Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DC-Freischaltbox 40/60
DC Isolating Box 40/60
42,0410,1171 012010
D
Bedienungsanleitung
Photovoltaikanlage
GB
Operating Instructions
Photovoltaic installation

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius DC Isolating Box 40/60

  • Seite 1 DC-Freischaltbox 40/60 Bedienungsanleitung Photovoltaikanlage DC Isolating Box 40/60 Operating Instructions Photovoltaic installation 42,0410,1171 012010...
  • Seite 3 Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen.
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften ..........................2 Gefahr! ..............................2 Warnung! ..............................2 Vorsicht! ..............................2 Hinweis! ..............................2 Wichtig! ..............................2 Vorkehrungen für ein gefahrloses Arbeiten ....................2 Allgemeines ..............................3 Gerätekonzept ............................3 Funktionsprinzip ............................3 Wechselrichter ............................3 Technische Daten ............................ 4 Lieferumfang ............................
  • Seite 6 Sicherheitsvorschriften GEFAHR! „GEFAHR!“ Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG! „WARNUNG!“ Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein. VORSICHT! „VORSICHT!“...
  • Seite 7 Leerlaufspannung von 530 V DC geeignet. Wechselrichter Die DC-Freischaltbox 40/60 ist speziell für den Betrieb in Verbindung mit folgenden Wechselrichtern geeignet: Fronius IG 15 / 20 / 30 / 40 Fronius IG 60 HV Fronius SUNRISE Diese Wechselrichter verfügen über einen integrierten Überspannungs-Schutz auf der DC-Eingangsseite.
  • Seite 8 Technische max. Eingangsspannung im Leerlauf 530 V Daten max. Eingangsstrom bei 400 V DC 14 A 150 V DC 37 A max. Eingangsstrom pro Stranganschluss 19 A max. Stranganzahl max. Leitungs-Querschnitt für Klemmen an der Solarmodul-Seite 6 mm² max. Leitungs-Querschnitt für Klemmen an der Wechselrichter-Seite 25 mm²...
  • Seite 9 Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten Sicherheit WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschä- den verursachen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden: diese Bedienungsanleitung sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften DC-Freischaltbox 40/60 (10) (9) (8) (7) Abb.3 Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten DC-Freischaltbox 40/60 (1) Blindabdeckungen „M16 Solarmodul-Seite“, inkl.
  • Seite 10 Deckel mit Sicht- (18) Deckelschraube fenster (19) Isolationsabdeckung (18) (18) (20) Deckel (21) Sichtfenster (21) (19) (19) (20) (18) (18) Abb.4 Bedienelemente, Anschlüsse und mechani- sche Komponenten Deckel mit Sichtfenster...
  • Seite 11 Auswirkung: Sicherungen Die Sicherung kann bei intensiven Lichtverhältnissen auslösen. Fronius empfiehlt die Verwendung von Littelfuse-Sicherungen. Die Sicherung muss Empfehlung für entsprechend der Kriterien zur richtigen Sicherungsauswahl ausgelegt sein. die Sicherungen HINWEIS! Nur Sicherungen auswählen, die für eine Spannung von 600 V DC geeignet sind! z.B.: Maximaler Kurzschluss-Strom (I...
  • Seite 12 DC-Freischaltbox 40/60 montieren, Sicherungen ein- setzen Voraussetzungen WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach- für die Montage und Personenschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung. Auf Grund der Schutzart IP 54 ist die Montage im Außenbereich möglich. Die DC- Freischaltbox 40/60 vor direkter Sonneneinstrahlung und Witterungseinflüssen schüt- zen.
  • Seite 13 Vorbereitung Je nach Stranganzahl Verschraubun- (Fortsetzung) gen „M16 mit Zugentlastung Solarmo- dul-Seite“ montieren und mittels Gegenmutter befestigen Gegenmutter Verschraubungen „M25 mit Zugent- lastung Wechselrichter-Seite“ montie- ren und mittels Gegenmutter befesti- Sollbruchstellen durchbrechen (4 x) Gegenmutter Abb.8 Verschraubungen montieren DC-Freischaltbox DC-Freischaltbox 40/60 horizontal an der Wand ausrichten, Lochbild zur Befesti- 40/60 montieren gung auf die Wand übertragen Löcher zur Aufnahme der Dübel bohren...
