Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BMW
MOTORRAD
BETRIEBSANLEITUNG
C 400 GT
MAKE LIFE A RIDE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BMW Motorrad C 400 GT 2020

  • Seite 1 MOTORRAD BETRIEBSANLEITUNG C 400 GT MAKE LIFE A RIDE...
  • Seite 2 Fahrzeugdaten Modell Fahrzeug-Identifizierungsnummer Farbnummer Erstzulassung Polizeiliches Kennzeichen Händlerdaten Ansprechpartner im Service Frau/Herr Telefonnummer Händleranschrift/Telefon (Firmenstempel)
  • Seite 3 IHRE BMW. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Fahrzeug von BMW Motorrad entschieden haben und begrüßen Sie im Kreis der BMW Fahrerinnen und Fahrer. Machen Sie sich vertraut mit Ihrem neuen Fahrzeug, damit Sie sich sicher im Straßenverkehr bewegen.
  • Seite 4 ALLGEMEINE Kontroll- und Warn- HINWEISE leuchten mit Connecti- vity Übersicht TFT-Display in Ansicht Abkürzungen und Sym- Pure bole TFT-Display in Ansicht Ausstattung Menü Technische Daten Warnanzeigen mit Aktualität Connectivity Zusätzliche Informati- onsquellen BEDIENUNG Zertifikate und Be- triebserlaubnisse Zündung Datenspeicher Not-Aus-Schalter Licht ÜBERSICHTEN Tagfahrlicht...
  • Seite 5 Media TECHNIK IM Telefon DETAIL Software-Version an- Allgemeine Hinweise zeigen Antiblockiersystem Lizenzinformationen (ABS) anzeigen Automatische Stabili- täts-Control (ASC) DIEBSTAHL- WARNANLAGE WARTUNG Übersicht Allgemeine Hinweise Aktivierung Standard-Werkzeug- Alarmfunktion satz Deaktivierung Vorderradständer Programmierung Motoröl Bremssystem EINSTELLUNG Kühlmittel Reifen Spiegel Felgen und Reifen Scheinwerfer Räder Federvorspannung...
  • Seite 6 PFLEGE SERVICE Pflegemittel BMW Motorrad Fahrzeugwäsche Service Reinigung empfindli- BMW Motorrad cher Fahrzeugteile Service Historie Lackpflege BMW Motorrad Mo- Konservierung bilitätsleistungen Scooter stilllegen Wartungsarbeiten Scooter in Betrieb Wartungsplan nehmen Wartungsbestätigun- Servicebestätigungen TECHNISCHE DATEN ANHANG Störungstabelle Verschraubungen Konformitätserklä- Kraftstoff rung für elektronische Motoröl...
  • Seite 7 STICHWORTVER- ZEICHNIS...
  • Seite 8 ALLGEMEINE HINWEISE...
  • Seite 9 ÜBERSICHT ABKÜRZUNGEN UND SYMBOLE AUSSTATTUNG TECHNISCHE DATEN AKTUALITÄT ZUSÄTZLICHE INFORMATIONSQUELLEN ZERTIFIKATE UND BETRIEBSERLAUBNISSE DATENSPEICHER...
  • Seite 10 ALLGEMEINE HINWEISE ACHTUNG Besondere ÜBERSICHT Hinweise und Vorsichts- In Kapitel 2 dieser Betriebs- maßnahmen. Nicht-Beachtung anleitung finden Sie einen kann zu einer Beschädigung ersten Überblick über Ihren des Fahrzeugs oder Zubehörs Scooter. In Kapitel 14 werden und somit zum Gewährleis- alle durchgeführten Wartungs- tungsausschluss führen.
  • Seite 11 Detaillierte Werte können einer individuellen Ausstattung den Zulassungsdokumenten entschieden. Diese Betriebsan- entnommen werden oder bei leitung beschreibt von BMW Ihrem BMW Motorrad Partner angebotene Sonderausstat- oder einem anderen qualifizier- tungen (SA) und ausgewähl- ten Service Partner oder einer tes Sonderzubehör (SZ). Ha- Fachwerkstatt erfragt werden.
  • Seite 12 Abweichungen zwischen dieser Betriebsanleitung und Ihrem Allgemein Fahrzeug ergeben. Auch Irrtü- Im Fahrzeug sind elektronische mer kann BMW Motorrad nicht Steuergeräte verbaut. Elektro- ausschließen. Haben Sie des- nische Steuergeräte verarbeiten halb Verständnis dafür, dass Daten, die sie z. B. von Fahr-...
  • Seite 13 über Stellen, die personenbezo- die des Datenschutzbeauftrag- gene Daten zum Fahrzeugnut- ten bereit. zer speichern. Der Fahrzeughalter kann bei Diese Stellen können sein: einem BMW Motorrad Partner oder einem anderen qualifizier- ten Service Partner oder einer Fachwerkstatt gegebenenfalls gegen Entgelt die im Fahrzeug...
  • Seite 14 ALLGEMEINE HINWEISE gespeicherten Daten auslesen Die verarbeiteten Daten wer- lassen. den nur im Fahrzeug selbst Das Auslesen der Fahrzeugda- verarbeitet und sind in der Re- ten erfolgt über die gesetzlich gel flüchtig. Die Daten werden vorgeschriebene Steckdose für nicht über die Betriebszeit hin- On-Board-Diagnose (OBD) im aus gespeichert.
  • Seite 15 Fahrzeug ausge- Rahmen von Reparatur oder lesen werden. Servicearbeiten bei einem Das Auslesen der Informa- BMW Motorrad Partner oder tionen kann durch einen einem anderen qualifizierten BMW Motorrad Partner oder Service Partner oder einer einen anderen qualifizierten Fachwerkstatt zurückgesetzt...
  • Seite 16 ALLGEMEINE HINWEISE stellungen bei der Nutzung der Einstellungen der Windschild- Dienste. position Einbindung mobiler Endge- Fahrwerkseinstellungen räte Daten können ggf. in das En- Je nach Ausstattung können tertainment- und Kommuni- mit dem Fahrzeug verbundene kationssystem des Fahrzeugs mobile Endgeräte, z. B. Smart- eingebracht werden, z.
  • Seite 17 Dienste vorgesehenen IT-Systemen des Herstellers des Fahrzeugs. Allgemein Verfügt das Fahrzeug über eine Eine über die Bereitstellung Funknetzanbindung, ermög- von Diensten hinausgehende licht diese den Austausch von Erhebung, Verarbeitung und Daten zwischen dem Fahrzeug Nutzung personenbezogener Daten erfolgt ausschließlich auf und weiteren Systemen.
  • Seite 18 ÜBERSICHTEN...
  • Seite 19 GESAMTANSICHT LINKS GESAMTANSICHT RECHTS UNTER DER SITZBANK KOMBISCHALTER LINKS KOMBISCHALTER RECHTS COCKPIT INSTRUMENTENKOMBINATION INSTRUMENTENKOMBINATION MIT CONNECTIVITY...
  • Seite 20 ÜBERSICHTEN GESAMTANSICHT LINKS 1 Bremsflüssigkeitsbehälter für die Hinterradbremse 154) 2 Unter der Batterieabde- ckung: Batterie ( 172) Sicherungen ( 169) Diagnosestecker ( 180) 3 Einstellung der Federvor- spannung ( 120) 4 Kraftstoffeinfüllöffnung 133) 5 Kühlmittelausgleichs- behälter (unter linkem Verkleidungsseitenteil) 155)
  • Seite 21 GESAMTANSICHT RECHTS 1 Bremsflüssigkeitsbehälter für die Vorderradbremse 153) 2 Kühlmittelstandsanzeige 155) 3 Typenschild (am rechten Rahmenrohr) Fahrzeug-Identifizierungs- nummer (am rechten Rah- menrohr) 4 Öleinfüllöffnung und Öl- messstab ( 149) 5 Notentriegelung für Sitz- bank Sitzbank bedienen 80).
  • Seite 22 ÜBERSICHTEN UNTER DER SITZBANK 1 Betriebsanleitung 2 Bordwerkzeug ( 146) 3 Zuladungstabelle Reifenfülldrucktabelle Hinweis zur Verwendung von Zubehörprodukten 4 Entriegelung des hinteren Staufachs (BMW flexcase)
  • Seite 23 KOMBISCHALTER LINKS 1 Fernlicht und Lichthupe 2 Warnblinkanlage ( 3 Blinker ( 4 Hupe 5 Wipptaste MENU Anzeigen auswählen. SETUP aufrufen. ( TFT-Display bedienen. 6 Multi-Controller Bedienelemente ( 7 Tagfahrlicht mit Tagfahrlicht Automatisches Tagfahrlicht 68).
  • Seite 24 ÜBERSICHTEN KOMBISCHALTER RECHTS mit Heizgriffen Heizgriffe bedienen 78). Heizgriffe mit Sitzheizung Fahrersitzheizung bedie- nen ( 79). Sitzheizung 3 Not-Aus-Schalter ( 4 Startertaste ( 127)
  • Seite 25 COCKPIT 1 Steuereinheit für Key- less Ride ( 2 Entriegelung Staufach rechts ( 3 Staufach rechts ( Steckdose (im Staufach) 184) USB-Ladedose (im Stau- fach) ( 185) 4 Entriegelung der Sitzbank 5 Staufach links ( 6 Entriegelung Staufach links...
  • Seite 26 ÜBERSICHTEN INSTRUMENTENKOMBINATION ohne Connectivity 1 Geschwindigkeitsanzeige 2 Kontroll- und Warnleuch- 3 Multifunktionsdisplay...
  • Seite 27 INSTRUMENTENKOMBINATION MIT CONNECTIVITY mit Connectivity 1 Kontroll- und Warnleuch- ten mit Connectivity 2 TFT-Display ( 3 DWA-Leuchtdiode mit Diebstahlwarnanlage (DWA) Alarmsignal ( 114) Kontrollleuchte für den Funkschlüssel Zündung einschalten 63). 4 Fotodiode (zur Helligkeits- anpassung der Instrumen- tenbeleuchtung)
  • Seite 28 ANZEIGEN...
  • Seite 29 KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN MULTIFUNKTIONSDISPLAY WARNANZEIGEN SERVICEANZEIGE ÖLSTANDSHINWEIS AUßENTEMPERATUR KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN MIT CONNECTIVITY TFT-DISPLAY IN ANSICHT PURE TFT-DISPLAY IN ANSICHT MENÜ WARNANZEIGEN MIT CONNECTIVITY...
  • Seite 30 ANZEIGEN KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN 1 Blinker links ( 2 Kraftstoffreserve ( 3 Fernlicht ( 4 Allgemeine Warnleuchte 5 Blinker rechts ( 6 DWA-Leuchtdiode 114) 7 - mit Zusatzscheinwer- Zusatzscheinwerfer 8 ASC ( 9 Tagfahrlicht ( ABS ( Warnleuchte Fehlfunktion Antrieb (...
  • Seite 31 MULTIFUNKTIONSDISPLAY 1 Uhr ( BMW Flexcase ( 2 Kraftstofffüllstandsanzeige 3 Warnsymbole ( Automatik für Tagfahrlicht 4 Textfeld für Warnhinweise 5 Eingestellte Heizstufe 6 Eingestellte Heizstufe 7 Tageswegstreckenzähler Serviceanzeige ( 8 Anzeigen des Bordcompu- ters ( 9 Außentemperaturwarnung...
  • Seite 32 ANZEIGEN Eine Übersicht über die mögli- WARNANZEIGEN chen Warnungen finden Sie auf Darstellung den folgenden Seiten. Warnungen werden über die entsprechende Warnleuchte angezeigt. Warnungen, für die keine eigenständige Warnleuchte zur Verfügung steht, werden durch die allgemeine Warnleuchte 1 in Verbindung mit einem Warnhinweis an Position 2 wie z.
  • Seite 33 Warnanzeigen-Übersicht Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten wird angezeigt. Außentemperatur- warnung ( leuchtet wird angezeigt. EWS aktiv gelb. leuchtet wird angezeigt. Funkschlüssel gelb. außerhalb des Empfangsbe- reichs ( leuchtet wird angezeigt. Kühlmitteltem- rot. peratur zu hoch leuchtet wird angezeigt. Motorölstand zu gelb.
  • Seite 34 ANZEIGEN Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten blinkt. ABS-Eigendia- gnose nicht been- det ( leuchtet. ABS-Fehler blinkt ASC-Eingriff schnell. blinkt lang- ASC-Eigendia- sam. gnose nicht been- det ( leuchtet. ASC-Fehler leuchtet wird angezeigt. BMW flexcase gelb. geöffnet ( wird an- DWA-Batterie DWALO! gezeigt schwach (...
  • Seite 35 Starten fortgesetzt werden, der Mo- berechtigt oder die Kommu- tor schaltet nicht ab. nikation zwischen Fahrzeug- Defekten Funkschlüssel von schlüssel und Motorelektronik einem BMW Motorrad Partner ist gestört. ersetzen lassen. Weitere, am Schlüsselbund befestigte Fahrzeugschlüssel entfernen. Zweiten Fahrzeugschlüssel...
