionsspeicher), um das Dialogfeld für den Positionsspeicher zu schließen. Abbildung 109 Dialogfeld für Positionsspeicher Legende Schaltfläche Clear (Löschen) Erweiterungsschaltfläche Selected Run (Ausge- wählter Durchlauf) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 192 Zum Abrufen der Position einer vorherigen Durchlaufs wählen Sie den Durchlauf im Übersichtsbildschirm aus (ein Bild pro Durchlauf) (siehe Übersichtsbildschirm (Seite 148)). Tippen Sie auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen auf den Umschalter Position Memory (Positionsspeicher). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 193 Mit Hilfe des Touchpads der Bedienkonsole der mobilen Betrachtungsstation oder dem Untersuchungsmonitor-Touchscreen können Zeichnungen erstellt oder geändert werden. Die Schaltfläche des Umriss-Werkzeugs ist nur dann sichtbar, wenn die Option des Umriss-Werkzeugs installiert ist. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 194 Zeichnen mit dem Umriss-Werkzeug Klicken Sie auf dem Untersuchungsmonitor auf der mobilen Betrachtungsstation auf die Schaltfläche des Umriss-Werkzeugs. HINWEIS Die Schaltfläche des Umriss-Werkzeugs ist deaktiviert, wenn das Bild vergrößert wird. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 195 System 25 Linien und 25 Punkte gespeichert werden. Abbildung 113 Beispiellinien auf einem Bild Zum Ändern der Farbe einer Zeichnung wählen Sie in der Farbauswahl eine neue Farbe aus. Alle Linien werden in der neuen Farbe angezeigt. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 196 Drücken Sie die Taste Administration (Verwaltung) auf der mobilen Betrachtungsstation. Das Dialogfeld System Setup (Systemeinrichtung) wird angezeigt. Wählen Sie den gewünschten External video input (Externes Video-Eingangssignal) aus. Klicken Sie auf Apply (Anwenden). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 197 Ziehen auf dem Touchscreen zu vermeiden. Anbringen des Federbügels Der Federbügel, mit dem die sterilen Abdeckungen am C-Bogen befestigt sind, ist nicht symmetrisch: Ein Ende führt zum Detektor und das andere zum Röntgenstrahler. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 198 Gelenk 2, mit dem der Schwenkarm an den Zubehörschienen angebracht wird • Drehgelenk • Knopf, mit dem der Touchscreen-Monitor am Schwenkarm fixiert ist Mit dem Schwenkarm kann der Benutzer den Touchscreen-Monitor in die aufrechte Position bringen oder zusammenklappen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 199 Vergewissern Sie sich, dass die am Schwenkarm befindliche Klemme geöffnet ist, indem Sie den Knopf aufdrehen. – Hängen Sie den Schwenkarm an der gewünschten Position der Zubehörschiene ein. – Schließen Sie die Klemme, indem Sie den Knopf zudrehen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 200 Positionieren Sie den Touchscreen-Monitor wie gewünscht. – Sie können den Schwenkarm an beiden Seiten der Schienen befestigen. Zum Entfernen des Schwenkarms von der Zubehörschiene lösen Sie den Knopf und heben Sie den TSM aus der Schiene. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 201 Achten Sie darauf, dass der TSM nicht im Arbeitsbereich des Chirurgen angebracht wird. Touchscreen-Monitor-Anschluss Der Touchscreen-Monitor wird über das Anschlusskabel des Touchscreen-Monitors mit dem C- Bogenstativ verbunden. HINWEIS Das Touchscreen-Monitor-Anschlusskabel kann an die Touchscreen-Monitor- Anschlusstafel angeschlossen werden, während das System bereits eingeschaltet ist. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 202 Verwenden Sie nur OP-Tische gemäß US-Standard oder Euro-Norm, um zu verhindern, dass der TSM aus den Schienen rutschen kann. 5.25.7 Anschließen des drahtgebundenen Fußschalters Sie können einen drahtgebundenen Fußschalter über die Anschlusstafel des C-Bogenstativs an das System anschließen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 203 Sicherheitsniveau des gesamten Systems beeinträchtigen. Bezüglich der Wahl sind u. a. folgende Erwägungen zu unternehmen: • Verwendung der Zusatzgeräte in der Patientenumgebung • Nachweis, dass die Sicherheit des extern angeschlossenen Geräts gemäß IEC 60601-1 zertifiziert wurde. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 204 6.3 Drucker (optional) Fehlermeldungen werden auf dem Display des Druckers angezeigt. Eine vollständige Liste der Fehlermeldungen mit Angaben über mögliche Ursachen und Hinweisen zur Fehlerbehebung finden Sie in der Gebrauchsanweisung des Druckers. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 205 System- und Fehlermeldungen Image Viewer (Option) 6.4 Image Viewer (Option) Eine vollständige Liste der Fehlermeldungen mit Angaben über mögliche Ursachen und Hinweisen zur Fehlerbehebung finden Sie in der Gebrauchsanweisung für Image Viewer. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 206 Produkt verantwortlichen Organisation dazu autorisiert wurden. Philips bietet seinen Kunden einen umfassenden planmäßigen Wartungs- und Reparaturservice, und zwar wahlweise auf Vertrags- oder Abrufbasis. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Philips Kundendienst. Der Bediener führt zwar selbst keine planmäßigen Wartungsarbeiten durch, sollte aber stets dafür sorgen, dass sich das planmäßige Wartungsprogramm auf dem neusten Stand befindet, bevor das Gerät...
  • Seite 207 Befestigung und Leichtgängigkeit prüfen Jährlich Optionen Jährlich 7.1.3 Funktionsprüfungen Zu prüfende Punkte Häufigkeit Ethernet-Verbindung prüfen Jährlich Verbindung mit Philips Remote Service prüfen Jährlich Zugriffskontrollen und Anmeldedaten für das System prüfen Jährlich Protokolldateien prüfen Jährlich Gebläse prüfen Jährlich Bedienelemente und Anzeigen prüfen Jährlich Handschalter und Fußschalter prüfen...
