Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BMW
MOTORRAD
BETRIEBSANLEITUNG
C 400 X
MAKE LIFE A RIDE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BMW Motorrad C 400 X 2020

  • Seite 1 MOTORRAD BETRIEBSANLEITUNG C 400 X MAKE LIFE A RIDE...
  • Seite 2 Fahrzeugdaten Modell Fahrzeug-Identifizierungsnummer Farbnummer Erstzulassung Polizeiliches Kennzeichen Händlerdaten Ansprechpartner im Service Frau/Herr Telefonnummer Händleranschrift/Telefon (Firmenstempel)
  • Seite 3 IHRE BMW. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Fahrzeug von BMW Motorrad entschieden haben und begrüßen Sie im Kreis der BMW Fahrerinnen und Fahrer. Machen Sie sich vertraut mit Ihrem neuen Fahrzeug, damit Sie sich sicher im Straßenverkehr bewegen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ALLGEMEINE Kontroll- und Warn- HINWEISE leuchten mit Connecti- vity Übersicht TFT-Display in Ansicht Abkürzungen und Sym- Pure bole TFT-Display in Ansicht Ausstattung Menü Technische Daten Warnanzeigen mit Aktualität Connectivity Zusätzliche Informati- onsquellen BEDIENUNG Zertifikate und Be- triebserlaubnisse Zündlenkschloss Datenspeicher Zündung mit Key- less Ride ÜBERSICHTEN Not-Aus-Schalter...
  • Seite 5 Allgemeine Einstel- Tanken Tanken lungen Variante 1 Bordcomputer Variante 2 Bluetooth Tankdeckel Noten- Mein Fahrzeug Navigation triegelung öffnen Media Tankdeckel Noten- Telefon triegelung schließen Software-Version an- Fahrzeug für Trans- zeigen port befestigen Lizenzinformationen anzeigen TECHNIK IM DETAIL DIEBSTAHL- Allgemeine Hinweise WARNANLAGE Antiblockiersystem Übersicht...
  • Seite 6: Anhang

    Gewichte Allgemeine Hinweise Fahrwerte Steckdose USB­Ladeanschluss SERVICE Topcase Navigationssystem BMW Motorrad Service PFLEGE BMW Motorrad Service Historie Pflegemittel BMW Motorrad Mo- Fahrzeugwäsche bilitätsleistungen Reinigung empfindli- Wartungsarbeiten cher Fahrzeugteile Wartungsplan Lackpflege Wartungsbestätigun- Konservierung Scooter stilllegen Servicebestätigungen Scooter in Betrieb nehmen ANHANG TECHNISCHE Konformitätserklä-...
  • Seite 7 Zertifikat für TFT- Instrumentenkombi- nation STICHWORTVER- ZEICHNIS...
  • Seite 8: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE...
  • Seite 9 ÜBERSICHT ABKÜRZUNGEN UND SYMBOLE AUSSTATTUNG TECHNISCHE DATEN AKTUALITÄT ZUSÄTZLICHE INFORMATIONSQUELLEN ZERTIFIKATE UND BETRIEBSERLAUBNISSE DATENSPEICHER...
  • Seite 10: Übersicht

    ALLGEMEINE HINWEISE ACHTUNG Besondere ÜBERSICHT Hinweise und Vorsichts- In Kapitel 2 dieser Betriebs- maßnahmen. Nicht-Beachtung anleitung finden Sie einen kann zu einer Beschädigung ersten Überblick über Ihren des Fahrzeugs oder Zubehörs Scooter. In Kapitel 14 werden und somit zum Gewährleis- alle durchgeführten Wartungs- tungsausschluss führen.
  • Seite 11: Ausstattung

    Detaillierte Werte können einer individuellen Ausstattung den Zulassungsdokumenten entschieden. Diese Betriebsan- entnommen werden oder bei leitung beschreibt von BMW Ihrem BMW Motorrad Partner angebotene Sonderausstat- oder einem anderen qualifizier- tungen (SA) und ausgewähl- ten Service Partner oder einer tes Sonderzubehör (SZ). Ha- Fachwerkstatt erfragt werden.
  • Seite 12: Aktualität

    Abweichungen zwischen dieser Betriebsanleitung und Ihrem Allgemein Fahrzeug ergeben. Auch Irrtü- Im Fahrzeug sind elektronische mer kann BMW Motorrad nicht Steuergeräte verbaut. Elektro- ausschließen. Haben Sie des- nische Steuergeräte verarbeiten halb Verständnis dafür, dass Daten, die sie z. B. von Fahr-...
  • Seite 13 über Stellen, die personenbezo- die des Datenschutzbeauftrag- gene Daten zum Fahrzeugnut- ten bereit. zer speichern. Der Fahrzeughalter kann bei Diese Stellen können sein: einem BMW Motorrad Partner oder einem anderen qualifizier- ten Service Partner oder einer Fachwerkstatt gegebenenfalls gegen Entgelt die im Fahrzeug...
  • Seite 14 ALLGEMEINE HINWEISE gespeicherten Daten auslesen Die verarbeiteten Daten wer- lassen. den nur im Fahrzeug selbst Das Auslesen der Fahrzeugda- verarbeitet und sind in der Re- ten erfolgt über die gesetzlich gel flüchtig. Die Daten werden vorgeschriebene Steckdose für nicht über die Betriebszeit hin- On-Board-Diagnose (OBD) im aus gespeichert.
  • Seite 15 Fahrzeug ausge- Rahmen von Reparatur oder lesen werden. Servicearbeiten bei einem Das Auslesen der Informa- BMW Motorrad Partner oder tionen kann durch einen einem anderen qualifizierten BMW Motorrad Partner oder Service Partner oder einer einen anderen qualifizierten Fachwerkstatt zurückgesetzt...
  • Seite 16 ALLGEMEINE HINWEISE stellungen bei der Nutzung der Einstellungen der Windschild- Dienste. position Einbindung mobiler Endge- Fahrwerkseinstellungen räte Daten können ggf. in das En- Je nach Ausstattung können tertainment- und Kommuni- mit dem Fahrzeug verbundene kationssystem des Fahrzeugs mobile Endgeräte, z. B. Smart- eingebracht werden, z.
  • Seite 17 Dienste vorgesehenen IT-Systemen des Herstellers des Fahrzeugs. Allgemein Verfügt das Fahrzeug über eine Eine über die Bereitstellung Funknetzanbindung, ermög- von Diensten hinausgehende licht diese den Austausch von Erhebung, Verarbeitung und Daten zwischen dem Fahrzeug Nutzung personenbezogener Daten erfolgt ausschließlich auf und weiteren Systemen.
  • Seite 18: Übersichten

    ÜBERSICHTEN...
  • Seite 19 GESAMTANSICHT LINKS GESAMTANSICHT RECHTS UNTER DER SITZBANK KOMBISCHALTER LINKS KOMBISCHALTER RECHTS COCKPIT COCKPIT INSTRUMENTENKOMBINATION INSTRUMENTENKOMBINATION MIT CONNECTIVITY...
  • Seite 20: Gesamtansicht Links

    ÜBERSICHTEN GESAMTANSICHT LINKS 1 Bremsflüssigkeitsbehälter für die Hinterradbremse 162) 2 Unter der Batterieabde- ckung: Batterie ( 180) Sicherungen ( 178) Diagnosestecker ( 188) 3 Einstellung der Federvor- spannung ( 126) 4 Kraftstoffeinfüllöffnung 139) ( 141) 5 Kühlmittelausgleichs- behälter (unter linkem Verkleidungsseitenteil) 163)
  • Seite 21: Gesamtansicht Rechts

    GESAMTANSICHT RECHTS 1 Bremsflüssigkeitsbehälter für die Vorderradbremse 161) 2 Kühlmittelstandsanzeige 163) 3 Typenschild (am rechten Rahmenrohr) Fahrzeug-Identifizierungs- nummer (am rechten Rah- menrohr) 4 Öleinfüllöffnung und Öl- messstab ( 157) 5 Notentriegelung für Sitz- bank Sitzbank bedienen 85).
  • Seite 22: Unter Der Sitzbank

    ÜBERSICHTEN UNTER DER SITZBANK 1 Betriebsanleitung 2 Bordwerkzeug ( 154) 3 Zuladungstabelle Reifenfülldrucktabelle Hinweis zur Verwendung von Zubehörprodukten 4 Entriegelung BMW flex- case (...
  • Seite 23: Kombischalter Links

    KOMBISCHALTER LINKS 1 Fernlicht und Lichthupe 2 Warnblinkanlage ( 3 Blinker ( 4 Hupe 5 Wipptaste MENU Anzeigen auswählen. SETUP aufrufen. ( TFT-Display bedienen. 6 Multi-Controller Bedienelemente ( 7 Tagfahrlicht mit Tagfahrlicht Automatisches Tagfahrlicht 71).
  • Seite 24: Kombischalter Rechts

    ÜBERSICHTEN KOMBISCHALTER RECHTS mit Heizgriffen Heizgriffe bedienen 83). Heizgriffe mit Sitzheizung Fahrersitzheizung bedie- nen ( 84). Sitzheizung 3 Not-Aus-Schalter ( 4 Startertaste ( 133)
  • Seite 25: Cockpit

    COCKPIT ohne Keyless Ride 1 Zündlenkschloss ( 2 Entriegelung Staufach rechts ( 3 Staufach rechts ( Steckdose (im Staufach) 192) USB-Ladedose (im Stau- fach) ( 193) 4 Entriegelung der Sitzbank 5 Staufach links ( 6 Entriegelung Staufach links...
  • Seite 26: Cockpit

    ÜBERSICHTEN COCKPIT mit Keyless Ride 1 Steuereinheit für Key- less Ride ( 2 Entriegelung Staufach rechts ( 3 Staufach rechts ( Steckdose (im Staufach) 192) USB-Ladedose (im Stau- fach) ( 193) 4 Entriegelung der Sitzbank 5 Staufach links ( 6 Entriegelung Staufach links...
  • Seite 27: Instrumentenkombination

    INSTRUMENTENKOMBINATION ohne Connectivity 1 Geschwindigkeitsanzeige 2 Kontroll- und Warnleuch- 3 Multifunktionsdisplay...
  • Seite 28: Instrumentenkombination Mit Connectivity

    ÜBERSICHTEN INSTRUMENTENKOMBINATION MIT CONNECTIVITY mit Connectivity 4 Fotodiode (zur Helligkeits- anpassung der Instrumen- 1 Kontroll- und Warnleuch- tenbeleuchtung) ten mit Connectivity 2 TFT-Display ( 3 DWA-Leuchtdiode mit Diebstahlwarnanlage (DWA) Alarmsignal ( 121) mit Keyless Ride Kontrollleuchte für den Funkschlüssel Zündung einschalten 66).
  • Seite 30: Anzeigen

    ANZEIGEN...
  • Seite 31 KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN MULTIFUNKTIONSDISPLAY WARNANZEIGEN SERVICEANZEIGE ÖLSTANDSHINWEIS AUßENTEMPERATUR KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN MIT CONNECTIVITY TFT-DISPLAY IN ANSICHT PURE TFT-DISPLAY IN ANSICHT MENÜ WARNANZEIGEN MIT CONNECTIVITY...
  • Seite 32: Kontroll- Und Warnleuchten

    ANZEIGEN KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN 1 Blinker links ( - mit EU-Märkte-Export Warnleuchte Fehlfunktion 2 Kraftstoffreserve ( Antrieb ( 3 Fernlicht ( 4 Allgemeine Warnleuchte 5 Blinker rechts ( 6 DWA-Leuchtdiode 121) 7 - mit Zusatzscheinwer- Zusatzscheinwerfer 8 ASC ( 9 Tagfahrlicht ( ABS (...
  • Seite 33: Multifunktionsdisplay

    MULTIFUNKTIONSDISPLAY 1 Uhr ( BMW Flexcase ( 2 Kraftstofffüllstandsanzeige 3 Warnsymbole ( Automatik für Tagfahrlicht 4 Textfeld für Warnhinweise 5 Eingestellte Heizstufe 6 Eingestellte Heizstufe 7 Tageswegstreckenzähler Serviceanzeige ( 8 Anzeigen des Bordcompu- ters ( 9 Außentemperaturwarnung...
  • Seite 34: Warnanzeigen

    ANZEIGEN Eine Übersicht über die mögli- WARNANZEIGEN chen Warnungen finden Sie auf Darstellung den folgenden Seiten. Warnungen werden über die entsprechende Warnleuchte angezeigt. Warnungen, für die keine eigenständige Warnleuchte zur Verfügung steht, werden durch die allgemeine Warnleuchte 1 in Verbindung mit einem Warnhinweis an Position 2 wie z.
  • Seite 35 Warnanzeigen-Übersicht Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten wird angezeigt. Außentemperatur- warnung ( leuchtet wird angezeigt. EWS aktiv gelb. leuchtet wird angezeigt. Funkschlüssel gelb. außerhalb des Empfangsbe- reichs ( leuchtet wird angezeigt. Kühlmitteltem- rot. peratur zu hoch leuchtet wird angezeigt. Motorölstand zu gelb.
  • Seite 36 ANZEIGEN Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten blinkt. ABS-Eigendia- gnose nicht been- det ( leuchtet. ABS-Fehler blinkt ASC-Eingriff schnell. blinkt lang- ASC-Eigendia- sam. gnose nicht been- det ( leuchtet. ASC-Fehler leuchtet wird angezeigt. BMW flexcase gelb. geöffnet ( wird an- DWA-Batterie DWALO! gezeigt schwach (...
  • Seite 37 Warnsymbol erscheinen, Ruhe nikation zwischen Fahrzeug- bewahren. Die Fahrt kann schlüssel und Motorelektronik fortgesetzt werden, der Mo- ist gestört. tor schaltet nicht ab. Weitere, am Schlüsselbund Defekten Funkschlüssel von befestigte Fahrzeugschlüssel einem BMW Motorrad Partner entfernen. ersetzen lassen. Zweiten Fahrzeugschlüssel verwenden.
  • Seite 38 ANZEIGEN sen, am besten von einem Kühlmitteltemperatur zu hoch BMW Motorrad Partner. leuchtet rot. Motorölstand zu niedrig wird angezeigt. leuchtet gelb. wird angezeigt. ACHTUNG wird angezeigt. OIL CHECK Fahren mit überhitztem Mo- Mögliche Ursache: Der elektronische Ölstands- Motorschaden sensor hat einen zu niedrigen Unbedingt unten aufgeführte...
  • Seite 39 Motor aus und lässt sich nicht einer Fachwerkstatt beheben mehr starten. lassen, am besten von einem Fehler möglichst schnell von BMW Motorrad Partner. einer Fachwerkstatt beheben Weiterfahrt möglich, wird je- lassen, am besten von einem doch nicht empfohlen. BMW Motorrad Partner.
  • Seite 40 Wenn möglich, Fahrzeug ab- holen lassen und Fehler von WARNUNG einer Fachwerkstatt behe- ben lassen, am besten von Übersehen des Fahrzeugs einem BMW Motorrad Part- im Straßenverkehr durch ner. Ausfallen der Leuchtmittel Mögliche Ursache: am Fahrzeug Das Motorsteuergerät hat einen...
  • Seite 41 Ab- tuationen beachten, die zu schluss der Eigendiagnose einem ABS-Fehler führen kön- die ASC nicht zur Verfügung nen ( 149). steht. Fehler möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner.
  • Seite 42: Bmw Flexcase Geöffnet ( 36)