  • Seite 36 ANZEIGEN sen, am besten von einem Kühlmitteltemperatur zu hoch BMW Motorrad Partner. leuchtet rot. Motorölstand zu niedrig wird angezeigt. leuchtet gelb. wird angezeigt. ACHTUNG wird angezeigt. OIL CHECK Fahren mit überhitztem Mo- Mögliche Ursache: Der elektronische Ölstands- Motorschaden sensor hat einen zu niedrigen Unbedingt unten aufgeführte...
  • Seite 37 Motor aus und lässt sich nicht einer Fachwerkstatt beheben mehr starten. lassen, am besten von einem Fehler möglichst schnell von BMW Motorrad Partner. einer Fachwerkstatt beheben Weiterfahrt möglich, wird je- lassen, am besten von einem doch nicht empfohlen. BMW Motorrad Partner.
  • Seite 38 Wenn möglich, Fahrzeug ab- holen lassen und Fehler von WARNUNG einer Fachwerkstatt behe- ben lassen, am besten von Übersehen des Fahrzeugs einem BMW Motorrad Part- im Straßenverkehr durch ner. Ausfallen der Leuchtmittel Mögliche Ursache: am Fahrzeug Das Motorsteuergerät hat einen...
  • Seite 39 Ab- tuationen beachten, die zu schluss der Eigendiagnose einem ABS-Fehler führen kön- die ASC nicht zur Verfügung nen ( 141). steht. Fehler möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner.
  • Seite 40 Zeit- zur Verfügung steht. Weiter- raum gewährleistet. An eine Fachwerkstatt führende Informationen über wenden, am besten an einen Situationen beachten, die zu BMW Motorrad Partner. einem ASC-Fehler führen kön- nen ( 142). DWA-Batterie leer Fehler möglichst schnell von mit Diebstahlwarnanlage...
  • Seite 41 Tankvorgang ( 133). trieb defekt. Fehler möglichst schnell von SERVICEANZEIGE einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. Kraftstoffreserve erreicht leuchtet. Ist der Service innerhalb ei- nes Monats fällig, wird die An- zeige 1 und das Ser- SERVT! vicedatum 2 angezeigt.
  • Seite 42 ANZEIGEN ÖLSTANDSHINWEIS Ist der Service innerhalb von 1000 Kilometern fällig, wird Der Ölstandshinweis 1 gibt die Anzeige 3 und SERVD! Auskunft über den Ölstand im die verbleibende Wegstre- Motor. Er kann nur bei Fahr- cke 4 angezeigt und in Schrit- zeugstillstand aufgerufen wer- ten von 100 Kilometern herun- den.
  • Seite 43 AUßENTEMPERATUR Sinkt die Außentempera- tur unter 3 °C, blinkt die Temperaturanzeige als War- nung vor möglicher Glatteis- bildung. Beim erstmaligen Un- terschreiten dieser Temperatur wird unabhängig von der Dis- playeinstellung automatisch auf die Temperaturanzeige umge- schaltet.
  • Seite 44 ANZEIGEN KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN MIT CONNECTIVITY mit Connectivity 9 - mit Zusatzscheinwer- 1 Blinker links ( Zusatzscheinwerfer 2 Fernlicht ( 3 Allgemeine Warnleuchte 4 Blinker rechts ( 5 Warnleuchte Fehlfunktion Antrieb Fehlfunktion Antrieb 6 ASC ( 7 ABS ( mit Tagfahrlicht Manuelles Tagfahrlicht 70).
  • Seite 45 TFT-DISPLAY IN ANSICHT PURE mit Connectivity Außentemperatur 1 Wechsel Bedienfokus 2 Geschwindigkeitsanzeige 3 Statuszeile Fahrerinfo 4 Speed Limit Info ( 5 Uhr ( 6 Verbindungsstatus ( 7 Stummschaltung ( 8 Bedienhilfe 9 Eingestellte Heizstufe Sitz- heizung ( Eingestellte Heizstufe Heizgriffe ( Außentemperaturwarnung...
  • Seite 46 ANZEIGEN TFT-DISPLAY IN ANSICHT MENÜ mit Connectivity Außentemperaturwarnung 1 Menübereich Außentemperatur 2 Geschwindigkeitsanzeige 3 Speed Limit Info ( 4 Statuszeile Fahrerinfo 5 Uhr Uhr einstellen ( 95). 6 Verbindungsstatus Bluetooth-Kopplung durch- führen ( 98). 7 Stummschaltung ( 8 Bedienhilfe 9 Eingestellte Heizstufe Sitz- heizung ( Eingestellte Heizstufe Heizgriffe (...
  • Seite 47 WARNANZEIGEN MIT CONNECTIVITY Darstellung Warnungen werden über die entsprechende Warnleuchte angezeigt. Warnungen werden durch die allgemeine Warnleuchte in Ver- bindung mit einem Dialog im Check-Control-Anzeige TFT-Display dargestellt. Ab- Die Meldungen im Display un- hängig von der Dringlichkeit terscheiden sich in der Darstel- der Warnung leuchtet die allge- lung.
  • Seite 48 ANZEIGEN möglich. Kann ein Messwert aufgrund nicht erfüllter Mess- bedingungen noch nicht an- gezeigt werden, werden statt- dessen Striche als Platzhalter dargestellt. Solange kein gülti- ger Messwert vorliegt, erfolgt auch keine Bewertung in Form eines farbigen Symbols. Werte-Anzeige Die Symbole 4 unterschei- den sich in der Darstellung.
  • Seite 49 Fehler besteht, kann die Mel- dung erneut aufgerufen wer- den.
  • Seite 50 ANZEIGEN Warnanzeigen-Übersicht Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten wird angezeigt. Außentemperatur- warnung ( leuchtet Funkschlüssel Funkschlüssel gelb. außerhalb des nicht in Reich- Empfangsbe- weite. reichs ( leuchtet Batterie des Funkschlüssel- gelb. Funkschlüssels batt. bei 50%. ersetzen ( Funkschlüs- sel-batterie schwach. wird gelb ange- Bordnetzspan- zeigt.
  • Seite 51 Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten Motorölstand zu Motorölstand. niedrig ( Motorölstand prüfen. leuchtet Kühlmitteltem- Kühlmittel- rot. peratur zu hoch temperatur zu hoch! leuchtet. Fehlfunktion An- Motor! trieb ( blinkt rot. Schwere Fehl- funktion Antrieb blinkt. leuchtet Motorsteuerung Keine Kommuni- gelb. ausgefallen kation mit Mo- torsteuerung.
  • Seite 52 ANZEIGEN Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten leuchtet ABS ausgefallen ABS ausgefal- gelb. len! leuchtet. blinkt ASC-Eingriff schnell. blinkt lang- ASC-Eigendia- sam. gnose nicht been- det ( leuchtet. ASC-Fehler Traktionskon- trolle ausge- fallen! BMW flexcase Motorst. nicht geöffnet ( mögl. BMW flexcase offen.
  • Seite 53 Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten Servicetermin Service über- überschritten fällig!
  • Seite 54 ANZEIGEN Außentemperatur Die Außentemperatur wird in WARNUNG der Statuszeile des TFT-Dis- Glatteisgefahr auch über plays angezeigt. 3 °C Bei stehendem Fahrzeug kann Unfallgefahr die Motorwärme die Messung Bei niedriger Außentempe- der Außentemperatur verfäl- ratur ist auf Brücken und in schen. Wird der Einfluss der schattigen Fahrbahnberei- Motorwärme zu groß, werden chen mit Glätte zu rechnen.
  • Seite 55 Motor schaltet nicht die Fahrzeugelektronik die Bat- terie. Mögliche Ursache: Defekten Funkschlüssel von einem BMW Motorrad Partner Verbraucher mit hohem Strom- verbrauch, z. B. Heizwesten in ersetzen lassen. Betrieb, zu viele Verbraucher Batterie des Funkschlüssels gleichzeitig in Betrieb, oder ersetzen Batterie defekt.
  • Seite 56 Fehler möglichst schnell von tauscht (z. B. bei Starthilfe), einer Fachwerkstatt beheben kann dies dazu führen, lassen, am besten von einem dass die Sicherung für den BMW Motorrad Partner. Generatorregler durchbrennt. Leuchtmitteldefekt Mögliche Ursache: leuchtet gelb. Generator oder Generatoran- trieb defekt.
  • Seite 57 Fahrzeugbatterie nur noch für einen begrenzten Zeit- WARNUNG raum gewährleistet. An eine Fachwerkstatt Übersehen des Fahrzeugs wenden, am besten an einen im Straßenverkehr durch BMW Motorrad Partner. Ausfallen der Leuchtmittel am Fahrzeug DWA-Batterie leer Sicherheitsrisiko mit Diebstahlwarnanlage Defekte Leuchtmittel (DWA) möglichst schnell ersetzen,...
  • Seite 58 ANZEIGEN Elektronische Motorölstand zu niedrig Ölstandskontrolle Motorölstand. Die elektronische Öl- torölstand prüfen. standskontrolle bewertet Mögliche Ursache: den Ölstand im Motor mit Der elektronische Ölstands- oder Low! sensor hat einen zu niedrigen Motorölstand festgestellt. Beim Für die elektronische Ölstands- nächstem Tankstopp den Mo- kontrolle müssen die folgenden torölstand am Ölmessstab prü- Bedingungen erfüllt sein und...
  • Seite 59 Schwere Fehlfunktion Antrieb stand: blinkt rot. Kühlmittelsystem von einer Fachwerkstatt prüfen las- blinkt. sen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. Mögliche Ursache: Mögliche Ursache: Das Motorsteuergerät hat einen Die Kühlmittel- oder Motoröl- Fehler diagnostiziert, der zur temperatur ist zu hoch.
  • Seite 60 Das Motorsteuergerät hat einen einer Fachwerkstatt behe- Fehler diagnostiziert. In Aus- ben lassen, am besten von nahmefällen geht der Motor einem BMW Motorrad Part- aus und lässt sich nicht mehr ner. starten. Ansonsten läuft der Mögliche Ursache: Motor im Notbetrieb.
  • Seite 61 Das ABS-Steuergerät hat einen fortgesetzt werden. Fehler erkannt. Die ABS-Funk- An eine Fachwerkstatt tion steht eingeschränkt zur wenden, am besten an einen Verfügung. BMW Motorrad Partner. Weiterfahrt möglich. Weiter- führende Informationen über ABS-Eigendiagnose nicht besondere Situationen be- beendet achten, die zu einer ABS-Feh- blinkt.
  • Seite 62 Langsam losfahren. Es ist zu Fehler möglichst schnell von beachten, dass bis zum Ab- einer Fachwerkstatt beheben schluss der Eigendiagnose lassen, am besten von einem die ASC nicht zur Verfügung BMW Motorrad Partner. steht. ASC-Eingriff ASC-Fehler blinkt schnell. leuchtet. Die ASC hat eine Instabilität...
  • Seite 63 Warnblinkanlage BMW Motorrad Partner. eingeschaltet blinkt grün. BMW flexcase geöffnet Motorst. nicht blinkt grün. mögl. BMW flexcase offen. BMW flexcase Mögliche Ursache: schließen. Mögliche Ursache: Die Warnblinkanlage wurde Das BMW flexcase ist geöffnet. durch den Fahrer eingeschaltet.
  • Seite 64 Service regelmäßig von einer Service bei einer Fach- Fachwerkstatt durchführen werkstatt durchführen lassen, am besten von einem lassen. BMW Motorrad Partner. Mögliche Ursache: Die Betriebs- und Verkehrssi- Der Service ist aufgrund der cherheit des Fahrzeugs blei- Fahrleistung oder des Datums ben erhalten.
  • Seite 66 BEDIENUNG...
  • Seite 67 ZÜNDUNG NOT-AUS-SCHALTER LICHT TAGFAHRLICHT WARNBLINKANLAGE BLINKER ANZEIGE SETUP HEIZGRIFFE SITZHEIZUNG SITZBANK STAUFÄCHER...
  • Seite 68 BEDIENUNG Den Funkschlüssel nicht im Ge- ZÜNDUNG päckfach aufbewahren. Fahrzeugschlüssel Unter Umständen kann das Si- Die Kontrollleuchte für gnal des Funkschlüssels von den Funkschlüssel blinkt, der Antenne nicht empfangen solange der Funkschlüssel ge- werden, und die Sitzbank lässt sucht wird. sich nicht mehr öffnen.
  • Seite 69 Zum Entriegeln des Lenk- Variante 2: schlosses Taste 1 kurz Lenkschloss ist gesichert, drücken. Taste 1 gedrückt halten. Lenkschloss wird entriegelt. Zündung einschalten Standlicht und alle Funktions- Voraussetzung kreise eingeschaltet. Funkschlüssel ist im Empfangs- mit Tagfahrlicht bereich. Tagfahrlicht ist eingeschaltet. Pre-Ride-Check wird durchge- führt.
  • Seite 70 Variante 1: Sollte Ihnen ein Funkschlüssel Taste 1 kurz drücken. verloren gehen, können Sie die- Licht wird ausgeschaltet. sen durch Ihren BMW Motorrad Lenkschloss ist ungesichert. Partner sperren lassen. Dazu müssen Sie alle anderen zum Variante 2: Motorrad gehörenden Fahr- Lenker nach links einschlagen.