  • Seite 208 Über die Remote-Support-Funktion erhalten Sie fachkundige Unterstützung und Hilfe von einem Philips Vertreter an einem entfernten Standort. Weitere Informationen zum Konfigurieren des Systems für den Remote-Support finden Sie in der Dokumentation für die Anwendung Philips Support Connect. Drei Arten von Remote-Support sind verfügbar: •...
  • Seite 209 Klicken Sie auf Close (Schließen), um das Dialogfeld zu schließen. 7.3 Fernwartung Die Fernwartungsfunktion ermöglicht Philips, Wartungsmaßnahmen am System ganz oder teilweise von einem entfernten Standort aus durchzuführen. Die Fernwartungsfunktion wird von der Anwendung Philips SupportConnect, die auf dem System installiert ist, bereitgestellt.
  • Seite 210 Geben Sie Administrator name (Administratorname) und Administrator password (Administratorkennwort) ein. Klicken Sie auf Log On (Anmelden). Die Anwendung Philips Support Connect wird gestartet und links oben auf dem Untersuchungsmonitor wird Service Enabled (Wartung aktiviert) angezeigt. Wenn Sie Administrator name (Administratorname) oder Administrator password (Administratorkennwort) drei Mal falsch eingeben, wird der Fernwartungsmodus deaktiviert.
  • Seite 211 Summertest am C-Bogenstativ Der Summertest sollte nach dem Systemstart durchgeführt werden. Tippen Sie im Kopfzeilenbereich des C-Bogenstativ-Touchscreens auf System (System). Ein Systemdialog wird angezeigt. Tippen Sie auf die Taste Test Buzzer (Testsummer). Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 212 Kollimator- und Blendeneinstellungen im Modus „Letztes Bild halten“ (Seite 133)). Wenn der Kreis die Bildränder abdeckt, ist die Einstellung des Kollimators korrekt. Führen Sie diese Schritte für jeden ausgewählten Detektorzoom durch. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 213 Deaktivierung der Röntgenstrahlung zu vermeiden. Es ist zu beachten, dass selbst wenn das System ausgeschaltet ist, einige Verbindungen möglicherweise noch unter Spannung stehen können. • Verwenden Sie keine korrosiven oder scheuernde Reinigungsmittel oder -kissen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 214 Haemosol 1% in 1 Liter Wasser • Chlor 250 ppm in 1 Liter destilliertem Wasser • Natriumchlorid 0,9% (NaCl) • Jod 1% in 70% Ethanol • Hexabrix 320 Die folgenden aktiven Verbindungen werden nicht empfohlen: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 215 Desinfektion Häufigkeit Typ A n.z. n.z. n.z. n.z. Typ B Täglich Täglich oder nach jedem Patienten Typ C Wöchentlich Nach Bedarf Typ D Wöchentlich Nach Bedarf Abbildung 122 Teiletypen des Systems Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 216 Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Batterien. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Batterien hilft bei der Vermeidung negativer Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit. HINWEIS Batterien verunreinigen die Umwelt; entsorgen Sie alte Batterien umweltfreundlich. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 217 Umweltauswirkung aus, wenn es nicht in Gebrauch ist. Denken Sie dabei jedoch an mögliche klinische Einschränkungen, die das Ausschalten des Systems impraktikabel machen. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website. Wählen Sie eine der verfügbaren Anleitungen: www.cocir.org/initiatives/ecodesign-initiative/saving-energy Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 218 Übergeben des Systems an eine andere verantwortliche Organisation 8 Produktentsorgung Philips Medical Systems ist bemüht, beim Schutz der Umwelt aktiv mitzuwirken und durch das Angebot von Serviceleistungen, Wartungsarbeiten und Schulungen den sicheren und effizienten Einsatz des Systems zu gewährleisten. Alle Produkte von Philips sind daher so ausgelegt und hergestellt, dass die geltenden Umweltschutzrichtlinien eingehalten werden.
  • Seite 219 Organisation rechtlich dazu verpflichtet, solche sicherheitsrelevanten Informationen an die neue verantwortliche Organisation weiterzuleiten. Ist die bisherige verantwortliche Organisation hierzu nicht willens oder in der Lage, so muss sie Philips Medical Systems die neue verantwortliche Organisation mitteilen, damit Philips Medical Systems der neuen verantwortlichen Organisation alle sicherheitsrelevanten Informationen direkt zukommen lassen kann.
  • Seite 220 8.3.2 Batterie des PC der mobilen Betrachtungsstation Der PC der mobilen Betrachtungsstation enthält eine Lithium-Knopfzelle, die gemäß den örtlichen und nationalen Vorschriften zur Entsorgung von Lithium-Batterien entsorgt werden muss. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 221 Das System wurde unter Berücksichtigung verschiedener Richtlinien, Vorschriften und Normen entwickelt und hergestellt. Informationen zur Konformität mit relevanten nationalen und internationalen Normen, Vorschriften und Gesetzen sind auf Anfrage bei Ihrer Philips Medical Systems Vertretung oder vom Hersteller erhältlich. Weitere Informationen finden Sie unter Kontakt zum Hersteller (Seite 15).
