Herunterladen Diese Seite drucken

Stiga SILEX 87 B Bedienungsanweisung Seite 24

Balkenmäher

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
trouve à proximité.
FR
4) Vérifiez entièrement et avec soin le terrain à tondre. Éloignez tous objets à risque (pierres, bâtons, fils de fer, os, etc.). Ne tondez qu'à la
lumière du jour ou en présence d'un bon éclairage.
5) Ne pas mettre en marche la machine lorsqu'on se trouve devant la barre et ne pas s'y approcher lorsqu'elle est en marche. Lorsqu'on tire
sur la corde du lanceur, la barre de coupe et la machine ne doivent pas se mettre en marche (si c'était le cas, agir sur la vis de réglage du
tendeur de courroie).
6) Les pentes sont à tondre uniquement transversalement. Ne tondez jamais une pente en la montant ou en la descendant. Ne tondez jamais
une pente inclinée à plus de 10°.
7) Porter des gants, des chaussures de sécurité avec semelles antidérapantes, des lunettes de protection. Utilisez des coquilles anti-bruit
pour la protection de l'appareil auditif. Attention : la fraise en mouvement représente un danger potentiel pour les mains et les pieds. Il est
aussi très important de marcher et de ne pas courir pendant le travail.
8) Pendant le transport de la machine et toutes les opérations d'entretien, de nettoyage ou de changement d'outils, le moteur doit être à
l'arrêt. Avant de transporter ou de soulever la faucheuse, installez impérativement le dispositif de sécurité sur la lame de coupe.
9) Ne mettre jamais en route la machine dans des locaux clos dans lesquels pourraient s'accumuler des émanations de carbone.
10) MISE EN GARDE L'essence est hautement inflammable: Chaque opération (remplissage ou vidage du réservoir d'essence) doit s'effectuer
à l'extérieur avec le moteur arrêté; ne pas fumer ; veiller à ce que le combustible ne déborde du réservoir. En cas de débordement, ne pas
tenter de mettre en route le moteur, mais éloigner la machine de la zone concernée en évitant de créer des sources d'inflammation jusqu'à
ce que les vapeurs d'essence se soient dissipées. Remettre correctement en place les bouchons du réservoir et du récipient contenant
l'essence..
11) Ne laissez aucune accumulation de feuilles, d'herbe ou d'huile se former au niveau du moteur ou du pot d'échappement.
12) Utilisez la faucheuse uniquement sur des pelouses. Débrayez la barre à faucher avant de sortir de la surface à tondre.
13) Une utilisation impropre, des réparations défectueuses effectuées par un personnel non spécialisé, ou l'emploi de pièces de rechanges
n'étant pas d'origine entraînent l'expiration de la garantie et exonèrent le constructeur de toute responsabilité.
Utiliser un chariot élévateur pour transporter la machine. Les fourches, réglées dans la position d'écartement maximum, seront
TRANSPORT
introduites dans les espaces spécialement prévus de la palette. La masse de la machine est indiquée sur l'étiquette d'identification et reportée dans
les caractéristiques techniques de la machine.
MONTAGE DE LA MOTOFAUCHEUSE
Pour effectuer le montage de la machine, suivre les instructions suivantes :
MONTAGE SUPPORT MANCHERON ET MANCHERON (Fig.17)
(3 d.ext. 17) et (4 d.ext. 24). ATTENTION les rondelles avec le diamètre plus grand doivent être montées en correspondances des trous (10). Monter
le segment anti vibrant (9) sous le support (1) en face des trous, fixer le mancheron (5) par les vis (6) placer les rondelles en caoutchouc (7) et les
rondelles élastiques (11). Bloquer avec les écrous (8).
14
MONTAGE DE L'ACCÉLÉRATION AVEC MOTEUR Series B&S 450 (Fig. 2)
Sauf accord contraire, la motofaucheuse est livrée démontée dans son emballage spécial.
Fixer le support (1) sur la machine par les 4 vis (2) et les rondelles
Positionner le levier de l'accélérateur (1) qui se

Werbung

loading