  • Seite 71 Sollten Sie während der Fahrt Batterie des Funkschlüssels den Funkschlüssel verlieren, ersetzen kann mit der Verwendung des Reagiert der Funkschlüssel bei Reserveschlüssels das Fahr- einer Tastenbetätigung durch zeug gestartet werden. kurzes oder langes Drücken Sollte die Batterie des nicht: Funkschlüssels leer sein, kann Batterie des Funkschlüssels durch eine Berührung der hat nicht die volle Kapazität.
  • Seite 72 BEDIENUNG NOT-AUS-SCHALTER ACHTUNG Ungeeignete oder unsach- gemäß eingelegte Batterien Bauteilschaden Vorgeschriebene Batterie verwenden. Beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung ach- ten. Not-Aus-Schalter Neue Batterie mit Pluspol nach oben einsetzen. WARNUNG Batterietyp Betätigen des Not-Aus- Für Keyless Ride-Funkschlüs- Schalters während der Fahrt Sturzgefahr durch blockieren- des Hinterrad CR 2032...
  • Seite 73 Fernlicht und Lichthupe Motor ausgeschaltet Betriebsstellung Schalter 1 nach vorn drücken, um das Fernlicht einzuschal- LICHT ten. Schalter 1 nach hinten zie- Abblendlicht und Standlicht hen, um die Lichthupe zu be- Das Standlicht schaltet sich tätigen. nach Einschalten der Zündung automatisch ein.
  • Seite 74 BEDIENUNG Betätigen der Taste für Tag- TAGFAHRLICHT fahrlicht lässt die Einstellung mit Tagfahrlicht im Menü Fahrzeugein- Automatisches oder manuelles unverändert. stellungen Tagfahrlicht Automatisches Tagfahrlicht Das Tagfahrlicht wird automa- tisch oder manuell ein- und WARNUNG ausgeschaltet. Die Automatik für das Tagfahr- Automatisches Tagfahrlicht licht kann im ein- oder...
  • Seite 75 Wipptaste MENU oben 1 lang drücken. wird ange- SETUP ENTER zeigt. wird angezeigt. mit Connectivity Im Menü Einstellungen Fahrzeugeinstellungen Wipptaste MENU oben 1 die Funktion Licht Tag- so oft kurz drücken, bis ein- fahrlichtautomatik 3 angezeigt SETUP ENTER schalten. wird. leuchtet.
  • Seite 76 BEDIENUNG Manuelles Tagfahrlicht Voraussetzung Automatik für Tagfahrlicht muss ausgeschaltet werden. WARNUNG Einschalten des Tagfahr- lichts im Dunkeln. Taste 1 drücken (z. B. bei Unfallgefahr Einfahrt in Tunnel, wenn die Tagfahrlicht nicht im Dun- Automatik für Tagfahrlicht keln verwenden. aufgrund der Umgebungs- Motor starten ( 127).
  • Seite 77 Wipptaste MENU oben 1 Taste 1 drücken, um das so oft kurz drücken, bis der Tagfahrlicht einzuschalten. Menüpunkt Das Tagfahrlicht ist im SETUP A DRL angezeigt wird. Vergleich zum Abblend- Wipptaste MENU unten 2 licht vom Gegenverkehr besser kurz drücken, um zwischen wahrzunehmen.
  • Seite 78 BEDIENUNG geschaltet, wird das Tagfahr- Zündung einschalten und licht nicht automatisch wieder Taste 1 erneut betätigen, um aktiviert, sondern ist bei Bedarf die Warnblinkanlage auszu- manuell wieder einzuschalten. schalten. WARNBLINKANLAGE BLINKER Warnblinkanlage bedienen Blinker bedienen Zündung einschalten. Zündung einschalten. Die Warnblinkanlage be- lastet die Batterie.
  • Seite 79 Komfortblinker ANZEIGE Anzeige oben auswählen Zündung einschalten. Wurde Taste 1 nach rechts oder links gedrückt, schalten die Blinker automatisch unter Wipptaste MENU oben 1 je- folgenden Bedingungen ab: Geschwindigkeit unter weils kurz drücken, um die 30 km/h: Nach 50 m Anzeige im Bereich 3 auszu- Wegstrecke.
  • Seite 80 BEDIENUNG Anzeige Bordcomputer Datum DATE auswählen Tageswegstreckenzähler Zündung einschalten. zurücksetzen Zündung einschalten. Tageswegstreckenzähler aus- wählen. Der gewünschte Tagesweg- streckenzähler wird angezeigt. Wipptaste MENU unten 2 je- weils kurz drücken, um die Anzeige des Bordcompu- ters 4 auszuwählen. Ist die Kraftstoffreserve erreicht, erscheint nach Wipptaste MENU oben 1 be- dem Einschalten der Zündung...
  • Seite 81 SETUP SETUP auswählen Voraussetzung Der Scooter steht. Wipptaste MENU unten 2 betätigt halten, bis der ange- zeigte Durchschnittswert 4 zurückgesetzt wurde. Fahrzeit zurücksetzen Wipptaste MENU oben 1 so Zündung einschalten. oft kurz drücken, bis SETUP Wipptaste MENU unten so oft 3 angezeigt wird.
  • Seite 82 BEDIENUNG mentenkombination einstellen Alternativ: Zündung aus- und wieder einschalten. BRIGHT mit Tagfahrlicht wird ange- SETUP ENTER Automatisches Tagfahrlicht zeigt. oder manuelles Alternativ: Losfahren. A DRL ON Tagfahrlicht A DRL OFF Geschwindigkeit für die aktivieren. Bedienung im SETUP Einheiten einstellen UNIT max 10 km/h Anzeigen zurücksetzen Bei Überschreitung der zuläs-...
  • Seite 83 Einstellung an der Zeitan- zeige 3 überprüfen. Einstellung abgeschlossen. Wipptaste MENU oben lang drücken. wird ange- SETUP ENTER zeigt. Datum einstellen Voraussetzung Wipptaste MENU unten lang Der Scooter steht. drücken, um die Stunden ein- Zündung einschalten. zustellen. SETUP auswählen ( 75).
  • Seite 84 BEDIENUNG Monat 2 blinkt. Wipptaste MENU oben kurz drücken, um den Monat zu erhöhen. Wipptaste MENU unten kurz drücken, um den Monat zu verringern. Wurde der Monat wie gewünscht eingestellt, die Wipptaste MENU unten lang Taste 1 so oft betätigen, bis drücken.
  • Seite 85 mit Connectivity Taste 1 so oft betätigen, bis Taste 1 so oft betätigen, bis die gewünschte Heizstufe im die gewünschte Heizstufe im Display angezeigt wird. Der Fahrersitz kann in drei Stu- Display angezeigt wird. Die Griffe können in drei Stu- fen beheizt werden.
  • Seite 86 BEDIENUNG mit Connectivity Taste 1 drücken. Sitzbank wird entriegelt. Taste 1 so oft betätigen, bis die gewünschte Heizstufe im Display angezeigt wird. Der Fahrersitz kann in drei Stu- fen beheizt werden. Die dritte Stufe dient zum schnellen Auf- heizen des Sitzes, anschließend sollte auf die zweite oder erste Stufe zurückgeschaltet werden.
  • Seite 87 Sitzbank 5 hinten anheben Um ein Staufach zu öffnen, und aufklappen. entsprechenden Taster 1 drücken. Um ein Staufach zu schließen, entsprechende Klappe in die Verriegelung drücken. Nach Ausschalten der Zün- dung werden beide Staufä- cher nach einer Nachlaufzeit verriegelt. Nachlaufzeit zum Öffnen der Staufächer Zum Schließen, Sitzbank 5 hinten in die Verriegelung...
  • Seite 88 BEDIENUNG Entriegelungshebel 1 nach Das BMW flexcase bietet vorn ziehen, um das Staufach Platz für einen Integralhelm. Sitzbank schließen. zu vergrößern, z. B. zur Un- terbringung eines Motorrad- helms. Der Boden 2 senkt sich ab. Bei abgesenktem Boden kann das Fahrzeug nicht gestartet werden.
  • Seite 89 flexcase schließen. ausgeblendet. Sitzbank schließen. Die Fahrt kann fortgesetzt werden.
  • Seite 90 TFT­DISPLAY...
  • Seite 91 ALLGEMEINE HINWEISE PRINZIP ANSICHTEN PURE UND URBAN ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN BORDCOMPUTER BLUETOOTH MEIN FAHRZEUG NAVIGATION MEDIA TELEFON SOFTWARE-VERSION ANZEIGEN LIZENZINFORMATIONEN ANZEIGEN...
  • Seite 92 Endgerät und dem ohne Bedienung, wie z. TFT-Display befindet, kann die B. Telefonie über Frei- Bluetooth-Verbindung einge- sprecheinrichtung) während schränkt sein. BMW Motorrad der Fahrt. empfiehlt, das mobile Endgerät oberhalb des Kraftstoffbehäl- WARNUNG ters (z. B. in der Jackentasche) aufzubewahren.
  • Seite 93 App wird die Zielführung gestartet und die Navigation angepasst. Bei einigen mobilen Endgeräten, z. B. mit Be- triebssystem iOS, muss vor der Nutzung die BMW Motorrad Connected App aufgerufen werden. Die Bedienung aller Inhalte des Aktualität Displays erfolgt über den Multi-...
  • Seite 94 TFT­DISPLAY MENU kurz oben drücken: Multi-Controller nach links kippen: In Ansicht Menü: Eine Hierar- chieebene nach oben wech- Funktion entsprechend der seln. Bedienungs-Rückmeldung In Ansicht Pure: Anzeige für auslösen. Funktion nach links oder zu- Statuszeile Fahrerinfo wech- seln. rück auslösen. Nach Einstellungen zur An- MENU lang oben drücken: sicht Menü...
  • Seite 95 Bedienungshinweise im Bedienungshinweis 5: Das Hauptmenü rechte Ende ist erreicht. Bedienungshinweise in Untermenüs Zusätzlich zu den Bedienungs- hinweisen im Hauptmenü gibt es in Untermenüs weitere Be- dienungshinweise. Ob und welche Interaktionen möglich sind, wird durch Be- dienungshinweise angezeigt. Bedeutung der Bedienungshinweise: Bedienungshinweis 1: Die aktuelle Anzeige befindet sich...
  • Seite 96 TFT­DISPLAY Bedienungshinweis 3: Es Symbol 4 zeigt an, dass die gibt mehr Einträge, als an- Funktion ausgeschaltet wer- gezeigt werden können. den kann. Menü aufrufen Ansicht Pure anzeigen Wipptaste MENU lang oben drücken. Ein- und Ausschalten von Funktionen Ansicht Pure anzeigen 90).
  • Seite 97 Zuletzt verwendetes Menü Cursor in Listen bewegen aufrufen In Ansicht Pure: Wipp- taste MENU lang unten drücken. Das zuletzt verwendete Menü wird aufgerufen. Der zuletzt markierte Eintrag ist ausge- wählt. Wechsel Bedienfokus Menü aufrufen ( 90). Wenn der Navigator ange- Um Cursor in Listen abwärts schlossen ist, kann zwischen zu bewegen, Multi-Control-...
  • Seite 98 TFT­DISPLAY Anzeige für Statuszeile Strecke Aktuell 2 Fahrerinfo wechseln Voraussetzung (Durch- Verbrauch 1 Das Fahrzeug steht. Die An- schnitt) sicht Pure wird angezeigt. (Durch- Verbrauch 2 Zündung einschalten ( 63). schnitt) Im TFT-Display werden alle Fahrzeit 1 für den Betrieb auf öffentli- chen Straßen notwendigen Fahrzeit 2 Informationen vom Bordcom-...
  • Seite 99 Endgerät verbunden. Auf Die Reichweite 2 gibt an, wel- dem mobilen Endgerät ist die che Strecke mit dem verblei- BMW Motorrad Connected App benden Kraftstoff noch ge- installiert. fahren werden kann. Die Be- rechnung erfolgt anhand des...
  • Seite 100 TFT­DISPLAY Durchschnittsverbrauchs und Ansicht Urban der Kraftstoffmenge. Steht das Fahrzeug auf der Seitenstütze, kann die Kraftstoffmenge aufgrund der Schräglage nicht korrekt ermittelt werden. Aus diesem Grund erfolgt die Neuberech- nung der Reichweite nur bei eingeklappter Seitenstütze. Als zusätzliche Information wird Die Reichweite wird nach Er- in der Ansicht Urban auch die reichen der Kraftstoffreserve...
  • Seite 101 ein- Wenn die entsprechende Op- Monat Jahr stellen. tion im Navigator aktiviert ist, Einstellung bestätigen. wird die Uhrzeit vom Naviga- tor übernommen. Datumsformat einstellen Menü Maßeinheiten einstellen Einstellungen Menü Systemeinstellungen Einstellungen Datum und Uhrzeit Systemeinstellungen aufrufen. aufrufen. tumsformat Einheiten Gewünschte Einstellung aus- Folgende Maßeinheiten können wählen.
  • Seite 102 TFT­DISPLAY Helligkeit einstellen BORDCOMPUTER Menü Einstellungen Bordcomputer aufrufen auf- Anzeige Helligkeit Menü auf- Mein Fahrzeug rufen. rufen. Helligkeit einstellen. Nach rechts blättern, bis die Die Helligkeit des Displays Menütafel BORDCOMPUTER wird bei Unterschreiten einer angezeigt wird. definierten Umgebungshel- Bordcomputer zurücksetzen ligkeit auf den eingestellten mit Connectivity Wert gedimmt.
  • Seite 103 Reisebordcomputer Sie dürfen weltweit zulassungs- zurücksetzen frei betrieben werden. Obwohl Bluetooth darauf aus- mit Connectivity gelegt ist, Verbindungen über Reisebordcomputer aufrufen kurze Entfernungen möglichst 96). robust herzustellen, sind Stö- Wipptaste MENU unten rungen wie bei jeder Funk- drücken. technologie möglich. Verbin- Autom.
  • Seite 104 Bei einigen mobilen und gelöscht werden. Fol- Endgeräten, z. B. mit Be- gende Bluetooth-Verbindun- triebssystem iOS, muss vor der gen werden angezeigt: Nutzung die BMW Motorrad Connected App aufgerufen Mobilgerät Fahrerhelm werden. Soziushelm Bei der Bluetooth-Kopplung Der Verbindungsstatus für mo- sucht das TFT-Display innerhalb bile Endgeräte wird angezeigt.
  • Seite 105 auswählen Die Übereinstimmung der Co- USHELM KOPPELN und bestätigen. des bestätigen. Es wird nach Helmen gesucht. Die Verbindung wird herge- stellt und der Verbindungssta- Das Bluetooth-Symbol tus aktualisiert. blinkt während der Blue- Sollte die Verbindung nicht tooth-Kopplung in der unteren hergestellt werden, kann die Statuszeile.
  • Seite 106 TFT­DISPLAY auswählen und be- schen stätigen.
  • Seite 107 MEIN FAHRZEUG Startbild 1 Check-Control-Anzeige Darstellung ( 2 Kühlmitteltemperatur 3 Reichweite ( 4 Serviceanzeige ( 5 Fahrzeuglaufleistung 6 Bordnetzspannung 172) 7 Ölstandskontrolle (...
  • Seite 108 TFT­DISPLAY Bedienungshinweise Folgende Tafeln sind im Menü Mein Fahrzeug enthalten: MEIN FAHRZEUG Check-Control-Meldungen (wenn vorhanden) BORDCOMPUTER REISEBORDCOMP. SERVICEBEDARF Nähere Informationen zum Reifenfülldruck und zu Check- Control-Meldungen finden Sie Bedienungshinweis 1: Reiter, im Kapitel "Anzeigen". die anzeigen, wie weit nach Check-Control-Meldungen links oder rechts geblättert werden dynamisch als zu- werden kann.
  • Seite 109 eines Monats oder wird der nächste Service innerhalb von 1000 km fällig, so wird eine weiße Check-Control-Meldung angezeigt.
  • Seite 110 Bluetooth verbunden. WARNUNG Auf dem verbundenen Bedienung eines Smartpho- mobilen Endgerät ist die nes während der Fahrt bzw. BMW Motorrad Connected App bei laufendem Motor installiert. Unfallgefahr Bei einigen mobilen Es ist die jeweils gültige Endgeräten, z. B. mit Be- Straßenverkehrsordnung zu...
  • Seite 111 Das Menü Menü FAVORITEN Navigation Rou- zeigt alle Ziele an, die aufrufen. tenkriterien Folgende Kriterien können aus- in der BMW Motorrad gewählt werden: Connected App als Favorit gespeichert wurden. Am Routentyp Vermeidungen TFT­Display können keine Gewünschten Routentyp neuen Favoriten angelegt auswählen.
  • Seite 112 Aktu- elle Wiedergabe Alle Interpreten Alle Alben oder wählen. Alle Titel wäh- Wiedergabelisten len. Menü aufrufen. Media Im Untermenü BMW Motorrad empfiehlt, Audio-Ein- können Sie fol- vor Fahrtantritt die Laut- stellungen gende Einstellungen vorneh- stärke für Medien und Gesprä- men:...
  • Seite 113 ein- Stummschaltung Zufallswiedergabe oder ausschalten. Bei aktiven Gesprächen kann das Mikrofon im Helm stumm- Wiederholen Eins (aktuellen Titel) oder geschaltet werden. Alle wählen. Gespräche mit mehreren Teilnehmern TELEFON Während eines Gesprächs kann Voraussetzung ein zweiter Anruf angenommen Das Fahrzeug ist mit einem werden.
  • Seite 114 TFT­DISPLAY LIZENZINFORMATIONEN AN- ZEIGEN Menü Einstellungen Informationen Lizen- aufrufen.
  • Seite 116 DIEBSTAHL- WARNANLAGE...
  • Seite 117 ÜBERSICHT AKTIVIERUNG ALARMFUNKTION DEAKTIVIERUNG PROGRAMMIERUNG...
  • Seite 118 DIEBSTAHLWARNANLAGE Funkstörungen ÜBERSICHT Funktechnische Anlagen oder mit Diebstahlwarnanlage Geräte, die auf der gleichen (DWA) Frequenz senden wie die Fern- Allgemeine Informationen zur bedienung der DWA, können deren Funktion stören. Bei ent- Jeder Versuch, das Fahrzeug sprechenden Problemen die zu bewegen, seine Lage zu ver- Fernbedienung aus einer ande- ändern, es unbefugt zu starten ren Richtung auf das Fahrzeug...
  • Seite 119 Bewegungssensor deaktivieren Um den Bewegungssensor zu deaktivieren (z. B. wenn das Motorrad mit einem Zug Taste 1 des Funkschlüssels transportiert wird und die während der Aktivierungs- phase erneut betätigen. starken Bewegungen einen Blinker leuchten dreimal auf. Alarm auslösen könnten), Bestätigungston ertönt drei- Taste 1 des Funkschlüssels mal (falls programmiert).
  • Seite 120 DIEBSTAHLWARNANLAGE ein- und Scharfstellton ausschalten Autom. scharfstellen ein- und ausschalten Programmiermöglichkeiten 116) ALARMFUNKTION mit Diebstahlwarnanlage Wipptaste MENU unten 2 (DWA) kurz drücken, um zwischen Alarmauslösung 3 und DWA ON DWA OFF Der DWA-Alarm kann ausgelöst wechseln. werden durch: Folgende Einstellungen sind Bewegungssensor möglich: Einschalten der Zündung mit...
  • Seite 121 Alarms ertönt ein Alarmton Fahrzeugschlüssel und die Blinker blinken. Die 4x Blinken: Trennung der Art des Alarmtons kann von DWA von der Fahrzeugbat- einem BMW Motorrad Partner terie eingestellt werden. 5x Blinken: Bewegungssen- sor 3 DEAKTIVIERUNG mit Diebstahlwarnanlage...
  • Seite 122 Alarmfunktion ist deaktiviert. PROGRAMMIERUNG mit Diebstahlwarnanlage (DWA) Programmiermöglichkeiten Die Diebstahlwarnanlage kann durch Ihren BMW Motorrad Partner in den folgenden Punk- ten an die individuellen Bedürf- nisse angepasst werden: Bestätigungsalarmton nach dem Aktivieren/Deaktivieren der DWA zusätzlich zum Auf- leuchten der Blinker.
  • Seite 124 EINSTELLUNG...
  • Seite 125 SPIEGEL SCHEINWERFER FEDERVORSPANNUNG...
  • Seite 126 Federvorspannung an den Bela- dungszustand konstant. Haben Sie Zweifel an der kor- rekten Leuchtweiteneinstellung, wenden Sie sich an eine Fach- werkstatt, am besten an einen BMW Motorrad Partner. Gummikappe 1 nach oben schieben. FEDERVORSPANNUNG Kontermutter 4 ggf. lösen Einstellung (Linksgewinde), Spiegel 2...
  • Seite 127 Federvorspannung am Hinterrad einstellen Scooter abstellen, dabei auf ebenen und festen Unter- grund achten. Zur Erhöhung der Federvor- spannung, Einstellringe 1 mit Bordwerkzeug in Pfeilrich- tung A drehen. Zur Verringerung der Feder- vorspannung, Einstellringe 1 mit Bordwerkzeug in Pfeilrich- tung B drehen. Grundeinstellung der Fe- dervorspannung hinten Stufe 1 (vollgetankt, mit Fah-...
  • Seite 128 FAHREN...
  • Seite 129 SICHERHEITSHINWEISE CHECKLISTE BEACHTEN STARTEN FAHREN EINFAHREN BREMSEN SCOOTER ABSTELLEN TANKEN FAHRZEUG FÜR TRANSPORT BEFESTIGEN...
  • Seite 130 Zulässiges Gesamtgewicht nicht überschreiten und Be- Dies gilt auch für die Kurzstre- ladungshinweise beachten. cke und zu jeder Jahreszeit. Ihr BMW Motorrad Partner berät Einstellung von Federvorspan- Sie gern und hat für jeden Ein- nung dem Gesamtgewicht satzzweck die richtige Beklei- anpassen.
  • Seite 131 Verbrennungsgefahr Einstellung des Federsystems Ungleich verteilte Ladung Lockere Bekleidung VORSICHT Zu geringer Reifenfülldruck Starkes Erhitzen von Motor Schlechtes Reifenprofil und Abgasanlage im Fahrbe- Vergiftungsgefahr trieb Abgase enthalten das farb- und Verbrennungsgefahr geruchlose, aber giftige Kohlen- Nach Abstellen des Fahr- monoxid. zeugs darauf achten, dass keine Personen bzw.
  • Seite 132 FAHREN Manipulationen ACHTUNG ACHTUNG Unverbrannter Kraftstoff im Katalysator Manipulationen am Scooter Beschädigung des Katalysa- (z. B. Motorsteuergerät, tors Drosselklappen, Kupplung) Die aufgeführten Punkte Beschädigung der betroffe- zum Schutz des Katalysa- nen Bauteile, Ausfall sicher- tors beachten. heitsrelevanter Funktionen. Für auf Manipulationen zu- Überhitzungsgefahr rückzuführende Schäden er- lischt die Gewährleistung.
  • Seite 133 Voraussetzung Bei jedem 3. Tankstopp: Federvorspannung am Hinter- rad einstellen ( 121). Motorölstand prüfen ( 149). Bremsbelagstärke vorn prüfen 150). Bremsbelagstärke hinten prü- fen ( 151). Startertaste 1 betätigen. Bremsflüssigkeitsstand Motor springt an. Vorderradbremse prüfen Sollte der Motor nicht ansprin- 153).
  • Seite 134 BMW Motorrad Partner. steht. Fehler möglichst schnell von ABS-Eigendiagnose einer Fachwerkstatt beheben Die Funktionsbereitschaft des lassen, am besten von einem BMW Motorrad ABS wird BMW Motorrad Partner. durch die Eigendiagnose ASC-Eigendiagnose überprüft. Die Eigendiagnose Die Funktionsbereitschaft der erfolgt automatisch nach BMW Motorrad ASC wird Einschalten der Zündung.
  • Seite 135 Bis zur Einfahrkontrolle in einer Fachwerkstatt beheben häufig wechselnden Lastbe- lassen, am besten von einem reichen fahren. BMW Motorrad Partner. Kurvenreiche und leicht hü- Sollte die ASC ohne Bedarf, gelige Fahrstrecken wählen, zu oft oder zu früh regeln, möglichst keine Autobahnen.
  • Seite 136 FAHREN Einfahrdrehzahl beachten. WARNUNG Einfahrdrehzahl Haftungsverlust neuer Rei- fen bei nasser Fahrbahn und max 7000 min (auf den in extremen Schräglagen ersten 1000 km) Unfallgefahr Nach 500 - 1200 km die Ein- Vorausschauend fahren und fahrkontrolle durchführen las- extreme Schräglagen ver- sen.
  • Seite 137 Überwiegendes Bremsen ckieren des Vorderrades kom- mit der Hinterradbremse bei men. Passabfahrten Das Blockieren des Vorderrads Bremswirkungsverlust, Zer- wird durch das BMW Motorrad störung der Bremsen durch ABS verhindert. Überhitzung Vorder- und Hinterrad- Gefahrenbremsung bremse einsetzen und Wird bei Geschwindigkei- Motorbremse nutzen.
  • Seite 138 FAHREN WARNUNG ACHTUNG Verschlechterte Brems- Belastung der Seitenstütze wirkung durch Nässe und mit zusätzlichem Gewicht Bauteilschaden durch Umfal- Schmutz Unfallgefahr Bremsen trocken- bzw. sau- Nicht auf dem Fahrzeug sit- berbremsen, ggf. reinigen. zen, wenn es auf der Seiten- Frühzeitig bremsen, bis wie- stütze abgestellt ist.
  • Seite 139 Kraftstoff ist leicht entzünd- niedriger Qualität oder bei län- lich Brand- und Explosionsgefahr geren Standzeiten sollten Kraft- Nicht rauchen und kein offe- stoffadditive genutzt werden. nes Feuer bei allen Tätigkei- Nähere Informationen erhalten ten am Kraftstoffbehälter. Sie bei Ihrem BMW Motorrad Partner.
