Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
MANUALE D'USO
Prima d'effettuare qualsiasi operazione sull'imballo, sulla macchina o
sull'attrezzatura intercambiabile leggere e comprendere nella sua interezza il
presente manuale.
USER'S MANUAL
Read and understand this manual in its entirety before carrying out any work
on the packaging, the machine or the interchangeable equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bevor Arbeiten an der Verpackung, an der Maschine oder an den Anbau-
geräten vorgenommen werden, muss das vorliegende Handbuch ganz
gelesen und verstanden worden sein.
MANUEL D'UTILISATION
Avant d'effectuer toute opération sur l'emballage, sur la machine et sur l'éq-
uipement interchangeable, lire et comprendre entièrement ce manuel.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Voordat er werkzaamheden op de verpakking, op de machine of verwissel-
bare apparatuur worden verricht moet deze handleiding in zijn geheel zijn
gelezen en begrepen.
BRUKSANVISNING
Innan man inleder något arbetsmoment på emballaget, maskinen eller den
utbytbara utrustningen måste man läsa och förstå allt innehåll i denna
bruksanvisning.
MANUAL DE UTILIZARE
Înainte de a efectua orice operațiune la ambalaj, la mașină sau echipamentul
interschimbabil, citiți și înțelegeți integral prezentul manual.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed wykonaniem jakiejkolwiek operacji na opakowaniu, na maszynie lub
na wymiennym sprzęcie, należy w całości przeczytać i zrozumieć niniejszą
instrukcję obsługi.
MANUAL DE USO
Antes de efectuar cualquier operación en el embalaje, en la máquina o en la
herramienta intercambiable, leer y comprender completamente el presente
manual.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
Πριν προχωρήσετε σε οποιαδήποτε εργασία επί της συσκευασίας, του
μηχανήματος ή του εξοπλισμού, διαβάστε και κατανοήστε πλήρως το παρόν
εγχειρίδιο.
PRIROČNIK O UPORABI
Preden opravite kakršenkoli postopek na embalaži, na stroju ali izmenljivi
opremi stroja, morate v celoti prebrati ta priročnik in razumeti njegovo
vsebino.
PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
Prije obavljanja bilo koje radnje na ambalaži, stroju ili izmjenjivoj opremi
pročitajte i usvojite u cijelosti ovaj priručnik.
KULLANIM KILAVUZU
Ambalaj, makine ya da değiştirilebilir ekipman üzerinde herhangi bir işlem
yapmadan önce, bu kılavuzun tamamını okuyup anladığınızdan emin olun.
MFL 03
Lingua originale
Translation of the original
Übersetzung aus dem Original
Traduction de la langue originale
Vertaling van het origineel
Översättning av bruksanvisning i original
Traducerea originalului
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Traducción del original
Μετάφραση από το πρωτότυπο
Prevod izvirnih navodil
Prijevod originalnih uputa
Orijinal metnin çevirisi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stiga MFL 03

  • Seite 1 Prije obavljanja bilo koje radnje na ambalaži, stroju ili izmjenjivoj opremi pročitajte i usvojite u cijelosti ovaj priručnik. KULLANIM KILAVUZU Orijinal metnin çevirisi Ambalaj, makine ya da değiştirilebilir ekipman üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce, bu kılavuzun tamamını okuyup anladığınızdan emin olun. MFL 03...
  • Seite 3 Alcune illustrazioni potrebbero raffigurare la macchina senza ripari per questioni di chiarezza. La motorizzazione ed alcuni componenti potrebbero non essere del modello acquistato. a seconda del modello acquistato. EN- Some illustrations may depict the machine without its cover in the interests of clarity. The engine and some components may not be the model you purchased.
  • Seite 7 1.10 1.10...
  • Seite 8 1.11 1.11 1.12 1.12 1.13 1.13...
  • Seite 9 1.14 1.14 1.15 1.15 1.16 1.16 Manufacturer Model: xxxx-xxxxxxxxxxx Type: xxxxx xxxx | xxxxxxxxxxxx Nr.: xxxxxxxxx-xxxxxx Weight: xxx kg Date: aaaa / m Power: x.xx kW...
  • Seite 10 START STOP START STOP...
  • Seite 11 3.10 3.10...
  • Seite 13 4.10 4.10 4.11 4.11...
  • Seite 14 4.12 4.12 4.13 4.13 35÷40° 4.15 4.15 4.14 4.14 4.16 4.16...
  • Seite 15 4.17 4.17 4.18 4.18 4.19 4.19 4.20 4.20...
  • Seite 28 fällen stets zur Hand sein. Es dürfen keine GEFAHR! 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Teile weggenommen, geändert oder her- Der Arbeitgeber ist dafür verantwortlich, ausgerissen werden. 1.1 EINLEITUNG dass alle in diesem Handbuch enthalte- ne Informationen dem Bedienungsper- 1.3 SYMBOLE DER HANDBUCHS sonal übermittelt werden, das die Ma- Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das schine oder das anbaugeräts benutzt.
  • Seite 29: Unsachgemässer Gebrauch