  • Seite 222 3 V 0,15 MHz bis 80 MHz größen, induziert durch 6 V in ISM-Bändern zwi- 6 V in ISM-Bändern zwi- hochfrequente Felder schen 0,15 MHz bis 80 MHz schen 0,15 MHz bis 80 MHz IEC 61000-4-6 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 223 IEC 60601-1-2 Störfestigkeit gegen Nahfelder bei drahtlosen HF-Kommunikationsgeräten Gemäß Tabelle 9 aus IEC 60601-1-2, 4. Ausgabe Grad der Störfestig- Prüffrequenz (MHz) Band (MHz) Service Modulation keitsprüfung (V/m) 380-390 TETRA 400 Pulsmodulation 18 Hz Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 224 Der Frequenzbereich von 5150–5350 MHz ist zur Verwendung in Gebäuden in den folgenden Ländern beschränkt: • Österreich (AT) • Belgien (BE) • Bulgarien (BG) • Kroatien (HR) • Zypern (CY) • Tschechische Republik (CZ) • Dänemark (DK) • Estland (EE) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 225 Leistungsmerkmale oder grundlegenden Sicherheit des Systems. Jedoch kann die gleichzeitige Verwendung von Hochfrequenz-Chirurgiegeräten in unmittelbarer Nähe zum System während der Röntgenaufnahme die Bildqualität beeinträchtigen. Die Verwendung von Hochfrequenz- Chirurgiegeräten in unmittelbarer Nähe zu Benutzeroberflächen kann eventuell vorübergehend deren Funktionalität beeinträchtigen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 226 0,6 F1 2,1 kW (Gleichstrom) 1,2 F2 4,0 kW (Gleichstrom) Maximale Anodenwärmekapazität 57 kJ Kontinuierliche Anodenleistung (maximale Abkühlgesch- 600 W windigkeit der Anode) Anodenmaterial Wolfram Zielwinkel 9° Eigenfilterung 0,5 mm Aluminiumgleichwert bei 75 kV Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 227 Technische Daten Hauptkomponenten Aufheiz- und Abkühlkurven der Anode Abbildung 124 Aufheiz- und Abkühlkurven der Anode Legende x-Achse Zeit (s) y-Achse Gespeicherte Energie (kJ) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 228 Technische Daten Hauptkomponenten Emissionseigenschaften des Heizfadens Abbildung 125 Heizfadeneigenschaften, kleiner Brennfleck (0,6) Legende x-Achse Heizfadenstrom (A) Y-Achse (links) Heizfadenspannung (V) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 229 Technische Daten Hauptkomponenten Abbildung 126 Emissionseigenschaften, kleiner Brennfleck (0,6) Legende x-Achse Heizfadenstrom (A) Y-Achse (links) Röhrenstrom (mA) Y-Achse Heizfadenspannung (V) (rechts) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 230 Technische Daten Hauptkomponenten Abbildung 127 Heizfadeneigenschaften großer Brennfleck (1,2) Legende x-Achse Heizfadenstrom (A) Y-Achse (links) Heizfadenspannung (V) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 231 2 mm Aluminiumgleichwert + 0,1 mm Kupfergleichwert Dauerfilterung > 6,0 mm Aluminiumgleichwert bei 75 kV Technische Faktoren für Leckstrahlung 110 kV bei 3 mA Eingangsnennleistung im Dauerbetrieb: 80 W bei 20 °C Umgebungstemperatur Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 232 Der maximale mA-Wert bei gepulster Durchleuchtung kann bei der 2,1-kW-Option bis zu 25 mA erreichen. Einfache Belastungsgrade der Röntgenröhre Abbildung 129 Einfacher Belastungsgrad für kleinen Brennfleck Legende x-Achse Aufnahmezeit (s) y-Achse Röhrenstrom (mA) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 233 Anzeige der Oberflächentemperatur des Röntgenstrahlers Definition Spezifikationen Keine Öltemperatur des Strahlers liegt im Arbeitsbereich Röntgenstrahler warm Ca. 52 °C Röntgenstrahler sehr warm Ca. 54 °C Strahler heiß! Durchleuchtung mit niedriger Dosis verfüg- Ca. 57 °C Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 234 Technische Daten Hauptkomponenten Aufheiz- und Abkühlkurven des Strahlers Abbildung 131 Aufheizkurve des Strahlers Legende x-Achse Zeit vom Beginn, kontinuierliche Aufnahme (min) y-Achse Außenflächenmittelwert über Temperatur (°C) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 235 Maximale symmetrische Strahlenfeldgröße (IEC 60806) 205 mm Minimaler Strahldurchmesser am Detektoreingang (alle < 50 mm am Detektor Formate) Bedienung Tasten auf dem Bedienelement des Stativs Verschlüsse der BLD Definition Spezifikationen 2 Blenden (unabhängige Bewegung) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 236 Verfügbare Modi „nicht gelagert“ oder „gela- 1 x 1, 2 x 2 gert“ Maximale Oberflächentemperatur ±40 °C Kühlung Passive Kühlung 1, 2, 3 lp/mm 1 µGy 20 nGy Detektiver Quantenwirkungsgrad (DQE) 15 fps, RQA5 36,5% Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 237 Hinweis: Die maximale an der Detektoroberfläche registrierte Temperatur liegt bei längerer Verwendung unter 45 °C. Abbildung 133 DQE v. räumliche Frequenz bei 20 nGy/200 nGy/2 Gy in RQA5-Aufnahme gemäß IEC 62220-1-3 Legende x-Achse Frequenz (lp/mm) y-Achse DQE (%) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 238 = 1/Übertragung primärer Strahlung = 1/0,76) 9.2.7 Digitalbildprozessor Die Bildbearbeitungssoftware wird als Bildprozessor verwendet. Die wichtigsten Spezifikationen dieser Einheit finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. Definition Spezifikationen Softwarebasierter Pipeline-Prozessor für 16-Bit-Video mit Echtzeitverarbeitung, Speicher und Overlay Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 239 650 cd/m Touchscreen (optional) Nur linker Monitor, Near Touch, In- Nur linker Monitor, Near Touch, Infrarot frarot Monitor LUT DICOM DICOM HINWEIS Kontrast und Helligkeit können nur durch einen Kundendiensttechniker eingestellt werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 240 Die Umgebungsbeleuchtungsstärke wird mittels eines Luxmeters in der Mitte oder im seitlichen Bereich des Bildschirms senkrecht zur Bildschirmoberfläche ermittelt. Für Informationen zum Entsperren der Bildschirmtastatur lesen Sie die Gebrauchsanweisung des Bildschirms oder wenden Sie sich an den Philips Kundendiensttechniker. Sperren Sie die Bildschirmtastatur nach dem Ändern des DICOM-ALC-Werts wieder. WARNUNG •...