  • Seite 140 FAHREN Das Öffnen des Tankdeckels kann in 2 Varianten erfolgen: WARNUNG Innerhalb der Nachlaufzeit. Austreten von Kraftstoff Nach Ablauf der Nachlaufzeit. durch Ausdehnung unter Variante 1 Wärmeeinwirkung bei über- Voraussetzung fülltem Kraftstoffbehälter Innerhalb der Nachlaufzeit Sturzgefahr Kraftstoffbehälter nicht überfüllen. ACHTUNG Kontakt von Kraftstoff und Kunststoff-Oberflächen Beschädigung der Oberflä-...
  • Seite 141 Fachwerkstatt beheben Die in den technischen lassen, am besten von einem Daten angegebene "Nutz- BMW Motorrad Partner. bare Kraftstofffüllmenge" ist die Kraftstoffmenge, die nach- getankt werden kann, wenn der Kraftstoffbehälter zuvor leer gefahren wurde, also der Motor aufgrund von Kraftstoffmangel ausgegangen ist.
  • Seite 142 FAHREN Tankdeckel ganz öffnen. Tankvorgang ( 133). Tankdeckel Notentriegelung schließen ( 136). Tankdeckel Notentriegelung schließen Voraussetzung Tankdeckel ist zugeklappt. ACHTUNG Seitliches Wegkippen des Fahrzeugs Bauteilschaden durch Umfal- Fahrzeug gegen seitliches Wegkippen sichern, am bes- ten mit Unterstützung einer Notentriegelung 2 positionie- zweiten Person.
  • Seite 143 Spanngurte hinten um die Soziushaltegriffe legen und ACHTUNG spannen. Einklemmen von Bauteilen Alle Spanngurte gleichmäßig Bauteilschaden spannen, das Fahrzeug sollte Bauteile, wie z. B. Bremslei- möglichst stark eingefedert tungen oder Kabelstränge, werden. nicht einklemmen. Spanngurte vorn beidseitig über Kreuz um die Gabel- brücke legen und spannen.
  • Seite 144 TECHNIK IM DETAIL...
  • Seite 145 ALLGEMEINE HINWEISE ANTIBLOCKIERSYSTEM (ABS) AUTOMATISCHE STABILITÄTS-CONTROL (ASC)
  • Seite 146 Schotter, bahnkontakts sicherzustellen. Eis und Schnee sowie nasse Zu diesem Zeitpunkt geht das Fahrbahnen bieten einen BMW Motorrad ABS von ex- wesentlich schlechteren trem niedrigen Reibwerten aus Reibwert als eine trockene (Schotter, Eis, Schnee), damit und saubere Asphaltdecke. Je die Laufräder sich in jedem...
  • Seite 147 Regelung nicht immer vor radbremse (Burn-out). dem Abheben des Hinter- Über längeren Zeitraum rut- rads schützt. schendes Hinterrad auf glatter Wie ist das BMW Motorrad Fahrbahn, z. B. beim Verzö- ABS ausgelegt? gern mit der Bremswirkung Das BMW Motorrad ABS stellt des Motors.
  • Seite 148 Besondere Situationen Mit zunehmender Schräglage Reserven für die Sicherheit wird das Beschleunigungsver- Das BMW Motorrad ABS darf mögen gemäß den physikali- nicht im Vertrauen auf kürzere schen Gesetzen immer stärker Bremswege zu einer leichtferti- eingeschränkt. Aus sehr engen gen Fahrweise verleiten.
  • Seite 149 Fahrzustand zu kommen. Auf glattem Untergrund nie- mals den Gasgriff schlagar- tig vollständig zurückdrehen. Das Motorbremsmoment kann zu einem blockierenden Hin- terrad und damit zu einem instabilen Fahrzustand füh- ren. Dieser Fall kann durch das BMW Motorrad ASC nicht kon- trolliert werden.
  • Seite 150 WARTUNG...
  • Seite 151 ALLGEMEINE HINWEISE STANDARD-WERKZEUGSATZ VORDERRADSTÄNDER MOTORÖL BREMSSYSTEM KÜHLMITTEL REIFEN FELGEN UND REIFEN RÄDER SICHERUNGEN LEUCHTMITTEL BATTERIE VERKLEIDUNGSTEILE DIAGNOSESTECKER...
  • Seite 152 Fachwissen notwen- raturtätigkeiten finden Sie in dig. Im Zweifel wenden Sie der zu Ihrem Fahrzeug pas- sich an eine Fachwerkstatt, am senden Reparaturanleitung besten an Ihren BMW Motorrad auf DVD, die Sie bei Ihrem Partner. BMW Motorrad Partner erhal- STANDARD-WERKZEUGSATZ ten.
  • Seite 153 Vorderradständer anbauen Voraussetzung Der Grundständer und seine Befestigungsschraube 2 links Zuberhörteile sind bei Ihrem und rechts lösen. BMW Motorrad Partner erhält- Die Aufnahmen 3 links und lich. rechts soweit nach außen schieben, dass die Vorder- Scooter auf den Hauptständer radführung dazwischen passt.
  • Seite 154 WARTUNG Die Aufnahmen 3 links und rechts so ausrichten, dass die ACHTUNG Vorderradführung sicher auf- Abheben des Hauptständers liegt. bei zu hohem Anheben des Befestigungsschraube 2 links Fahrzeugs und rechts festziehen. Bauteilschaden durch Umfal- Beim Anheben darauf ach- ten, dass der Hauptständer auf dem Boden bleibt.
  • Seite 155 MOTORÖL Motorölstand prüfen ACHTUNG Fehlinterpretation der Öl- füllmenge, da der Ölstand temperaturabhängig ist (je höher die Temperatur, desto höher ist der Ölstand) ACHTUNG Motorschaden Ölstand nur nach längerer Seitliches Wegkippen des Fahrt bzw. bei warmem Mo- Fahrzeugs tor prüfen. Bauteilschaden durch Umfal- Nach Ausschalten des Motors Fahrzeug gegen seitliches 1 Minute warten, bis der Öl-...
  • Seite 156 Motoröl-Sollstand punkte spürbar: Bremsen von einer Fachwerk- Zwischen MIN- und MAX- statt prüfen lassen, am besten Markierung (Motor betriebs- von einem BMW Motorrad warm, Ölmessstab nur aufle- Partner. gen, nicht einschrauben.) Bremsbelagstärke vorn prüfen Scooter abstellen, dabei auf Bei Ölstand unterhalb der...
  • Seite 157 Bremsbeläge durch eine der rechten Seite auf gleiche Fachwerkstatt erneuern Weise prüfen. lassen, am besten durch einen BMW Motorrad Partner. BMW Motorrad empfiehlt nur Original-Bremsbeläge von BMW Motorrad einzubauen. Bremsbelagstärke hinten prüfen Scooter abstellen, dabei auf ebenen und festen Unter- grund achten.
  • Seite 158 Blickrichtung: von hinten auf die Bremsbeläge 1. Bremsbeläge durch eine Fachwerkstatt erneuern lassen, am besten durch einen BMW Motorrad Partner. BMW Motorrad empfiehlt nur Original-Bremsbeläge von BMW Motorrad einzubauen. Bremsbelagverschleiß- grenze hinten min 1 mm (Nur Reibbelag ohne Trägerplatte. Nut im Belagmaterial kennzeichnet Verschleißgrenze.)
  • Seite 159 Bremsflüssigkeitsstand Vorderradbremse prüfen WARNUNG Zu wenig oder verunrei- nigte Bremsflüssigkeit im Bremsflüssigkeitsbehälter Erheblich reduzierte Brems- leistung durch Luft, Verun- Bremsflüssigkeitsstand am reinigungen oder Wasser im Schauglas 1 des rechten Bremssystem Bremsflüssigkeitsbehälters Fahrbetrieb sofort einstellen, ablesen. bis Defekt behoben ist. Durch den Verschleiß Bremsflüssigkeitsstand re- der Bremsbeläge sinkt gelmäßig prüfen.
  • Seite 160 Bremsflüssigkeitsbehälter stand unter das erlaubte Ni- waagerecht steht. veau: Defekt möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. Bremsflüssigkeitsstand Hinterradbremse prüfen WARNUNG Zu wenig oder verunrei- Bremsflüssigkeitsstand am nigte Bremsflüssigkeit im Schauglas 1 des linken Bremsflüssigkeitsbehälter...
  • Seite 161 Defekt möglichst schnell von Zwischen MIN- und MAX- einer Fachwerkstatt beheben Markierung (bei kaltem Mo- lassen, am besten von einem tor) BMW Motorrad Partner. Sinkt der Kühlmittelstand unter das erlaubte Niveau: KÜHLMITTEL Kühlmittel nachfüllen. Kühlmittelstand prüfen Kühlmittel nachfüllen Scooter auf den Hauptständer...
  • Seite 162 Stellen prüfen. Ventilkappen mit Gummi- Beschädigte Felgen von einer dichtring verwenden und gut Fachwerkstatt prüfen und ggf. festschrauben. erneuern lassen, am besten von einem BMW Motorrad Scooter abstellen, dabei auf Partner. ebenen und festen Unter- grund achten.
  • Seite 163 Reifen als verkehrssicher eingestuft Unfallgefahr durch verschlech- worden. Für andere Reifen tertes Fahrverhalten Ggf. Reifen vor Erreichen kann BMW Motorrad die Eig- der gesetzlich vorgegebenen nung nicht beurteilen und da- Mindestprofiltiefe erneuern. her für die Fahrsicherheit nicht einstehen. Scooter abstellen, dabei auf...
  • Seite 164 Haftung ein chen Sie vorher mit einer Fach- Verschleiß und Fülldruck werkstatt darüber, am bes- beider Reifen überprüfen. ten mit einem BMW Motorrad Partner. In einigen Fällen kön- Vorderrad ausbauen nen die im Steuergerät hinter- Scooter auf den Hauptständer legten Daten an die neuen Rad- stellen, dabei auf ebenen und größen angepasst werden.
  • Seite 165 Seite besser greifen zu Bremssättel nach hinten und können. außen vorsichtig von den Steckachse 4 ausbauen, da- Bremsscheiben ziehen. bei das Rad unterstützen. Scooter vorn anheben, bis sich das Vorderrad frei dreht, am besten mit einem BMW Motorrad Vorderrad- ständer.
  • Seite 166 Anziehdrehmomente zahlsensor achten. unbedingt durch eine Fachwerkstatt prüfen lassen, Vorderrad nach vorn heraus- am besten durch einen rollen. BMW Motorrad Partner. Vorderrad einbauen WARNUNG Verwendung eines nicht der Serie entsprechenden Rads Funktionsstörungen bei Rege- leingriffen von ABS und ASC Hinweise zum Einfluss der Radgrößen auf die...
  • Seite 167 ACHTUNG Unsachgemäßer Einbau des Vorderrads Beschädigung des Raddreh- zahlsensors Beim Hineinrollen des Vor- derrads auf den Raddreh- zahlsensor achten. Schraube 1 mit Drehmoment einbauen. Dabei Steckachse Vorderrad in die Vorderrad- auf der rechten Seite gegen- führung rollen. halten. Schraube in Steckachse vorn 32 Nm Steckachse 4 schmieren.
  • Seite 168 WARTUNG Schrauben 2 links und rechts mit Drehmoment festziehen. Bremssattel an Gabel- holm 32 Nm Bremsleitung in den Hal- tern 1 befestigen. Bremshebel lösen. Schrauben 2 links und rechts Bremssattel 4 auf die nochmals mit Drehmoment Bremsscheibe aufsetzen, nachziehen. dabei darauf achten, dass die Bremsscheibe 5 zwischen Bremssattel an Gabel- den Bremsbelägen 3...
  • Seite 169 Schrauben 6 mit Unterleg- scheiben ausbauen. Schalldämpfer 7 von Abgas- krümmer abziehen und aus- bauen. Schraube 1 ausbauen. Blende für Schalldämpfer 2 leicht anheben und Isolier- scheibe ausbauen. Hinterradbremse am Handhe- bel betätigen und Handhebel mit Gummiband fixieren. Hinterrad kann sich nicht dre- hen.
  • Seite 170 WARTUNG Hinterradabdeckung 2 anhe- Entriegelungshebel 1 nach ben. vorn ziehen und Gepäckfach- klappe 2 öffnen. Bremsleitung aus Halter 3 lösen. Mutter 1 der oberen Feder- Schraube 4 ausbauen und beinverschraubung lösen, da- Halter für Bremsleitung 5 lö- bei Schraube 2 mit Winkel- sen.
  • Seite 171 Festziehen von Schraub- sor nicht beschädigt wird. verbindungen mit falschem Anziehdrehmoment Beschädigung oder Lösen von Schraubverbindungen Anziehdrehmomente unbedingt durch eine Fachwerkstatt prüfen lassen, am besten durch einen BMW Motorrad Partner. Kabel 3 für Raddrehzahlsen- sor und Bremsschlauch 4 zwischen Öleinfüllstutzen 5...
  • Seite 172 WARTUNG und Bremsschlauch 4 zurück- fädeln. Ausgangswelle reinigen. Verzahnung der Ausgangs- welle schmieren. Hinterradschwinge 2 anset- Schmiermittel zen, dabei auf richtige Verle- gung von Kabel 3 für Rad- drehzahlsensor achten. Paste MP 3 Auf das Gewinde der Aus- gangswelle kein Schmiermittel auftragen.
