Herunterladen Diese Seite drucken
Sony PXW-Z190T Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PXW-Z190T:

Werbung

4-740-700-31(1)
Solid-State Memory
Camcorder
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig
durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
PXW-Z190V/PXW-Z190T
© 2018 Sony Corporation

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony PXW-Z190T

  • Seite 1 4-740-700-31(1) Solid-State Memory Camcorder Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. PXW-Z190V/PXW-Z190T © 2018 Sony Corporation...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Überblick Lage und Funktion der Teile ........... 6 Hauptgerät ..............6 Bildschirmanzeige ..............11 LCD-/Sucherbildschirm ..........11 Statusbildschirm ............13 Vorbereitung Stromversorgung ..............16 Verwenden eines Akkus ..........16 Verwendung von Wechselstrom ........17 Ein-/Ausschalten des Camcorders ........ 17 Einstellen der Uhr ..............
  • Seite 3 Ändern von Grundeinstellungen ........... 26 Videoformat ..............26 Anpassen der Helligkeit ..........27 Anpassung für natürliche Farben (Weißabgleich) ..29 Festlegen der aufzunehmenden Audiosignale ....30 Bildstabilisierung ............33 Zeitdaten ............... 33 Nützliche Funktionen ............. 34 Verwenden des Direktmenüs ........34 Gesichtserkennung-AF ..........
  • Seite 4 Wiedergeben von Clips ............57 Abspielen der aufgezeichneten Clips ......57 Wiedergeben des ausgewählten und der folgenden Clips nacheinander ..........57 Prüfung von Audiosignalen während der Wiedergabe ............57 Clipfunktionen ................ 58 Bedienung des Thumbnail-Menüs ....... 58 Anzeigen der Clip-Eigenschaften ........ 59 Schützen von Clips ............
  • Seite 5 System-Menü ............... 96 Anhang Wichtige Hinweise zum Betrieb ........... 100 Verwenden des Camcorders im Ausland ....100 Videoformate ................. 107 Aufnahmemedien ............107 Spezialaufnahmemodi und kompatible Formate ..107 Maximale Aufnahmedauer für einen Clip ....108 Ausgabeformate und Beschränkungen ....... 109 Videoformate und Ausgangssignale ......
  • Seite 6 Überblick Lage und Funktion der Teile Informationen zur Verwendung und Funktion der einzelnen Komponenten finden Sie auf der angegebenen Seite. Hauptgerät Bügel für Schulterriemen (9) Motorzoomhebel (24) Taste ASSIGN7/DIRECT MENU (36) WLAN-Antenne (N-Markierung) • Halten Sie zum Herstellen einer Funkverbindung zwischen Camcorder und Smartphone ein NFC-kompatibles Smartphone nahe an diese Markierung.
  • Seite 7 Internes Mikrofon (31) Aufnahme-/Tally-Anzeige (vorn) (98) Blinkt wenn die verbleibende Speicherkapazität auf dem Aufzeichnungsmedium oder die Batterie zur Neige gehen. Taste ASSIGN6 Taste FULL AUTO (23) Schalter ND FILTER ND FILTER-Modusschalter Schalter FOCUS (25) Taste ASSIGN3/VIDEO SIGNAL MONITOR Taste ASSIGN1/ZEBRA Taste ASSIGN2/PEAKING Schalter INPUT1 (30) Schalter CH1 (INT/EXT/MI SHOE) (30)
  • Seite 8 Taste BATT RELEASE (16) Aufnahmetaste (23) Befestigung für Akkusatz (16) Lufteinlass Multi/Micro USB-Anschluss (64) Hinweis USB 3.0 (HOST)-Anschluss (Typ A) • Decken Sie den Lufteinlass nicht ab. Anschluss REMOTE Anschluss SDI OUT (63) Der Anschluss REMOTE dient zum Steuern Regler für Dioptrien-Einstellung (19) von Aufnahmestart/-stopp und anderen Schalter ON/STANDBY (17) Funktionen auf dem Videogerät und den daran...
  • Seite 9 Zoomring (25) Taste IRIS PUSH AUTO Fokussierring (25) Schalter IRIS (27) Schalter Full MF (25) So bringen Sie einen Schulterriemen an Sie können den manuellen Fokusmodus ein-/ Bringen Sie einen Schulterriemen an den Bügeln ausschalten, indem Sie den Fokussierring vor-/ für den Schulterriemen an.
  • Seite 10 Taste THUMBNAIL (56) Unterseite Taste STOP/CAM (57) Taste STATUS CHECK (13) Taste PREV (57) Tasten V/v/B/b/SET (69) Taste MENU (69) Taste F REV (57) Taste PLAY/PAUSE (57) Taste F FWD (57) Taste NEXT (57) Taste LCD BRIGHT (19) Taste DISPLAY (11) Öffnungen für Stativgewinde (1/4 Zoll, LCD-Bildschirm (19) 3/8 Zoll)
  • Seite 11 Bildschirmanzeige LCD-/Sucherbildschirm Während der Aufnahme, im Aufnahmebereitschaftsmodus und bei der Wiedergabe werden Statusinformationen und Einstellungen des Camcorders auf dem LCD-/Sucherbildschirm eingeblendet. Die Informationen können über die Taste DISPLAY ein- bzw. ausgeblendet werden. Die Informationen können auch einzeln ein- und ausgeblendet werden (Seite 87). Bildschirminformationen während der Aufnahme Anzeige des Netzwerkstatus (Seite 12) Anzeige für den Fokussiermodus...
  • Seite 12 Auf dem Wiedergabebildschirm angezeigte Anzeige für den Bildstabilisierungsmodus Informationen (SteadyShot) Während der Wiedergabe werden folgende Rec Control-Anzeige für SDI-Ausgang/ Informationen auf dem Bild eingeblendet: HDMI-Ausgang Wird angezeigt, wenn sowohl Display On/Off >SDI/HDMI Rec Control im LCD/VF-Menü und SDI/HDMI Rec Control >Setting im Video- Menü...
  • Seite 13 Bildschirm „Audio Status“ Netzwerkmo- Verbin- Symbol Hier werden der Eingangspegel, die dungsstatus Audiopegelanzeige und der Windfilter für die Stationsmodus WLAN einzelnen Kanäle angezeigt. verbunden CH1 level meter CH1 Pegelanzeige WLAN- CH1 Input Source CH1 Eingangsquelle Signalstärke (4 CH1 Ref./Sens. CH1 Referenzeingangspegel Stufen) CH1 Wind Filter CH1 Mikrofon-...
  • Seite 14 Picture Cache Rec Bildpuffer-Funktion aktiviert Voltage Spannung (V) bzw. deaktiviert („On“/„Off“) Manufacture Date Fertigungsdatum des Akkus und Einstellung Video Light Remaining Restladung des Akkus für die Number Numerische Endung des Videoleuchte Clipnamens Power Source Stromquelle Shooting Mode Einstellung des Supplied Voltage Spannung der Aufnahmemodus angeschlossenen Stromquelle...
  • Seite 15 Wireless LAN-Einstellungen Schutz des UTILITY- Zeigt ein Schloss-Symbol an, Mediums wenn das Medium im Setting- Status- Beschreibung UTILITY SD/MS-Einschub Anzeige Anzeige geschützt ist. WLAN- Restkapazitätsanzeige Zeigt die Restkapazität des Einstellung ist des UTILITY-Mediums Mediums im UTILITY SD/ deaktiviert. MS-Einschub in Form eines Access Point Non Active Kein Betrieb als...
  • Seite 16 Akkuladung und die restliche Nutzungsdauer auf Stromversorgung darüber, selbst wenn ein Akku dem LCD-/Sucherbildschirm angezeigt angebracht ist. (Seite 11). Verwenden Sie zur Sicherheit nur Akkus und Netzteile von Sony, die unten aufgelistet sind. Symbol Verbleibende Kapazität Lithium-Ionen-Akkusätze 100% bis 91% BP-U30 (mitgeliefert)
  • Seite 17 Verwendung von Wechselstrom Ein-/Ausschalten des Camcorders Beim Anschluss des Camcorders an das Stellen Sie den Schalter ON/STANDBY (Seite 8) Stromnetz brauchen Sie sich keine Gedanken zum Einschalten in die Position ON ([). Stellen darüber zu machen, den Akku aufzuladen. Sie den Schalter ON/STANDBY zum Ausschalten in die Position STANDBY (1).
  • Seite 18 Einstellen der Uhr Anschließen von Geräten Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal Anbringen der Gegenlichtblende einschalten, nachdem Sie ihn neu gekauft haben, oder sich die Pufferbatterie völlig entladen hat, erscheint die Anzeige mit Anfangseinstellungen auf dem Sucher- und dem LCD-Bildschirm. In diesem Bildschirm können das Datum und die Uhrzeit der internen Uhr eingestellt werden.
  • Seite 19 Regler für Dioptrien- Einstellen der Einstellung Verschieben Sie den Regler, Bildschirme bis das Bild scharf ist. Einstellen des LCD-Bildschirms Klappen Sie den LCD-Bildschirm um 180 Grad auf (1) und drehen Sie ihn in den für die Aufnahme oder Wiedergabe optimalen Winkel (2).
  • Seite 20 Hinweise Verwendung von • Die Integrität der Daten auf der Karte kann nicht garantiert werden, wenn während des Zugriffs auf die Speicherkarten Speicherkarte der Camcorder ausgeschaltet oder die Karte entnommen wird. Möglicherweise gehen alle Daten auf der Karte verloren. Stellen Sie stets sicher, dass die Zugriffsanzeige entweder grün leuchtet oder Bei diesem Camcorder können Audio- und erloschen ist, bevor Sie den Camcorder ausschalten...
  • Seite 21 Formatieren stattdessen die Meldung „Media Full“ angezeigt und die Aufnahme stoppt. Wählen Sie über Format Media (Seite 92) Hinweis im Media-Menü die Option Media(A) (Einschub A) oder Media(B) (Einschub B) • Auf einer Speicherkarte können bis zu ca. 600 Clips gespeichert werden.
  • Seite 22 • Falls auch nach wiederholten Wiederherstellungsversuchen die Meldung „Could not Restore Some Clips“ angezeigt wird, kann die Speicherkarte ggf. wie nachfolgend beschrieben wiederhergestellt werden. Verwenden Sie die Kopierfunktion (Seite 60) des Camcorders, um die erforderlichen Clips auf eine andere Speicherkarte zu kopieren. Formatieren Sie die unbrauchbare Speicherkarte im Camcorder.
  • Seite 23 Aufzeichnung Basis-Funktionen Wenn Sie diese Einstellungen manuell Aufzeichnung vornehmen wollen, schalten Sie die Vollautomatik aus. Der grundlegende Aufnahmebetrieb läuft folgendermaßen ab. Kontinuierliches Aufzeichnen auf den Speicherkarten (Relay Rec) Vergewissern Sie sich, dass die benötigten Geräte am Camcorder Wenn sich sowohl in Einschub A als auch in angebracht sind und mit Strom Einschub B eine Speicherkarte befindet, wechselt versorgt werden.
  • Seite 24 Informationen zu Clips Verwenden des Motorzoomhebels Drücken Sie zum Zoomen den Motorzoomhebel Clip (Aufnahmedaten) Wenn Sie die Aufzeichnung anhalten, werden Drücken Sie den Motorzoomhebel C für einen die Video-, Audio- und Zusatzdaten vom langsamen Zoom nur leicht. Für einen Anfang bis zum Ende der Aufzeichnung als schnelleren Zoom drücken Sie den Hebel ganz einzelner Clip auf der Speicherkarte durch.
  • Seite 25 Griff durch Drücken dieser Taste Modus mit vollständig manueller Fokussteuerung umschalten. zu aktivieren. Drehen Sie zum Einstellen des Fokus den Drücken Sie zum Ein- und Auszoomen den Fokussierring. Prüfen Sie dabei das Bild auf dem Zoomhebel am Griff A. LCD-/Sucherbildschirm. Hinweis Im Full MF-Modus können Sie sich beim Einstellen des Fokus an den...
  • Seite 26 Verwenden des Makro-Modus Ändern von Stellen Sie im MF- oder AF-Modus Focus Grundeinstellungen (Seite 74) >Focus Macro im Camera-Menü auf On oder drücken Sie eine mit Focus Macro (Seite 36) belegte belegbare Taste, um den Die Grundeinstellungen können anhand der Makro-Modus zu aktivieren und die Videoanwendung oder der Fokussierung in einem Bereich zu ermöglichen,...
  • Seite 27 Vorübergehendes Umschalten zur Anpassen der Helligkeit Blendenautomatik Drücken Sie im manuellen Blendenmodus die Taste IRIS PUSH AUTO H, um die Funktion „Blendenautomatik auf Knopfdruck“ zu aktivieren. Die automatische Blende ist aktiviert, solange die Taste gedrückt gehalten wird. Lassen Sie die Taste los, um in den manuellen Blendenmodus zu wechseln.
  • Seite 28 Variabler Modus Wenn die Vollautomatik deaktiviert ist Stellen Sie Auto Exposure >Auto Shutter Stellen Sie den ND FILTER-Modusschalter D (Seite 76) im Camera-Menü auf On, um den auf PRESET und stellen Sie den Schalter ND Automatikmodus für die FILTER C dann folgendermaßen ein. Verschlussgeschwindigkeit zu aktivieren.
  • Seite 29 Sie können die aktuelle Einstellung für den Anpassung für natürliche Farben Weißabgleich festhalten, indem Sie einer (Weißabgleich) belegbaren Taste (Seite 36) die Funktion ATW Hold zuweisen und diese Taste drücken, um den ATW-Modus vorübergehend zu unterbrechen. Hinweis • Abhängig von den Lichtverhältnissen und dem Motiv können die Farben möglicherweise nicht per ATW angepasst werden.
  • Seite 30 Fehlermeldung auch nach wiederholten Versuchen Sie können die Farbtemperatur im Direktmenü zum Anpassen des Weißabgleichs zurück, wenden Sie ändern, indem Sie die Anzeige der sich an die zuständige Sony Kundendienstvertretung. Farbtemperatur auswählen. Im Voreinstellungsmodus wird durch Drücken der Festlegen der aufzunehmenden Taste WB SET die Farbtemperatur ebenfalls eingestellt.
  • Seite 31 Schalter zum Festlegen des Audiopegels Wenn INPUT1 mithilfe von CH4 Input Regler AUDIO LEVEL (CH1) E Select ausgewählt ist, wird der Ton vom Regler AUDIO LEVEL (CH2) F Anschluss AUDIO INPUT1 auf CH3 und CH4 aufgenommen. Siehe Blockdiagramme (Seite 117). Führen Sie die Schritte 2 und 3 wie unter „Aufnehmen auf CH1, CH2“...
  • Seite 32 Schließen Sie das Mikrofonkabel an die Einstellen des Audio-Aufnahmepegels Anschlüsse AUDIO INPUT1/AUDIO INPUT2 (A/B) an. Für CH1, CH2 Wenn Sie ein Stereomikrofon (zwei XLR- Automatische Anpassung (AGC): Stecker) verwenden wollen, schließen Sie Stellen Sie die Regler AUDIO LEVEL den Stecker für den linken Kanal (L) an den (CH1/CH2) (E/F) auf die Position Anschluss AUDIO INPUT1 und den Stecker AUTO.
  • Seite 33 Anzeigen von Zeitdaten Bildstabilisierung Drücken Sie zum Anzeigen der Zeitdaten auf dem Durch die Aktivierung der Funktion zur Bildschirm (Seite 11) die Taste DISPLAY. Bildstabilisierung (SteadyShot) wird das Die Anzeige wechselt mit jedem Drücken der Wackeln des Bilds unterdrückt, was durch die Taste DURATION/TC/U-BIT (Seite 10) Bewegung der Kamera während der Aufnahme zwischen Timecode, Benutzerbits und...
  • Seite 34 Bewegen Sie den Cursor mithilfe der Tasten V/v/B/b oder dem Regler SEL/ Nützliche Funktionen SET auf die gewünschte Option und drücken Sie die Taste SET oder den Regler SEL/SET. Verwenden des Direktmenüs Das Direktmenü für die gewählte Option wird angezeigt. Einige Optionen werden direkt auf dem LCD-/ Sucherbildschirm angezeigt.
  • Seite 35 Symbol „Face Only AF Autofokus Gesicht erkennt, fokussiert sie darauf. Falls angehalten“ (Seite 11) wird angezeigt. das registrierte Gesicht nicht erkannt wird, angezeigt, wodurch signalisiert wird, dass wird das normale Face Priority AF aktiviert. kein Gesicht erkannt wurde. Dieser Modus Face Only AF (mit registriertem Gesicht): ist hilfreich, wenn sich die Falls die Kamera das registrierte Gesicht...
  • Seite 36 • In einigen Aufnahmeumgebungen können Sie ggf. den Hinweise Effekt nicht richtig nutzen, oder es werden andere • Wenn sich der Camcorder im Zeitlupen- & Motive anstelle von Gesichtern als Gesicht erkannt. Zeitraffermodus befindet, können keine Farbbalken Stellen Sie in diesen Fällen die AF-Funktion der ausgegeben werden.
  • Seite 37 Taste 2 Peaking • Menu Taste 3 Video Signal Monitor Taste 4 Intervallaufzeichnung (Interval Taste 5 Rec) Taste 6 Taste 7 Direct Menu Taste 8 Focus Magnifier Sie können Bilder in bestimmten Intervallen automatisch aufzeichnen und hierzu die Anzahl Zuweisbare Funktionen Einzelbilder pro Einstellung (Number of Frames) Nähere Informationen zu den Funktionen und das Aufzeichnungsintervall (Interval Time)
  • Seite 38 Sie Interval Rec> Pre-Lighting im Recording- Dies ist nützlich, wenn Sie keine große Anzahl Menü auf On setzen, sodass sich die Leuchte kurzer Clips generieren und sich bei der automatisch 2, 5 oder 10 Sekunden vor der Aufnahme keine Gedanken um das Überschreiten Aufnahme einschaltet.
  • Seite 39 kontinuierliche Clipaufnahme und nehmen Sie dann • Während der Aufzeichnung oder der die Speicherkarte heraus. Wenn „Cont Stby“ blinkt Aufnahmerückschau kann der Bildpuffermodus nicht (ein Mal pro Sekunde), können Sie die Speicherkarten gewählt werden. entnehmen. • Wenn Picture Cache Rec auf On gesetzt ist, wird der •...
  • Seite 40 Während dieser Zeit ist die Bildpuffer-Aufzeichnung Sie können die Bildfrequenz für die Aufnahme von Videoaufnahmen nicht möglich. festlegen, indem Sie eine belegbare Taste • Wenn eine mit dem Multi-Interface-Schuh kompatible gedrückt halten, um den Einstellungsbildschirm Videoleuchte angebracht ist, dann ist keine für die Aufzeichnungsbildfrequenz aufzurufen.
  • Seite 41 Aufnehmen im Modus für Rec Button Set Tasten und Speicherkarten Simultanaufzeichnung in 2 Einschüben Durch Drücken einer dieser Rec Button: Starten Sie nach dem Vornehmen der Tasten wird die simultane erforderlichen Einstellung die Aufnahme. Handle Rec Auszeichnung auf Speicherkarte A und Drücken Sie die Aufnahmetaste.
  • Seite 42 Verzeichnis auf dem Medium gespeichert. Sie können Einstellungen des Einstellmenüs im /PRIVATE/SONY/PRO/CAMERA/PXW- internen Speicher des Camcorders oder auf SD- Z190V/ (oder PXW-Z190T) Karten im UTILITY SD/MS-Einschub und „Memory Stick“-Medien speichern. Dadurch Formatieren (Initialisieren) von Medien können Sie schnell auf einen für die jeweilige SD-Karten und „Memory Stick“-Medien müssen...
  • Seite 43 gelöscht. Die Daten können nicht wiederhergestellt Laden einer Benutzerdatei/ALL-Datei werden. Überprüfen der Restkapazität Setzen Sie die SD-Karte oder das „Memory Stick“-Medium mit der Die Restkapazität auf einer SD-Karte oder einem gespeicherten Datei mit dem Etikett „Memory Stick“-Medium kann im Bildschirm nach rechts weisend in den „Media Status“...
  • Seite 44 Wählen Sie mithilfe der Tasten V/v/B/b Speicherort aus und drücken Sie die Taste SET oder den Regler SEL/SET. oder dem Regler SEL/SET die zu ladende Datei aus und drücken Sie die Die Szenendatei wird am ausgewählten Taste SET oder den Regler SEL/SET. Speicherort gespeichert, wobei eine ggf.
  • Seite 45 Ein Bildschirm zum Bearbeiten der File ID Positionie- Anzeige Status des GPS- wird angezeigt. rungsstatus Empfangs Satelliten Satelliten werden gesucht. Wählen Sie mithilfe der Tasten V/v/B/b werden Dieser Vorgang kann oder dem Regler SEL/SET ein Zeichen gesucht mehrere Minuten in aus und drücken Sie die Taste SET oder Anspruch nehmen.
  • Seite 46 Hinweise Proxy-Aufzeichnung • Beim Formatieren einer SD-Karte gehen alle Daten auf der Karte verloren. Die Karte kann nicht wiederhergestellt werden. • SDXC-Karten werden mit exFAT, SDHC-Karten mit Sie können Proxy-Daten auf einer SD-Karte im FAT32 und SD-Karten mit FAT formatiert. UTILITY SD/MS-Einschub aufzeichnen, während Sie auf die Speicherkarten in den Überprüfen der Restkapazität...
  • Seite 47 Aufnehmen von Proxy-Daten Stoppen Sie zum Beenden die Aufnahme. allein Wenn die Aufnahme auf Speicherkarten in den Speicherkarteneinschüben gestoppt wird, wird die Proxy-Aufnahme ebenfalls gestoppt. Sie können Proxy-Daten unabhängig auf einer SD-Karte im UTILITY SD/MS-Einschub aufzeichnen, ohne auf eine Speicherkarte in Ändern der Einstellungen für die einem Speicherkarteneinschub aufzuzeichnen.
  • Seite 48 Einstellungen des Camcorders mit der Anwendung „Content Browser Mobile“ konfigurieren. Informationen zur Anwendung „Content Browser Mobile“ erhalten Sie beim zuständigen Sony- Kundendienst oder einer Handelsvertretung. Schalten Sie den Camcorder ein. Herstellen einer Verbindung im Aktivieren Sie die NFC-Funkion.
  • Seite 49 Herstellen der Verbindung durch Eingabe von SSID und Passwort am anderen Gerät Sie können die Verbindung zwischen dem Camcorder und einem Gerät herstellen, indem Sie an diesem Gerät die SSID und das Passwort eingeben. Wählen Sie Wireless LAN >Setting >Access Point Mode im Network-Menü aus.
  • Seite 50 Hinweis Smartphone/ Computer • Wenn die Verbindung fehlschlägt, führen Sie die Tablet Schritte ab Schritt 1 erneut aus. Verbinden Sie das andere Gerät mit dem Zugangspunkt. Einzelheiten zum Herstellen der Verbindung finden Sie in der Bedienungsanleitung zum anderen Gerät. Rufen Sie die Web-Fernbedienung auf Zugangs- (Seite 54).
  • Seite 51 Wählen Sie Password aus und legen Sie Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn DNS Auto auf Off eingestellt ist. das Passwort auf dem Passworteingabebildschirm fest. Wählen Sie abschließend Connect aus, Falls bereits vor der automatischen um die Verbindung mit dem Netzwerkerkennung eine Verbindung Zugangspunkt herzustellen.
  • Seite 52 Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn DHCP auf Off eingestellt ist. • DNS Auto Mit dieser Einstellung können Sie DNS automatisch abrufen. Wenn Sie On einstellen, wird die DNS- Serveradresse automatisch abgerufen. Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn DHCP auf On eingestellt ist. •...
  • Seite 53 Liste der Funktionen für Netzwerkverbindungen In der folgenden Tabelle wird aufgeführt, welche Netzwerkfunktionen in den Netzwerkverbindungsmodi verfügbar sind. Netzwerkfunktion Netzwerkverbindungsmodus Access Point Station Ausgeschaltet Prüfung × (Seite 48) Fernbedienung des Camcorders × (Seite 54) 1) Funktionen eines über ein Netzwerk mit dem Camcorder verbundenen Geräts...
  • Seite 54 Bildschirm „Playback“ Verwenden der Web- Fernbedienung Sie können von einem Tablet oder Computer aus über eine Netzwerkverbindung auf die im Camcorder integrierte Web-Fernbedienung zugreifen. Mithilfe der Web-Fernbedienung können Sie den Camcorder fernbedienen. Sie können mit einem verbundenen Gerät die Aufnahme starten/stoppen •...
  • Seite 55 Starten Sie auf dem Gerät einen Informationen zu Geräten, die von der Anwendung „Content Browser Mobile“ Browser und rufen Sie die Seite „http:// unterstützt werden, erhalten Sie vom Sony- IP-Adresse des Camcorders/rm.html“ Kundendienst oder einer Handelsvertretung. auf. Beispiel: Wenn die IP-Adresse 192.198.122.1 lautet, geben Sie http://...
  • Seite 56 Miniaturbildanzeige Konfiguration der Miniaturbildanzeige Wenn Sie die Taste THUMBNAIL (Seite 10) drücken, werden auf der Speicherkarte aufgezeichnete Clips als Miniaturbilder auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können einen Clip in der Miniaturbildanzeige wählen und die Wiedergabe des Clips starten. Das Wiedergabebild kann auf dem LCD-/Sucherbildschirm und externen Monitoren angezeigt werden. Durch erneutes Drücken der Taste THUMBNAIL wird die Miniaturbildanzeige geschlossen und das Kamerabild wieder angezeigt.
  • Seite 57 Wiedergeben des ausgewählten Wiedergeben von Clips und der folgenden Clips nacheinander Abspielen der aufgezeichneten Drücken Sie die Tasten V/v/B/b oder Clips drehen Sie den Regler SEL/SET, um den Cursor auf das Miniaturbild des Aufgezeichnete Clips können wiedergegeben gewünschten Clips zu verschieben. werden, wenn sich der Camcorder im Bereitschaftsmodus (Stby) befindet.
  • Seite 58 Clipfunktionen Mithilfe des Thumbnail-Menüs können Sie Clips schützen/löschen, Eigenschaften prüfen und andere Vorgänge durchführen. Bedienung des Thumbnail-Menüs Das Thumbnail-Menü kann nur verwendet werden, wenn eine Miniaturbildanzeige angezeigt wird. Drücken Sie die Taste THUMBNAIL. Die Miniaturbildanzeige erscheint. Drücken Sie die Taste MENU. Die Menüanzeige erscheint.
  • Seite 59 Anzeigen der Clip-Eigenschaften Wählen Sie Display Clip Properties im Thumbnail-Menü aus. Bild des aktuellen Clips Timecode-Anzeige TC Index: Timecode des angezeigten Vollbilds Start: Timecode am Startpunkt der Aufnahme End: Timecode am Endpunkt der Aufnahme Duration: Dauer des Clips Datum von Erstellung und Änderung Zurzeit ausgewählte Speicherkarte Symbol für geschütztes Medium Clip-Nummer/Gesamtzahl der Clips...
  • Seite 60 Entsperren aller Clips Schützen von Clips Sie können einen bestimmten Clip oder alle Clips Wählen Sie Lock/Unlock Clip >Unlock vor dem Löschen schützen. All Clips im Thumbnail-Menü aus. Den Miniaturbildern geschützter Clips wird Ein Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. hinzugefügt. Clips können in der Miniaturbildanzeige Wählen Sie Execute aus.
