Ex ZS 92 SR (P)-2D
Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Bandschieflaufschalter
Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex
Kontakte
Contacts
Contacts
Contatti
Contatos
Typ
Schaltwegdiagramm
Type
Switching diagram
Type
Diagramme des contacts
Tipo
Diagramma di commutazione
Tipo
Diagrama das comutações
ZS 92 SR 11
Zb
ZS 92 SR 22
Zb
Montage des Geräts am Förderband
Mounting the device on the conveyor belt
Montage de l'appareil sur la bande transporteuse
Montaggio del dispositivo sul nastro trasportatore
Montagem do dispositivo na correia de transporte
x
x=10-20 mm
Schaltbild
Contact diagram
Diagramme de raccordement
Schema elettrico
Diagrama dos contatos
Typen der Hebelbefestigung
Types of lever attachments
Types de fixation de levier
Diverse tipi del fissaggio della leva
Versão da fixação da alavanca
Ex ZS 92 SR
x
Ex ZS 92 SR P
14 / 28
T
=
Schaltpunkt +20°
Switching point +20°
Point de commutation +20°
Punto di commutazione +20°
Ponto de comutação +20°
Die dargestellten Schaltsymbole beziehen
sich auf den unbetätigten Zustand.
Contact symbols are shown for the not
actuated switch.
Interrupteurs représentés contacts au
repos, pas actionnés.
I simboli grafici dei contatti si riferiscono
allo stato inattivo dell'interruttore.
Os símbolos de comutação representam
o estado inativo.
nicht-verzahnte Version
non-toothed type
type non denté
tipo non dentata
modelo não dentado
verzahnte Version
toothed type
type denté
tipo dentata
modelo dentado