    Zeit- zur Verfügung steht. Weiter- raum gewährleistet. An eine Fachwerkstatt führende Informationen über wenden, am besten an einen Situationen beachten, die zu BMW Motorrad Partner. einem ASC-Fehler führen kön- nen ( 150). DWA-Batterie leer Fehler möglichst schnell von mit Diebstahlwarnanlage...
  • Seite 43: Serviceanzeige

    139). Fehler möglichst schnell von mit Keyless Ride einer Fachwerkstatt beheben Tanken ( 141). lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. SERVICEANZEIGE Kraftstoffreserve erreicht leuchtet. Ist der Service innerhalb ei- nes Monats fällig, wird die An- zeige 1 und das Ser- SERVT! vicedatum 2 angezeigt.
  • Seite 44: Ölstandshinweis

    ANZEIGEN Anzeige erfolgt für kurze Zeit auftreten, wenn die Batterie ge- im Anschluss an den Pre-Ride- trennt wurde. Check. ÖLSTANDSHINWEIS Ist der Service innerhalb von Der Ölstandshinweis 1 gibt 1000 Kilometern fällig, wird Auskunft über den Ölstand im die Anzeige 3 und SERVD! Motor.
  • Seite 45: Außentemperatur

    Ist der Ölstand zu niedrig, wird das entsprechende Warnsymbol angezeigt. AUßENTEMPERATUR Sinkt die Außentempera- tur unter 3 °C, blinkt die Temperaturanzeige als War- nung vor möglicher Glatteis- bildung. Beim erstmaligen Un- terschreiten dieser Temperatur wird unabhängig von der Dis- playeinstellung automatisch auf die Temperaturanzeige umge- schaltet.
  • Seite 46 ANZEIGEN KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN MIT CONNECTIVITY mit Connectivity 9 - mit Zusatzscheinwer- 1 Blinker links ( Zusatzscheinwerfer 2 Fernlicht ( 3 Allgemeine Warnleuchte 4 Blinker rechts ( 5 Warnleuchte Fehlfunktion Antrieb Fehlfunktion Antrieb 6 ASC ( 7 ABS ( mit Tagfahrlicht Manuelles Tagfahrlicht 73).
  • Seite 47: Tft-Display In Ansicht Pure

    TFT-DISPLAY IN ANSICHT PURE mit Connectivity Außentemperaturwarnung 1 Wechsel Bedienfokus Außentemperatur 2 Geschwindigkeitsanzeige 3 Statuszeile Fahrerinfo 4 Speed Limit Info ( 5 Uhr ( 101) 6 Verbindungsstatus 104) 7 Stummschaltung ( 100) 8 Bedienhilfe 9 Eingestellte Heizstufe Sitz- heizung ( Eingestellte Heizstufe Heizgriffe (...
  • Seite 48: Tft-Display In Ansicht Menü

    ANZEIGEN TFT-DISPLAY IN ANSICHT MENÜ mit Connectivity Außentemperaturwarnung 1 Menübereich Außentemperatur 2 Geschwindigkeitsanzeige 3 Speed Limit Info ( 4 Statuszeile Fahrerinfo 5 Uhr Uhr einstellen ( 101). 6 Verbindungsstatus Bluetooth-Kopplung durch- führen ( 104). 7 Stummschaltung ( 100) 8 Bedienhilfe 9 Eingestellte Heizstufe Sitz- heizung ( Eingestellte Heizstufe...
  • Seite 49 WARNANZEIGEN MIT CONNECTIVITY Darstellung Warnungen werden über die entsprechende Warnleuchte angezeigt. Warnungen werden durch die allgemeine Warnleuchte in Ver- bindung mit einem Dialog im Check-Control-Anzeige TFT-Display dargestellt. Ab- Die Meldungen im Display un- hängig von der Dringlichkeit terscheiden sich in der Darstel- der Warnung leuchtet die allge- lung.
  • Seite 50 ANZEIGEN möglich. Kann ein Messwert aufgrund nicht erfüllter Mess- bedingungen noch nicht an- gezeigt werden, werden statt- dessen Striche als Platzhalter dargestellt. Solange kein gülti- ger Messwert vorliegt, erfolgt auch keine Bewertung in Form eines farbigen Symbols. Werte-Anzeige Die Symbole 4 unterschei- den sich in der Darstellung.
  • Seite 51 Fehler besteht, kann die Mel- dung erneut aufgerufen wer- den.
  • Seite 52 ANZEIGEN Warnanzeigen-Übersicht Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten wird angezeigt. Außentemperatur- warnung ( leuchtet Funkschlüssel Funkschlüssel gelb. außerhalb des nicht in Reich- Empfangsbe- weite. reichs ( leuchtet Batterie des Funkschlüssel- gelb. Funkschlüssels batt. bei 50%. ersetzen ( Funkschlüs- sel-batterie schwach. wird gelb ange- Bordnetzspan- zeigt.
  • Seite 53: Abs-Eigendia

    Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten Motorölstand zu Motorölstand niedrig ( Motorölstand prüfen. leuchtet Kühlmitteltem- Kühlmittel- rot. peratur zu hoch temperatur zu hoch! leuchtet. Fehlfunktion An- Motor! trieb ( blinkt rot. Schwere Fehl- funktion Antrieb blinkt. leuchtet Motorsteuerung Keine Kommuni- gelb. ausgefallen kation mit Mo- torsteuerung.
  • Seite 54: Asc-Eingriff

    ANZEIGEN Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten leuchtet ABS ausgefallen ABS ausgefal- gelb. len! leuchtet. blinkt ASC-Eingriff schnell. blinkt lang- ASC-Eigendia- sam. gnose nicht been- det ( leuchtet. ASC-Fehler Traktionskon- trolle ausge- fallen! BMW flexcase Motorst. nicht geöffnet ( mögl. BMW flexcase offen.
  • Seite 55 Kontroll- und Display-Text Bedeutung Warnleuchten Servicetermin Service über- überschritten fällig!
  • Seite 56 ANZEIGEN Außentemperatur Die Außentemperatur wird in WARNUNG der Statuszeile des TFT-Dis- Glatteisgefahr auch über plays angezeigt. 3 °C Bei stehendem Fahrzeug kann Unfallgefahr die Motorwärme die Messung Bei niedriger Außentempe- der Außentemperatur verfäl- ratur ist auf Brücken und in schen. Wird der Einfluss der schattigen Fahrbahnberei- Motorwärme zu groß, werden chen mit Glätte zu rechnen.
  • Seite 57 Fahrt kann fortgesetzt wer- Bordnetzspannung den, der Motor schaltet nicht niedrig. Nicht be- nötigte Verbraucher ab- Defekten Funkschlüssel von schalten. einem BMW Motorrad Partner Die Bordnetzspannung ist zu ersetzen lassen. niedrig. Bei Weiterfahrt entlädt Batterie des Funkschlüssels die Fahrzeugelektronik die Bat- ersetzen terie.
  • Seite 58 Fehler möglichst schnell von falsch eingebaut bzw. einer Fachwerkstatt beheben werden die Klemmen ver- lassen, am besten von einem tauscht (z. B. bei Starthilfe), BMW Motorrad Partner. kann dies dazu führen, dass die Sicherung für den Leuchtmitteldefekt Generatorregler durchbrennt. leuchtet gelb.
  • Seite 59: Dwa-Batterie Schwach ( 36)

    Zeit- im Straßenverkehr durch raum gewährleistet. Ausfallen der Leuchtmittel An eine Fachwerkstatt am Fahrzeug wenden, am besten an einen Sicherheitsrisiko BMW Motorrad Partner. Defekte Leuchtmittel möglichst schnell ersetzen, DWA-Batterie leer am besten immer entspre- mit Diebstahlwarnanlage chende Reserveleuchtmittel (DWA) mitnehmen.
  • Seite 60 Bewertung des Ölstands An eine Fachwerkstatt möglich. Es werden Striche ( wenden, am besten an einen ) anstelle des Hinweises an- BMW Motorrad Partner. gezeigt. Elektronische Motorölstand zu niedrig Ölstandskontrolle Motorölstand. Mo- Die elektronische Öl- torölstand prüfen.
  • Seite 61 Der Kühlmittelstand ist zu nied- Fehler bei Gelegenheit von rig. einer Fachwerkstatt beheben Kühlmittelstand prüfen lassen, am besten von einem 163). BMW Motorrad Partner. Bei zu niedrigem Kühlmittel- Weiterfahrt möglich, die stand: Schadstoffemission liegt über Kühlmittelsystem von einer den Sollwerten.
  • Seite 62 Fehler von Das Motorsteuergerät hat einen einer Fachwerkstatt behe- Fehler diagnostiziert. In Aus- ben lassen, am besten von nahmefällen geht der Motor einem BMW Motorrad Part- aus und lässt sich nicht mehr ner. starten. Ansonsten läuft der Motor im Notbetrieb.
  • Seite 63 ABS-Eigendiagnose einer Fachwerkstatt beheben abgeschlossen werden kann, lassen, am besten von einem muss der Scooter mit mindes- BMW Motorrad Partner. tens 5 km⁄h bewegt werden. Weiterfahrt möglich, wird je- Langsam losfahren. Es ist zu doch nicht empfohlen. beachten, dass bis zum Ab- Seitenstützenüberwachung...
  • Seite 64 Hinterrad erkannt und re- einer Fachwerkstatt beheben duziert das Drehmoment. Die lassen, am besten von einem ASC­Warnleuchte blinkt länger BMW Motorrad Partner. als der ASC-Eingriff dauert. Da- mit hat der Fahrer auch nach ABS ausgefallen der kritischen Fahrsituation leuchtet gelb.
  • Seite 65 ( 150). Reservemenge Fehler möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben ca. 3 l lassen, am besten von einem ohne Keyless Ride BMW Motorrad Partner. Tanken ( 139). BMW flexcase geöffnet mit Keyless Ride Tanken ( 141). Motorst. nicht mögl. BMW flexcase Warnblinkanlage offen.
  • Seite 66 Service regelmäßig von einer Wurde der Servicezeit- Fachwerkstatt durchführen punkt überschritten, leuch- lassen, am besten von einem tet zusätzlich zur Datums- bzw. BMW Motorrad Partner. Kilometerangabe die allge- Die Betriebs- und Verkehrssi- meine Warnleuchte gelb. cherheit des Fahrzeugs blei- Wurde der Servicezeitpunkt ben erhalten.
  • Seite 67 Die bestmögliche Werterhal- tung des Fahrzeugs wird gesi- chert.
  • Seite 68: Bedienung

    BEDIENUNG...
  • Seite 69 ZÜNDLENKSCHLOSS ZÜNDUNG MIT KEYLESS RIDE NOT-AUS-SCHALTER LICHT TAGFAHRLICHT WARNBLINKANLAGE BLINKER MULTIFUNKTIONSDISPLAY SETUP ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN IM MULTIFUNKTIONS- DISPLAY HEIZGRIFFE SITZHEIZUNG SITZBANK STAUFÄCHER...
  • Seite 70: Zündlenkschloss

    Topcase mit dem gleichen Fahrzeugschlüssel betätigen. Wenden Sie sich dafür an eine Fahrzeugschlüssel in Posi- Fachwerkstatt, am besten an tion ON drehen. einen BMW Motorrad Partner. Standlicht und alle Funktions- Lenkschloss sichern kreise eingeschaltet. Lenker nach links einschlagen. Motor kann gestartet werden.
  • Seite 71: Zündung Mit Keyless Ride

    leuchten noch für kurze Zeit Bei Überschreitung der weiter. Reichweite des Funk- Lenkschloss ungesichert. schlüssels (z. B. im Topcase) Fahrzeugschlüssel kann abge- kann das Fahrzeug nicht ge- zogen werden. startet werden. Falls der Funkschlüssel wei- ZÜNDUNG MIT KEY- terhin fehlt, wird die Zündung LESS RIDE nach ca.
  • Seite 72 BEDIENUNG Variante 1: Taste 1 kurz drücken. Standlicht und alle Funktions- kreise sind eingeschaltet. mit Tagfahrlicht Tagfahrlicht ist eingeschaltet. Pre-Ride-Check wird durchge- führt. ( 133) ABS-Eigendiagnose wird Taste 1 gedrückt halten. durchgeführt. ( 134) Lenkschloss verriegelt hörbar. ASC-Eigendiagnose wird Zündung, Licht und alle Funk- durchgeführt.
  • Seite 73 Funkschlüssel auf. Sollte Ihnen ein Funkschlüssel Die Deaktivierung der Zün- verloren gehen, können Sie die- dung kann in zwei Varianten sen durch Ihren BMW Motorrad erfolgen. Partner sperren lassen. Dazu Variante 1: müssen Sie alle anderen zum Taste 1 kurz drücken.
  • Seite 74 BEDIENUNG Batterie des Funkschlüssels Zeitraum, in dem der ist leer oder Verlust des Motorstart erfolgen Funkschlüssels muss. Danach muss eine erneute Entriegelung erfolgen. 30 s Pre-Ride-Check wird durchge- führt. Funkschlüssel wurde erkannt. Motor kann gestartet werden. Motor starten ( 133). Bei Schlüsselverlust beach- Batterie des Funkschlüssels ten Sie die Hinweise zur elek-...
  • Seite 75: Not-Aus-Schalter