  • Seite 173 Federbein 4 nach vorn Gewinde reinigen. Bremssattel 6 auf die schwenken und ansetzen. Schraube 3 einbauen und mit Bremsscheibe aufsetzen, Drehmoment festziehen. dabei darauf achten, dass die Bremsscheibe 8 zwischen Federbein an Schwinge den Bremsbelägen 9 eingebaut ist. 38 Nm Bremssattel 6 positionieren, Schraube 2 mit Winkelschlüs- neue Schrauben 7 einbauen...
  • Seite 174 WARTUNG Halter für Bremsleitung 5 an- setzen, Schraube 4 einbauen und mit Drehmoment festzie- hen. Bremsschlauchhalter an Schwinge 8 Nm Bremsleitung in Halter 3 be- festigen. Hinterradbremse am Handhe- bel betätigen und Handhebel mit Gummiband fixieren. Hinterrad kann sich nicht dre- hen.
  • Seite 175 Dichtung in Schalldämpfer 7 Blende für Schalldämpfer 2 prüfen, ggf. erneuern. auf den Haltern einhaken. Schalldämpfer 7 auf Abgas- krümmer stecken und anset- zen. Schrauben 6 mit Unterleg- scheiben einbauen und mit Drehmoment festziehen. Schalldämpfer an Schwinge 21 Nm Blende für Schalldämpfer 2 Schraube 4 der Schelle 5 leicht anheben und die Isolier- mit Drehmoment festziehen.
  • Seite 176 WARTUNG bauen, Verriegelungen 2 drücken und Deckel 3 von ACHTUNG der Sicherungsbox ausbauen. Überbrückung defekter Si- cherungen Kurzschluss- und Brandgefahr Keine defekten Sicherungen überbrücken. Defekte Sicherungen durch neue Sicherungen ersetzen. Zündung ausschalten. Batterieabdeckung ausbauen 178). Betroffene Sicherung aus der Sicherungsbox ziehen. Sicherung einbauen Um die Hauptsicherung aus- zubauen, Sicherung 1 aus...
  • Seite 177 Fahrzeug-Lebensdauer. Sollte ein LED-Leuchtmittel de- fekt sein, wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt, am besten Defekte Hauptsicherung 1 an einen BMW Motorrad Part- durch eine Sicherung mit der ner. erforderlichen Stromstärke ersetzen. Hauptsicherung...
  • Seite 178 WARTUNG Leuchtmittel für Um das Glas des neuen Kennzeichenbeleuchtung Leuchtmittels vor Verunreini- ersetzen gungen zu schützen, dieses Scooter abstellen, dabei auf mit einem sauberen und ebenen und festen Unter- trockenen Tuch anfassen. grund achten. Zündung ausschalten. Leuchtmittel in die Fassung einsetzen.
  • Seite 179 Um eine lange Lebensdauer der Batterie zu erreichen, sollten ACHTUNG Sie folgende Punkte beachten: Kontakt zwischen Polzan- Batterieoberfläche sauber und gen von Starthilfekabel und trocken halten. Fahrzeug Zum Laden der Batterie die Kurzschlussgefahr Ladehinweise auf den folgen- Starthilfekabel mit volliso- den Seiten beachten.
  • Seite 180 WARTUNG terie und dann am Minuspol Verbundene Batterie laden der entleerten Batterie an- klemmen. ACHTUNG Motor des stromspendenden Aufladen der mit dem Fahr- Fahrzeugs während des Start- zeug verbundenen Batterie hilfevorgangs laufen lassen. an den Batteriepolen Zum Starten des Motors Beschädigung der Fahrzeug- keine Starthilfesprays oder elektronik...
  • Seite 181 Batterie mit einem geeigneten Ladegeräte Ladegerät aufladen. Beschädigung von Ladegerät Bedienungsanleitung des La- und Fahrgestellelektronik degeräts beachten. Nur von BMW Motorrad Nach Beendigung der Ladung freigegebene Ladegeräte Polklemmen des Ladegeräts verwenden. von den Batteriepolen lösen. Bei längeren Fahrpausen Bedienungsanleitung des La- muss die Batterie regel- degeräts beachten.
  • Seite 182 WARTUNG Zuerst Batterieplusleitung 2 NF-Antenne 3 herausziehen verbinden. und zur Seite legen. Danach Batterieminuslei- Batterie ausbauen tung 1 verbinden. Zündung ausschalten. Batteriehalter einbauen Ggf. Diebstahlwarnanlage 177). ausschalten. Batterieabdeckung einbauen Batterieabdeckung ausbauen 178). 178). Batteriehalter ausbauen Batteriehalter ausbauen 176). Verriegelungen 1 eindrücken. Diagnosestecker 2 aus Hal- terung 3 lösen und zur Seite ACHTUNG...
  • Seite 183 Batterie einbauen Batteriehalter einbauen Batterie 3 in das Batteriefach Batteriehalter 2 mit NF-An- stellen, Pluspol auf der linken tenne 3 ansetzen und hinten Seite. am Batteriefach einhaken. Batteriehalter 2 nach unten klappen, gleichzeitig Verriege- ACHTUNG lungen 1 drücken und einras- Unsachgemäßes Verbinden ten lassen.
  • Seite 184 WARTUNG Batterieabdeckung einbauen VERKLEIDUNGSTEILE Batterieabdeckung ausbauen Prüfen, ob alle Befestigungs- klammern 3 auf der Batterie- Schrauben 1 ausbauen. abdeckung 2 sitzen. Batterieabdeckung 2 unten einhaken und Befestigungs- klammern 3 gleichmäßig in die Aufnahmen drücken. Batterieabdeckung 2 an den Rändern etwas anheben. Befestigungsklammern 3 der Batterieabdeckung 2 aus den Aufnahmen ziehen.
  • Seite 185 Schrauben 1 und 2 für Ver- Verkleidungsseitenteil 3 an kleidungsseitenteil ausbauen. den Rändern etwas anheben. Befestigungsklammern 4 des Die hier beschriebenen Verkleidungsseitenteils 2 Arbeitsschritte zum linken möglichst gleichmäßig aus Verkleidungsseitenteil gelten den Aufnahmen ziehen. sinngemäß auch für die rechte Seite. Verkleidungsseitenteil einbauen Schraube 3 ausbauen.
  • Seite 186 WARTUNG Die hier beschriebenen DIAGNOSESTECKER Arbeitsschritte zum linken Diagnosestecker lösen Verkleidungsseitenteil gelten Voraussetzung sinngemäß auch für die rechte Der Diagnosestecker befindet Seite. sich unter der Batteriefachab- deckung am Beinschild. Batterieabdeckung ausbauen 178). Schraube 3 einbauen. Verriegelungen 1 eindrücken. Diagnosestecker 2 aus Halte- rung 3 lösen.
  • Seite 187 Diagnosestecker 2 in die Hal- terung 3 stecken. Die Verriegelungen 1 rasten ein. Batterieabdeckung einbauen 178).
  • Seite 188 ZUBEHÖR...
  • Seite 189 ALLGEMEINE HINWEISE STECKDOSE USB­LADEANSCHLUSS TOPCASE NAVIGATIONSSYSTEM...
  • Seite 190 Orientieren Sie VORSICHT sich an der Straßenverkehrszu- lassungsordnung (StVZO) Ihres Einsatz von Fremdproduk- Landes. Ihr BMW Motorrad Partner bie- Sicherheitsrisiko tet Ihnen eine qualifizierte Be- BMW Motorrad kann nicht ratung bei der Wahl von Origi- für jedes Fremdprodukt be- nal BMW Teilen, Zubehör und...
  • Seite 191 Automatische Abschaltung Automatische Abschaltung Die Steckdose wird während Unter folgenden Umständen des Startvorgangs automa- werden die USB­Lade- tisch abgeschaltet. anschlüsse automatisch Zur Entlastung des Bordnet- abgeschaltet: zes werden die Steckdosen Bei zu niedriger Batteriespan- nach dem Ausschalten der nung, um die Startfähigkeit Zündung spätestens nach des Fahrzeugs zu erhalten.
  • Seite 192 ZUBEHÖR Kabel dürfen den Fahrer nicht behindern. Kabel dürfen den Lenkein- schlag und die Fahreigen- schaften nicht einschränken. Kabel dürfen nicht einge- klemmt werden können. TOPCASE Entriegelungshebel hinter der mit Topcase Light Abdeckung 3 nach hinten Topcase öffnen ziehen. Topcasedeckel springt auf. Topcasedeckel öffnen.
  • Seite 193 Topcase abnehmen Entriegelungshebel 4 nach hinten ziehen, gleichzeitig Topcase am Tragegriff an- heben. Topcase nach hinten vom Topcasehalter abnehmen. Topcase anbauen Schlüssel im Topcase- schloss 1 in Position OPEN drehen. Sicherstellen, dass der Top- casegriff 2 ausgeklappt ist und dass sich der Schlüssel im Topcaseschloss in Position RELEASE befindet.
  • Seite 194 ZUBEHÖR Maximale Zuladung und Höchstgeschwindigkeit Maximale Zuladung und Höchstgeschwindigkeit beachten. Für die hier beschriebene Kom- bination gelten folgende Werte: Höchstgeschwindigkeit für Fahrten mit belade- Navigationsgerät 1 nach vorn nem Topcase schwenken und am oberen max 130 km/h Rand in die Verrastung 3 drücken.
  • Seite 195 Navigationssystem bedienen. Die folgende Beschrei- bung bezieht sich auf den BMW Motorrad Navigator V und den BMW Motorrad Navi- gator VI. Der BMW Motorrad Navigator IV bietet nicht alle beschriebenen Möglichkeiten. Es wird lediglich die Die Bedienung des Navigati- neueste Version des onssystems erfolgt über den...
  • Seite 196 (Zoom leitungsfunktion (nur einge- out). blendet, wenn eine Route ak- tiv ist). Kompassseite Überspringen: Überspringt Drehen erhöht bzw. verringert den nächsten Wegpunkt (nur die Lautstärke eines via eingeblendet, wenn die Route Bluetooth verbundenen über Wegpunkte verfügt). BMW Motorrad Kommunikati- onssystems.
  • Seite 197 Sonderausstattun- gen. Die Funktion Mediaplayer steht nur bei Verwen- dung eines Bluetooth-Geräts nach A2DP-Standard zur Ver- fügung, zum Beispiel eines BMW Motorrad Kommunika- tionssystems. Mediaplayer Lange Betätigung nach links: vorhergehenden Titel spielen. Lange Betätigung nach rechts: nächsten Titel spielen.
  • Seite 198 PFLEGE...
  • Seite 199 PFLEGEMITTEL FAHRZEUGWÄSCHE REINIGUNG EMPFINDLICHER FAHRZEUGTEILE LACKPFLEGE KONSERVIERUNG SCOOTER STILLLEGEN SCOOTER IN BETRIEB NEHMEN...
  • Seite 200 PFLEGE bestrahlung oder in der Sonne PFLEGEMITTEL waschen. BMW Motorrad empfiehlt, Rei- Besonders während der Win- nigungs- und Pflegemittel zu termonate darauf achten, dass verwenden, die Sie bei Ihrem das Fahrzeug häufiger gewa- BMW Motorrad Partner erhal- schen wird. ten. BMW Care Products sind Um Streusalze zu entfernen, werkstoffgeprüft, laborgetestet...
  • Seite 201 Verkleidungsteile Verkleidungsteile mit Wasser ACHTUNG und BMW Motorrad Reiniger Beschädigungen durch ho- säubern. hen Wasserdruck von Hoch- Windschilder und druckreinigern oder Dampf- Streuscheibe aus Kunststoff strahlgeräten Schmutz und Insekten mit wei- Korrosion oder Kurzschluss, chem Schwamm und viel Was- Beschädigungen an Aufkle- ser entfernen.
  • Seite 202 Kühlerlamellen nicht gelaufener Kraftstoff, Öl, Fett, zu verbiegen. Bremsflüssigkeit sowie Vo- gelsekret. Hier empfehen sich Gummi BMW Motorrad Reiniger und Gummiteile mit Wasser oder im Anschluss BMW Motorrad BMW Gummipflegemittel be- Glanzpolitur zum Konservieren. handeln. Verunreinigungen der Lack- oberfläche sind nach einer...
  • Seite 203 KONSERVIERUNG SCOOTER IN BETRIEB NEH- Wenn kein Wasser mehr vom Lack abperlt, muss dieser kon- Außenkonservierung entfer- serviert werden. nen. BMW Motorrad empfiehlt, Scooter reinigen. Batterie einbauen ( 177). zur Lack-Konservierung Checkliste ( 126). BMW Motorrad Glanzpolitur oder Mittel zu verwenden, die Karnaubawachs oder synthetische Wachse enthalten.
  • Seite 204 TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 205 STÖRUNGSTABELLE VERSCHRAUBUNGEN KRAFTSTOFF MOTORÖL MOTOR KUPPLUNG GETRIEBE HINTERRADANTRIEB RAHMEN FAHRWERK BREMSEN RÄDER UND REIFEN ELEKTRIK DIEBSTAHLWARNANLAGE KEYLESS RIDE MAßE GEWICHTE FAHRWERTE...