    digkeitsreglers des Motors nicht ändern Ausschließlich Originalersatzteile Radius von 20m um das an der Maschine 3 . 1 3 . 1 und nicht mit überhöhten Geschwindig- Eurosystems verwenden. Der Eigentümer montierte Anbaugerät keiten fahren. verliert alle Garantierechte, falls nicht ori- GEFAHR! ginale Ersatzteile verwendet werden.
  • Seite 30 Während des Entpackens und der Montage: 1. 9 1. 9 1.10 1.10 1.11 1.11 1.12 1.12 1.13 1.13 GEFAHR! MÜSSEN immer Sicherheitsschuhe, Handschuhe und robuste Kleidung getra- Für den ordnungsgemäßen Betrieb des gen werden. Bremssystems müssen beide Federn korrekt eingehängt sein. Reinigung und Wartung des Mähbal- ACHTUNG! kens.
  • Seite 31 Motor abgekühlt hat (15-20 min). 4 . 1 4 . 1 4 . 2 4 . 2 4 . 3 4 . 3 7.4 EINSTELLUNG DER LENKSTANGE GEFAHR! 10.2 MESSERREGULIERUNG 3 . 9 3 . 9 In der Nähe der Brennflüssigkeiten nicht rauchen oder elektronische Geräte ver- wenden.
  • Seite 32 INFORMATIONEN! ist, wie in Abbildung gezeigt. 4 . 15 4 . 15 10.5 EINSTELLUNG DER DRAHTZÜGE Für einen einfacherern und sichereren Andersfalls muss der Kabelzug über den Auszug eine Spritze benutzen (nicht in- Hebel Vorwärtsfahrt: in Abbildung 4 .1 6 4 .1 6 dargestellten ein- begriffen).
  • Seite 33 ACHTUNG! den Stellen zur Abfalltrennung zuführen. Vor dem Aufpumpen des Reifens im- mer den auf dem Reifen angegebenen Bei den örtlichen Behörden erhalten Sie Höchstwert in Psi überprüfen. Informationen zu den Stellen für die Ab- fallentsorgung. 11. REINGUNG UND WASCHEN Wer das Produkt nicht gemäß...
  • Seite 95 Déclaration de conformité pour la CE CE - Vaatimustenmukaisuusvakuutus Declaración CE de conformidad Deklaracija o skladnosti - ES EG – Conformiteitverklaring Declaraţie de conformitate – CE Deklaracja zgodności CE Izjava o prikladnosti - CE Prohlášení o shodě - CE AT Uygunluk Beyanı Vyhlásenie o zhode - CE EÜ...
  • Seite 96 Déclaration de conformité pour la CE CE - Vaatimustenmukaisuusvakuutus Declaración CE de conformidad Deklaracija o skladnosti - ES EG – Conformiteitverklaring Declaraţie de conformitate – CE Deklaracja zgodności CE Izjava o prikladnosti - CE Prohlášení o shodě - CE AT Uygunluk Beyanı Vyhlásenie o zhode - CE EÜ...

Diese Anleitung auch für:

Silex 87 g

Inhaltsverzeichnis