  • Seite 14 DC-Freischaltbox 40/60 anschließen Voraussetzungen WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach- zum Anschließen und Personenschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten der DC-Frei- dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie schaltbox 40/60 die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung. HINWEIS! Die für den Anschluss der Solarmodul-Stränge verwendeten Kabel sowie die DC-Hauptleitungen zum Wechselrichter müssen in ihrer Stromtragfä- higkeit den jeweils gültigen nationalen und lokalen Normen entsprechen! Wechselrichter an...
  • Seite 15 Wechselrichter an Zugentlastungen über die Hauptlei- DC-Freischaltbox tungen DC(+) und DC(-) des Wech- 40/60 anschließen selrichters schieben (Fortsetzung) Hauptleitung DC(-) vom Wechselrich- ter durch Verschraubung „M25 Wech- selrichter-Seite“ führen und am DC-Freischalter anklemmen Anzugsmoment = 2,0 Nm Hauptleitung DC(+) vom Wechselrich- ter durch Verschraubung „M25 Wech- selrichter-Seite“...
  • Seite 16 Solarmodul- HINWEIS! Beim Anschluss von mehr als zwei Strängen: Zuerst die nahe bei der Wand liegenden Stränge einführen, anschließen Stränge an der DC-Freischaltbox und mittels Zugentlastung fixieren; 40/60 anschlie- Danach die äußeren Stränge einführen, anschließen und fixieren. ßen (Fortsetzung) Zugentlastungen über die Strangkabel DC(+) und DC(-) der Solarmodule schieben Alle Strangkabel DC(+) der Solarmo-...
  • Seite 17 Abschließende Deckel mit Sichtfenster auf die DC- Tätigkeiten Freischaltbox 40/60 aufsetzen, (Fortsetzung) sodass die Deckelschrauben in den Aufnahmen Deckelschraube einras- Deckel durch Festziehen der Deckel- schrauben an der DC-Freischaltbox 40/60 fixieren Abb.16 Deckel mit Sichtfenster montieren DC-Freischalter auf Stellung „ON“ schalten (DC-Freischalter schließen) - der Wechselrichter wird mit den Solarmodulen verbunden...
  • Seite 18 Sicherungen tauschen Sicherheit WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach- und Personenschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung. Vorbereitung WARNUNG! Gefahr durch Spannung der Solarmodule. Vor Arbeiten an der DC-Freischaltbox 40/60 Solarmodul-Stränge in spannungslosen Zustand bringen.
  • Seite 19 Fehlersuche, Fehlerbehebung Sicherheit WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach- und Personenschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung. Fehlersuche, Leistungsabfall am Wechselrichter Fehlerbehebung Ursache: Eine oder mehrere Sicherungen defekt Behebung: Defekte Sicherungen austauschen Sicherung defekt Ursache:...
  • Seite 21 Read the manual carefully and you will soon be familiar with all the many great features of your new Fronius product. This really is the best way to get the most out of all the advantages that your machine has to offer.
  • Seite 23 Requirements for connecting up the DC isolating box 40/60 ..............10 Connecting up the inverter to the DC isolating box 40/60 ..............10 Connecting up strings of solar modules to the DC isolating box 40/60 ........... 11 Finishing the job ............................. 12 Exchanging the fuses ..........................
  • Seite 24 The DC voltage of the photovoltaic installation may not be higher than 530 V in open circuit! The cover of the DC isolating box 40/60 must always be closed! It may only be opened when the DC isolator needs to be actuated! Before carrying out repairs and maintenance, always disconnect the inverter on the mains side (AC side) first, and only then open the DC isolator.