  • Seite 61 Der ausgewählte Clip wird mit einem Ein Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Häkchen versehen. Wählen Sie Execute aus. Drücken Sie die Taste MENU. Der Clip wird gelöscht und eine Ein Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Abschlussmeldung wird angezeigt. Wählen Sie Execute aus. Drücken Sie die Taste SET oder den Regler SEL/SET, um die Meldung Der Clip wird kopiert und eine auszublenden.
  • Seite 62 Die Miniaturbildanzeige mit Inhaltsmarkierung wird gefiltert nach der ausgewählten Inhaltsmarkierung angezeigt. Ändern der in der Miniaturbildanzeige erscheinenden Informationen Sie können ändern, welche Informationen zum Clip bzw. Bild unter einem Miniaturbild angezeigt werden. Wählen Sie Customize View >Thumbnail Caption im Thumbnail-Menü aus und dann die anzuzeigenden Informationen.
  • Seite 63 Anschließen externer Geräte Anschließen externer Monitore und Aufnahmegeräte Zum Anzeigen von Aufzeichnungs-/ Anschluss HDMI OUT (Typ A) Wiedergabebildern auf einem externen Monitor wählen Sie das Ausgangssignal des Camcorders Stellen Sie im Video-Menü ein, ob der Ausgang und schließen den Monitor mit einem geeigneten ein- bzw.
  • Seite 64 Auf einem Windows-Computer muss geprüft werden, ob die Speicherkarte Verwalten/Bearbeiten unter „Arbeitsplatz“ als von Clips auf einem Wechseldatenträger angezeigt wird. Auf einem Macintosh-Computer ist zu Computer prüfen, ob der Ordner „NO NAME“ oder „Untitled“ auf dem Desktop erstellt wurde. Verbindung per USB-Kabel Hinweise •...
  • Seite 65 Hinweis • Wenn ein Kopierzielordner in Schritt 2 und Anschließen einer externen Media(A)(B) to USB angegeben wurde, werden Festplatte/eines USB-Mediums die Clips von Einschub A in den angegebenen Zielordner kopiert. Clips von Einschub B werden in einen automatisch erstellten Ordner kopiert, Wenn eine externe Festplatte oder ein USB- der mit dem Erstellungsdatum des ersten Clips Medium mit dem USB 3.0 (HOST)-Anschluss...
  • Seite 66 Formatieren (Initialisieren) einer Zustand Lösung Bei Aufnahme/Wiedergabe Beenden Sie den externen Festplatte/eines USB-Mediums von Clips, vorhergehenden Vorgang. Miniaturbildanzeige, Proxy- Wählen Sie USB >Format USB Aufnahme, Formatieren/ (Seite 92) im Media-Menü aus. Wiederherstellen von Medien, Aktualisieren von Wählen Sie Execute mithilfe der Tasten Verwaltungsdateien und V/v/B/b oder dem Regler SEL/SET aus Software, Zurücksetzen des...
  • Seite 67 Menüanzeige und Einstellungen Konfiguration und Hierarchie des Einstellmenüs Drücken Sie die Taste MENU, um das Proxy Rec Einstellmenü auf dem LCD-Bildschirm/Sucher Output Format anzuzeigen und verschiedene Einstellungen für Assignable Button die Aufnahme, Aufzeichnung und Wiedergabe Delete Clip festzulegen (das Menü kann auch auf einem Wireless LAN externen Monitor angezeigt werden).
  • Seite 68 Output Display Hours Meter SDI/HDMI Rec Control Down Converter Battery Alarm DC Voltage Alarm LCD/VF LCD Setting Menu Settings VF Setting Fan Control Peaking All Reset Marker Version Zebra Gamma Display Assist Display On/Off TC/UB Timecode Users Bit HDMI TC Out Recording S&Q Motion Interval Rec...
  • Seite 69 • Bei Unteroptionen mit einem großen Einstellbereich (z. B. –99 bis +99) wird der Funktionen im Einstellbereich nicht angezeigt. Die aktuelle Einstellmenü Einstellung ist hervorgehoben, um den änderbaren Wert zu kennzeichnen. • Durch die Wahl von Execute wird die Drücken Sie die Taste MENU, um das entsprechende Funktion ausgeführt.
  • Seite 70 Wenn Sie fertig sind, wählen Sie Done User-Menü zu registrieren, können diese Funktionen keinen belegbaren Tasten zugewiesen werden. und drücken auf den Regler. • Falls diese Funktionen bereits belegbaren Tasten Die Zeichenfolge wird übernommen, und der zugewiesen wurden, wird die zugewiesene Einstellung ab dem Zeitpunkt deaktiviert, zu dem das Menü...
  • Seite 71 Menüs nicht entspricht, wird das Menü nicht entsperrt. • Es wird empfohlen, den Code so aufzubewahren, dass Option. Sie ihn nachschlagen können, falls Sie ihn vergessen. Die Liste zur Bearbeitung der Funktionen Falls Sie den Code vergessen haben sollten, wenden wird angezeigt. Sie sich an den Sony-Kundendienst.
  • Seite 72 Wählen Sie Edit Sub Item aus. Wählen Sie Reset aus und drücken Sie die Taste SET oder den Regler SEL/ Der Bildschirm Edit Sub Item erscheint. SET. Alle Unteroptionen werden geprüft, sobald der Bildschirm erstmals geöffnet wird Ein Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. (Funktion zur Anzeige aller Unteroptionen).
  • Seite 73 Liste der Elemente im Einstellmenü In diesem Abschnitt werden die Funktionen und Einstellungen der Elemente in den einzelnen Menüs erläutert. Standardeinstellungen sind fett gedruckt (z. B. 18dB User-Menü User Werkseitig registrierte Optionen Beschreibung Base Setting Option System >Base Setting Rec Format Option System >Rec Format S&Q Motion Option Recording >S&Q Motion...
  • Seite 74 Camera-Menü Camera Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Focus Face Detection AF Aktiviert/deaktiviert Gesichtserkennung-AF. Face Only AF / Gesichtserken- Face Priority AF / Off nung-AF-Einstel- lungen Focus Macro Zum Ein-/Ausschalten des Makro-Modus. On / Off ND Filter Preset1 Zum Einstellen des Voreinstellwerts 1 für den ND-Filter. 1/128 / 1/64 / 1/32 / 1/16 / ND-Filtereinstel- 1/8 / 1/4...
  • Seite 75 Camera Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Shutter Mode Legt den Betriebsmodus der elektronischen Blende fest. Speed / Angle Wird verwendet, um bewegliche Motive deutlich Einstellungen für aufzuzeichnen. Wählt den Modus zum Einstellen der die Betriebsbedin- Belichtungszeit in Sekunden (Speed) oder als gungen der elek- Verschlusswinkel (Angle) aus.
  • Seite 76 Camera Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Auto Exposure AGC Limit Legt die maximale Verstärkung der AGC-Funktion fest. 0dB / 3dB / 6dB / 9dB / 12dB / Helligkeitseinstell 15dB / 18dB ungen der automatischen AGC Point Legt den F-Stoppwert der Blende fest, bei der die AGC- Belichtung F2.8 / F4 / F5.6 Funktion einsetzt, sofern auf On gesetzt.