  • Seite 206 TECHNISCHE DATEN STÖRUNGSTABELLE Motor springt nicht oder nur zögerlich an. Ursache Behebung Seitenstütze ausgestellt Seitenstütze einklappen. Starten ohne Bremsenbetäti- Beim Starten einen Bremshe- gung bel betätigen. BMW flexcase offen BMW flexcase schließen. Kraftstoffbehälter leer Tankvorgang ( 133). Batterie leer Batterie laden ( 175).
  • Seite 207 Aktive Zielführung wird nicht im TFT­Display angezeigt. Ursache Behebung Navigation aus der Auf dem verbundenen mobilen BMW Motorrad Connec- Endgerät die BMW Motorrad ted App wurde nicht Connected App vor Fahrtantritt übertragen. aufrufen. Zielführung kann nicht gestar- Datenverbindung des mobi- tet werden.
  • Seite 208 TECHNISCHE DATEN ASC regelt ohne Bedarf, zu oft oder zu früh. Ursache Behebung Reifenfülldruck vorn oder hin- Reifenfülldruck prüfen ten unzureichend; Reifenfüll- 156). druck oder Beladung verändert Kein Vortrieb auf sehr losen ASC zur Überwindung von ex- Untergründen (z. B. Sand oder trem schlechten Fahrstrecken Schnee) ausschalten (...
  • Seite 209 VERSCHRAUBUNGEN Bremsen Wert Gültig Bremssattel an Ga- belholm M8 x 50 - 10,9 32 Nm Bremssattel hinten an Hinterradschwinge M8 x 30 - 10,9, 32 Nm Schraube erneuern mikroverkapselt Bremsschlauchhalter an Schwinge M6 x 12 8 Nm Vorderrad Wert Gültig Schraube in Steck- achse vorn M12 x 20...
  • Seite 210 TECHNISCHE DATEN Hinterrad Wert Gültig Federbein an Schwinge M10 x 50 38 Nm Federbein an Rah- M10 x 50 38 Nm Abgasanlage Wert Gültig Schalldämpfer an Schwinge M8 x 50 21 Nm Endschalldämpfer an Abgaskrümmer Schelle, M8 x 40 25 Nm...
  • Seite 211 Spezifikation SAE 5W-40, API SJ / JASO MA2, Additive (z. B. auf Molybdän-Basis) sind nicht zulässig, da beschichtete Motorbauteile angegriffen werden, BMW Motorrad empfiehlt BMW Motorrad ADVANTEC Ultimate Öl. Motoröl-Nachfüllmenge max 0,4 l, Differenz zwischen MIN und MAX BMW recommends...
  • Seite 212 TECHNISCHE DATEN MOTOR Motornummernsitz Kurbelgehäuse, links neben Ölfilter Motortyp A81A03B Motorbauart 1-Zylinder, 4-Takt Hubraum 350 cm Zylinderbohrung 80 mm Kolbenhub 69,6 mm Verdichtungsverhältnis 11,5 : 1 Nennleistung 25 kW, bei Drehzahl: 7500 min Drehmoment 35 Nm, bei Drehzahl: 5750 min Höchstdrehzahl max 9400 min Leerlaufdrehzahl...
  • Seite 213 RAHMEN Rahmenbauart Stahlbrückenrahmen Sitz der Fahrzeug-Identifizie- Rahmen vorn rechts am Lenk- rungsnummer kopf Typenschildsitz Rahmen rechts, Mitte, oben FAHRWERK Bauart der Vorderradführung Teleskopgabel Federweg vorn 110 mm, am Vorderrad Bauart der Hinterradführung Triebsatzschwinge mit ange- schraubter Hilfsschwinge Bauart der Hinterradfederung Direkt angelenktes Federbein mit verstellbarer Federvorspan- nung...
  • Seite 214 TECHNISCHE DATEN RÄDER UND REIFEN Empfohlene Reifenpaarungen Eine Übersicht der aktuel- len Reifenfreigaben erhalten Sie bei Ihrem BMW Motorrad Partner oder im Internet unter bmw-motorrad.com. Geschwindigkeitskategorie S, mindestens erforderlich: Reifen vorn/hinten 180 km/h Vorderrad Vorderradbauart Aluminium-Gussrad Vorderradfelgengröße 3,50'' x 15''...
  • Seite 215 ELEKTRIK Elektrische Belastbarkeit der max 10 A, alle Steckdosen in Steckdosen Summe Batterie Batteriebauart AGM, wartungsfrei Batterienennspannung 12 V Batterienennkapazität 9 Ah Zündkerzen Zündkerzen-Hersteller und - NGK LMAR8J-9E Bezeichnung Leuchtmittel Leuchtmittel für Abblendlicht Leuchtmittel für Fernlicht Leuchtmittel für Standlicht mit Tagfahrlicht LED-Leuchtring Leuchtmittel für Blinkleuchten Leuchtmittel für Heck-/Brems-...
  • Seite 216 TECHNISCHE DATEN Sicherung 4 4 A, Bremslichtschalter Sicherung 5 4 A, Kraftstoffpumpenrelais Sicherung 6 7,5 A, Lüfterrelais Sicherung 7 7,5 A, Zündspule, Einspritzven- til, Tankentlüftungsventil DIEBSTAHLWARNANLAGE mit Diebstahlwarnanlage (DWA) Aktivierungszeit bei Inbetrieb- ca. 30 s nahme Alarmdauer ca. 26 s Aktivierungszeit zwischen zwei ca.
  • Seite 217 GEWICHTE Fahrzeugleergewicht 214 kg, DIN-Leergewicht, fahr- fertig 90 % betankt, ohne SA Zulässiges Gesamtgewicht 415 kg Maximale Zuladung 201 kg FAHRWERTE Anfahrvermögen an Steigun- max 32 % gen (bei zulässigem Gesamt- gewicht) Höchstgeschwindigkeit 139 km/h mit Topcase Light 130 km/h...
  • Seite 218 SERVICE...
  • Seite 219 BMW MOTORRAD SERVICE BMW MOTORRAD SERVICE HISTORIE BMW MOTORRAD MOBILITÄTSLEISTUNGEN WARTUNGSARBEITEN WARTUNGSPLAN WARTUNGSBESTÄTIGUNGEN SERVICEBESTÄTIGUNGEN...
  • Seite 220 Ihr BMW Scooter immer in ei- Über sein flächendecken- nem optimalen Zustand befin- des Händlernetz betreut det, empfiehlt BMW Motorrad BMW Motorrad Sie und Ihren Ihnen die Einhaltung der für Ih- Scooter in über 100 Ländern ren Scooter vorgesehenen War- der Welt. Die BMW Motorrad tungsintervalle.
  • Seite 221 Fachwerkstatt kann die in der elektronischen Service BMW Übergabedurchsicht Historie eingetragenen Daten Die BMW Übergabedurchsicht einsehen. wird von Ihrem BMW Motorrad Partner durchgeführt, bevor er Widerspruch das Fahrzeug an Sie übergibt. Der Fahrzeughalter kann bei BMW Einfahrkontrolle einem BMW Motorrad Part-...
  • Seite 222 SERVICE sprechende maximale Wegstre- cke eingetragen. Wird diese Wegstrecke vor dem nächsten Servicetermin erreicht, muss ein Service vorgezogen werden. Die für Ihr Fahrzeug notwendi- gen Serviceumfänge finden Sie im nachfolgenden Wartungs- plan:...
  • Seite 223 WARTUNGSPLAN 1 BMW Einfahrkontrolle (in- Ölwechsel in der Teleskop- klusive Ölwechsel) gabel 2 BMW Service Standardum- Kupplung prüfen (Kupp- fang lung ausgebaut) 3 Ölwechsel im Motor mit Bremsflüssigkeit im ge- Filter samten System wechseln 4 Filter für CVT reinigen/ jährlich oder alle prüfen 10000 km (was zuerst 5 Luftfiltereinsatz ersetzen...
  • Seite 224 Nachfolgend werden die Tätigkeiten des BMW Service Standar- dumfangs aufgelistet. Der tatsächliche, für Ihr Fahrzeug zutref- fende Serviceumfang kann abweichen. Ladezustand der Batterie prüfen Fahrzeugtest mit BMW Motorrad Diagnosesystem durchführen Sichtkontrolle der Bremsleitungen, Bremsschläuche und An- schlüsse Bremsflüssigkeitsstand vorn und hinten prüfen Bremsbeläge und Bremsscheiben vorn auf Verschleiß...
  • Seite 225 BMW Einfahrkontrolle BMW Übergabedurchsicht durchgeführt durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift...
  • Seite 226 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 227 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 228 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 229 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 230 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 231 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 232 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 233 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 234 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 235 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 236 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 237 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 238 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 239 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 240 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 241 SERVICEBESTÄTIGUNGEN Die Tabelle dient dem Nachweis von Wartungs- und Reparatur- arbeiten sowie von eingebautem Sonderzubehör und von durch- geführten Sonderaktionen. Durchgeführte Arbeit bei km Datum...
  • Seite 242 SERVICE Durchgeführte Arbeit bei km Datum...
  • Seite 244 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR ELEKTRONISCHE WEGFAHRSPERRE ZERTIFIKAT FÜR ELEKTRONISCHE WEGFAHRSPERRE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR KEYLESS RIDE ZERTIFIKAT FÜR KEYLESS RIDE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR DIEBSTAHL- WARNANLAGE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR TFT-INSTRUMEN- TENKOMBINATION ZERTIFIKAT FÜR TFT-INSTRUMENTENKOMBINATION...
  • Seite 245 Declaration of Conformity Austria Radio equipment electronic Hiermit erklärt BECOM immobiliser (EWS) Electronics GmbH, dass der Funkanlagentyp EWS4 der Simplified EU Declaration of Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Conformity acc. Radio Equipment Der vollständige Text der EU- Directive 2014/53/EU after Konformitätserklärung ist unter 12.06.2016 and during transition der folgenden Internetadresse period...
  • Seite 246 Cyprus Denmark Hermed erklærer BECOM Με την παρούσα ο/η BECOM Electronics GmbH, at Electronics GmbH, δηλώνει ότι ο radioudstyrstypen EWS4 er i ραδιοεξοπλισμός EWS4 πληροί overensstemmelse med direktiv την οδηγία 2014/53/ΕΕ. 2014/53/EU. EU- Το πλήρες κείμενο της δήλωσης overensstemmelseserklæringens συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην fulde tekst kan findes på...
  • Seite 247 Greece Finland BECOM Electronics GmbH Με την παρούσα ο/η BECOM vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Electronics GmbH, δηλώνει ότι ο EWS4 on direktiivin 2014/53/EU ραδιοεξοπλισμός EWS4 πληροί mukainen. την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης vaatimustenmukaisuusvakuutuks συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην en täysimittainen teksti on ακόλουθη...
  • Seite 248 Luxembourg Ireland Le soussigné, BECOM Electronics Hereby, BECOM Electronics GmbH, déclare que l'équipement GmbH declares that the radio radioélectrique du type EWS4 est equipment type EWS4 is in conforme à la directive 2014/53/ compliance with Directive UE. Le texte complet de la 2014/53/EU déclaration UE de conformité...
  • Seite 249 Netherlands Romania Hierbij verklaar ik, BECOM Prin prezenta, BECOM Electronics Electronics GmbH, dat het type GmbH declară că tipul de radioapparatuur EWS4 conform is echipamente radio EWS4 este în met Richtlijn 2014/53/EU. conformitate cu Directiva De volledige tekst van de EU- 2014/53/UE.
  • Seite 250 Slovakia BECOM Electronics GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu EWS4 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.becom.at/de/ download/...
  • Seite 251 FCC Approval Approbation de la FCC Ring aerial in the ignition Antenne annulaire présente dans le commutateur switch d'allumage To verify the authorization of Pour vérifier l'autorisation de the ignition key, the electronic la clé de contact, le système immobilizer exchanges d'immobilisation électronique information with the ignition échange des informations...
  • Seite 252 Toute modification qui n'aurait qui n'aurait pas été approuvée expressément par l'organisme responsable de l'homologation peut annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur pour utiliser le dispositif.
  • Seite 253 Declaration of Conformity Bŭlgarski Radio equipment Keyless Ride С настоящото Huf Hülsbeck & Simplified EU Declaration of Fürst GmbH & Co. KG Conformity acc. Radio Equipment декларира, че този тип Directive 2014/53/EU after радиосъоръжение HUF5750 е в 12.06.2016 and during transition съответствие...
  • Seite 254 Germany Español Hiermit erklärt Huf Hülsbeck & Por la presente, Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, dass der Fürst GmbH & Co. KG declara que Funkanlagentyp HUF5750 der el tipo de equipo radioeléctrico Richtlinie 2014/53/EU entspricht. HUF5750 es conforme con la Der vollständige Text der EU- Directiva 2014/53/UE.
  • Seite 255 Magyar Íslenska Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. Hér Hülsbeck & Fürst GmbH & KG igazolja, hogy a HUF5750 Co. KG að radíóbúnaður gerð típusú rádióberendezés megfelel HUF5750 tilskipunar 2014/53/ a 2014/53/EU irányelvnek. EB samsvarandi. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat The fullur texti af ESB- teljes szövege elérhető...
