Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RCV 5 Base
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
(10/23)
97781590
4
8
12
16
20
24
28
32
36
40
44
48
52
56
60
64
68
72
76
80
84
88
92
96
100
104
108
112
117
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher RCV 5 Base

  • Seite 1 RCV 5 Base Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (10/23) 97781590...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt ACHTUNG ● Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situati- Allgemeine Hinweise ........... on, die zu Sachschäden führen kann. Sicherheitshinweise..........Sicherheitshinweise Absaugstation Symbole auf dem Gerät ........Bestimmungsgemäße Verwendung ....GEFAHR ● Schließen Sie das Gerät nur an Umweltschutz ............Wechselstrom an. Die angegebene Spannung auf dem Zubehör und Ersatzteile ........
  • Seite 5: Symbole Auf Dem Gerät

    Symbole auf dem Gerät Gebläseöffnung Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Staubbeutel Betriebsanleitung und alle Sicherheits- Netzstecker hinweise. Abdeckung des Schmutzbehälters Schützen Sie das Gerät vor Nässe. La- Funktionsbeschreibung gern Sie das Gerät trocken. Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus. Das Das Gerät fungiert als Lade- und Absaugstation für den Gerät eignet sich nur zur Verwendung in Reinigungsroboter RCV 5.
  • Seite 6: Betrieb

    2. Den Staubbehälter entnehmen (siehe Betriebsanlei- dem Symbol “Ladestation” ausgegraut und kann nicht tung RCV 5). gedrückt werden. ACHTUNG Betrieb Beschädigungsgefahr Absaugung manuell starten Beschädigung des LiDARS möglich. Das Gerät nicht direkt auf den Kopf stellen, um eine Be- In der Regel erfolgt die Absaugung des Reinigungsro- schädigung zu verhindern.
  • Seite 7: Demontage

    Hilfe bei Störungen Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kunden- fe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im dienst. Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen Fehler Ursache Behebung Akku lädt nicht Ladekontakte verschmutzt.
  • Seite 117 ‫اﻟﺘﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﻓﻚ وﺣﺪة إدارة اﻟﻜﺎﺑﻠﺎت‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫أدﺧﻞ ﻣﻔﻚ ﺑﺮاﻏﻲ ﻣﺴﻄﺢ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪة إدارة‬ .‫اﻟﻜﺎﺑﻠﺎت ﺛﻢ ﺣﺮر اﻟﺨﻄﺎف‬ .‫اﺳﺤﺐ وﺣﺪة إدارة اﻟﻜﺎﺑﻠﺎت ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﻀﻤﺎن‬ ‫ﻳﺴﺮي ﻓﻲ ﻛﻞ دوﻟﺔ ﺷﺮوط اﻟﻀﻤﺎن اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻌﻬﺎ ﺷﺮﻛﺔ اﻟﺘﺴﻮﻳﻖ‬ ‫اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻨﺎ. ﻧﺤﻦ ﻧﺘﻮﻟﻰ إﺻﻠﺎح اﻟﺄﺧﻄﺎء اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻄﺮأ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎزك...
  • Seite 118 ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ .‫ﻟﻒ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺣﻮل إدارة اﻟﻜﺎﺑﻠﺎت وﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﺒﺮ اﻟﻘﻨﺎة‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﻤﺤﻄﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﻋﺪم ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻮزن‬ .‫ﺿﻊ روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ وﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺄﺿﺮار‬ .‫ﺳﻴﻈﻬﺮ زر ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻊ رﻣﺰ "ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺸﺤﻦ" ﻓﻲ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ .‫اﺣﺮص...
  • Seite 119 ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﺈﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ. ﻳﺮﺟﻰ‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺑﻴﺎن‬ .‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻳﺘﻢ ﺷﺤﻦ روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻳﻨﺒﺾ ﺑﺎﻟﺄﺧﻀﺮ‬ ‫ﺗﺤﺘﻮي اﻟﺄﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻟﺈﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻗ ﻴ ّﻤﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ‬ .‫ﺗﻢ ﺷﺤﻦ روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻀﻲء...
  • Seite 120 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺸﻔﻂ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻴﺎر ﻣﺘﺮدد ﻓﻘﻂ. ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻮاﻓﻖ‬  ● ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻟﺄﺳﺒﺎب ﺗﺘﻌﻠﻖ‬ .‫اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻄﺮاز ﻣﻊ ﺟﻬﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬  ● ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ، ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻘﻂ ﻋﺒﺮ ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﺨﻄﺄ )ﺑﺤﺪ‬ ............
  • Seite 124 THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.