  • Seite 77 Camera Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Speed Zoom Setting Schaltet die Geschwindigkeitszoom-Funktion ein bzw. aus. On / Off Einstellungen für den Geschwindig- keitszoom Auto Black Auto Black Balance Führt den automatischen Schwarzabgleich durch. Balance Execute / Cancel Hinweise Einstellungen für •...
  • Seite 78 Paint Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen White Preset White Passt die voreingestellte Farbtemperatur an, wenn eine 10000K bis 2100K (3200K) Voreinstellung für den Weißabgleich-Modus ausgewählt ist. Weißwerteinstel- lungen Hinweis • Eine Änderung der Einstellung ist auch bei Änderung der Einstellung für Preset White auf dem Bildschirm nicht zu sehen, wenn für den Weißabgleich-Modus keine Voreinstellung ausgewählt ist.
  • Seite 79 Paint Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Offset White Offset White <A> Legt fest, ob dem Weißabgleich in Speicher A ein On / Off Abweichwert hinzugefügt werden soll (On) oder nicht (Off). Einstellungen für die Weißwert- Warm Cool <A> Wenn Offset White <A> auf On gesetzt ist, wird hierdurch der Abweichung –99 bis +99 (±0) Abweichwert (als Farbtemperatur) angegeben, welcher dem...
  • Seite 80 Paint Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Gamma Setting Schaltet die Gammakorrektur ein bzw. aus. On / Off Einstellungen für Master Gamma Legt den Master-Gammapegel fest. Gammakorrektur –99 bis +99 (±0) Gamma Category Wählt Standard-Gamma (STD) oder HG aus. STD / HG Gamma Select Wählt die Gammatabelle für die Gammakorrektur.
  • Seite 81 Paint Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Detail(QFHD) Manual Setting Schaltet die Detailanpassung ein bzw. aus. On / Off Einstellungen für Level Legt die Detailstufe fest. Detailanpassung –99 bis +99 (±0) (QFHD) Frequency Stellt die Mittelfrequenz für Details ein. (Eine höhere –99 bis +99 (±0) Einstellung der Mittelfrequenz verringert die Details.) Knee Aperture...
  • Seite 82 Paint Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Detail(SD) Manual Setting Schaltet die Detailanpassung ein bzw. aus. On / Off Einstellungen für Level Legt die Detailstufe fest. Detailanpassung –99 bis +99 (±0) (SD) Frequency Stellt die Mittelfrequenz für Details ein. –99 bis +99 (±0) (Eine höhere Einstellung der Mittelfrequenz verringert die Details.) Knee Aperture...
  • Seite 83 Paint Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Matrix Setting Schaltet die Matrixkorrektur ein bzw. aus. On / Off Einstellungen für Adaptive Matrix Schaltet die adaptive Matrixkorrektur ein bzw. aus. Matrixkorrektur On / Off Preset Matrix Schaltet die voreingestellte Matrixkorrektur ein bzw. aus. On / Off Preset Select Wählt eine voreingestellte Matrix aus.
  • Seite 84 Audio Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Audio Input CH2 Wind Filter Schaltet den Windgeräuschfilter für die Aufnahme auf On / Off Kanal 2 ein/aus. Einstellungen für die Einspeisung CH3 Wind Filter Schaltet den Windgeräuschfilter für die Aufnahme auf der Audiosignale On / Off Kanal 3 ein/aus.
  • Seite 85 Video-Menü Video Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Output On/Off Schaltet die SDI-Ausgabe ein bzw. aus. On / Off Einstellungen für die Videoausgabe HDMI Schaltet die HDMI-Ausgabe ein bzw. aus. On / Off Output Format Zum Einstellen der Auflösung des SDI-Ausgangs. SET: Funktion festlegen.
  • Seite 86 LCD/VF Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Peaking Setting Zum Ein-/Ausschalten der Konturverstärkung. On / Off Einstellung der Konturverstärkung Type Wählt den Typ der Konturverstärkung aus. Normal / Color Normal: Normale Konturverstärkung Color: Konturverstärkung in Farbe Normal Peaking Frequency Wählt die normale (Normal) oder die hohe Normal / High Konturverstärkungsfrequenz (High) aus.
  • Seite 87 LCD/VF Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Marker User Box Height Legt die Höhe des Kasten-Cursors (Abstand von der Mitte bis Einstellung für die 70 bis 999 (500) zur oberen oder unteren Ecke) fest. Markierungsan- User Box H Position Legt die horizontale Position der Mitte des Kasten-Cursors zeige –479 bis +479 (±0) fest.
  • Seite 88 LCD/VF Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen On / Off SteadyShot On / Off Gamma On / Off SDI/HDMI Rec Control On / Off Gamma Display Assist On / Off Proxy Status On / Off Focus Assist Indicator On / Off Focus Assist Area On / Off Media Status...
  • Seite 89 TC/UB-Menü TC/UB Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Timecode Mode Legt den Ausführungsmodus für den Timecode fest. Preset / Regen / Clock Preset: Der Timecode beginnt ab einem vorgegebenen Wert. Einstellungen für Regen (Regeneration): Der Timecode wird ab dem Timecode den Timecode des vorhergehenden Clips fortgesetzt.
  • Seite 90 Recording Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Interval Rec Setting Schaltet den Intervall-Aufzeichnungsmodus ein bzw. aus. On / Off Einstellungen für den Intervall-Auf- Interval Time Legt das Intervall zwischen Aufzeichnungen im Intervall- zeichnungsmodus 1sec / 2sec / 3sec / 4sec / 5sec / Aufzeichnungsmodus fest (wenn Interval Rec auf On gesetzt 6sec / 7sec / 8sec / 9sec / 10sec ist).
  • Seite 91 Recording Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Proxy Rec Setting Zum Ein-/Ausschalten des Proxy-Aufnahmemodus. On / Off Einstellungen für den Proxy- Proxy Format Zum Einstellen der Bildgröße für die Proxy-Datei. Aufnahmemodus 1920×1080(9Mbps) / Bei Einstellung auf 1920×1080(9Mbps) und einer 1280×720(9Mbps) / Systemfrequenz von 23.98 wird zur Aufnahme Progressive- 1280×720(6Mbps) / Abtastung verwendet.
  • Seite 92 Media-Menü Das Media-Menü ist nur verfügbar, wenn ein Medium eingesetzt ist. Media Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Update Media Media(A) Die Verwaltungsdatei auf der Speicherkarte in Einschub A Execute / Cancel wird aktualisiert. Aktualisieren von Medien Media(B) Die Verwaltungsdatei auf der Speicherkarte in Einschub B Execute / Cancel wird aktualisiert.
  • Seite 93 Media Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Clip Naming Title Prefix Zeigt den Bildschirm Edit File Name zum Einstellen des nnn_ (nnn=die letzten drei Titelteils (4 bis 46 Zeichen) der Clipnamen an. Einstellungen zum Ziffern der Seriennummer) Benennen und Struktur des Bildschirms Edit File Name (max.
  • Seite 94 File Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen All File Load Utility SD/MS Lädt eine ALL-Datei von einer SD-Karte oder einem Execute / Cancel „Memory Stick“-Medium. Einstellungen für Execute: Funktion ausführen. ALL-Dateien Save Utility SD/MS Speichert eine ALL-Datei auf einer SD-Karte oder einem Execute / Cancel „Memory Stick“-Medium.