  • Seite 241 Die Anlage kann unmittelbar nach Erreichen der Umgebungsbedingungen für den Betrieb in Betrieb genommen werden. 9.3.2 Systembelastungsdaten Durchleuchtung Definition Spezifikationen Brennfleck 0,6 IEC kV-Bereich 40 kV bis 110 kV mA-Spitzenbereich 0,9 mA bis 7,2 mA Maximale Spitzenleistung 792 W Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 242 100 ms 200 ms 353 ms Wartezeit zwischen 10 s Belastungen HINWEIS Die angezeigten Impulsfrequenzen 4, 2 und 1 sind abgerundet und die tatsächlichen Impulsfrequenzen im System betragen 3,75, 1,88 bzw. 0,938. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 243 Tabelle angegeben. Die Dosisanzeigen werden mithilfe der Aufnahmeparameter, einer kalibrierten Suchtabelle und eines Modells der Kollimatorposition berechnet. Definition Daten Röhrenspannungsabweichung ±8% Mittlere Stromabweichung für Röntgenstrahlung ±20% Genauigkeit der Dosisleistung ±25% Genauigkeit des Dosisflächenprodukts ±35% Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 244 Durchleuchtung 2,75 6,81 Normal 1,83 4,57 1,33 1,22 3,04 Fluoro tap 1,77 1,62 4,03 Niedrig 1,32 1,21 3,01 0,66 0,604 1,50 1333 Fluoro tap 3,66 9,05 Normal 2,75 6,78 1,37 3,40 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 245 Niedrig 1,32 1,22 3,43 0,66 0,612 1,70 1176 Fluoro tap 3,71 11,38 Normal 2,78 8,48 1,39 4,10 Durchlauf Kontinuierlich 15,30 3,34 10,13 2,22 6,54 Kontinuierlich 6,67 19,70 4,45 12,44 2,97 8,90 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 246 Durchlauf Kontinuier- 5,08 17,35 lich 3,38 11,7 2,26 7,8336 Kontinuier- 6,67 23,69 lich 4,51 15,4 3,01 10,812 Subtraktion, Kontinuier- 5,08 17,5 Trace, lich Trace CO2, 3,76 13,668 Subtrakt. CO2 2,82 10,60 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 247 13,91 Niedrig 1,32 10,52 0,66 4,70 Fluoro tap 31,08 Normal 21,51 9,90 Durchlauf Kontinuierlich 41,74 26,51 18,27 Kontinuierlich 53,84 35,63 24,19 Subtraktion, Trace, Kontinuierlich 41,74 Trace CO2, 31,08 Subtrakt. CO2 24,19 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 248 Kontinuierlich 41,74 26,51 18,27 Kontinuierlich 53,84 35,63 24,19 Subtraktion, Trace, Kontinuierlich 41,74 Trace CO2, 31,08 Subtrakt. CO2 24,19 Durchleuchtung Kontinuierlich 21,42 Niedrig 11,93 1,07 7,88 Durchleuchtung Kontinuierlich 41,74 Normal 26,39 17,37 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 249 1,07 7,88 Durchleuchtung Kontinuierlich 41,74 Normal 26,39 17,37 Durchlauf Kontinuierlich 41,74 26,39 17,37 Bei PERP 30 cm von der Oberfläche des Flachdetektors gemessene Dosis. Dauer, nach der irreversible Effekte möglich sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 250 2 Gy Einzelaufnahme 10,8 0,454 4405 Einzelaufnahme 19,10 0,462 4333 Einzelaufnahme 36,0 0,435 4596 Bei PERP 30 cm von der Oberfläche des Flachdetektors gemessene Dosis. Dauer, nach der irreversible Effekte möglich sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 251 0,484 0,50 4000 1,07 0,323 0,45 4444 Durchleuchtung Kontinuier- 1,63 2.10 Normal lich 1,09 1,65 1210 0,726 0,86 2326 Durchlauf Kontinuier- 1,63 2,20 lich 1,09 1,61 1246 0,726 0,85 2353 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 252 Bilder Durchschn. Zoom 2 max. mA bei mGy / 2 Gy in mA bei 110 kV 61 kV Durchleuchtung 0,573 1,013 1974 Niedrig 0,867 0,382 0,66 3030 0,578 0,255 0,43 4651 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 253 1,59 3,10 1,06 2,09 Durchlauf Kontinuier- 2,38 4,50 lich 1,59 3,10 1,06 2,09 Bei PERP 30 cm von der Oberfläche des Flachdetektors gemessene Dosis. Dauer, nach der irreversible Effekte möglich sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 254 Dynamische Modi für FD11, 10 cm PMMA mit Raster – Manueller Modus bei 110 kV Dosis Bilder Zoom 1 mGy / 2 Gy in mA bei 110 kV Durchleuchtung 10,22 Niedrig 0,867 6,74 0,578 4,45 Durchleuchtung 22,51 Normal 14,95 1,33 9,92 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 255 110 kV Durchleuchtung 10,22 Niedrig 0,867 6,74 0,578 4,45 Durchleuchtung 22,51 Normal 14,95 1,33 9,92 Fluoro tap 1,77 13,91 Niedrig 1,32 10,52 0,66 4,70 Fluoro tap 31,08 Normal 21,51 9,90 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 256 Einzelaufnahme 7,36 0,0352 28409 Einzelaufnahme 13,9 0,0333 30030 Modus Zoom 2 Anzahl der Aufnahmen zum Erreichen von 2 Gy Einzelaufnahme 4,76 0,036 27778 Einzelaufnahme 8,41 0,03906 25602 Einzelaufnahme 15,9 0,03623 27601 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 257 1,33 0,277 0,210 9524 Fluoro tap 1,77 0,368 0,2908 6878 Niedrig 1,32 0,274 0,2108 9488 0,66 0,137 0,09485 21086 Fluoro tap 0,831 0,6532 3062 Normal 0,623 0,4819 4150 0,311 0,2233 8957 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 258 0,88 0,86 2334 Normal 0,66 0,64 3150 0,33 0,2802 7138 Durchlauf Kontinuierlich 1,19 1,17 1709 0,792 0,7616 2626 0,528 0,5062 3951 Kontinuierlich 1,58 1,565 1278 1,06 1,011 1978 0,714 0,6742 2966 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 259 0,8534 2344 Subtraktion, Kontinuierlich 1,49 1,428 1401 Trace, 0,991 0,937 2134 Trace CO2, 0,661 0,6392 3129 Subtrakt. CO2 Durchleuchtung Kontinuierlich 0,661 0,6392 3129 Niedrig 0,441 0,454 4405 1,07 0,294 0,2912 6868 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 260 Kontinuierlich 41,74 26,51 18,27 Kontinuierlich 53,84 35,63 24,19 Subtraktion, Trace, Kontinuierlich 41,74 Trace CO2, 31,08 Subtrakt. CO2 24,19 Durchleuchtung Kontinuierlich 21,42 Niedrig 11,93 1,07 7,88 Durchleuchtung Kontinuierlich 41,74 Normal 26,39 17,37 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 261 53,84 35,63 24,19 Subtraktion, Trace, Kontinuierlich 41,74 Trace CO2, 31,08 Subtrakt. CO2 24,19 Durchleuchtung Kontinuierlich 21,42 Niedrig 11,93 1,07 7,88 Durchleuchtung Kontinuierlich 41,74 Normal 26,39 17,37 Durchlauf Kontinuierlich 41,74 26,39 17,37 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 262 Einzelaufnahmen 5 cm PMMA mit Raster für Auto-Modus Modus Kein Zoom Anzahl der Aufnahmen zum Erreichen von 2 Gy Einzelaufnahme 2,24 0,0093 107527 Einzelaufnahme 3,96 0,0096 104116 Einzelaufnahme 7,48 0,009 110832 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 263 2 Gy Einzelaufnahme 10,8 0,454 2203 Einzelaufnahme 19,1 0,462 2167 Einzelaufnahme 0,435 2298 Bei PERP 30 cm von der Oberfläche des Flachdetektors gemessene Dosis. Dauer, nach der irreversible Effekte möglich sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 264 Durchschn. max. Zoom 1 mA bei 110 kV mGy / 2 Gy in mA bei 67 kV Durchleuch- 0,982 1,94 1031 tung 0,867 0,655 1,62 1235 Niedrig 0,578 0,437 0,70 2857 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 265 / 2 Gy in mA bei 110 kV 73 kV Durchleuchtung 3,28 Niedrig 0,867 0,797 2,39 0,578 0,532 1,10 1818 Durchleuchtung 2,76 7,45 Normal 1,84 4,95 1,33 1,23 3,33 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 266 / 2 Gy in mA bei 110 kV Durchleuchtung 10,22 Niedrig 0,867 6,74 0,578 4,45 Durchleuchtung 22,51 Normal 14,95 1,33 9,92 Fluoro tap 1,77 13,91 Niedrig 1,32 10,52 0,66 4,70 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 267 110 kV Durchleuchtung 10,22 Niedrig 0,867 6,74 0,578 4,45 Durchleuchtung 22,51 Normal 14,95 1,33 9,92 Fluoro tap 1,77 13,91 Niedrig 1,32 10,52 0,66 4,70 Fluoro tap 31,08 Normal 21,51 9,90 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 268 4,45 Durchleuchtung 22,51 Normal 14,95 1,33 9,92 Fluoro tap 1,77 13,91 Niedrig 1,32 10,52 0,66 4,70 Fluoro tap 31,08 Normal 21,51 9,90 Durchlauf Kontinuierlich 41,74 26,51 18,27 Kontinuierlich 53,84 35,63 24,19 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 269 2 Gy Einzelaufnahme 9,94 0,15 13333 Einzelaufnahme 17,6 0,154 13012 Einzelaufnahme 33,1 0,143 14035 Bei PERP 30 cm von der Oberfläche des Flachdetektors gemessene Dosis. Dauer, nach der irreversible Effekte möglich sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 270 1,33 0,293 0,29 6854 Fluoro tap 1,77 0,389 0,38 5315 Niedrig 1,32 0,29 0,28 7267 0,66 0,145 0,17 11765 Fluoro tap 0,88 0,86 2334 Normal 0,66 0,64 3150 0,33 0,28 7138 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 271 0,77 2597 1,33 0,404 0,41 4922 Fluoro tap 1,77 0,536 0,59 3368 Niedrig 1,32 0,41 4922 0,66 0,30 6667 Fluoro tap 1,21 1,65 1212 Normal 0,908 1,16 1717 0,452 0,47 4255 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 272 1,33 0,477 0,69 2899 Fluoro tap 1,77 0,634 0,95 2105 Niedrig 1,32 0,473 0,59 3411 0,66 0,236 0,48 4128 Fluoro tap 1,43 1,9188 1042 Normal 1,07 1,40 1429 0,537 0,7500 2667 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 273 / 2 Gy in mA bei 110 kV Durchleuchtung 10,22 Niedrig 0,867 6,74 0,578 4,45 Durchleuchtung 22,51 Normal 14,95 1,33 9,92 Fluoro tap 1,77 13,91 Niedrig 1,32 10,52 0,66 4,70 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 274 110 kV Durchleuchtung 10,22 Niedrig 0,867 6,74 0,578 4,45 Durchleuchtung 22,51 Normal 14,95 1,33 9,92 Fluoro tap 1,77 13,91 Niedrig 1,32 10,52 0,66 4,70 Fluoro tap 31,08 Normal 21,51 9,90 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 275 4,45 Durchleuchtung 22,51 Normal 14,95 1,33 9,92 Fluoro tap 1,77 13,91 Niedrig 1,32 10,52 0,66 4,70 Fluoro tap 31,08 Normal 21,51 9,90 Durchlauf Kontinuierlich 41,74 26,51 18,27 Kontinuierlich 53,84 35,63 24,19 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 276 2 Gy Einzelaufnahme 3,87 0,024 41667 Einzelaufnahme 6,83 0,027 36536 Einzelaufnahme 12,9 0,026 39139 Bei PERP 30 cm von der Oberfläche des Flachdetektors gemessene Dosis. Dauer, nach der irreversible Effekte möglich sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 277 1,33 0,27 0,17 11947 Fluoro tap 1,77 0,36 0,22 9149 Niedrig 1,32 0,27 0,17 12034 0,66 0,13 0,08 26212 Fluoro tap 0,81 0,51 3932 Normal 0,61 0,38 5276 0,31 0,17 11481 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 278 0,864 0,75 2653 Normal 0,648 0,56 3584 0,324 0,26 7728 Durchlauf Kontinuierlich 1,170 1,02 1959 0,778 0,67 2978 0,518 0,44 4546 Kontinuierlich 1,560 1,37 1465 1,040 0,90 2215 0,691 0,59 3388 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 279 0,793 0,76 2632 Subtraktion, Trace, Kontinuierlich 