  • Seite 25 The DC isolator is suitable for a maximum open-circuit voltage of 530 V DC. Inverter The DC isolating box 40/60 is specially designed for operation with the following inverters: Fronius IG 15 / 20 / 30 / 40...
  • Seite 26 16 x “M16 screwed conduits with strain-relief device (inverter side)” strain-relief device (solar-module side)” 4 x screws, suitable for dowel S8 4 x cover caps 4 x dowels S8 8 x fuses 15 A (Bussmann) Fig.2 Scope of supply of DC isolating box 40/60...
  • Seite 27 DC isolating box 40/60 (10) (9) (8) (7) Fig.3 Controls, connections and mechanical components of the DC isolating box 40/60 (1) Blanking caps “M16 solar-module side”, incl. negative nut (2) Mounting-cover screw (3) Rupture joints for fixing-screws (4) DC isolator (5) String conections DC(-), without fuses (6) Blanking caps “M25 inverter side”, incl.
  • Seite 28 Cover with (18) Cover screw fastenings inspection (19) Insulating cover (18) (18) window (20) Cover (21) Inspection window (21) (19) (19) (20) (18) (18) Fig.4 Controls, connections and mechanical components of the cover with inspection window...
  • Seite 29 Criteria for selecting the right fuses Type of fuse The type of fuse protection needed for the DC isolating box 40/60 will depend upon the protection, solar modules to be connected to it. The key factor here is the maximum short-circuit...
  • Seite 30 Due to its “Degree of protection IP 54” classification, the DC isolating box can be erected in sheltered outdoor locations. The DC isolating box 40/60 must not be exposed to direct sunlight or other climatic influences. If possible, mount the isolating box below the solar module.
  • Seite 31 Counter-nut Fig.8 Mounting the screwed conduits Mounting the Align the DC isolating box 40/60 against the wall in the horizontal, and pencil the DC isolating hole-pattern onto the wall as a drilling template box 40/60 Drill the holes for the dowels...
  • Seite 32 The actions described below may ONLY be carried out by skilled, the DC isolating Fronius-trained technicians! Read and follow the section headed “Safety rules” box 40/60 in this operating instructions. NOTE! The ampacity (current-carrying capacity) of the cables used for...
  • Seite 33 Fig.11 Connecting up the inverter Using the strain relief device, fix the main DC(-) lead from the inverter to the DC isolating box 40/60 Using the strain relief device, fix the main DC(+) lead from the inverter to the DC isolating box 40/60...
  • Seite 34 60, using strain relief devices Close the circuits of the solar modules Fig.15 Fixing the solar module string-cables to the DC isolating box 40/60 using strain relief devices Finishing the job After finishing all the connecting-up work, tie all the DC(+) string-cables together...
  • Seite 35 Finishing the job Place the cover (with its integral (continued) viewing panel) onto the DC isolating box 40/60 in such a way that the mounting-cover screws slot into the recesses Fix the cover in place by tightening the mounting-cover screw on the DC isolating box 40/60 Fig.16 Mounting the cover and viewing panel Switch the DC isolator into the “ON”...
  • Seite 36 Shunt out the strings of solar modules Check the fuse holder (on the terminals) for electrical continuity NOTE! For protecting the DC isolating box 40/60 against short circuits, use only fuses that comply with the “Criteria for selecting the right fuses” above.
  • Seite 37 Remedy: Exchange any defective fuses Fuse is defective Cause: Overtemperature in the DC isolating box 40/60 (e.g. caused by direct exposure to sunshine) Remedy: If necessary, find a different position in which to mount the DC isolating box 40/60 (such as beneath the solar modules);...
  • Seite 40 Fronius USA LLC Solar Electronics Division 4600 Wels-Thalheim, Günter-Fronius-Straße 1, Austria 10421 Citation Drive, Suite 1100, Brighton, MI 48116 E-Mail: pv@fronius.com E-Mail: pv-us@fronius.com http://www.fronius.com http://www.fronius-usa.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms! ud_fr_se_so_00913 012007...