  • Seite 95 Network Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen AP Mode Channel Zum Einstellen des WLAN-Kanals. Auto(5GHz) / Auto / CH1 / Auto(5GHz) Ist nur beim PXW-Z190V verfügbar. Settings CH2 / CH3 / CH4 / CH5 / CH6 Einstellungen für / CH7 / CH8 / CH9 / CH10 / Verbindungen im CH11 Zugangspunktmo-...
  • Seite 96 System-Menü System Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Base Setting Shooting Mode Wählt den Dynamikbereichmodus aus. SDR / HDR Einstellungen des Aufnahmemodus Rec Format Frequency Wählt die Systemfrequenz aus. 59.94 / 50 / 29.97 / 25 / 23.98 Einstellungen für (NTSC-Bereich: 59.94, das Aufzeich- PAL-Bereich: 50) nungsformat...
  • Seite 97 System Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Assignable <1> bis <8> Weist die belegbaren Tasten Funktionen zu. Off / Push AF/Push MF / Face Push AF/Push MF: Führt Autofokus auf Knopfdruck oder Button Detection AF / Focus Macro / manuellen Fokus auf Knopfdruck durch. Einstellungen zur Auto ND Filter / Push Auto ND Face Detection AF: Zum Ein-/Ausschalten der...
  • Seite 98 System Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen Assignable S&Q Motion: Zum Ein-/Ausschalten des Zeitlupen- und Zeitraffer-Modus und Anzeigen des Bildschirms zur Button Einstellung der Bildfrequenz. Einstellungen zur Clip Continuous Rec: Zum Ein-/Ausschalten des Modus für Funktionszuwei- die kontinuierliche Clipaufnahme. sung an belegbare Picture Cache Rec: Zum Ein-/Ausschalten des Tasten Bildpuffermodus.
  • Seite 99 System Option Unteroptionen und Beschreibung Einstellungen DC Voltage DC Low Voltage1 Legt die Spannung fest, bei der eine Warnmeldung über eine 11.2V bis 14.0V (11.3V) geringe DC IN-Eingangsspannung angezeigt wird (Schritte Alarm von 0.1V). Einstellungen für DC Low Voltage2 Legt die Spannung fest, bei der eine Warnmeldung über eine Benachrichtigung 11.0V bis 14.0V DC IN-Unterspannung angezeigt wird (Schritte von 0.1V).
  • Seite 100 Anhang Wichtige Hinweise zum Betrieb • Wenn Sie das Gerät per Lkw, Schiff, Flugzeug Verwenden des Camcorders im oder einem anderen Transportsystem Ausland versenden, verpacken Sie es im Originalverpackungsmaterial. Stromversorgung Mithilfe des Netzteils BC-U1A (mitgeliefert) Der Akku oder des gesondert erhältlichen Ladegeräts BC- So laden Sie den Akku U2A können Sie den Camcorder in allen •...
  • Seite 101 Ladegerät den von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von Ladevorgang fort und die Ladeanzeige leuchtet einem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn wieder. Es empfiehlt sich, den Akku bei einer wieder benutzen. Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und...
  • Seite 102 Sie sich umgehend an einen Arzt. • Wenn Sie den Camcorder in einer kalten • Wenn die Batterieflüssigkeit ausgelaufen ist: Wenden Sie sich an den autorisierten Sony- Umgebung benutzen, kann ein Nachbild auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Dies ist Kundendienst vor Ort.
  • Seite 103 weichen Tuch, das Sie leicht mit Wasser So verhindern Sie elektromagnetische angefeuchtet haben. Wischen Sie das Gehäuse Interferenzen durch tragbare Telefone, anschließend mit einem weichen Tuch trocken. drahtlose Geräte usw. • Vermeiden Sie Folgendes, damit das Gehäuse nicht beschädigt wird. Die Verwendung von tragbaren Telefonen, Verwenden Sie keine Chemikalien wie drahtlosen Geräten usw.
  • Seite 104 Netzwerk, mit dem nicht vertrauenswürdige Elektrolytkondensators beträgt bei normalen Geräte eine Verbindung herstellen können. Betriebstemperaturen und normaler • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR Verwendung etwa 5 Jahre (8 Stunden pro Tag; SCHÄDEN JEDER ART DURCH 25 Tage pro Monat). Falls die Nutzung die normale Nutzungshäufigkeit überschreitet, ist...
  • Seite 105 • Rufen Sie keine andere Website im keine Funksignale von den GPS-Satelliten Webbrowser auf, während Sie Einstellungen empfangen kann. In Tunnels, in Gebäuden oder im Schatten vornehmen oder nachdem Sie Einstellungen vorgenommen haben. Da der Anmeldestatus von Gebäuden. Zwischen hohen Gebäuden oder in engen beim Webbrowser gespeichert bleibt, schließen Sie den Webbrowser, wenn Sie die Straßenschluchten.
  • Seite 106 Einschränkungen beim Gebrauch von GPS Verwenden Sie GPS je nach Situation und in Übereinstimmung mit den Vorschriften der Länder bzw. Regionen, in denen Sie es einsetzen. Das geografische Koordinatensystem Verwendet wird das geografische Koordinatensystem „WGS-84“.
  • Seite 107 Videoformate Aufnahmemedien Aufnahmemedien und kompatible Formate x Normale Aufnahme SDXC Video Format Klasse 10 Klasse 10 Klasse 10 UHS-I U3 UHS-I U1 XAVC-L exFAT 3840×2160 – – 1920×1080 1280×720 DVCAM exFAT a: Kompatibel –: Nicht kompatibel x Zeitlupe und Zeitraffer SDXC Video Format Klasse 10...
  • Seite 108 Maximale Aufnahmedauer für einen Clip Aufzeichnungsformat Kontinuierliche Aufnahmedauer Maximale Aufnahmedauer bei (je Medium) kontinuierlicher Aufzeichnung* XAVC-L ca. 6 Stunden ca. 13 Stunden DVCAM * Maximale Aufnahmedauer bei kontinuierlicher Aufzeichnung unter Verwendung von Medien mit bis zu sechs Stunden Aufnahme je Medium...
  • Seite 109 Ausgabeformate und Beschränkungen Videoformate und Ausgangssignale Ausgabeformate für den Anschluss SDI OUT Einstellung für das Aufnahmeformat Einstellung für die SDI- Ausgangssignal/ Ausgabe Konvertierungsmethode Rec Format Rec Format >Video Output Format >SDI Ausgangssignal >Frequency im Format im System- im Video-Menü System-Menü Menü...
  • Seite 110 Einstellung für das Aufnahmeformat Einstellung für die SDI- Ausgangssignal/ Ausgabe Konvertierungsmethode Rec Format Rec Format >Video Output Format >SDI Ausgangssignal >Frequency im Format im System- im Video-Menü System-Menü Menü 3840×2160P 1920×1080P (Level A) 1920×1080 50P Level-A 1920×1080P (Level B) 1920×1080 50P Level-B 1920×1080i 1920×1080 50i 1920×1080P...