1,340 1,40 1429 Trace-CO2 0,892 0,82 2439 Subtrakt. CO2 0,594 0,63 3175 Durchleuchtung Kontinuierlich 0,594 0,64 3125 Niedrig 0,396 0,42 4762 1,07 0,264 0,27 7407 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 280 Kontinuierlich 41,74 26,51 18,27 Kontinuierlich 53,84 35,63 24,19 Subtraktion, Trace, Kontinuierlich 41,74 Trace CO2, 31,08 Subtrakt. CO2 24,19 Durchleuchtung Kontinuierlich 21,42 Niedrig 11,93 1,07 7,88 Durchleuchtung Kontinuierlich 41,74 Normal 26,39 17,37 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 281 53,84 35,63 24,19 Subtraktion, Trace, Kontinuierlich 41,74 Trace CO2, 31,08 Subtrakt. CO2 24,19 Durchleuchtung Kontinuierlich 21,42 Niedrig 11,93 1,07 7,88 Durchleuchtung Kontinuierlich 41,74 Normal 26,39 17,37 Durchlauf Kontinuierlich 41,74 26,39 17,37 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 282 Dauer, nach der irreversible Effekte möglich sind. Einzelaufnahmen 5 cm PMMA ohne Raster für Auto-Modus Modus Kein Zoom Anzahl der Aufnahmen zum Erreichen von 2 Gy Einzelaufnahme 0,007 142857 Einzelaufnahme 3,88 0,008 120569 Einzelaufnahme 7,32 0,008 127899 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 283 Personal sich während der normalen Verwendung nahe am Patienten befindet. Das System selbst verfügt über keine Schutzvorkehrungen gegen Streustrahlung durch Abstrahlung vom Patienten. Daher ist es nicht möglich, einen unmittelbaren Aufenthaltsbereich für den Bediener und das Personal anzugeben. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 284 Maximum gestellt. Der Röntgenröhrenstrom entspricht dem Wert für den Faktor zur Bestimmung der Leckstrahlung der Röntgenröhrenbaugruppe. Die in diesem Kapitel abgebildeten Isokermazonen zeigen, dass das Profil der Streustrahlung kreisförmig um die Bezugsachse gleich bleibt. Abbildung 135 Vorgesehener unmittelbarer Aufenthaltsbereich Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 285 Platzieren Sie die Röntgenquelle falls möglich unter dem Tisch, und schließen Sie die Blende so weit wie möglich, um die Streustrahlung zu reduzieren. Es wird dringend empfohlen, die weiteren Strahlungsrichtlinien gemäß Strahlenschutz (Seite 23) einzuhalten. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 286 Die Messunsicherheit dieser Ergebnisse beträgt weniger als ±50%. Die Messbedingungen für das System sind in den folgenden Abbildungen dargestellt. Abbildung 136 Messkonfiguration der Isokermadarstellung (horizontal) Abbildung 137 Messkonfiguration der Isokermadarstellung (lateral) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 287 Motorgesteuerte Höheneinstellung 490 mm Längsbewegung 200 mm Schwenkbewegung ±10 Grad Angulation +90/–66 Grad Rotation ±200 Grad Bildabstand zur Röntgenquelle (SID) 100 cm Fokus-Haut-Abstand (SSD) IEC: Minimum 20 cm; HHS-Minimum 30 cm Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 288 • 1838 x 850 x 1718 mm (ohne Bügel und chirurgischen Bogen) • 2067 x 850 x 1718 mm (mit Bügel und chirurgischem Bo- gen) Abbildung 140 Abmessungen des C-Bogenstativs: Längsbewegung Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 289 Technische Daten Systemdaten Abbildung 141 Abmessungen des C-Bogenstativs: Höhenbewegung Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 290 Technische Daten Systemdaten Abbildung 142 Abmessungen des C-Bogenstativs: Angulation Abbildung 143 Abmessungen des C-Bogenstativs: Schwenkbewegung Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 291 < 140 kg Papier-/Transparentfilmdrucker (optional) 8,5 kg Abbildung 145 Abmessungen der mobilen Betrachtungsstation 9.3.13 Zertifizierbare Komponenten Komponente Modellbezeichnung Kennzeichnung Röntgensteuerung Zenition 30 R1.1 STND with FD Zentral Röntgenröhrengehäuse I-40S, 3.5 RF Zentral Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 292 1920 x 1080 60 Hz DVI Analog (VGA) • VGA 640 x 480 • SVGA 800 x 600 • XGA 1024 x 768 • SXGA 1280 x 1024 • UXGA 1600 x 1200 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 293 Hinweis 2: Nicht ganzzahlige Bildfrequenzen wurden eingeführt, als Farbe in der frühen 1950er Jahren in das NTSC-Mono- chrom-Signal integriert wurde. Diese neue Bildfrequenz erhält man per Division der geraden Bildfrequenz durch 1,001. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 294 Die Fernbedienung wird zur Steuerung der Anzeige- und Verarbeitungsfunktionen von überall im Untersuchungsraum aus verwendet. 