    Batterie 3 ausbauen. NOT-AUS-SCHALTER Alte Batterie gemäß den ge- setzlichen Bestimmungen ent- sorgen, Batterie nicht in den Hausmüll werfen. ACHTUNG Ungeeignete oder unsach- gemäß eingelegte Batterien Bauteilschaden Not-Aus-Schalter Vorgeschriebene Batterie verwenden. Beim Einlegen der Batterie WARNUNG auf die richtige Polung ach- ten.
  • Seite 76: Licht

    BEDIENUNG Fernlicht und Lichthupe Motor ausgeschaltet Betriebsstellung Schalter 1 nach vorn drücken, um das Fernlicht einzuschal- LICHT ten. Schalter 1 nach hinten zie- Abblendlicht und Standlicht hen, um die Lichthupe zu be- Das Standlicht schaltet sich tätigen. nach Einschalten der Zündung automatisch ein.
  • Seite 77: Tagfahrlicht

    Betätigen der Taste für Tag- TAGFAHRLICHT fahrlicht lässt die Einstellung mit Tagfahrlicht im Menü Fahrzeugein- Automatisches oder manuelles unverändert. stellungen Tagfahrlicht Automatisches Tagfahrlicht Das Tagfahrlicht wird automa- tisch oder manuell ein- und WARNUNG ausgeschaltet. Die Automatik für das Tagfahr- Automatisches Tagfahrlicht licht kann im ein- oder SETUP...
  • Seite 78 BEDIENUNG Wipptaste MENU oben 1 lang drücken. wird ange- SETUP ENTER zeigt. wird angezeigt. mit Connectivity Im Menü Einstellungen Fahrzeugeinstellungen Wipptaste MENU oben 1 die Funktion Licht Tag- so oft kurz drücken, bis ein- fahrlichtautomatik 3 angezeigt SETUP ENTER schalten. wird.
  • Seite 79 Manuelles Tagfahrlicht Voraussetzung Automatik für Tagfahrlicht muss ausgeschaltet werden. WARNUNG Einschalten des Tagfahr- lichts im Dunkeln. Taste 1 drücken (z. B. bei Unfallgefahr Einfahrt in Tunnel, wenn die Tagfahrlicht nicht im Dun- Automatik für Tagfahrlicht keln verwenden. aufgrund der Umgebungs- Motor starten ( 133).
  • Seite 80 BEDIENUNG Wipptaste MENU oben 1 Taste 1 drücken, um das so oft kurz drücken, bis der Tagfahrlicht einzuschalten. Menüpunkt Das Tagfahrlicht ist im SETUP A DRL angezeigt wird. Vergleich zum Abblend- Wipptaste MENU unten 2 licht vom Gegenverkehr besser kurz drücken, um zwischen wahrzunehmen.
  • Seite 81: Warnblinkanlage

    geschaltet, wird das Tagfahr- Zündung einschalten und licht nicht automatisch wieder Taste 1 erneut betätigen, um aktiviert, sondern ist bei Bedarf die Warnblinkanlage auszu- manuell wieder einzuschalten. schalten. WARNBLINKANLAGE BLINKER Warnblinkanlage bedienen Blinker bedienen Zündung einschalten. Zündung einschalten. Die Warnblinkanlage be- lastet die Batterie.
  • Seite 82: Multifunktionsdisplay

    BEDIENUNG Komfortblinker MULTIFUNKTIONSDISPLAY Anzeige oben auswählen Zündung einschalten. Wurde Taste 1 nach rechts oder links gedrückt, schalten die Blinker automatisch unter Wipptaste MENU oben 1 je- folgenden Bedingungen ab: Geschwindigkeit unter weils kurz drücken, um die 30 km/h: Nach 50 m Anzeige im Bereich 3 auszu- Wegstrecke.
  • Seite 83 Anzeige Bordcomputer Datum DATE auswählen Tageswegstreckenzähler Zündung einschalten. zurücksetzen Zündung einschalten. Tageswegstreckenzähler aus- wählen. Der gewünschte Tagesweg- streckenzähler wird angezeigt. Wipptaste MENU unten 2 je- weils kurz drücken, um die Anzeige des Bordcompu- ters 4 auszuwählen. Ist die Kraftstoffreserve erreicht, erscheint nach Wipptaste MENU oben 1 be- dem Einschalten der Zündung tätigt halten, bis der Tages-...
  • Seite 84: Setup

    BEDIENUNG SETUP SETUP auswählen Voraussetzung Der Scooter steht. Wipptaste MENU unten 2 betätigt halten, bis der ange- zeigte Durchschnittswert 4 zurückgesetzt wurde. Fahrzeit zurücksetzen Wipptaste MENU oben 1 so Zündung einschalten. oft kurz drücken, bis SETUP Wipptaste MENU unten so oft 3 angezeigt wird.
  • Seite 85 mentenkombination einstellen Alternativ: Zündung aus- und wieder einschalten. BRIGHT mit Tagfahrlicht wird ange- SETUP ENTER Automatisches Tagfahrlicht zeigt. oder manuelles Alternativ: Losfahren. A DRL ON Tagfahrlicht A DRL OFF Geschwindigkeit für die aktivieren. Bedienung im SETUP Einheiten einstellen UNIT max 10 km/h Anzeigen zurücksetzen Bei Überschreitung der zuläs- sigen Geschwindigkeit für die...
  • Seite 86 BEDIENUNG Einstellung an der Zeitan- zeige 3 überprüfen. Einstellung abgeschlossen. Wipptaste MENU oben lang drücken. wird ange- SETUP ENTER zeigt. Datum einstellen Voraussetzung Wipptaste MENU unten lang Der Scooter steht. drücken, um die Stunden ein- Zündung einschalten. zustellen. SETUP auswählen ( 78).
  • Seite 87: Allgemeine Einstellun- Gen Im Multifunktions- Display

    Monat 2 blinkt. ALLGEMEINE EINSTELLUN- Wipptaste MENU oben kurz GEN IM MULTIFUNKTIONS- drücken, um den Monat zu DISPLAY erhöhen. Helligkeit der Wipptaste MENU unten kurz Hintergrundbeleuchtung für drücken, um den Monat zu die Instrumentenkombination verringern. einstellen Wurde der Monat wie Voraussetzung gewünscht eingestellt, die Der Scooter steht.
  • Seite 88 BEDIENUNG Einheiten einstellen Voraussetzung Der Scooter steht. Zündung einschalten. SETUP auswählen ( 78). Wipptaste MENU oben so oft kurz drücken, bis ange- SETUP UNIT ENTER zeigt wird. Wipptaste MENU unten 2 Wipptaste MENU unten lang kurz drücken, bis die drücken, um SETUP UNIT gewünschte Einheit 3 der aktivieren.
  • Seite 89: Heizgriffe

    Falls die Einheiten auf Wipptaste MENU unten 2 Werkseinstellung zurück- betätigt halten, bis SETUP gesetzt werden sollen, die zurückgesetzt wurde. Wipptaste MENU oben 1 Durch Benutzen der so oft kurz drücken, bis -Funktion SETUP RESET ange- werden auch Datum und SETUP UNIT RESET zeigt wird.
  • Seite 90: Sitzheizung

    BEDIENUNG mit Connectivity Taste 1 so oft betätigen, bis Taste 1 so oft betätigen, bis die gewünschte Heizstufe im die gewünschte Heizstufe im Display angezeigt wird. Die Griffe können in drei Stu- Display angezeigt wird. Die Griffe können in drei Stu- fen beheizt werden.
  • Seite 91: Sitzbank

    mit Connectivity Taste 1 so oft betätigen, bis Taste 1 so oft betätigen, bis die gewünschte Heizstufe im die gewünschte Heizstufe im Display angezeigt wird. Der Fahrersitz kann in drei Stu- Display angezeigt wird. Der Fahrersitz kann in drei Stu- fen beheizt werden.
  • Seite 92 BEDIENUNG mit Keyless Ride Taste 1 drücken. Sitzbank wird entriegelt. Die Sitzbank kann auch ohne Einschalten der Zündung ent- ohne Keyless Ride riegelt werden. Dazu den auf- geklappten Funkschlüssel 3 in das Schloss 4 an der rech- ten Seitenverkleidung einfüh- ren und im Uhrzeigersinn dre- hen.
  • Seite 93: Staufächer

    Vordere Staufächer bedienen mit Keyless Ride Zündung einschalten. Zum Schließen Sitzbank 5 hinten in die Verriegelung drücken. Um ein Staufach zu öffnen, STAUFÄCHER den entsprechenden Taster 1 Vordere Staufächer bedienen drücken. ohne Keyless Ride Um ein Staufach zu schließen, entsprechende Klappe in die Verriegelung drücken.
  • Seite 94 BEDIENUNG Entriegelungshebel 1 nach Das BMW flexcase bietet vorn ziehen, um das Staufach Platz für einen Integralhelm. zu vergrößern, z. B. zur Un- Zuladung des flexcase terbringung eines Motorrad- helms. max 5 kg Der Boden 2 senkt sich ab. Bei abgesenktem Boden kann das Fahrzeug nicht gestartet werden.
  • Seite 95 Um die Fahrt fortzusetzen, Sitzbank öffnen. Gepäckfach entleeren. Boden 2 am Hebel 3 nach oben in die Verriegelung zie- hen. Wenn die Zündung ein- geschaltet ist, wird das Staufachsymbol ausgeblendet. - mit Connectivity Wenn die Zündung eingeschaltet ist, wird Motorst. nicht mögl. BMW flexcase offen.
  • Seite 96 TFT­DISPLAY...
  • Seite 97 ALLGEMEINE HINWEISE PRINZIP ANSICHTEN PURE UND URBAN ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN BORDCOMPUTER BLUETOOTH MEIN FAHRZEUG NAVIGATION MEDIA TELEFON SOFTWARE-VERSION ANZEIGEN LIZENZINFORMATIONEN ANZEIGEN...
  • Seite 98: Allgemeine Hinweise

    Endgerät und dem ohne Bedienung, wie z. TFT-Display befindet, kann die B. Telefonie über Frei- Bluetooth-Verbindung einge- sprecheinrichtung) während schränkt sein. BMW Motorrad der Fahrt. empfiehlt, das mobile Endgerät oberhalb des Kraftstoffbehäl- WARNUNG ters (z. B. in der Jackentasche) aufzubewahren.
  • Seite 99: Prinzip

    App wird die Zielführung gestartet und die Navigation angepasst. Bei einigen mobilen Endgeräten, z. B. mit Be- triebssystem iOS, muss vor der Nutzung die BMW Motorrad Connected App aufgerufen werden. Die Bedienung aller Inhalte des Aktualität Displays erfolgt über den Multi-...
  • Seite 100 TFT­DISPLAY MENU kurz oben drücken: Multi-Controller nach links kippen: In Ansicht Menü: Eine Hierar- chieebene nach oben wech- Funktion entsprechend der seln. Bedienungs-Rückmeldung In Ansicht Pure: Anzeige für auslösen. Funktion nach links oder zu- Statuszeile Fahrerinfo wech- seln. rück auslösen. Nach Einstellungen zur An- MENU lang oben drücken: sicht Menü...
  • Seite 101 Bedienungshinweise im Bedienungshinweis 5: Das Hauptmenü rechte Ende ist erreicht. Bedienungshinweise in Untermenüs Zusätzlich zu den Bedienungs- hinweisen im Hauptmenü gibt es in Untermenüs weitere Be- dienungshinweise. Ob und welche Interaktionen möglich sind, wird durch Be- dienungshinweise angezeigt. Bedeutung der Bedienungshinweise: Bedienungshinweis 1: Die aktuelle Anzeige befindet sich...
  • Seite 102 TFT­DISPLAY Bedienungshinweis 3: Es Symbol 4 zeigt an, dass die gibt mehr Einträge, als an- Funktion ausgeschaltet wer- gezeigt werden können. den kann. Menü aufrufen Ansicht Pure anzeigen Wipptaste MENU lang oben drücken. Ein- und Ausschalten von Funktionen Ansicht Pure anzeigen 96).
  • Seite 103 Zuletzt verwendetes Menü Cursor in Listen bewegen aufrufen In Ansicht Pure: Wipp- taste MENU lang unten drücken. Das zuletzt verwendete Menü wird aufgerufen. Der zuletzt markierte Eintrag ist ausge- wählt. Wechsel Bedienfokus Menü aufrufen ( 96). Wenn der Navigator ange- Um Cursor in Listen abwärts schlossen ist, kann zwischen zu bewegen, Multi-Control-...
  • Seite 104 TFT­DISPLAY Anzeige für Statuszeile Strecke Aktuell 2 Fahrerinfo wechseln Voraussetzung (Durch- Verbrauch 1 Das Fahrzeug steht. Die An- schnitt) sicht Pure wird angezeigt. (Durch- Verbrauch 2 Zündung einschalten ( 64). schnitt) Im TFT-Display werden alle Fahrzeit 1 für den Betrieb auf öffentli- chen Straßen notwendigen Fahrzeit 2 Informationen vom Bordcom-...
  • Seite 105: Ansichten Pure Und Urban

    Endgerät verbunden. Auf Die Reichweite 2 gibt an, wel- dem mobilen Endgerät ist die che Strecke mit dem verblei- BMW Motorrad Connected App benden Kraftstoff noch ge- installiert. fahren werden kann. Die Be- rechnung erfolgt anhand des...
  • Seite 106: Allgemeine Einstellungen

    TFT­DISPLAY Durchschnittsverbrauchs und Ansicht Urban der Kraftstoffmenge. Steht das Fahrzeug auf der Seitenstütze, kann die Kraftstoffmenge aufgrund der Schräglage nicht korrekt ermittelt werden. Aus diesem Grund erfolgt die Neuberech- nung der Reichweite nur bei eingeklappter Seitenstütze. Als zusätzliche Information wird Die Reichweite wird nach Er- in der Ansicht Urban auch die reichen der Kraftstoffreserve...
  • Seite 107 ein- Wenn die entsprechende Op- Monat Jahr stellen. tion im Navigator aktiviert ist, Einstellung bestätigen. wird die Uhrzeit vom Naviga- tor übernommen. Datumsformat einstellen Menü Maßeinheiten einstellen Einstellungen Menü Systemeinstellungen Einstellungen Datum und Uhrzeit Systemeinstellungen aufrufen. aufrufen. tumsformat Einheiten Gewünschte Einstellung aus- Folgende Maßeinheiten können wählen.
  • Seite 108: Bordcomputer

    TFT­DISPLAY Helligkeit einstellen BORDCOMPUTER Menü Einstellungen Bordcomputer aufrufen auf- Anzeige Helligkeit Menü auf- Mein Fahrzeug rufen. rufen. Helligkeit einstellen. Nach rechts blättern, bis die Die Helligkeit des Displays Menütafel BORDCOMPUTER wird bei Unterschreiten einer angezeigt wird. definierten Umgebungshel- Bordcomputer zurücksetzen ligkeit auf den eingestellten mit Connectivity Wert gedimmt.
  • Seite 109: Bluetooth

    Reisebordcomputer Sie dürfen weltweit zulassungs- zurücksetzen frei betrieben werden. Obwohl Bluetooth darauf aus- mit Connectivity gelegt ist, Verbindungen über Reisebordcomputer aufrufen kurze Entfernungen möglichst 102). robust herzustellen, sind Stö- Wipptaste MENU unten rungen wie bei jeder Funk- drücken. technologie möglich. Verbin- Autom.
  • Seite 110 Bei einigen mobilen und gelöscht werden. Fol- Endgeräten, z. B. mit Be- gende Bluetooth-Verbindun- triebssystem iOS, muss vor der gen werden angezeigt: Nutzung die BMW Motorrad Connected App aufgerufen Mobilgerät Fahrerhelm werden. Soziushelm Bei der Bluetooth-Kopplung Der Verbindungsstatus für mo- sucht das TFT-Display innerhalb bile Endgeräte wird angezeigt.
  • Seite 111 auswählen Die Übereinstimmung der Co- USHELM KOPPELN und bestätigen. des bestätigen. Es wird nach Helmen gesucht. Die Verbindung wird herge- stellt und der Verbindungssta- Das Bluetooth-Symbol tus aktualisiert. blinkt während der Blue- Sollte die Verbindung nicht tooth-Kopplung in der unteren hergestellt werden, kann die Statuszeile.
  • Seite 112 TFT­DISPLAY auswählen und be- schen stätigen.
  • Seite 113: Mein Fahrzeug

    MEIN FAHRZEUG Startbild 1 Check-Control-Anzeige Darstellung ( 2 Kühlmitteltemperatur 3 Reichweite ( 4 Serviceanzeige ( 5 Fahrzeuglaufleistung 6 Bordnetzspannung 180) 7 Ölstandskontrolle (...
  • Seite 114 TFT­DISPLAY Bedienungshinweise Folgende Tafeln sind im Menü Mein Fahrzeug enthalten: MEIN FAHRZEUG Check-Control-Meldungen (wenn vorhanden) BORDCOMPUTER REISEBORDCOMP. SERVICEBEDARF Nähere Informationen zum Reifenfülldruck und zu Check- Control-Meldungen finden Sie Bedienungshinweis 1: Reiter, im Kapitel "Anzeigen". die anzeigen, wie weit nach Check-Control-Meldungen links oder rechts geblättert werden dynamisch als zu- werden kann.
  • Seite 115 eines Monats oder wird der nächste Service innerhalb von 1000 km fällig, so wird eine weiße Check-Control-Meldung angezeigt.
  • Seite 116: Navigation

    Bluetooth verbunden. WARNUNG Auf dem verbundenen Bedienung eines Smartpho- mobilen Endgerät ist die nes während der Fahrt bzw. BMW Motorrad Connected App bei laufendem Motor installiert. Unfallgefahr Bei einigen mobilen Es ist die jeweils gültige Endgeräten, z. B. mit Be- Straßenverkehrsordnung zu...
  • Seite 117 Das Menü Menü FAVORITEN Navigation Rou- zeigt alle Ziele an, die aufrufen. tenkriterien Folgende Kriterien können aus- in der BMW Motorrad gewählt werden: Connected App als Favorit gespeichert wurden. Am Routentyp Vermeidungen TFT­Display können keine Gewünschten Routentyp neuen Favoriten angelegt auswählen.
  • Seite 118: Media

    Aktu- elle Wiedergabe Alle Interpreten Alle Alben oder wählen. Alle Titel wäh- Wiedergabelisten len. Menü aufrufen. Media Im Untermenü BMW Motorrad empfiehlt, Audio-Ein- können Sie fol- vor Fahrtantritt die Laut- stellungen gende Einstellungen vorneh- stärke für Medien und Gesprä- men:...
  • Seite 119: Telefon

    ein- Stummschaltung Zufallswiedergabe oder ausschalten. Bei aktiven Gesprächen kann das Mikrofon im Helm stumm- Wiederholen Eins (aktuellen Titel) oder geschaltet werden. Alle wählen. Gespräche mit mehreren Teilnehmern TELEFON Während eines Gesprächs kann Voraussetzung ein zweiter Anruf angenommen Das Fahrzeug ist mit einem werden.
  • Seite 120: Lizenzinformationen Anzeigen

    TFT­DISPLAY LIZENZINFORMATIONEN AN- ZEIGEN Menü Einstellungen Informationen Lizen- aufrufen.
  • Seite 122 DIEBSTAHL- WARNANLAGE...
  • Seite 123 ÜBERSICHT AKTIVIERUNG ALARMFUNKTION DEAKTIVIERUNG PROGRAMMIERUNG...
  • Seite 124: Übersicht

    DIEBSTAHLWARNANLAGE Funkstörungen ÜBERSICHT Funktechnische Anlagen oder mit Diebstahlwarnanlage Geräte, die auf der gleichen (DWA) Frequenz senden wie die Fern- Allgemeine Informationen zur bedienung der DWA, können deren Funktion stören. Bei ent- Jeder Versuch, das Fahrzeug sprechenden Problemen die zu bewegen, seine Lage zu ver- Fernbedienung aus einer ande- ändern, es unbefugt zu starten ren Richtung auf das Fahrzeug...
  • Seite 125 der Aktivierungsphase erneut mit Keyless Ride betätigen. Blinker leuchten dreimal auf. Bestätigungston ertönt drei- mal (falls programmiert). Bewegungssensor ist deaktiviert. Aktivierung mit Keyless Ride mit Keyless Ride Zündung ausschalten. Taste 1 des Funkschlüssels einmal betätigen. Die Aktivierung benötigt ca. 30 Sekunden. Blinker leuchten zweimal auf.
  • Seite 126 DIEBSTAHLWARNANLAGE Um den Bewegungssensor Taste 1 des Funkschlüssels zu deaktivieren (z. B. wenn während der Aktivierungs- das Motorrad mit einem Zug phase erneut betätigen. Blinker leuchten dreimal auf. transportiert wird und die Bestätigungston ertönt drei- starken Bewegungen einen mal (falls programmiert). Alarm auslösen könnten), Bewegungssensor ist deakti- Taste 1 des Funkschlüssels...
  • Seite 127: Alarmfunktion

    3 und DWA ON DWA OFF ALARMFUNKTION wechseln. mit Diebstahlwarnanlage Folgende Einstellungen sind (DWA) möglich: : DWA ist aktiviert Alarmauslösung DWA ON bzw. wird nach Ausschalten Der DWA-Alarm kann ausgelöst der Zündung automatisch ak- werden durch: Bewegungssensor tiviert. Einschalten der Zündung mit : DWA ist deakti- DWA OFF einem unberechtigten Fahr-...
  • Seite 128: Deaktivierung

    Alarms ertönt ein Alarmton schaltet mit unberechtigtem und die Blinker blinken. Die Fahrzeugschlüssel Art des Alarmtons kann von 4x Blinken: Trennung der einem BMW Motorrad Partner DWA von der Fahrzeugbat- eingestellt werden. terie mit Keyless Ride 5x Blinken: Bewegungssen-...
  • Seite 129: Programmierung

    Alarmfunktion ist deaktiviert. PROGRAMMIERUNG mit Diebstahlwarnanlage (DWA) Programmiermöglichkeiten Die Diebstahlwarnanlage kann durch Ihren BMW Motorrad Partner in den folgenden Punk- ten an die individuellen Bedürf- nisse angepasst werden: Bestätigungsalarmton nach dem Aktivieren/Deaktivieren der DWA zusätzlich zum Auf- leuchten der Blinker.
  • Seite 130: Einstellung

    EINSTELLUNG...
  • Seite 131: Spiegel Scheinwerfer Federvorspannung

    SPIEGEL SCHEINWERFER FEDERVORSPANNUNG...
  • Seite 132: Federvorspannung

    Federvorspannung an den Bela- dungszustand konstant. Haben Sie Zweifel an der kor- rekten Leuchtweiteneinstellung, wenden Sie sich an eine Fach- werkstatt, am besten an einen BMW Motorrad Partner. Gummikappe 1 nach oben schieben. FEDERVORSPANNUNG Kontermutter 4 ggf. lösen Einstellung (Linksgewinde), Spiegel 2...
  • Seite 133 Federvorspannung am Hinterrad einstellen Scooter abstellen, dabei auf ebenen und festen Unter- grund achten. Zur Erhöhung der Federvor- spannung, Einstellringe 1 mit Bordwerkzeug in Pfeilrich- tung A drehen. Zur Verringerung der Feder- vorspannung, Einstellringe 1 mit Bordwerkzeug in Pfeilrich- tung B drehen. Grundeinstellung der Fe- dervorspannung hinten Stufe 1 (vollgetankt, mit Fah-...
  • Seite 134 FAHREN...
  • Seite 135 SICHERHEITSHINWEISE CHECKLISTE BEACHTEN STARTEN FAHREN EINFAHREN BREMSEN SCOOTER ABSTELLEN TANKEN TANKEN VARIANTE 1 VARIANTE 2 TANKDECKEL NOTENTRIEGELUNG ÖFFNEN TANKDECKEL NOTENTRIEGELUNG SCHLIEßEN FAHRZEUG FÜR TRANSPORT BEFESTIGEN...
  • Seite 136: Sicherheitshinweise

    Zulässiges Gesamtgewicht nicht überschreiten und Be- Dies gilt auch für die Kurzstre- ladungshinweise beachten. cke und zu jeder Jahreszeit. Ihr BMW Motorrad Partner berät Einstellung von Federvorspan- Sie gern und hat für jeden Ein- nung dem Gesamtgewicht satzzweck die richtige Beklei- anpassen.
  • Seite 137 Verbrennungsgefahr Einstellung des Federsystems Ungleich verteilte Ladung Lockere Bekleidung VORSICHT Zu geringer Reifenfülldruck Starkes Erhitzen von Motor Schlechtes Reifenprofil und Abgasanlage im Fahrbe- Vergiftungsgefahr trieb Abgase enthalten das farb- und Verbrennungsgefahr geruchlose, aber giftige Kohlen- Nach Abstellen des Fahr- monoxid. zeugs darauf achten, dass keine Personen bzw.
  • Seite 138: Checkliste Beachten

    FAHREN Manipulationen ACHTUNG ACHTUNG Unverbrannter Kraftstoff im Katalysator Manipulationen am Scooter Beschädigung des Katalysa- (z. B. Motorsteuergerät, tors Drosselklappen, Kupplung) Die aufgeführten Punkte Beschädigung der betroffe- zum Schutz des Katalysa- nen Bauteile, Ausfall sicher- tors beachten. heitsrelevanter Funktionen. Für auf Manipulationen zu- Überhitzungsgefahr rückzuführende Schäden er- lischt die Gewährleistung.
  • Seite 139: Starten

    Voraussetzung Bei jedem 3. Tankstopp: Federvorspannung am Hinter- rad einstellen ( 127). Motorölstand prüfen ( 157). Bremsbelagstärke vorn prüfen 158). Bremsbelagstärke hinten prü- fen ( 159). Startertaste 1 betätigen. Bremsflüssigkeitsstand Motor springt an. Vorderradbremse prüfen Sollte der Motor nicht ansprin- 161).
  • Seite 140 BMW Motorrad Partner. steht. Fehler möglichst schnell von ABS-Eigendiagnose einer Fachwerkstatt beheben Die Funktionsbereitschaft des lassen, am besten von einem BMW Motorrad ABS wird BMW Motorrad Partner. durch die Eigendiagnose ASC-Eigendiagnose überprüft. Die Eigendiagnose Die Funktionsbereitschaft der erfolgt automatisch nach BMW Motorrad ASC wird Einschalten der Zündung.
  • Seite 141: Fahren

    Bis zur Einfahrkontrolle in einer Fachwerkstatt beheben häufig wechselnden Lastbe- lassen, am besten von einem reichen fahren. BMW Motorrad Partner. Kurvenreiche und leicht hü- Sollte die ASC ohne Bedarf, gelige Fahrstrecken wählen, zu oft oder zu früh regeln, möglichst keine Autobahnen.
  • Seite 142: Bremsen

    FAHREN Einfahrdrehzahl beachten. WARNUNG Einfahrdrehzahl Haftungsverlust neuer Rei- fen bei nasser Fahrbahn und max 7000 min (auf den in extremen Schräglagen ersten 1000 km) Unfallgefahr Nach 500 - 1200 km die Ein- Vorausschauend fahren und fahrkontrolle durchführen las- extreme Schräglagen ver- sen.
  • Seite 143 Überwiegendes Bremsen ckieren des Vorderrades kom- mit der Hinterradbremse bei men. Passabfahrten Das Blockieren des Vorderrads Bremswirkungsverlust, Zer- wird durch das BMW Motorrad störung der Bremsen durch ABS verhindert. Überhitzung Vorder- und Hinterrad- Gefahrenbremsung bremse einsetzen und Wird bei Geschwindigkei- Motorbremse nutzen.
  • Seite 144: Scooter Abstellen

    FAHREN WARNUNG ACHTUNG Verschlechterte Brems- Belastung der Seitenstütze wirkung durch Nässe und mit zusätzlichem Gewicht Bauteilschaden durch Umfal- Schmutz Unfallgefahr Bremsen trocken- bzw. sau- Nicht auf dem Fahrzeug sit- berbremsen, ggf. reinigen. zen, wenn es auf der Seiten- Frühzeitig bremsen, bis wie- stütze abgestellt ist.
  • Seite 145: Tanken

    Hauptständer ausklappen und Scooter aufbocken. TANKEN ohne Keyless Ride WARNUNG Kraftstoff ist leicht entzünd- Schutzklappe 1 aufklappen. lich Tankdeckel mit Fahrzeug- Brand- und Explosionsgefahr schlüssel 2 im Uhrzeigersinn Nicht rauchen und kein offe- entriegeln und öffnen. nes Feuer bei allen Tätigkei- ten am Kraftstoffbehälter.
  • Seite 146 Standzeiten sollten Kraft- Auf folgende Symbole am stoffadditive genutzt werden. Tankdeckel und an der Zapf- Nähere Informationen erhalten säule achten: Sie bei Ihrem BMW Motorrad Partner. Wird nach Unterschrei- ten der Kraftstoffreserve getankt, muss die sich erge- Tankdeckel 2 mit kräftigem bende Füllmenge größer sein...
  • Seite 147: Tanken

    Motorrad auf den Hauptstän- TANKEN der stellen, dabei auf ebenen mit Keyless Ride und festen Untergrund achten. Voraussetzung mit Keyless Ride Lenkschloss ist entriegelt. Zündung ausschalten ( 66). Nach Ausschalten der Zündung kann der Tank- WARNUNG deckel innerhalb der festge- Kraftstoff ist leicht entzünd- legten Nachlaufzeit auch ohne lich...
  • Seite 148: Variante 2

    FAHREN Tankdeckel entriegelt. bende Füllmenge größer sein Tankdeckel ganz öffnen. als die Kraftstoffreserve, damit der neue Füllstand erkannt und VARIANTE 2 die Reservekontrollleuchte aus- mit Keyless Ride geschaltet wird. Die in den technischen Voraussetzung Daten angegebene "Nutz- Nach Ablauf der Nachlaufzeit bare Kraftstofffüllmenge"...
  • Seite 149: Tankdeckel Notentriegelung Öffnen

    Tankdeckel lässt sich nicht öff- nen. Defekt möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem Notentriegelung 2 positionie- BMW Motorrad Partner. ren. Schrauben 1 einbauen. FAHRZEUG FÜR TRANSPORT BEFESTIGEN Alle Bauteile, an denen Spann- gurte entlanggeführt werden, z.
  • Seite 150 FAHREN ACHTUNG ACHTUNG Seitliches Wegkippen des Einklemmen von Bauteilen Bauteilschaden Fahrzeugs Bauteile, wie z. B. Bremslei- Bauteilschaden durch Umfal- tungen oder Kabelstränge, Fahrzeug gegen seitliches nicht einklemmen. Wegkippen sichern, am bes- Spanngurte vorn beidseitig ten mit Unterstützung einer über Kreuz um die Gabel- zweiten Person.
  • Seite 151 Spanngurte hinten um die Soziushaltegriffe legen und spannen. Alle Spanngurte gleichmäßig spannen, das Fahrzeug sollte möglichst stark eingefedert werden.
  • Seite 152: Technik Im Detail

    TECHNIK IM DETAIL...
  • Seite 153 ALLGEMEINE HINWEISE ANTIBLOCKIERSYSTEM (ABS) AUTOMATISCHE STABILITÄTS-CONTROL (ASC)
  • Seite 154: Allgemeine Hinweise

    Schotter, bahnkontakts sicherzustellen. Eis und Schnee sowie nasse Zu diesem Zeitpunkt geht das Fahrbahnen bieten einen BMW Motorrad ABS von ex- wesentlich schlechteren trem niedrigen Reibwerten aus Reibwert als eine trockene (Schotter, Eis, Schnee), damit und saubere Asphaltdecke. Je die Laufräder sich in jedem...
  • Seite 155 Regelung nicht immer vor radbremse (Burn-out). dem Abheben des Hinter- Über längeren Zeitraum rut- rads schützt. schendes Hinterrad auf glatter Wie ist das BMW Motorrad Fahrbahn, z. B. beim Verzö- ABS ausgelegt? gern mit der Bremswirkung Das BMW Motorrad ABS stellt des Motors.
  • Seite 156 Besondere Situationen Mit zunehmender Schräglage Reserven für die Sicherheit wird das Beschleunigungsver- Das BMW Motorrad ABS darf mögen gemäß den physikali- nicht im Vertrauen auf kürzere schen Gesetzen immer stärker Bremswege zu einer leichtferti- eingeschränkt. Aus sehr engen gen Fahrweise verleiten.
  • Seite 157 Fahrzustand zu kommen. Auf glattem Untergrund nie- mals den Gasgriff schlagar- tig vollständig zurückdrehen. Das Motorbremsmoment kann zu einem blockierenden Hin- terrad und damit zu einem instabilen Fahrzustand füh- ren. Dieser Fall kann durch das BMW Motorrad ASC nicht kon- trolliert werden.
  • Seite 158: Wartung

    WARTUNG...
  • Seite 159 ALLGEMEINE HINWEISE STANDARD-WERKZEUGSATZ VORDERRADSTÄNDER MOTORÖL BREMSSYSTEM KÜHLMITTEL REIFEN FELGEN UND REIFEN RÄDER SICHERUNGEN LEUCHTMITTEL BATTERIE VERKLEIDUNGSTEILE DIAGNOSESTECKER...
  • Seite 160: Allgemeine Hinweise

    Fachwissen notwen- raturtätigkeiten finden Sie in dig. Im Zweifel wenden Sie der zu Ihrem Fahrzeug pas- sich an eine Fachwerkstatt, am senden Reparaturanleitung besten an Ihren BMW Motorrad auf DVD, die Sie bei Ihrem Partner. BMW Motorrad Partner erhal- STANDARD-WERKZEUGSATZ ten.
  • Seite 161: Vorderradständer

    Vorderradständer anbauen Voraussetzung Der Grundständer und seine Befestigungsschraube 2 links Zuberhörteile sind bei Ihrem und rechts lösen. BMW Motorrad Partner erhält- Die Aufnahmen 3 links und lich. rechts so weit nach außen schieben, dass die Vorderrad- Scooter auf den Hauptständer führung dazwischen passt.
  • Seite 162 WARTUNG Die Aufnahmen 3 links und rechts so ausrichten, dass die ACHTUNG Vorderradführung sicher auf- Abheben des Hauptständers liegt. bei zu hohem Anheben des Befestigungsschraube 2 links Fahrzeugs und rechts festziehen. Bauteilschaden durch Umfal- Beim Anheben darauf ach- ten, dass der Hauptständer auf dem Boden bleibt.
  • Seite 163: Motoröl

    MOTORÖL Motorölstand prüfen ACHTUNG Fehlinterpretation der Öl- füllmenge, da der Ölstand temperaturabhängig ist (je höher die Temperatur, desto höher ist der Ölstand) ACHTUNG Motorschaden Ölstand nur nach längerer Seitliches Wegkippen des Fahrt bzw. bei warmem Mo- Fahrzeugs tor prüfen. Bauteilschaden durch Umfal- Nach Ausschalten des Motors Fahrzeug gegen seitliches 1 Minute warten, bis der Öl-...
  • Seite 164: Bremssystem

    Motoröl-Sollstand punkte spürbar: Bremsen von einer Fachwerk- Zwischen MIN- und MAX- statt prüfen lassen, am besten Markierung (Motor betriebs- von einem BMW Motorrad warm, Ölmessstab nur aufle- Partner. gen, nicht einschrauben.) Bremsbelagstärke vorn prüfen Scooter abstellen, dabei auf Bei Ölstand unterhalb der...
  • Seite 165 Bremsbeläge durch eine der rechten Seite auf gleiche Fachwerkstatt erneuern Weise prüfen. lassen, am besten durch einen BMW Motorrad Partner. BMW Motorrad empfiehlt nur Original-Bremsbeläge von BMW Motorrad einzubauen. Bremsbelagstärke hinten prüfen Scooter abstellen, dabei auf ebenen und festen Unter- grund achten.
  • Seite 166 Blickrichtung: von hinten auf die Bremsbeläge 1. Bremsbeläge durch eine Fachwerkstatt erneuern lassen, am besten durch einen BMW Motorrad Partner. BMW Motorrad empfiehlt nur Original-Bremsbeläge von BMW Motorrad einzubauen. Bremsbelagverschleiß- grenze hinten min 1 mm (Nur Reibbelag ohne Trägerplatte. Nut im Belagmaterial kennzeichnet Verschleißgrenze.)
  • Seite 167 Bremsflüssigkeitsstand Vorderradbremse prüfen WARNUNG Zu wenig oder verunrei- nigte Bremsflüssigkeit im Bremsflüssigkeitsbehälter Erheblich reduzierte Brems- leistung durch Luft, Verun- Bremsflüssigkeitsstand am reinigungen oder Wasser im Schauglas 1 des rechten Bremssystem Bremsflüssigkeitsbehälters Fahrbetrieb sofort einstellen, ablesen. bis Defekt behoben ist. Durch den Verschleiß Bremsflüssigkeitsstand re- der Bremsbeläge sinkt gelmäßig prüfen.
  • Seite 168 Bremsflüssigkeitsbehälter stand unter das erlaubte Ni- waagerecht steht. veau: Defekt möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. Bremsflüssigkeitsstand Hinterradbremse prüfen WARNUNG Zu wenig oder verunrei- Bremsflüssigkeitsstand am nigte Bremsflüssigkeit im Schauglas 1 des linken Bremsflüssigkeitsbehälter...
  • Seite 169: Kühlmittel

    Defekt möglichst schnell von Zwischen MIN- und MAX- einer Fachwerkstatt beheben Markierung (bei kaltem Mo- lassen, am besten von einem tor) BMW Motorrad Partner. Sinkt der Kühlmittelstand unter das erlaubte Niveau: KÜHLMITTEL Kühlmittel nachfüllen. Kühlmittelstand prüfen Kühlmittel nachfüllen Scooter auf den Hauptständer...
  • Seite 170: Reifen

    Stellen prüfen. Ventilkappen mit Gummi- Beschädigte Felgen von einer dichtring verwenden und gut Fachwerkstatt prüfen und ggf. festschrauben. erneuern lassen, am besten von einem BMW Motorrad Scooter abstellen, dabei auf Partner. ebenen und festen Unter- grund achten.
  • Seite 171: Räder

    Reifen als verkehrssicher eingestuft Unfallgefahr durch verschlech- worden. Für andere Reifen tertes Fahrverhalten Ggf. Reifen vor Erreichen kann BMW Motorrad die Eig- der gesetzlich vorgegebenen nung nicht beurteilen und da- Mindestprofiltiefe erneuern. her für die Fahrsicherheit nicht einstehen. Scooter abstellen, dabei auf...
  • Seite 172 Haftung ein chen Sie vorher mit einer Fach- Verschleiß und Fülldruck werkstatt darüber, am bes- beider Reifen überprüfen. ten mit einem BMW Motorrad Partner. In einigen Fällen kön- Vorderrad ausbauen nen die im Steuergerät hinter- Scooter auf den Hauptständer legten Daten an die neuen Rad- stellen, dabei auf ebenen und größen angepasst werden.
  • Seite 173 Seite besser greifen zu Bremssättel nach hinten und können. außen vorsichtig von den Steckachse 4 ausbauen, da- Bremsscheiben ziehen. bei das Rad unterstützen. Scooter vorn anheben, bis sich das Vorderrad frei dreht, am besten mit einem BMW Motorrad Vorderrad- ständer.
  • Seite 174 Anziehdrehmomente zahlsensor achten. unbedingt durch eine Fachwerkstatt prüfen lassen, Vorderrad nach vorn heraus- am besten durch einen rollen. BMW Motorrad Partner. Vorderrad einbauen WARNUNG Verwendung eines nicht der Serie entsprechenden Rads Funktionsstörungen bei Rege- leingriffen von ABS und ASC Hinweise zum Einfluss der Radgrößen auf die...
  • Seite 175 ACHTUNG Unsachgemäßer Einbau des Vorderrads Beschädigung des Raddreh- zahlsensors Beim Hineinrollen des Vor- derrads auf den Raddreh- zahlsensor achten. Schraube 1 mit Drehmoment einbauen. Dabei Steckachse Vorderrad in die Vorderrad- auf der rechten Seite gegen- führung rollen. halten. Schraube in Steckachse vorn 32 Nm Steckachse 4 schmieren.
  • Seite 176 Arbeit im Bereich Ihrer Mög- lichkeiten liegt, wenden Sie sich Schrauben 2 links und rechts an eine Fachwerkstatt, am bes- einbauen, bis der Schrauben- ten an einen BMW Motorrad kopf anliegt, aber nicht fest- Partner. ziehen. Bremse mehrmals betätigen, bis Bremsbeläge anliegen, Bremshebel mit Gummiband fixieren.
  • Seite 177 Hinterrad ausbauen VORSICHT Heißer Motor bzw. heiße Abgasanlage Verbrennungsgefahr Vor Beginn der Arbeiten Motor und Abgasanlage ab- kühlen lassen. Blende für Schalldämpfer 2 nach hinten schieben und ab- Scooter auf den Hauptständer nehmen. stellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten. Felgenbereiche abkleben, die zerkratzt werden könnten.
  • Seite 178 WARTUNG Hinterradbremse am Handhe- Bremsschlauch aus Halter 3 bel betätigen und Handhebel lösen. Schraube 4 ausbauen und mit Gummiband fixieren. Hinterrad kann sich nicht dre- Halter für Bremsschlauch 5 hen. lösen. Deckel 1 vorsichtig abhebeln Bremssattel 6 gegen die und ausbauen. Bremsscheibe drücken.
  • Seite 179 Mutter 1 der oberen Feder- Hinterradschwinge 2 lösen, beinverschraubung lösen, da- dabei darauf achten, dass das bei Schraube 2 mit Winkel- Kabel 3 für Raddrehzahlsen- schlüssel gegenhalten. sor nicht beschädigt wird. Schraube 3 ausbauen. Kabel 3 für Raddrehzahlsen- Federbein 4 nach hinten sor und Bremsschlauch 4 schwenken.
  • Seite 180 Festziehen von Schraub- verbindungen mit falschem Anziehdrehmoment Beschädigung oder Lösen von Schraubverbindungen Anziehdrehmomente unbedingt durch eine Fachwerkstatt prüfen lassen, Hinterradschwinge 2 mit Ka- am besten durch einen bel 3 für Raddrehzahlsensor BMW Motorrad Partner. und Bremsschlauch 4 zurück- fädeln. Ausgangswelle reinigen.
  • Seite 181 Hinterradschwinge 2 anset- Federbein 4 nach vorn zen, dabei auf richtige Verle- schwenken und ansetzen. Schraube 3 einbauen und mit gung von Kabel 3 für Rad- Drehmoment festziehen. drehzahlsensor achten. Federbein an Schwinge 38 Nm Schrauben 1 einbauen und mit Drehmoment festziehen. Schwinge rechts an Triebsatzschwinge Schraube 2 mit Winkelschlüs-...
  • Seite 182 WARTUNG Halter für Bremsschlauch 5 ansetzen, Schraube 4 ein- bauen und mit Drehmoment festziehen. Bremsschlauchhalter an Schwinge 8 Nm Bremsschlauch in Halter 3 befestigen. Gewinde reinigen. Bremssattel 6 auf die Bremsscheibe aufsetzen, dabei darauf achten, dass die Bremsscheibe 8 zwischen den Bremsbelägen 9 eingebaut ist.
  • Seite 183 Hinterradbremse am Handhe- Dichtung in Schalldämpfer 6 bel betätigen und Handhebel prüfen, ggf. erneuern. Schalldämpfer 6 auf Abgas- mit Gummiband fixieren. Hinterrad kann sich nicht dre- krümmer stecken und anset- hen. zen. Scheibe 3 einbauen. Schrauben 5 mit Unterleg- Neue Mutter 2 einbauen und scheiben einbauen und mit mit Drehmoment festziehen.
  • Seite 184: Sicherungen

