Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rechtliche Hinweise - Shark Vancore Bedienungsanleitung

Helm
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MEntiOnS légalES 22/05 : ce casque a été conçu pour une
utilisation moto. Aucune modification technique ne doit lui être appor-
tée. Pour assurer une protection suffisante, ce casque doit être bien
ajusté, correctement et solidement attaché. Tout casque qui a été soumis
à un choc est à remplacer.
attEntiOn :
n'appliquez sur ce casque ni autocollant, ni peinture,
ni essence, ni aucun autre solvant. Seules les lunettes homologuées VZ
7400 NF EN 1938 2010 doivent être utilisés avec ce casque. Cet écran
est en polycarbonate injecté. Pour maintenir la bonne qualité optique et
éviter les problèmes d'abrasion, ne pas utiliser de produits à base d'alcool,
de solvant, d'essence, de pâte abrasive ou autres produits similaires
lEgal inFOrMatiOn 22/05: this helmet was specifically designed
for motorcycle use. It is not to be subjected to any technical modification.
In order to offer an adequate level of protection, this helmet has to be
properly adjusted and securely fitted. Any helmet which has been subjected
to a severe impact must be replaced.
CautiOn:
Do not apply any paint, stickers, petrol or any other solvent to
this helmet. Only the goggles approved under No VZ 7400 NF EN 1938 2010
must be used with this helmet. This visor is made of injected polycarbonate.
rEChtliChE hinWEiSE 22/05: Dieser Helm wurde speziell für
den Gebrauch durch Motorradfahrer entwickelt. Dieser Helm unterliegt
keiner technischen Änderung. Um ein Mindestmaß an Sicher-heit
zu gewährleisten, muss dieser Helm entsprechend eingestellt und dann
getragen werden. Jeder Helm muss nach jeder stärkeren Kraftaufnahme
(Unfall) unbedingt ersetzt werden.
aChtung :
Bringen Sie keine Farbe, Aufkleber, Benzin oder andere
Lösemittel auf dem Helm auf. Nur goggles mit der VZ 7400 NF EN 1938
2010 getragen werden. Dieses Visier wurde aus gespritztem Polycarbonat
hergesellt.
annOtaziOni lEgali 22/05: Questo casco è stato specificata-
mente progettato per uso motociclistico. Non deve essere in alcun modo
modificato. Al fine di offrire un adeguato livello di protezione questo casco
deve essere regolato in modo sicuro e correttamente calzato. Tutti i caschi
che hanno subito un forte impatto devono essere sostituiti.
attEnziOnE:
non applicare su questo casco alcun tipo di colla,
adesivo, pittura ne alcun tipo di sovente. Solo le goggles omolo-
gata col n°VZ 7400 NF EN 1938 2010,devono essere utilizzate
con il casco SHARK Nano. Questa visiera è realizzata in policarbo-
nato iniettato. Per mantenere una buona qualità ottica e evitare pro-
MEnCiOnES lEgalES 22/05: este casco está específicamente
diseñado para su uso en motocicletas. No debe sufrir ningún tipo
de manipulación o modificación. Para ofrecer la máxima protección,
el casco debe estar correctamente colocado, ajustado y cerrado.
Todo casco que haya sufrido un golpe de importancia debe ser sustituido.
atEnCión:
No
aplique
en
gasolina o cualquier otro disolvente. Sólo gafas aprobadas con
arreglo al número VZ 7400 NF EN 1938 2010 debe ser utilizado
con este casco. Para mantener una buena calidad óptica y evitar
problemas de abrasión, no utilisar productos que contengan alcohol,
este
casco
etiqueta
o
pintura,
pour son nettoyage. Il est conseillé de tremper l'écran dans de l'eau tiède
savonneuse (savon de Marseille) et d'utiliser seulement ensuite un chiffon
doux pour son nettoyage. Les écrans portant la mention "DAYTIME USE
ONLY" (Utiliser seulement le jour) ne se prêtent pas à une utilisation de nuit
ou dans des conditions de mauvaise visibilité.
"Ce manuel d'utilisation ainsi que les images contenues ne peuvent être
considérés comme contractuels. SHARK se réserve le droit d'améliorer
la qualité de la production.
Les images contenues dans ce document sont la propriété exclusive
de SHARK. Toute reproduction est interdite".
To keep the good optical quality of the visor and the coatings do not use any
solvent, petrol, abrasive paste or similar products for cleaning. We advise to
use a soft rag with cool water and mild soap. Visors printed "DAYTIME USE
ONLY" must not be used at night or in poor visibility conditions.
"This user's manual and its images can not be considered as contractual.
SHARK reserves the right to improve the quality of production. The images
contained in this document are SHARK's exclusive property. Any repro-
duction is forbidden".
Um die gute optische Qualität und der Beschichtung des Visiers zu erhalten,
benutzen Sie keine auf Alkohol basierenden Produkte, Lösungsmittel, Ben-
zin, Polierpaste oder ähnliche Produkte für die Reinigung. Wir raten, einen
weichen Lappen mit kühlem Wasser und milder Seife zu benutzen. Visiere,
welche mit „DAYTIME USE OLY" gekennzeichnet sind, dürfen weder nachts
noch bei schlechten Sichtverhältnissen genutzt werden.
"Diese Bedienungsanleitung und seine Bilder sind nicht Vertragsbes-
tandteil. SHARK behält sich das Recht vor, die Qualität der Herstellung
zu verbessern. Die in diesem Dokument enthaltenen Bilder sind
der alleinige Besitz von SHARK. Jede Vervielfältigung ist untersagt".
blemi di abrasione, non utilizzare prodotti a base d'alcool, di solventi,
di essenze, di paste abrasive o altri prodotti simili per la pulizia.
È consigliato immergere la visira in acqua tiepida con sapone (di Marsiglia)
e usare soltanto in seguito un panno morbido per pulirla. Le visiere indicanti
la dicitura "DAYTIME USE ONLY" (soltanto utilizzo diurno) non si prestano a
essere usate di notte o in condizioni di scarsa visibilità."Questo manuale
d'uso e le immagini in esso contenute non possono essere considerati
come contrattuali. SHARK si riserva il diritto di ottimizzare la qualità della
produzione. Le immagini riportate nel presente documento sono di pro-
prietà esclusiva di SHARK. Riproduzione vietata".
solventes, gasolina, pasta abrasiva o limpiar con similar productos.
Es aconsejable remojar en la pantalla agua tibia jabonosa y utili-
sar entonces sólo un paño suave para limpiarla. Pantallas llamado
„Day time USE ONLY" no son adecuados para su uso por la noche
o en condiciones de poca visibilidad.
"Este manual del usuario y sus imágenes no pueden ser considerados
como contractuales. SHARK se reserva el derecho de mejorar la calidad
de la producción. Las imágenes contenidas en este documento son
propiedad exclusiva de SHARK. Prohibida toda reproducción".,
HARK - ZAC de la Valentine
S
110, route de la Valentine
Tél. : +33 (0)4 91 18 23 23
Fax : +33 (0)4 91 35 29 23
e-mail : contact@shark-helmets.com
site : www.shark-helmets.com
13396 MARSEILLE
Cedex 11 FRANCE
16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis