Herunterladen Diese Seite drucken

MCS Master DHP 55 Benutzer- Und Wartungsanleitung Seite 17

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
► Non usare l'aerosol insetticida oppure altri detergenti infiam-
mabili.
► E vietato di spruzzare o bagnare il dispositivo.
► IL PRESENTE DISPOSITIVO NON È DESTINATO ALL'U-
TILIZZO DA PARTE DELLE PERSONE (COMPRESI BAMBI-
NI), CON CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI LI-
MITATE, OPPURE DA PERSONE INESPERTE, SENZA UN
CORSO DI FORMAZIONE DA PARTE DI UNA PERSONA
RESPONSABILE DELLA LORO SICUREZZA. SI PREGA DI
FARE ATTENZIONE A NON FAR GIOCARE I BAMBINI CON
IL DISPOSITIVO.
► Non spegnere l'alimentazione tirando il filo d'alimentazione.
► Non accendere o spegnere il dispositivo inserendo o toglien-
do la spina elettrica dalla presa di alimentazione.
► Spostare il dispositivo con la cautela, per non guastare il
cavo di alimentazione
► Non inserire le dita o altre cose nella griglia.
► Non lasciare i bambini sedersi o salire sul dispositivo.
► Prima di fare la manutenzione o qualche riparazione dell'im-
pianto, togliere l'alimentazione.
► NORME DI SICUREZZA RELATIVE ALL'AGEN-
TE REFRIGERANTE R290
► Leggere attentamente le seguenti avvertenze.
► L'apparecchiatura contiene l'agente refrigerante R290. L'a-
gente refrigerante R290 è conforme alle Direttive vigenti dell'U-
nione Europea. Non forare l'impianto di raffreddamento. L'agen-
te refrigerante R290 è una sostanza facilmente infiammabile
(GWP3)!
► Non usare dispositivi né agenti per l'accelerazione dello sbri-
namento o per la pulizia diversi da quelli consigliati dal fabbri-
cante.
► Conservare il dispositivo in un ambiente chiuso, privo di fonti
di ignizione fisse (ad es. fiamme libere, dispositivi a gas in fun-
zione, resistenze elettriche in funzione).
► Non forare né scaldare gli elementi dell'impianto refrigerante
dell'apparecchiatura. Non dirigere la luce direttamente sul di-
spositivo.
► Conservare il dispositivo in modo tale che non subisca dan-
neggiamenti meccanici.
► L'apparecchiatura dovrà essere installata, utilizzata e con-
servata in un locale caratterizzato da una superficie del pavi-
mento superiore a 4m
.
2
► L'agente refrigerante può essere inodore. Ciò rende più dif-
ficile l'individuazione di eventuali perdite.
► Rispettare le norme e le leggi nazionali relative ai combusti-
bili gassosi.
► Non ostruire i fori di ventilazione.
► Conservare il dispositivo in un locale ben ventilato, caratte-
rizzato da dimensioni adeguate alla specifica tecnica del pro-
dotto.
► Ogni soggetto impegnato nell'uso o nella riparazione dell'im-
pianto refrigerante dovrà essere in possesso di un valido certifi-
cato rilasciato da un'entità tecnica competente, a conferma del-
le competenze di tale soggetto nel campo dell'uso sicuro degli
agenti refrigeranti, nel rispetto delle norme e delle leggi vigenti.
► Le operazioni di servizio andranno eseguite unicamente nel
rispetto delle indicazioni del fabbricante dell'apparecchiatura.
Le attività di uso e riparazioni che richiedono la presenza di
personale di servizio qualificato andranno eseguite sotto al su-
pervisione di un soggetto con competenze adeguate nell'ambito
dell'uso degli agenti refrigeranti infiammabili.
AVVERTENZE: TUTTE LE RIPARAZIONI DEVONO
ESSER FATTE DAL PERSONALE AUTORIZZATO
► Assicurarsi che l'impianto sia messo a terra.
► Non usare l'impianto nei locali ermetici.
► Rispettare tutti i consigli della presente istruzione di uso.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Deumidificatore può abbassare l'umidità dell'aria nei locali, au-