    WARTUNG SICHERUNGEN Sicherung ausbauen Voraussetzung Die Sicherungen befinden sich unter der Batteriefachabde- ckung am Beinschild. ACHTUNG Buchse 7 ggf. positionieren. Überbrückung defekter Si- cherungen Kurzschluss- und Brandgefahr Keine defekten Sicherungen überbrücken. Defekte Sicherungen durch neue Sicherungen ersetzen. Zündung ausschalten. Batterieabdeckung ausbauen 186).
  • Seite 185 Daten". Die Zahlen in der Grafik entsprechen den Siche- rungsnummern. Bei häufigem Defekt der Sicherungen die elektri- Betroffene Sicherung aus der sche Anlage von einer Fach- Sicherungsbox ziehen. werkstatt, am besten von ei- nem BMW Motorrad Partner, überprüfen lassen.
  • Seite 186: Leuchtmittel

    Defekte Hauptsicherung 1 Sollte ein LED-Leuchtmittel de- durch eine Sicherung mit der fekt sein, wenden Sie sich an erforderlichen Stromstärke eine Fachwerkstatt, am besten ersetzen. an einen BMW Motorrad Part- Hauptsicherung ner. BATTERIE 30 A (Spannungsregler) Batterieabdeckung einbauen Wartungshinweise 187).
  • Seite 187 Um eine lange Lebensdauer der Batterie zu erreichen, sollten ACHTUNG Sie folgende Punkte beachten: Kontakt zwischen Polzan- Batterieoberfläche sauber und gen von Starthilfekabel und trocken halten. Fahrzeug Zum Laden der Batterie die Kurzschlussgefahr Ladehinweise auf den folgen- Starthilfekabel mit volliso- den Seiten beachten.
  • Seite 188 WARTUNG terie und dann am Minuspol Verbundene Batterie laden der entleerten Batterie an- klemmen. ACHTUNG Motor des stromspendenden Aufladen der mit dem Fahr- Fahrzeugs während des Start- zeug verbundenen Batterie hilfevorgangs laufen lassen. an den Batteriepolen Zum Starten des Motors Beschädigung der Fahrzeug- keine Starthilfesprays oder elektronik...
  • Seite 189 Batterie mit einem geeigneten Ladegeräte Ladegerät aufladen. Beschädigung von Ladegerät Bedienungsanleitung des La- und Fahrgestellelektronik degeräts beachten. Nur von BMW Motorrad Nach Beendigung der Ladung freigegebene Ladegeräte Polklemmen des Ladegeräts verwenden. von den Batteriepolen lösen. Bei längeren Fahrpausen Bedienungsanleitung des La- muss die Batterie regel- degeräts beachten.
  • Seite 190 WARTUNG Zuerst Batterieplusleitung 2 Batteriehalter 2 hinten am verbinden. Batteriefach aushaken und Danach Batterieminuslei- ausbauen. tung 1 verbinden. mit Keyless Ride Batteriehalter einbauen 185). Batterieabdeckung einbauen 187). Batteriehalter ausbauen Verriegelungen 1 links und rechts drücken und Batterie- halter 2 nach oben klappen. Batteriehalter 1 hinten am Batteriefach aushaken, mit Verriegelungen 1 eindrücken.
  • Seite 191 ACHTUNG Unsachgemäßes Verbinden der Batterie Kurzschlussgefahr Einbaureihenfolge einhalten. Zuerst Batterieplusleitung 2 einbauen. Danach Batterieminuslei- tung 1 einbauen. ACHTUNG Batteriehalter einbauen Unsachgemäßes Trennen 185). der Batterie Batterieabdeckung einbauen Kurzschlussgefahr 187). Trennreihenfolge einhalten. Uhr einstellen ( 79). Zuerst Batterieminusleitung 1 Datum einstellen ( 80).
  • Seite 192: Verkleidungsteile

    WARTUNG mit Keyless Ride VERKLEIDUNGSTEILE Batterieabdeckung ausbauen Batteriehalter 2 mit NF-An- tenne 3 ansetzen und hinten Schrauben 1 ausbauen. am Batteriefach einhaken. Batteriehalter 2 nach unten klappen, gleichzeitig Verriege- lungen 1 drücken und einras- ten lassen. Batterieabdeckung 2 an den Rändern etwas anheben.
  • Seite 193 Batterieabdeckung einbauen Verkleidungsseitenteil ausbauen Prüfen, ob alle Befestigungs- klammern 3 auf der Batterie- Schrauben 1 für Verklei- abdeckung 2 sitzen. dungsseitenteil ausbauen. Batterieabdeckung 2 unten Die hier beschriebenen einhaken und Befestigungs- Arbeitsschritte zum linken klammern 3 gleichmäßig in Verkleidungsseitenteil gelten die Aufnahmen drücken.
  • Seite 194: Diagnosestecker

    WARTUNG Verkleidungsseitenteil DIAGNOSESTECKER einbauen Diagnosestecker lösen Voraussetzung Der Diagnosestecker befindet sich unter der Batteriefachab- deckung am Beinschild. Batterieabdeckung ausbauen 186). Prüfen, ob alle Befestigungs- klammern 3 auf dem Verklei- dungsseitenteil 2 eingebaut sind. Verkleidungsseitenteil 2 an- setzen und Befestigungsklam- mern 3 gleichmäßig in die Aufnahmen drücken.
  • Seite 195 Diagnosestecker 2 in die Hal- terung 3 stecken. Die Verriegelungen 1 rasten ein. Batterieabdeckung einbauen 187).
  • Seite 196 ZUBEHÖR...
  • Seite 197 ALLGEMEINE HINWEISE STECKDOSE USB­LADEANSCHLUSS TOPCASE NAVIGATIONSSYSTEM...
  • Seite 198: Allgemeine Hinweise

    Orientieren Sie VORSICHT sich an der Straßenverkehrszu- lassungsordnung (StVZO) Ihres Einsatz von Fremdproduk- Landes. Ihr BMW Motorrad Partner bie- Sicherheitsrisiko tet Ihnen eine qualifizierte Be- BMW Motorrad kann nicht ratung bei der Wahl von Origi- für jedes Fremdprodukt be- nal BMW Teilen, Zubehör und...
  • Seite 199 Automatische Abschaltung Automatische Abschaltung Die Steckdose wird während Unter folgenden Umständen des Startvorgangs automa- werden die USB­Lade- tisch abgeschaltet. anschlüsse automatisch Zur Entlastung des Bordnet- abgeschaltet: zes werden die Steckdosen Bei zu niedriger Batteriespan- nach dem Ausschalten der nung, um die Startfähigkeit Zündung spätestens nach des Fahrzeugs zu erhalten.
  • Seite 200 ZUBEHÖR Kabel dürfen den Fahrer nicht behindern. Kabel dürfen den Lenkein- schlag und die Fahreigen- schaften nicht einschränken. Kabel dürfen nicht einge- klemmt werden können. TOPCASE Entriegelungshebel hinter der mit Topcase Light Abdeckung 3 nach hinten Topcase öffnen ziehen. Topcasedeckel springt auf. Topcasedeckel öffnen.
  • Seite 201 Topcase abnehmen Entriegelungshebel 4 nach hinten ziehen, gleichzeitig Topcase am Tragegriff an- heben. Topcase nach hinten vom Topcasehalter abnehmen. Topcase anbauen Schlüssel im Topcase- schloss 1 in Position OPEN drehen. Sicherstellen, dass der Top- casegriff 2 ausgeklappt ist und dass sich der Schlüssel im Topcaseschloss in Position RELEASE befindet.
  • Seite 202: Navigationssystem

    ZUBEHÖR Maximale Zuladung und Höchstgeschwindigkeit Maximale Zuladung und Höchstgeschwindigkeit beachten. Für die hier beschriebene Kom- bination gelten folgende Werte: Höchstgeschwindigkeit für Fahrten mit belade- Navigationsgerät 1 nach vorn nem Topcase schwenken und am oberen max 130 km/h Rand in die Verrastung 3 drücken.
  • Seite 203 Navigationssystem bedienen. Die folgende Beschrei- bung bezieht sich auf den BMW Motorrad Navigator V und den BMW Motorrad Navi- gator VI. Der BMW Motorrad Navigator IV bietet nicht alle beschriebenen Möglichkeiten. Es wird lediglich die Die Bedienung des Navigati- neueste Version des onssystems erfolgt über den...
  • Seite 204 (Zoom leitungsfunktion (nur einge- out). blendet, wenn eine Route ak- tiv ist). Kompassseite Überspringen: Überspringt Drehen erhöht bzw. verringert den nächsten Wegpunkt (nur die Lautstärke eines via eingeblendet, wenn die Route Bluetooth verbundenen über Wegpunkte verfügt). BMW Motorrad Kommunikati- onssystems.
  • Seite 205 Sonderausstattun- gen. Die Funktion Mediaplayer steht nur bei Verwen- dung eines Bluetooth-Geräts nach A2DP-Standard zur Ver- fügung, zum Beispiel eines BMW Motorrad Kommunika- tionssystems. Mediaplayer Lange Betätigung nach links: vorhergehenden Titel spielen. Lange Betätigung nach rechts: nächsten Titel spielen.
  • Seite 206 PFLEGE...
  • Seite 207 PFLEGEMITTEL FAHRZEUGWÄSCHE REINIGUNG EMPFINDLICHER FAHRZEUGTEILE LACKPFLEGE KONSERVIERUNG SCOOTER STILLLEGEN SCOOTER IN BETRIEB NEHMEN...
  • Seite 208: Fahrzeugwäsche

    PFLEGE bestrahlung oder in der Sonne PFLEGEMITTEL waschen. BMW Motorrad empfiehlt, Rei- Besonders während der Win- nigungs- und Pflegemittel zu termonate darauf achten, dass verwenden, die Sie bei Ihrem das Fahrzeug häufiger gewa- BMW Motorrad Partner erhal- schen wird. ten. BMW Care Products sind Um Streusalze zu entfernen, werkstoffgeprüft, laborgetestet...
  • Seite 209: Reinigung Empfindlicher Fahrzeugteile

    Verkleidungsteile Verkleidungsteile mit Wasser ACHTUNG und BMW Motorrad Reiniger Beschädigungen durch ho- säubern. hen Wasserdruck von Hoch- Windschilder und druckreinigern oder Dampf- Streuscheibe aus Kunststoff strahlgeräten Schmutz und Insekten mit wei- Korrosion oder Kurzschluss, chem Schwamm und viel Was- Beschädigungen an Aufkle- ser entfernen.
  • Seite 210 Kühlerlamellen nicht gelaufener Kraftstoff, Öl, Fett, zu verbiegen. Bremsflüssigkeit sowie Vo- gelsekret. Hier empfehen sich Gummi BMW Motorrad Reiniger und Gummiteile mit Wasser oder im Anschluss BMW Motorrad BMW Gummipflegemittel be- Glanzpolitur zum Konservieren. handeln. Verunreinigungen der Lack- oberfläche sind nach einer...
  • Seite 211: Konservierung