  • Seite 111 Einstellung für das Aufnahmeformat Einstellung für die Ausgangssignal/ HDMI-Ausgabe Konvertierungsmethode Rec Format Rec Format >Video Output Format >HDMI Ausgangssignal >Frequency im Format im System- im Video-Menü System-Menü Menü 23.98 3840×2160P 3840×2160P 3840×2160 23.98P 1920×1080P 1920×1080 23.98P 1920×1080i (2-3PD) 1920×1080 59.94i (2-3PD) 1920×1080P 1920×1080P 1920×1080 23.98P...
  • Seite 112 Fehlerbehebung Stromversorgung Symptom Ursache Lösung Der Camcorder kann nicht Es ist kein Akku angebracht und es Bringen Sie einen Akku an (Seite 16) oder eingeschaltet werden. liegt keine Spannung am Anschluss schließen Sie das Gerät über ein Netzteil DC IN an. (Seite 17) an die Netzstromversorgung an.
  • Seite 113 Externe Geräte Symptom Lösung Der Camcorder wird vom Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer und schließen Sie es erneut ordnungsgemäß Computer nicht erkannt. Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer, starten Sie den Computer neu und führen Sie die Schritte erneut in richtiger Reihenfolge durch. Clips können nicht auf den Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer, starten Sie den Camcorder neu und schließen Computer geladen werden.
  • Seite 114 Schalten Sie den Camcorder aus, und prüfen Sie die angeschlossenen Geräte, Kabel und Datenträger. Falls der Fehler nach dem erneuten Einschalten weiterhin auftritt, wenden Sie sich an die zuständige Sony Kundendienstvertretung. (Wenn das Gerät nicht ausgeschaltet werden kann, indem Sie...
  • Seite 115 Warnanzeige auf LCD-/ Warnton Aufnahme- Ursache und Maßnahme Sucherbildschirm /Tally- Anzeige Media Near Full Zeitweilig Blinkt Auf der Speicherkarte ist nicht mehr genug Speicherplatz frei. Ersetzen Sie sie schnellstmöglich durch eine andere. Media Full Kontinuier- Schnell Auf der Speicherkarte ist kein Speicherplatz mehr lich blinkend frei.
  • Seite 116 Meldung im Sucher Ursache und Maßnahme Media Error Ein Speicherkarten-Fehler ist aufgetreten. Die Karte muss wiederhergestellt werden. Media(A) Needs to be Restored Stellen Sie die Speicherkarte wieder her. Media Error Die Speicherkarte ist möglicherweise defekt und kann nicht mehr für die Aufzeichnung verwendet werden.
  • Seite 117 Blockschaltbilder Ergänzende Informationen siehe unter „Festlegen der aufzunehmenden Audiosignale“ (Seite 30) und „Liste der Elemente im Einstellmenü“ (Seite 73). Audio Input (CH1&2)
  • Seite 118 Audio Input (CH3&4)
  • Seite 119 Audio Output...
  • Seite 120 Aufzeichnungsformat (Video) Technische Daten XAVC Long XAVC-L QFHD-Modus: VBR, max. 150 Mbit/s, MPEG-4 H.264/AVC XAVC-L HD 50-Modus: VBR, max. 50 Mbit/s, Allgemeines MPEG-4 H.264/AVC XAVC-L HD 35-Modus: VBR, max. 35 Mbit/s, MPEG-4 H.264/AVC Gewicht XAVC-L HD 25-Modus: VBR, max. 25 Mbit/s, ca.
  • Seite 121 Aufnahme-/Wiedergabezeit Kamera XAVC Long XAVC-L QFHD 150-Modus Bei Verwendung einer 128-GB-Speicherkarte: Bildgebungsgerät ca. 88 Minuten CMOS-Bildsensor ExmorR 3, 1/3 Zoll XAVC-L HD 50-Modus Effektive Bildelemente Bei Verwendung einer 128-GB-Speicherkarte: 3840 (H) × 2160 (V) ca. 240 Minuten Optisches System XAVC-L HD 35-Modus Bei Verwendung einer 128-GB-Speicherkarte: Prismensystem, F1.6 ca.
  • Seite 122 Wenn das Gerät mit einer PC-Verbindung Stereominibuchse (1) –16 dBu, 16 Ω verwendet wird, laden Sie benötigte Treiber, Plugins und Anwendungssoftware von der Lautsprecherausgang folgenden Website herunter. Mono Ausgangsleistung: 500 mW Sony-Website für professionelle Produkte: Gleichstromeingang http://pro.sony.com Gleichstrombuchse Kanada http://www.sonybiz.ca HDMI-Ausgabe Lateinamerika http://sonypro-latin.com...
  • Seite 123 • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR VERLUST, RETTUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON DATEN IM INTERNEN SPEICHERSYSTEM, AUF AUFZEICHNUNGSMEDIEN, EXTERNEN SPEICHERSYSTEMEN ODER ANDEREN MEDIEN BZW. SPEICHERSYSTEMEN ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND ÜBERNEHMEN.
  • Seite 124 GEBRAUCH DURCH DEN BENUTZER Marken LIZENZIERT, UND ZWAR ZUM • XDCAM ist eine Marke der Sony Corporation. (i) CODIEREN VON VIDEODATEN IN • XAVC und sind eingetragene Marken ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEM AVC- der Sony Corporation. STANDARD („AVC-VIDEO“) UND/ODER • Microsoft, Windows, Windows Vista und...
  • Seite 125 Color Bars 76 Index Content Browser Mobile 48 Customize View 91 Datum und Uhrzeit 18 AF-Modus 25 Delete Clip 91 AGC 27, 32, 75 Detail (HD-Modus) 81 Akku 16, 100 Detail (SD-Modus) 82 All Reset 99 Detail (QFHD) 81 ALL-Dateien 42, 94 Digitales Tele 12 Anschluss AUDIO INPUT1 30 Display Clip Properties 59, 91...
  • Seite 126 Output On/Off 85 Inhaltsmarkierung 61 Internes Mikrofon 7, 31, 83 Paint-Menü 77 Peaking 86 Proxy-Aufnahme 46 Knee 80 Proxy-Aufnahmemodus 91 Kondensation 102 Kontinuierliches Aufzeichnen 23 Kopfhörerbuchse 26 Rec Format 96 Recording-Menü 89 Regler SEL/SET 69 Ladegerät 16 LAN 48 Language 98 S&Q Motion 89 LCD Setting 85 Schalter FOCUS 25...
  • Seite 127 Thumbnail-Menü 91 Zoomhebel 24 Timecode 33, 59, 89 Zoomhebel am Griff 24 Zoomring 25 Zugangspunktmodus 12, 48, 95 Uhr 18 Update Media 92 USB-Kabel 64 USB-Medium 65, 92 USB-WLAN-Modul 48 User-Bits 33 User-Menü 67, 71, 73 Users Bit 89 UTC 18 UTILITY SD/MS-Einschub 8, 42, 46 Variabler Modus 28 Verbleibende Aufnahmezeit 14, 21, 108...

Diese Anleitung auch für:

Pxw-z190v