9.3.16 Konnektivität Konnektivität Beschreibung Netzwerkprotokoll TCP/IP-Netzwerk mit dem Protokoll DICOM v3.0 Netzwerkmedium Ethernet 1000BaseT oder WLAN (optional) Export auf Untersuchungsbasis Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 295 25 A 13 A 200, 210, 220, 230, 50/60 Hz 14 A 240 V 100/110/120/130 V Spezifikationen Häufigkeit 50/60 Hz Stromstärke (Dauerlast/Kurzzeitlast) 15/30 A Maximale Impedanz Siehe Hinweis Netzspannung, Toleranz Siehe Hinweis Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 296 Bemessungsspannung 600 V Wechselstrom/Gleichstrom, 15 A Ausschaltvermögen: 100 kA Für ANZ-Länder (Australien und Neuseeland) Sicherung, 10 mm x 38 mm, flink, Bemessungsspannung 600 V Wechselstrom, 10 A Ausschaltvermögen: 100 kA Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 297 Technische Daten Systemdaten Abbildung 146 Maximaler Netzwiderstand und Netzspannungstoleranz Legende x-Achse Maximale negative Spannungstoleranz im Netz (%) y-Achse Maximaler Netzwiderstand (Ohm) Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 298 Last Image Hold (Letztes Bild halten) Max. Maximum MPPS Modality Performed Procedure Step (Nach Modalität durchgeführter Verfahrensschritt) Mobile Betrachtungsstation Betriebssystem PACS Picture Archiving and Communications System (Bildarchivierungs- und Kommunikationssystem) Personalcomputer PMMA Polymethylmethacrylat Hochfrequenz Radiologie-Informationssystem Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 299 Aufnahmeverfahren, welches das Röntgenverfahren, einen Detektor und ein Bildgebungssystem verwendet, um ein Live-Bild auf einem Monitor zu erzeugen. Die Bilder können live angezeigt und in einer Patientendatei als spätere Referenz gespeichert werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 300 Ein Objekt, das für Kalibrierungs- und Prüfungszwecke eingesetzt wird. Pixelverschiebung Mit der Funktion „Pixelverschiebung“ können Sie das Maskenbild relativ zum Live-Bild verschieben. Die Pixelverschiebung ist nur verfügbar, wenn Sie die Subtraktion verwenden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 301 Die mobile Betrachtungsstation weist Anschlüsse für die Verbindung mit USB-Speichergeräten wie z.B. Speichersticks auf. Trace anzeigen (Spitzenabschattung) Mit der Funktion „Trace anzeigen“ können Sie bei der Nachverarbeitung einen Hintergrund mit der Gefäßstruktur erzeugen. Anzeigen Bilder während oder direkt nach dem Aufnahmedurchlauf betrachten. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 302 Glossar Definitionen und Fachbegriffe Angezeigter Patient Der Patient, dessen Bilder angezeigt oder nachverarbeitet werden. Zoomen Eine optionale Nachverarbeitungsfunktion zur Vergrößerung eines Teils des aktuellen Durchlaufs. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 303 (Zusammenstellen) wieder los, um das Sonderzeichen fertig zu stellen. 11.2 Menü- und Funktionsübersicht Dieser Abschnitt gibt einen Überblick über die Betriebsarten. Auswahlbaum für den Untersuchungstyp • Skelett – Kopf – Wirbelsäule – Thorax – Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 304 Hüfte/Bein Durchleuchtungsoptionen • Aufnahmemodus – Durchleuchtung – Roadmap – Roadmap CO2 • Pulsfrequenz – 15/s – – • Lagerung – Keine Speicherung – – Alle • Dosisstärke – Niedrig – Normal Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 305 Max. Zeichenzahl für Name des Verfahrens Max. Zeichenzahl für Name der Anatomie/des detaillierten Verfahrens Max. Zeichenzahl für Beschriftungen (einschließlich Zeilenumbruch) Max. Zeichenzahl für Benutzername Max. Zeichenzahl für Kennwort Max. Anzahl von Zeilen in Beschriftungen Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 306 Informationen und Funktionen vertraut sein: Kundenseitige Verantwortung für die Produktsicherheit Wir sind uns der Tatsache bewusst, dass die Sicherheit der Produkte von Philips Medical Systems ein zentrales Element in der Sicherheitsstrategie Ihrer Organisation ist. Diese Vorteile lassen sich jedoch nur dann voll nutzen, wenn Sie eine umfassende, mehrstufige Strategie (einschließlich Richtlinien, Verfahren...
  • Seite 307 Anonymisieren von Patientendaten Derzeit gibt es im System keine Möglichkeit, Patientendaten zu anonymisieren, bevor sie gedruckt oder über DICOM exportiert werden. Wenn Sie anonymisierte Patientendaten exportieren möchten, haben Sie die folgenden Möglichkeiten: Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 308 Informationen finden Sie unter Exportieren von Bildern an einen Netzwerkspeicherort (Seite 176). Nachdem Sie die Bilder archiviert haben, können Sie sie vom System löschen, um Platz für weitere Aufnahmen zu schaffen. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 309 Schutz zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass das System an ein lokales Netzwerk mit entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen angeschlossen ist (z.B. Firewalls und Antivirenprogramme an den Zugriffspunkten). Philips Medical Systems unterstützt die Netzwerksicherheit für die WLAN-Option, indem drahtlose Geräte mit einem robusten und vielfältigen Satz an Funktionen für die drahtlose Kommunikation in Unternehmensnetzwerken verwendet werden.
  • Seite 310 End-Kanal mit SSL und Zertifikaten verwendet. Die über die SSL-Verbindung übertragenen Protokolldateien enthalten keine persönlichen Daten. Der Philips RSN VPN-Tunnel bietet einen sicheren Kanal im Internet für den Remote-Zugriff zum System, wenn der Service auf dem System aktiviert wurde. Kontaktieren Sie die Serviceabteilung, um weitere Informationen über RSN-Bereitstellungen zu erhalten.
  • Seite 311 Inverkehrbringen erfordern. Überwachungstätigkeiten nach dem Inverkehrbringen (d.h. die Durchführung einer Suche in der Fachliteratur und in den klinischen Erfahrungsdatenbanken) in Bezug auf die Verwendung des Produkts auf dem Markt sollen laut Plan den internen Prozessen von Philips entsprechen.
  • Seite 312 TG18-MP (TG18-MP), TG18-MP-ZoomQ1 (TG18-MP-ZoomQ1) bis TG18-MP-ZoomQ4 (TG18- MP-ZoomQ4) HINWEIS Die Bilder TG18-MP-ZoomQ1 (TG18-MP-ZoomQ1) bis TG18-MP-ZoomQ4 (TG18-MP- ZoomQ4) werden zur Unterstützung der Messtests hinzugefügt. Im Hinblick auf das ursprüngliche TG18-MP (TG18-MP)-Bild wird ein integrierter Vergrößerungsfaktor von zwei verwendet. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 313 Kleidung tragen, da diese die Messungen beeinflussen kann. Die Umgebungsbeleuchtungsstärke muss während der Prüfungen und der zweckgemäßen Verwendung des Bildschirms konstant und stabil bleiben. Verwenden Sie Testgeräte, die mit der Norm DIN-6868-157 konform sind. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 314 72). 12.1 Bedienkonsole der mobilen Betrachtungsstation Abbildung 147 Bedienkonsole der mobilen Betrachtungsstation Taste Beschreibung USB (mit Anzeigelampe) Externes Video (mit Anzeigelampe) Image Viewer (mit Anzeigelampe) Comp (Zusammenstellen) System aus System ein Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 315 Zeichen in ein Textfeld eingefügt. Bei der Verwendung solcher Anwendungen auf dem Referenzmonitor sollten Sie die Tastatur der Hauptkonsole bzw. die Maus verwenden. 12.2 Bedienkonsole des C-Bogenstativs Abbildung 148 Bedienkonsole des C-Bogenstativs Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 316 Menü „System“ Hilfe und Quickinfos Anzeige „Letztes Bild halten“ Steuerelemente zur Positionierung der manuellen Blende Hauptbildbereich Bildwerkzeugleiste Navigationssteuerelemente für die zyklische Wiedergabe Steuerung für Detektorzoom ClearGuide Steuerung für Detektor-Laser Steuerung für Röhrenlaser Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 317 äche Positionsspeicher Manuelle kV-Steuerung Patienteninformationen Systemmeldungen Röntgenstatus- und Wärmeanzeige C-Bogen-Positionswerte Dosisinformationen Durchleuchtungs-/Aufnahmezeit 12.4 Höhenbewegung des C-Bogenstativs Abbildung 150 Bedienelemente zur Höhenbewegung des C-Bogenstativs Taste/ Beschreibung Objekt Nach oben Nach unten Anzeigelampe Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 318 Legenden Handschalter 12.5 Handschalter Abbildung 151 Handschalter Taste Funktion Durchleuchtung Aufnahme/Einzelaufnahme Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 319 Legenden Fußschalter 12.6 Fußschalter Abbildung 152 Fußschalter Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 320 Abbildung 153 Fernbedienung Taste Beschreibung Parken Maske zurückrufen Bild schützen Vorheriger Durchlauf Nächster Durchlauf Vorheriges Bild Nächstes Bild Übersicht Zyklische Wiedergabe Subtraktion ein/aus Nicht verwendet Detektorzoom Modus Nicht verwendet Nicht verwendet Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 321 Touchscreen nehmen. Es spielt keine Rolle, wie stark Sie auf die Bedienelemente auf dem C-Bogenstativ-Touchscreen tippen. WARNUNG Wenden Sie für die Bedienung des Touchscreens keine übermäßige Kraft an und/oder verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände. Andernfalls kann der Touchscreen beschädigt werden. Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 322 Bedienkonsole des C-Bogenstativs Desinfektion 213–215 – Legende 315 Detektor 53 Benutzer – Detektorzoom 128, 129 – Benutzerwechsel 90 Detektorzoom 128, 129 Benutzeroberfläche 38 DICOM/IHE-Paket 68 – Sprache 48 – Arbeitslistenverwaltung 101 Benutzerwechsel 90 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 323 Legende – Perchlorate 37 – Bedienkonsole des C-Bogenstativs 315 – REACH-Verordnung 37 – C-Bogenstativ-Touchscreen 316 Gefäßbilder 123 – C-Bogenstativs, Höheneinstellung des 317 – Bolusverfolgung 127 – Fernbedienung 320 – CO2 126 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 324 Mechanische Prüfungen 206 – Auswählen von Bildern 174 – Strahlungssicherheitsprüfungen 207 – für den Kundendienst 184 Positionierung – Speichern auf lokalen Medien 177 – C-Bogen-Neupositionierung 79 – Speichern einer Momentaufnahme 183 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 325 Übertragungsaufträge – Anzeigen 180 Uhrzeit und Datum 45 Umriss-Werkzeug 193 – Löschen einer Zeichnung 194 – Zeichnen mit dem Umriss-Werkzeug 194 Untersuchungstyp – Ändern des Standarduntersuchungstyps 49 Vaskulär – Erweiterung 69 Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 326 Index Zenition 30 Version 1.0 Gebrauchsanweisung Philips 3000 096 33661...
  • Seite 328 © Koninklijke Philips N.V., 2022. Alle Rechte vorbehalten. Jede Verwertung außerhalb der engen gesetzlichen Grenzen des Urheberrechts bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung. Adresse des Herstellers Philips Medical Systems Nederland B.V. Veenpluis 6, 5684 PC Best Niederlande 3000 096 33661 * 2022-11...

Diese Anleitung auch für:

3000 096 33661