mentando il comfort della gente e le condizioni della conser-
vazione dei prodotti. Grazie all'aspetto elegante, costruzione
compatta, alta qualità e facilità dell'uso, questo deumidificatore
è usato negli istituti di ricerca, industria, trasporto, centri medi-
cali, istituzioni di misura, negozi, costruzioni sotterranee, sale
di computer, archivi, depositi, sale da bagno etc. Proteggendo
l'attrezzatura, computer, attrezzatura di misura, attrezzatura di
comunicazione, farmaci ed archivi contro l'umidità, corrosione
e muffa.
2. DESCRIZIONE
Deumidificatore FIG. 1
A. Pannello di commando (display).
B. Cover.
C. Griglia di uscita dell'aria.
D. Ruote.
E. Maniglia per la movimentazione. La maniglia va installata av-
vitando le viti posizionate sul fianco del deumidificatore (Fig. 1).
F. Ganci avvolgicavo.
G. Griglia di ingresso dell'aria (contiene il filtro dell'aria che va
pulito periodicamente. Per la pulizia rimuove le viti ed estrarre il
pannello filtrante, pulire il filtro con aria a bassa pressione).
H. Vano della pompa scarico o del serbatoio di recupero dell'ac-
qua (serbatoio optional).
I. Tubazione di scarico.
3.
PANNELLO COMANDI E DISPLAY
Il pannello comandi (Fig. 2) è ubicato nella parte frontale del
deumidificatore e comprende le seguenti icone e pulsanti:
►3.1. PULSANTE "ON/OFF" (A Fig. 2): Questo pulsante
permette di accendere o spegnere il deumidificatore.
►3.2. UMIDITÀ RELATIVA (B Fig. 2): Il valore indicato è
l'umidità relativa presente in ambiente. Nel momento che
si va ad impostare l'umidità desiderata, sul display verrà
visualizzato per alcuni secondi il valore di riferimento.
►3.3. TEMPERATURA AMBIENTE (C Fig. 2): Il valore indicato
è la temperatura presente in ambiente.
►3.4. ICONA GOCCIA (D Fig. 2): L'icona "GOCCIA"
indica quando il deumidificatore è in funzione. Quando
l'icona "GOCCIA" sul display si accende, significa che il
deumidificatore sta deumidificando. Se l'icona "GOCCIA"
sul display, lampeggia, significa, che l'umidità in ambiente è
inferiore all'umidità impostata sul display e il deumidificatore,
funzionerà solo il ventilazione.
►3.5. ICONA SCARICO ACQUA (con segnale acustico) (E
Fig. 2): L'icona "SCARICO ACQUA" (Errore E4) indica che
la pompa di scarico acqua è in blocco. Nel caso in cui al
posto della pompa di scarico acqua si utilizzi il serbatoio di
recupero acqua (OPTIONAL), significa che il serbatoio è
pieno e va scaricato manualmente.
►3.6. ICONA SCONGELAMENTO (F Fig. 2): L'icona
"SCONGELAMENTO" indica quando il deumidificatore sta
procedendo allo sbrinamento (in questa fase la ventilazione
viene interrotta).
►3.7.
ICONA
VENTILAZIONE
"VENTILAZIONE" indica quando il deumidificatore è in
ventilazione.
►3.8. TIMER (H Fig. 2): Permette di visualizzare l'orario (quando
si va ad impostare la modalità di accensione o spegnimento
ritardato, viene visualizzato, per alcuni secondi, l'orario di
riferimento per il settaggio desiderato).
►3.9. PULSANTI "+" / "-" (I Fig. 2): Questi pulsanti permettono
di selezionare l'umidità relativa che si desidera ottenere in
ambiente (abbassando questo valore, il deumidificatore
aumenterà la prestazione).
►3.10. PULSANTI "LIGHT" (L Fig. 2): Questo pulsante permet-
te, a deumidificatore acceso, di accendere per alcuni secondi
la luce del display.
en
it
de
es
fr
nl
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
(G
Fig.
2):
L'icona
zh
SI
SK
TR
UA

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dhp 55dv