    KONSERVIERUNG SCOOTER IN BETRIEB NEH- Wenn kein Wasser mehr vom Lack abperlt, muss dieser kon- Außenkonservierung entfer- serviert werden. nen. BMW Motorrad empfiehlt, Scooter reinigen. Batterie einbauen ( 185). zur Lack-Konservierung Checkliste ( 132). BMW Motorrad Glanzpolitur oder Mittel zu verwenden, die Karnaubawachs oder synthetische Wachse enthalten.
  • Seite 212: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 213 STÖRUNGSTABELLE VERSCHRAUBUNGEN KRAFTSTOFF MOTORÖL MOTOR KUPPLUNG GETRIEBE HINTERRADANTRIEB RAHMEN FAHRWERK BREMSEN RÄDER UND REIFEN ELEKTRIK DIEBSTAHLWARNANLAGE KEYLESS RIDE MAßE GEWICHTE FAHRWERTE...
  • Seite 214: Störungstabelle

    TECHNISCHE DATEN STÖRUNGSTABELLE Motor springt nicht oder nur zögerlich an. Ursache Behebung Seitenstütze ausgestellt Seitenstütze einklappen. Starten ohne Bremsenbetäti- Beim Starten einen Bremshe- gung bel betätigen. BMW flexcase offen BMW flexcase schließen. Kraftstoffbehälter leer Tanken. Batterie leer Batterie laden ( 183).
  • Seite 215 Aktive Zielführung wird nicht im TFT­Display angezeigt. Ursache Behebung Navigation aus der Auf dem verbundenen mobilen BMW Motorrad Connec- Endgerät die BMW Motorrad ted App wurde nicht Connected App vor Fahrtantritt übertragen. aufrufen. Zielführung kann nicht gestar- Datenverbindung des mobi- tet werden.
  • Seite 216 TECHNISCHE DATEN ASC regelt ohne Bedarf, zu oft oder zu früh. Ursache Behebung Reifenfülldruck vorn oder hin- Reifenfülldruck prüfen ten unzureichend; Reifenfüll- 164). druck oder Beladung verändert Kein Vortrieb auf sehr losen ASC zur Überwindung von ex- Untergründen (z. B. Sand oder trem schlechten Fahrstrecken Schnee) ausschalten (...
  • Seite 217: Verschraubungen

    VERSCHRAUBUNGEN Bremsen Wert Gültig Bremssattel an Ga- belholm M8 x 50 - 10,9 32 Nm Bremssattel hinten an Hinterradschwinge M8 x 30 - 10,9, 32 Nm Schraube erneuern mikroverkapselt Bremsschlauchhalter an Schwinge M6 x 12 8 Nm Vorderrad Wert Gültig Schraube in Steck- achse vorn M12 x 20...
  • Seite 218 TECHNISCHE DATEN Hinterrad Wert Gültig Federbein an Schwinge M10 x 50 38 Nm Federbein an Rah- M10 x 50 38 Nm Abgasanlage Wert Gültig Schalldämpfer an Schwinge M8 x 50 21 Nm Endschalldämpfer an Abgaskrümmer Schelle, M8 x 40 25 Nm...
  • Seite 219: Kraftstoff

    Spezifikation SAE 5W-40, API SJ / JASO MA2, Additive (z. B. auf Molybdän-Basis) sind nicht zulässig, da beschichtete Motorbauteile angegriffen werden, BMW Motorrad empfiehlt BMW Motorrad ADVANTEC Ultimate Öl. Motoröl-Nachfüllmenge max 0,4 l, Differenz zwischen MIN und MAX BMW recommends...
  • Seite 220: Motor

    TECHNISCHE DATEN MOTOR Motornummernsitz Kurbelgehäuse, links neben Ölfilter Motortyp A81A03B Motorbauart 1-Zylinder, 4-Takt Hubraum 350 cm Zylinderbohrung 80 mm Kolbenhub 69,6 mm Verdichtungsverhältnis 11,5 : 1 Nennleistung 25 kW, bei Drehzahl: 7500 min Drehmoment 35 Nm, bei Drehzahl: 5750 min Höchstdrehzahl max 9400 min Leerlaufdrehzahl...
  • Seite 221: Rahmen

    RAHMEN Rahmenbauart Stahlbrückenrahmen Sitz der Fahrzeug-Identifizie- Rahmen vorn rechts am Lenk- rungsnummer kopf Typenschildsitz Rahmen rechts, Mitte, oben FAHRWERK Bauart der Vorderradführung Teleskopgabel Federweg vorn 110 mm, am Vorderrad Bauart der Hinterradführung Triebsatzschwinge mit ange- schraubter Hilfsschwinge Bauart der Hinterradfederung Zwei direkt angelenkte Feder- beine mit einstellbarrer Feder- vorspannung...
  • Seite 222: Räder Und Reifen

    TECHNISCHE DATEN RÄDER UND REIFEN Empfohlene Reifenpaarungen Eine Übersicht der aktuel- len Reifenfreigaben erhalten Sie bei Ihrem BMW Motorrad Partner oder im Internet unter bmw-motorrad.com. Geschwindigkeitskategorie S, mindestens erforderlich: Reifen vorn/hinten 180 km/h Vorderrad Vorderradbauart Aluminium-Gussrad Vorderradfelgengröße 3,50'' x 15''...
  • Seite 223: Elektrik

    ELEKTRIK Elektrische Belastbarkeit der max 10 A, alle Steckdosen in Steckdosen Summe Batterie Batteriebauart AGM, wartungsfrei Batterienennspannung 12 V Batterienennkapazität 9 Ah Zündkerzen Zündkerzen-Hersteller und - NGK LMAR8J-9E Bezeichnung Leuchtmittel Leuchtmittel für Abblendlicht Leuchtmittel für Fernlicht Leuchtmittel für Standlicht mit Tagfahrlicht LED-Leuchtring Leuchtmittel für Blinkleuchten Leuchtmittel für Heck-/Brems-...
  • Seite 224: Diebstahlwarnanlage

    TECHNISCHE DATEN Sicherung 4 4 A, Bremslichtschalter Sicherung 5 4 A, Kraftstoffpumpenrelais Sicherung 6 7,5 A, Lüfterrelais Sicherung 7 7,5 A, Zündspule, Einspritzven- til, Tankentlüftungsventil DIEBSTAHLWARNANLAGE mit Diebstahlwarnanlage (DWA) Aktivierungszeit bei Inbetrieb- ca. 30 s nahme Alarmdauer ca. 26 s Aktivierungszeit zwischen zwei ca.
  • Seite 225: Gewichte

    Fahrerschrittbogenlänge 1760 mm, ohne Fahrer, bei DIN-Leergewicht GEWICHTE Fahrzeugleergewicht 206 kg, DIN-Leergewicht, fahr- fertig 90 % betankt, ohne SA Zulässige Radlast vorn max 160 kg Zulässige Radlast hinten max 280 kg Zulässiges Gesamtgewicht 405 kg Maximale Zuladung 199 kg FAHRWERTE Höchstgeschwindigkeit 139 km/h mit Topcase Light...
  • Seite 226 SERVICE...
  • Seite 227 BMW MOTORRAD SERVICE BMW MOTORRAD SERVICE HISTORIE BMW MOTORRAD MOBILITÄTSLEISTUNGEN WARTUNGSARBEITEN WARTUNGSPLAN WARTUNGSBESTÄTIGUNGEN SERVICEBESTÄTIGUNGEN...
  • Seite 228: Bmw Motorrad Service

    Ihr BMW Scooter immer in ei- Über sein flächendecken- nem optimalen Zustand befin- des Händlernetz betreut det, empfiehlt BMW Motorrad BMW Motorrad Sie und Ihren Ihnen die Einhaltung der für Ih- Scooter in über 100 Ländern ren Scooter vorgesehenen War- der Welt. Die BMW Motorrad tungsintervalle.
  • Seite 229: Bmw Motorrad Mobilitätsleistungen

    Fachwerkstatt kann die in der elektronischen Service BMW Übergabedurchsicht Historie eingetragenen Daten Die BMW Übergabedurchsicht einsehen. wird von Ihrem BMW Motorrad Partner durchgeführt, bevor er Widerspruch das Fahrzeug an Sie übergibt. Der Fahrzeughalter kann bei BMW Einfahrkontrolle einem BMW Motorrad Part-...
  • Seite 230 SERVICE sprechende maximale Wegstre- cke eingetragen. Wird diese Wegstrecke vor dem nächsten Servicetermin erreicht, muss ein Service vorgezogen werden. Die für Ihr Fahrzeug notwendi- gen Serviceumfänge finden Sie im nachfolgenden Wartungs- plan:...
  • Seite 231: Wartungsplan

    WARTUNGSPLAN 1 BMW Einfahrkontrolle (in- Ölwechsel in der Teleskop- klusive Ölwechsel) gabel 2 BMW Service Standardum- Kupplung prüfen (Kupp- fang lung ausgebaut) 3 Ölwechsel im Motor mit Bremsflüssigkeit im ge- Filter samten System wechseln 4 Filter für CVT reinigen/ jährlich oder alle prüfen 10000 km (was zuerst 5 Luftfiltereinsatz ersetzen...
  • Seite 232: Wartungsbestätigungen

    Nachfolgend werden die Tätigkeiten des BMW Service Standar- dumfangs aufgelistet. Der tatsächliche, für Ihr Fahrzeug zutref- fende Serviceumfang kann abweichen. Ladezustand der Batterie prüfen Fahrzeugtest mit BMW Motorrad Diagnosesystem durchführen Sichtkontrolle der Bremsleitungen, Bremsschläuche und An- schlüsse Bremsflüssigkeitsstand vorn und hinten prüfen Bremsbeläge und Bremsscheiben vorn auf Verschleiß...
  • Seite 233 BMW Einfahrkontrolle BMW Übergabedurchsicht durchgeführt durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift...
  • Seite 234 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 235 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 236 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 237 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 238 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 239 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 240 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 241 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 242 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 243 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 244 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 245 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 246 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 247 BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen Bremsflüssigkeit im gesamten System wech-...
  • Seite 248 SERVICE BMW Service durchgeführt bei km Nächster Service spätestens oder, wenn früher erreicht bei km Durchgeführte Arbeit Ja Nein BMW Service Ölwechsel im Motor mit Filter CVT-Staubfilter vorn reinigen Luftfiltereinsatz ersetzen Lenkkopflager prüfen CVT-Riemen ersetzen Alle Zündkerzen ersetzen Ventilspiel prüfen Aufnahme für Gummilager ersetzen Ölwechsel in der Teleskopgabel Kupplung prüfen...
  • Seite 249: Servicebestätigungen

