Ex ZS 92 SR (P)-2D
Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Bandschieflaufschalter
Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex
Português
AVISO
Alavanca de alinhamento da correia alinhada
incorretamente. Danos materiais! Apenas em caso
de falha o rolete de alinhamento da correia pode
rolar com a correia. A distância entre o rolete de
alinhamento da correia e a borda da correia deve
ser 10-20 mm. A borda da correia deve atuar o
rolete de alinhamento da correia na parte inferior
do rolete de alinhamento da correia.
Observações
Se a conexão for realizada em uma área de risco de explosão, conecte
o cabo dentro de um involucro que atenda aos requisitos de um tipo de
proteção aprovado contra ignição de acordo com a EN 60079-0, par. 1.
A montagem deve ser realizada à temperatura de operação usual. O
posicionamento de uso é livre. Além disso, a EN 60079-14 (ABNT NBR
60079-14) tem que ser aplicada para a instalação de equipamentos
elétricos em atmosferas explosivas. Além disso, o certificado de con-
formidade ATEX tem que ser observado. Modificações e alterações no
dispositivo – as quais possa afetar a função de segurança – não são
permitidas. Os produtos aqui descritos foram desenvolvidos para as-
sumir as funções de segurança, parcial e/ou total de um equipamento/
instalação ou máquina. Um completo sistema de segurança normal-
mente abrange os sensores, módulos de monitoramento e chaves in-
dicadoras para um desconexão segura. Para a integração do dispositi-
vo em todo o sistema: observar e respeitar rigorosamente a categoria
de controle determinada na avaliação de risco. Além disso, é necessá-
ria validação conforme EN ISO 132849-2 ou EN 62061. Além disto o
Performance Level conforme EN ISO 13849-1 ou SIL CL Level confor-
me EN 62061 pode ser reduzido quando encadeados diversos compo-
nentes de segurança ou outros dispositivos relacionados a segurança,
como por exemplo conectando diversos sensores em série. É de res-
ponsabilidade do fabricante da instalação ou máquina assegurar o
perfeito funcionamento de todas as funções. Sujeito a alterações téc-
nicas para melhoria do funcionamento.
Manutenção e reparo
=
ATENÇÂO
Partes vivas. Risco de choque elétrico! Perigo de
explosão! Não repare dispositivos com defeito e
danos. Substitua. Alternativa: O reparo de disposi-
tivos defeituosos deve ser reatlizado por técnicos
qualificados, em coordenação com a steute e com
peças sobresselentes steute.
=
ATENÇÂO
Partes vivas. Graxas ou lubrificantes inadequados
podem causar falhas no funcionamento e perda
da classe de proteção. Risco de choque elétrico!
Não use graxas ou lubrificantes.
=
ATENÇÂO
O rolo de alinhamento da correia pode perder sua
função. Risco de lesão! Dano material! Verifique
a alavanca de alinhamento da correia e o rolete
de alinhamento da correia quanto à liberdade de
movimento e funcionamento correto.
Com a montagem feita de maneira cuidadosa como descrito acima,
apenas pequenas manutenções serão necessárias. Recomendamos
a manutenção de rotina da seguinte forma:
1. Verificar o funcionamento correto dos interruptores.
2. Verifique a alavanca de alinhamento da correia e o rolete de alinha-
mento da correia para facilitar a operação.
3. Remova a sujeira.
4. Verificar o estado da vedação do prensa cabos ou da conexão
dos conduítes.
5. Verifique a posição de fixação do atuador.
Limpeza
=
ATENÇÂO
Partes vivas. Risco de choque elétrico! Limpar
observando o grau de proteção IP65/66 (ver rótulo
do produto).
- Limpe manualmente com uma escova ou um pano.
- Não use facas ou ferramentas afiadas.
- Não use produtos de limpeza com solventes.
Descarte
- Observe as disposições legais locais a referente ao descarte.
- Separar materiais recicláveis.
11 / 28