  • Seite 256 Românesc Norsk Prin prezenta, Huf Hülsbeck & Herved Huf Hülsbeck & Fürst Fürst GmbH & Co. KG declară că GmbH & Co. KG at radioutstyrstype HUF5750 i tipul de echipamente radio HUF5750 este în conformitate cu direktiv 2014/53/EU tilsvarende. Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de Den fullstendige teksten i EU- erklæring er tilgjengelig på...
  • Seite 257 Suomi Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi HUF5750 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. vaatimustenmukaisuusvakuutukse n täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http:// www.huf- group.com/eudoc Svenska Härmed försäkrar Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG att denna typ av radioutrustning HUF5750 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 258 Certifications BMW Keyless Ride ID Device USA, Canada: Product name: BMW Keyless Ride ID Device FCC ID: YGOHUF5750 IC: 4008C-HUF5750 Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Canada: Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and...
  • Seite 259 USA: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Argentina: H-17115...
  • Seite 260 Declaration Of Conformity We declare under our responsibility that the product BMW Keyless Ride ID Device (Model: HUF5750) camplies with the appropriate essential requirements of the article 3 of the R&TIE and the other relevant provisions, when used for its intended purpose.
  • Seite 261 The product is Iabeted with the CE marking: Velbert, October 15 th , 2013 Benjamin A. Müller Product Development Systems Car Access and Immobilization - Electronics Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG Steeger Straße 17, D-42551 Velbert...
  • Seite 262 Declaration of Conformity Radio equipment anti-theft alarm Belgium (DWA) Le soussigné, Meta System S.p.A., déclare que l'équipement Simplified EU Declaration of radioélectrique du type Conformity acc. Radio Equip- TXBMWMR est conforme à la ment Directive 2014/53/EU directive 2014/53/UE. after 12.06.2016 and during Le texte complet de la déclaration transition period UE de conformité...
  • Seite 263 Czech Republic Estonia Tímto Meta System S.p.A. Käesolevaga deklareerib Meta prohlašuje, že typ rádiového System S.p.A., et käesolev zařízení TXBMWMR je v souladu raadioseadme tüüp TXBMWMR se směrnicí 2014/53/EU. vastab direktiivi 2014/53/EL Úplné znění EU prohlášení o nõuetele. shodě je k dispozici na této ELi vastavusdeklaratsiooni täielik internetové...
  • Seite 264 Hungary France Le soussigné, Meta System S.p.A., Meta System S.p.A. igazolja, hogy a TXBMWMR típusú déclare que l'équipement radioélectrique du type rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. TXBMWMR est conforme à la directive 2014/53/EU. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Seite 265 Netherlands Lithuania Hierbij verklaar ik, Meta System Aš, Meta System S.p.A., patvirtinu, S.p.A., dat het type kad radijo įrenginių tipas radioapparatuur TXBMWMR TXBMWMR atitinka Direktyvą conform is met Richtlijn 2014/53/ES. 2014/53/EU. Visas ES atitikties deklaracijos De volledige tekst van de EU- tekstas prieinamas šiuo interneto conformiteitsverklaring kan adresu: https://...
  • Seite 266 Romania Prin prezenta, Meta System S.p.A. declară că tipul de echipamente radio TXBMWMR este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https:// docs.metasystem.it/ Sweden Härmed försäkrar Meta System S.p.A. att denna typ av radioutrustning TXBMWMR överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 267 Declaration of Conformity Radio equipment TFT instrument Austria Hiermit erklärt Robert Bosch Car cluster Multimedia GmbH, dass der Funkanlagentyp ICC6.5in der Simplified EU Declaration of Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Conformity acc. Radio Equipment Der vollständige Text der EU- Directive 2014/53/EU after Konformitätserklärung ist unter 12.06.2016 and during transition der folgenden Internetadresse...
  • Seite 268 Denmark Cyprus Hermed erklærer Robert Bosch Με την παρούσα ο/η Robert Bosch Car Multimedia GmbH, at Car Multimedia GmbH, δηλώνει ότι radioudstyrstypen ICC6.5in er i ο ραδιοεξοπλισμός ICC6.5in overensstemmelse med direktiv πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. 2014/53/EU. EU- Το πλήρες κείμενο της δήλωσης overensstemmelseserklæringens συμμόρφωσης...
  • Seite 269 Finland Greece Robert Bosch Car Multimedia Με την παρούσα ο/η Robert GmbH vakuuttaa, että Bosch Car Multimedia GmbH, radiolaitetyyppi ICC6.5in on δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός direktiivin 2014/53/EU mukainen. ICC6.5in πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. vaatimustenmukaisuusvakuutukse Το πλήρες κείμενο της δήλωσης n täysimittainen teksti on saatavilla συμμόρφωσης...
  • Seite 270 Ireland Luxembourg Hereby, Robert Bosch Car Le soussigné, Robert Bosch Car Multimedia GmbH declares that Multimedia GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du the radio equipment type ICC6.5in is in compliance with type ICC6.5in est conforme à la directive 2014/53/UE. Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of Le texte complet de la déclaration conformity is available at the...
  • Seite 271 Netherlands Romania Hierbij verklaar ik, Robert Bosch Prin prezenta, Robert Bosch Car Car Multimedia GmbH, dat het Multimedia GmbH declară că tipul type radioapparatuur ICC6.5in de echipamente radio ICC6.5in conform is met Richtlijn este în conformitate cu Directiva 2014/53/EU. 2014/53/UE. De volledige tekst van de EU- Textul integral al declarației UE de conformiteitsverklaring kan...
  • Seite 272 Slovakia Robert Bosch Car Multimedia GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu ICC6.5in je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://cert.bosch- carmultimedia.net...
  • Seite 273 Declaration of Conformity Radio equipment TFT instrument Argentina cluster For all Countries without EU C-24711 Technical information Brazil BT operating frq. Range: Este equipamento opera em 2402 – 2480 MHz caráter secundário, isto é, não BT version: 4.2 (no BTLE) tem direito a proteção contra BT output power: <...
  • Seite 274 Mexico Le présent appareil est conforme La operación de este equipo está aux CNR d'Industrie Canada sujeta a las siguientes dos applicables aux appareils radio condiciones: exempts de licence. L'exploitation (1) es posible que este equipo o est autorisée aux deux conditions dispositivo no cause interferencia suivantes : (1) l'appareil ne doit perjudicial y...
  • Seite 275 Thailand เครื ่ อ งโทรคมนาคมและอุ ป กรณ์ น้ ี มี ค วามสอดคล้ อ งตามข้ อ กํ า หนดของ กทช. (This telecommunication equipments is in compliance with NTC requirements) United States (USA) This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs and part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 276 STICHWORTVERZEICHNIS einbauen, 177 Abkürzungen und Symbole, 4 getrennte Batterie laden, 175 Position am Fahrzeug, 14 Eigendiagnose, 128 Technische Daten, 209 Kontroll- und Warn- Warnanzeige für Batterielade- leuchte, 33, 55 strom, 35 Technik im Detail, 140 Warnanzeige für Bordnetz- Abstellen, 132 spannung, 49, 50 Aktualität, 6 Wartungshinweise, 172...
  • Seite 277 Bremsflüssigkeit Einstellungen Behälter Hinterradbremse, 14 Federvorspannung, 120 Behälter Vorderradbremse, 15 Scheinwerfer, 120 Füllstand Hinterradbremse Spiegel, 120 Elektrik prüfen, 154 Technische Daten, 209 Füllstand Vorderradbremse prüfen, 153 elektronische Wegfahr- sperre, 29 Check-Control Anzeige, 41 Fahrwerk Dialog, 41 Technische Daten, 207 Checkliste, 126 Fahrwerte Continuously Variable Technische Daten, 211...
  • Seite 278 STICHWORTVERZEICHNIS Kraftstoff, 133, 134 Heizgriffe Einfüllöffnung, 14 Bedienelement, 18 Kraftstoffqualität, 133 bedienen, 78 Kraftstoffreserve, 35 Hinterradantrieb Technische Daten, 205 Technische Daten, 206 Kraftstoffreserve Hupe, 17 Reichweite, 93 Warnanzeige, 35, 57 Kühlmittel Instrumentenkombination Einfüllöffnung, 14 Fotodiode, 21, 24 Füllstand prüfen, 155 Übersicht, 20, 21 Füllstandsanzeige, 15 nachfüllen, 155...
  • Seite 279 Maße Navigation Technische Daten, 210 bedienen, 104 Media Navigationsgeräte bedienen, 106 ausbauen, 188 Menü ein- und ausbauen, 188 aufrufen, 90 einbauen, 188 Mobilitätsleistungen, 215 Not-Aus-Schalter Motor, 31, 53 bedienen, 66 abstellen, 66 Position am Fahrzeug, 18 Schwerwiegender Fehler, 31 starten, 127 Parklicht, 67 Technische Daten, 206 Pflege...
  • Seite 280 STICHWORTVERZEICHNIS Profiltiefe prüfen, 156, 157 Sitzheizung Bedienelement, 18 Reifenfülldruck prüfen, 156 bedienen, 79 Reifenfülldrücke, 208 für Fahrersitz, 79 Reifenfülldrucktabelle, 16 Speed Limit Info Technische Daten, 208 ein- oder ausschalten, 93 Spiegel Scheinwerfer einstellen, 120 einstellen, 120 Starten, 127 Einstellung Rechts-/ Bedienelement, 18 Linksverkehr, 120 Starthilfe, 173...
  • Seite 281 Technische Daten Kontroll- und Warnleuch- Allgemeine Hinweise, 5 ten, 24, 38 Batterie, 209 linke Fahrzeugseite, 14 Bremsen, 207 linker Kombischalter, 17 CVT, 206 Mein Fahrzeug, 101 Diebstahlwarnanlage, 210 Multifunktionsdisplay, 25 Elektrik, 209 rechte Fahrzeugseite, 15 Fahrwerk, 207 rechter Kombischalter, 18 Fahrwerte, 211 SETUP, 75 Getriebe, 206...
  • Seite 282 STICHWORTVERZEICHNIS Kühlmitteltemperatur, 30, 52 Leuchtmitteldefekt, 32, 50 Mein Fahrzeug, 101 Motorelektronik, 30, 53 Motorölstand, 30, 52 Motorsteuerung, 31, 54 Warnleuchte Fehlfunktion Antrieb, 31, 53 Warnanzeigen-Übersicht, 27, Warnblinkanlage Bedienelement, 17 bedienen, 72 Warnleuchte Fehlfunktion Antrieb, 31, 53 Warnleuchten, 20, 21 Übersicht, 24, 38 Wartung allgemeine Hinweise, 146 Wartungsplan, 217...
  • Seite 283 Toleranzen. Änderungen in Konstruktion, Ausstattung und Zubehör blei- ben vorbehalten. Irrtum vorbehalten. © 2020 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 München, Deutschland Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmi- gung von BMW Motorrad, Af- tersales. Originalbetriebsanleitung, gedruckt in Deutschland.
  • Seite 284 Wichtige Daten für den Tankstopp: Kraftstoff Empfohlene Kraftstoffqualität Super bleifrei (max. 15 % Ethanol, E15) 95 ROZ/RON 90 AKI mit Normalbenzin bleifrei Normal bleifrei (max. 15 % Etha- nol, E15) 91 ROZ/RON 87 AKI Nutzbare Kraftstofffüllmenge ca. 12,8 l Reservemenge ca.
  • Seite 285 Huomioi seuraavat seikat käyttöohjeen lisäksi. MERKNAD Feil batterier i bilnøkkelen kan skade bilnøkkelen. Det er VAROITUS fare for materielle skader. Bytt ut utladet batteri kun med Auton avaimessa on nappiparisto. Paristot tai nappiparistot et batteri med samme spenning, størrelse og voivat joutua nieluun ja johtaa kahden tunnin sisällä...
  • Seite 286 Suplimentar faţă de manualul de utilizare, respectaţi UPOZORNĚNÍ următoarele. Nevhodné baterie v klíči vozidla mohou klíč vozidla poškodit. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Vybitou baterii AVERTIZARE vyměňte pouze za baterii se stejným napětím, stejnými Cheia autovehiculului conţine o baterie sub forma unui rozměry a stejnou specifikací.
  • Seite 287 A kezelési útmutató mellett vegye figyelembe a Poleg navodil za uporabo upoštevajte še naslednje. következőket. OPOZORILO FIGYELMEZTETÉS Avtomobilski ključ ima gumbasto celico kot baterijo. V A járműkulcs egy gombelemmel működik. Az elemek, primeru, če pride do zaužitja baterije ali gumbaste celice, illetve a gombelemek lenyelhetők, és két órán belül súlyos lahko to v dveh urah povzroči resne telesne poškodbe ali vagy halálos sérüléseket okozhatnak, például belső...
  • Seite 288 Please note the following in addition to the information Zusätzlich zur Betriebsanleitung folgendes beachten. provided in the Owner's Handbook. WARNING WARNUNG Der Fahrzeugschlüssel enthält als Batterie eine Knopfzelle. he battery inside the vehicle key is a button cell. Batteries Batterien oder Knopfzellen können verschluckt werden und or button cells can be swallowed, causing serious or even innerhalb von zwei Stunden zu schweren oder tödlichen fatal injuries within two hours, e.g.