    SERVICEBESTÄTIGUNGEN Die Tabelle dient dem Nachweis von Wartungs- und Reparatur- arbeiten sowie von eingebautem Sonderzubehör und von durch- geführten Sonderaktionen. Durchgeführte Arbeit bei km Datum...
  • Seite 250 SERVICE Durchgeführte Arbeit bei km Datum...
  • Seite 252 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR ELEKTRONISCHE WEGFAHRSPERRE ZERTIFIKAT FÜR ELEKTRONISCHE WEGFAHRSPERRE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR KEYLESS RIDE ZERTIFIKAT FÜR KEYLESS RIDE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR DIEBSTAHL- WARNANLAGE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR TFT-INSTRUMEN- TENKOMBINATION ZERTIFIKAT FÜR TFT-INSTRUMENTENKOMBINATION...
  • Seite 253: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Austria Radio equipment electronic Hiermit erklärt BECOM immobiliser (EWS) Electronics GmbH, dass der Funkanlagentyp EWS4 der Simplified EU Declaration of Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Conformity acc. Radio Equipment Der vollständige Text der EU- Directive 2014/53/EU after Konformitätserklärung ist unter 12.06.2016 and during transition der folgenden Internetadresse period...
  • Seite 254 Cyprus Denmark Hermed erklærer BECOM Με την παρούσα ο/η BECOM Electronics GmbH, at Electronics GmbH, δηλώνει ότι ο radioudstyrstypen EWS4 er i ραδιοεξοπλισμός EWS4 πληροί overensstemmelse med direktiv την οδηγία 2014/53/ΕΕ. 2014/53/EU. EU- Το πλήρες κείμενο της δήλωσης overensstemmelseserklæringens συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην fulde tekst kan findes på...
  • Seite 255 Greece Finland BECOM Electronics GmbH Με την παρούσα ο/η BECOM vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Electronics GmbH, δηλώνει ότι ο EWS4 on direktiivin 2014/53/EU ραδιοεξοπλισμός EWS4 πληροί mukainen. την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης vaatimustenmukaisuusvakuutuks συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην en täysimittainen teksti on ακόλουθη...
  • Seite 256 Luxembourg Ireland Le soussigné, BECOM Electronics Hereby, BECOM Electronics GmbH, déclare que l'équipement GmbH declares that the radio radioélectrique du type EWS4 est equipment type EWS4 is in conforme à la directive 2014/53/ compliance with Directive UE. Le texte complet de la 2014/53/EU déclaration UE de conformité...
  • Seite 257 Netherlands Romania Hierbij verklaar ik, BECOM Prin prezenta, BECOM Electronics Electronics GmbH, dat het type GmbH declară că tipul de radioapparatuur EWS4 conform is echipamente radio EWS4 este în met Richtlijn 2014/53/EU. conformitate cu Directiva De volledige tekst van de EU- 2014/53/UE.
  • Seite 258 Slovakia BECOM Electronics GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu EWS4 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.becom.at/de/ download/...
  • Seite 259 FCC Approval Approbation de la FCC Ring aerial in the ignition Antenne annulaire présente dans le commutateur switch d'allumage To verify the authorization of Pour vérifier l'autorisation de the ignition key, the electronic la clé de contact, le système immobilizer exchanges d'immobilisation électronique information with the ignition échange des informations...
  • Seite 260 Toute modification qui n'aurait qui n'aurait pas été approuvée expressément par l'organisme responsable de l'homologation peut annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur pour utiliser le dispositif.
  • Seite 261 Declaration of Conformity Bŭlgarski Radio equipment Keyless Ride С настоящото Huf Hülsbeck & Simplified EU Declaration of Fürst GmbH & Co. KG Conformity acc. Radio Equipment декларира, че този тип Directive 2014/53/EU after радиосъоръжение HUF5750 е в 12.06.2016 and during transition съответствие...
  • Seite 262 Germany Español Hiermit erklärt Huf Hülsbeck & Por la presente, Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, dass der Fürst GmbH & Co. KG declara que Funkanlagentyp HUF5750 der el tipo de equipo radioeléctrico Richtlinie 2014/53/EU entspricht. HUF5750 es conforme con la Der vollständige Text der EU- Directiva 2014/53/UE.
  • Seite 263 Magyar Íslenska Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. Hér Hülsbeck & Fürst GmbH & KG igazolja, hogy a HUF5750 Co. KG að radíóbúnaður gerð típusú rádióberendezés megfelel HUF5750 tilskipunar 2014/53/ a 2014/53/EU irányelvnek. EB samsvarandi. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat The fullur texti af ESB- teljes szövege elérhető...
  • Seite 264 Românesc Norsk Prin prezenta, Huf Hülsbeck & Herved Huf Hülsbeck & Fürst Fürst GmbH & Co. KG declară că GmbH & Co. KG at radioutstyrstype HUF5750 i tipul de echipamente radio HUF5750 este în conformitate cu direktiv 2014/53/EU tilsvarende. Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de Den fullstendige teksten i EU- erklæring er tilgjengelig på...
  • Seite 265 Suomi Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi HUF5750 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. vaatimustenmukaisuusvakuutukse n täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http:// www.huf- group.com/eudoc Svenska Härmed försäkrar Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG att denna typ av radioutrustning HUF5750 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 266 Certifications BMW Keyless Ride ID Device USA, Canada: Product name: BMW Keyless Ride ID Device FCC ID: YGOHUF5750 IC: 4008C-HUF5750 Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Canada: Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and...
  • Seite 267 USA: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Argentina: H-17115...
  • Seite 268 Declaration Of Conformity We declare under our responsibility that the product BMW Keyless Ride ID Device (Model: HUF5750) camplies with the appropriate essential requirements of the article 3 of the R&TIE and the other relevant provisions, when used for its intended purpose.
  • Seite 269 The product is Iabeted with the CE marking: Velbert, October 15 th , 2013 Benjamin A. Müller Product Development Systems Car Access and Immobilization - Electronics Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG Steeger Straße 17, D-42551 Velbert...
  • Seite 270 Declaration of Conformity Radio equipment anti-theft alarm Belgium (DWA) Le soussigné, Meta System S.p.A., déclare que l'équipement Simplified EU Declaration of radioélectrique du type Conformity acc. Radio Equip- TXBMWMR est conforme à la ment Directive 2014/53/EU directive 2014/53/UE. after 12.06.2016 and during Le texte complet de la déclaration transition period UE de conformité...
  • Seite 271 Czech Republic Estonia Tímto Meta System S.p.A. Käesolevaga deklareerib Meta prohlašuje, že typ rádiového System S.p.A., et käesolev zařízení TXBMWMR je v souladu raadioseadme tüüp TXBMWMR se směrnicí 2014/53/EU. vastab direktiivi 2014/53/EL Úplné znění EU prohlášení o nõuetele. shodě je k dispozici na této ELi vastavusdeklaratsiooni täielik internetové...
  • Seite 272 Hungary France Le soussigné, Meta System S.p.A., Meta System S.p.A. igazolja, hogy a TXBMWMR típusú déclare que l'équipement radioélectrique du type rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. TXBMWMR est conforme à la directive 2014/53/EU. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Seite 273 Netherlands Lithuania Hierbij verklaar ik, Meta System Aš, Meta System S.p.A., patvirtinu, S.p.A., dat het type kad radijo įrenginių tipas radioapparatuur TXBMWMR TXBMWMR atitinka Direktyvą conform is met Richtlijn 2014/53/ES. 2014/53/EU. Visas ES atitikties deklaracijos De volledige tekst van de EU- tekstas prieinamas šiuo interneto conformiteitsverklaring kan adresu: https://...
  • Seite 274 Romania Prin prezenta, Meta System S.p.A. declară că tipul de echipamente radio TXBMWMR este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https:// docs.metasystem.it/ Sweden Härmed försäkrar Meta System S.p.A. att denna typ av radioutrustning TXBMWMR överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 275 Declaration of Conformity Radio equipment TFT instrument Austria Hiermit erklärt Robert Bosch Car cluster Multimedia GmbH, dass der Funkanlagentyp ICC6.5in der Simplified EU Declaration of Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Conformity acc. Radio Equipment Der vollständige Text der EU- Directive 2014/53/EU after Konformitätserklärung ist unter 12.06.2016 and during transition der folgenden Internetadresse...
  • Seite 276 Denmark Cyprus Hermed erklærer Robert Bosch Με την παρούσα ο/η Robert Bosch Car Multimedia GmbH, at Car Multimedia GmbH, δηλώνει ότι radioudstyrstypen ICC6.5in er i ο ραδιοεξοπλισμός ICC6.5in overensstemmelse med direktiv πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. 2014/53/EU. EU- Το πλήρες κείμενο της δήλωσης overensstemmelseserklæringens συμμόρφωσης...
  • Seite 277 Finland Greece Robert Bosch Car Multimedia Με την παρούσα ο/η Robert GmbH vakuuttaa, että Bosch Car Multimedia GmbH, radiolaitetyyppi ICC6.5in on δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός direktiivin 2014/53/EU mukainen. ICC6.5in πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. vaatimustenmukaisuusvakuutukse Το πλήρες κείμενο της δήλωσης n täysimittainen teksti on saatavilla συμμόρφωσης...
  • Seite 278 Ireland Luxembourg Hereby, Robert Bosch Car Le soussigné, Robert Bosch Car Multimedia GmbH declares that Multimedia GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du the radio equipment type ICC6.5in is in compliance with type ICC6.5in est conforme à la directive 2014/53/UE. Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of Le texte complet de la déclaration conformity is available at the...
  • Seite 279 Netherlands Romania Hierbij verklaar ik, Robert Bosch Prin prezenta, Robert Bosch Car Car Multimedia GmbH, dat het Multimedia GmbH declară că tipul type radioapparatuur ICC6.5in de echipamente radio ICC6.5in conform is met Richtlijn este în conformitate cu Directiva 2014/53/EU. 2014/53/UE. De volledige tekst van de EU- Textul integral al declarației UE de conformiteitsverklaring kan...
  • Seite 280 Slovakia Robert Bosch Car Multimedia GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu ICC6.5in je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://cert.bosch- carmultimedia.net...
  • Seite 281 Declaration of Conformity Radio equipment TFT instrument Argentina cluster For all Countries without EU C-24711 Technical information Brazil BT operating frq. Range: Este equipamento opera em 2402 – 2480 MHz caráter secundário, isto é, não BT version: 4.2 (no BTLE) tem direito a proteção contra BT output power: <...
  • Seite 282 Mexico Le présent appareil est conforme La operación de este equipo está aux CNR d'Industrie Canada sujeta a las siguientes dos applicables aux appareils radio condiciones: exempts de licence. L'exploitation (1) es posible que este equipo o est autorisée aux deux conditions dispositivo no cause interferencia suivantes : (1) l'appareil ne doit perjudicial y...
  • Seite 283 Thailand เครื ่ อ งโทรคมนาคมและอุ ป กรณ์ น้ ี มี ค วามสอดคล้ อ งตามข้ อ กํ า หนดของ กทช. (This telecommunication equipments is in compliance with NTC requirements) United States (USA) This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs and part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 284 STICHWORTVERZEICHNIS einbauen, 185 Abkürzungen und Symbole, 4 getrennte Batterie laden, 183 Position am Fahrzeug, 14 Eigendiagnose, 134 Technische Daten, 217 Kontroll- und Warn- Warnanzeige für Batterielade- leuchte, 35, 57 strom, 37 Technik im Detail, 148 Warnanzeige für Bordnetz- Abstellen, 138 spannung, 51, 52 Aktualität, 6 Wartungshinweise, 180...
  • Seite 285 Bremsflüssigkeit Einfahren, 135 Behälter Hinterradbremse, 14 Einstellungen Behälter Vorderradbremse, 15 Federvorspannung, 126 Füllstand Hinterradbremse Scheinwerfer, 126 prüfen, 162 Spiegel, 126 Füllstand Vorderradbremse Elektrik prüfen, 161 Technische Daten, 217 elektronische Wegfahr- Check-Control Anzeige, 43 sperre, 31 Dialog, 43 Checkliste, 132 Fahrwerk Continuously Variable Technische Daten, 215 Transmission CVT...
  • Seite 286 STICHWORTVERZEICHNIS Kontrollleuchten, 21, 22 Heizgriffe Übersicht, 26, 40 Bedienelement, 18 Kraftstoff bedienen, 83 Einfüllöffnung, 14 Helm Kraftstoffqualität, 139 verstauen, 87 Kraftstoffreserve, 37 Hinterradantrieb tanken, 139 Technische Daten, 214 tanken mit Keyless Ride, 141 Hupe, 17 Technische Daten, 213 Kraftstoffreserve Reichweite, 99 Instrumentenkombination Einheiten einstellen, 82 Warnanzeige, 37, 59...
  • Seite 287 Scheinwerfer einstellen, 126 SETUP beenden, 79 Standlicht bedienen, 70 Übersicht, 27 Tagfahrlicht bedienen, 71 Navigation bedienen, 110 Maße Technische Daten, 218 Navigationsgeräte Media ausbauen, 196 bedienen, 112 ein- und ausbauen, 196 Menü einbauen, 196 aufrufen, 96 Not-Aus-Schalter Mobilitätsleistungen, 223 bedienen, 69 Motor, 33, 55 Position am Fahrzeug, 18 abstellen, 69...
  • Seite 288 STICHWORTVERZEICHNIS Reifen Sitzbankschloss einfahren, 136 Position am Fahrzeug, 15 Empfehlung, 165 Sitzheizung Profiltiefe prüfen, 164, 165 Bedienelement, 18 bedienen, 84 Reifenfülldruck prüfen, 164 für Fahrersitz, 84 Reifenfülldrücke, 216 Speed Limit Info Reifenfülldrucktabelle, 16 ein- oder ausschalten, 99 Technische Daten, 216 Spiegel einstellen, 126 Scheinwerfer...
  • Seite 289 Tanken, 139 Übersichten, 19, 20 Kraftstoffqualität, 139 Cockpit, 19, 20 mit Keyless Ride, 141 Instrumentenkombination, 21, Technische Daten Allgemeine Hinweise, 5 Kontroll- und Warnleuch- Batterie, 217 ten, 26, 40 Bremsen, 215 linke Fahrzeugseite, 14 CVT, 214 linker Kombischalter, 17 Diebstahlwarnanlage, 218 Mein Fahrzeug, 107 Elektrik, 217 Multifunktionsdisplay, 27...
  • Seite 290 STICHWORTVERZEICHNIS elektronische Wegfahrsperre Zündung ausschalten, 64 EWS, 31 einschalten, 64 EWS, 31 Kraftstoffreserve, 37, 59 Kühlmitteltemperatur, 32, 54 Leuchtmitteldefekt, 34, 52 Mein Fahrzeug, 107 Motorelektronik, 32, 56 Motorölstand, 32, 54 Motorsteuerung, 33, 56 Warnleuchte Fehlfunktion Antrieb, 33, 55 Warnanzeigen-Übersicht, 29, Warnblinkanlage Bedienelement, 17 bedienen, 75...
  • Seite 291 Toleranzen. Änderungen in Konstruktion, Ausstattung und Zubehör blei- ben vorbehalten. Irrtum vorbehalten. © 2020 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 München, Deutschland Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmi- gung von BMW Motorrad, Af- tersales. Originalbetriebsanleitung, gedruckt in Deutschland.
  • Seite 292 Wichtige Daten für den Tankstopp: Kraftstoff Empfohlene Kraftstoffqualität Super bleifrei (max. 15 % Ethanol, E15) 95 ROZ/RON 90 AKI mit Normalbenzin bleifrei Normal bleifrei (max. 15 % Etha- nol, E15) 91 ROZ/RON 87 AKI Nutzbare Kraftstofffüllmenge ca. 12,8 l Reservemenge ca.
  • Seite 293 Huomioi seuraavat seikat käyttöohjeen lisäksi. MERKNAD Feil batterier i bilnøkkelen kan skade bilnøkkelen. Det er VAROITUS fare for materielle skader. Bytt ut utladet batteri kun med Auton avaimessa on nappiparisto. Paristot tai nappiparistot et batteri med samme spenning, størrelse og voivat joutua nieluun ja johtaa kahden tunnin sisällä...
  • Seite 294 Suplimentar faţă de manualul de utilizare, respectaţi UPOZORNĚNÍ următoarele. Nevhodné baterie v klíči vozidla mohou klíč vozidla poškodit. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Vybitou baterii AVERTIZARE vyměňte pouze za baterii se stejným napětím, stejnými Cheia autovehiculului conţine o baterie sub forma unui rozměry a stejnou specifikací.
  • Seite 295 A kezelési útmutató mellett vegye figyelembe a Poleg navodil za uporabo upoštevajte še naslednje. következőket. OPOZORILO FIGYELMEZTETÉS Avtomobilski ključ ima gumbasto celico kot baterijo. V A járműkulcs egy gombelemmel működik. Az elemek, primeru, če pride do zaužitja baterije ali gumbaste celice, illetve a gombelemek lenyelhetők, és két órán belül súlyos lahko to v dveh urah povzroči resne telesne poškodbe ali vagy halálos sérüléseket okozhatnak, például belső...
  • Seite 296 Please note the following in addition to the information Zusätzlich zur Betriebsanleitung folgendes beachten. provided in the Owner's Handbook. WARNING WARNUNG Der Fahrzeugschlüssel enthält als Batterie eine Knopfzelle. he battery inside the vehicle key is a button cell. Batteries Batterien oder Knopfzellen können verschluckt werden und or button cells can be swallowed, causing serious or even innerhalb von zwei Stunden zu schweren oder tödlichen fatal injuries within two hours, e.g.

Diese Anleitung auch für:

C 400 gt 2022

Inhaltsverzeichnis