Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
CO N G A R O C K S TA R 1700 TITANIUM ERGOWET
Aspirador vertical / Upright vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET

  • Seite 1 CO N G A R O C K S TA R 1700 TITANIUM ERGOWET Aspirador vertical / Upright vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2 Instrucciones de seguridad Instrucciones de la batería Safety instructions Battery instructions Instructions de sécurité INDICE Instructions de la batterie 1. Parti e componenti Sicherheitshinweise 2. Prima dell’uso Batterieanleitungen 3. Montaggio del prodotto Istruzioni di sicurezza 4. Funzionamento Istruzioni relative alla batteria 5.
  • Seite 3 Servicio de Asistencia Técnica oficial de - Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. cuando no se vaya a utilizar por un tiempo, antes de limpiarlo, - No utilice el aparato si se ha caído o si muestra algún daño...
  • Seite 4 Technical - Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos Support Service of Cecotec in order to avoid any type of metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
  • Seite 5 - Do not immerse the cord, plug or any part of the appliance in and death. It can cause severe burns within two hours of the water or any other liquid, nor expose electrical connections ingestion. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 6 être réparé par le Service d’Assistance d’un escalier. Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne bloquez pas les ouvertures de l’appareil et n’obstruez - N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des pas le flux d’air.
  • Seite 7 Si la batterie goutte, ne touchez pas le liquide. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez- la immédiatement avec de l’eau et du savon. Si le liquide entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 8 Sie Teile des geräts abbauen, wie z.B. das Akku Geräts. (Batterie). - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec - WARNUNG: Dieses Rohr enthält elektrische Anschlüsse: empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten. - Nicht zum Aufsaugen von Wasser verwenden;...
  • Seite 9 Non è adatto all’uso commerciale o industriale. Schlüsseln, Nägeln oder Schrauben. - Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca - Verändern Sie die Batterie in keiner Weise. di danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 10 Assistenza Tecnica di Cecotec per - Spegnere e scollegare il prodotto dall’alimentazione quando evitare qualsiasi tipo di rischio. non viene utilizzato per un periodo di tempo, prima di pulire, - Non utilizzare l’apparecchio se è caduto o se presenta danni prima di montare o smontare i componenti e prima di visibili.
  • Seite 11 - L’ingestione di batterie o pile può causare ustioni, - Não tente reparar o dispositivo por conta própria. Por favor perforazione dei tessuti molli e morte. Può causare gravi contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec ustioni entro due ore dall’ingestione. se tiver alguma dúvida.
  • Seite 12 - Se as pilhas ou a bateria forem engolidas, procure 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, prontamente cuidados médicos nas instalações médicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência mais próximas. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 13 - Schakel het product uit en trek de stekker uit het stopcontact Technische Dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. als u het product niet gaat gebruiken voor een langere tijd...
  • Seite 14 Nie nadaje się do zastosowań komercyjnych lub onmiddellijk weg in overeenkomst met de lokale wetgeving. przemysłowych. - Vermijd dat de accu in contact komt met kleine metalen - Regularnie należy sprawdzać kabel zsilający pod względem CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 15 - Nie blokuj otworów urządzenia ani nie utrudniaj przepływu musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy powietrza. Otwory należy chronić przed przedmiotami i nie technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zatykać ich ubraniem ani palcami. zagrożeń. - Wyłącz i odłącz produkt od źródła zasilania, gdy nie jest - Nie używaj urządzenia, jeśli zostało upuszczone lub...
  • Seite 16 10 minut i zasięgnąć porady viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být lekarza. Załóż rękawice, aby móc dotknąć akumulatora i opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se natychmiast go zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. tak předešlo jakýmkoli nebezpečím.
  • Seite 17 - Pokud má být přístroj uložen na delší dobu, doporučujeme používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. baterii vyjmout. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu, kterou - Baterie musí být vložena ve správné poloze. má provádět uživatel, nesmí provádět děti bez dozoru. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 18 Botón de liberación de la base de succión Contenido de la caja Botón de liberación del tubo de aspiración Aspirador Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet Botón de apertura de la tapa inferior del depósito de suciedad Accesorio 2 en 1 estrecho para muebles y esquinas Botón de apertura del depósito de suciedad y acceso al filtro...
  • Seite 19 Vuelva a instalar el depósito de agua, inserte el depósito en la parte inferior de la base de succión y presione hasta que quede encajado. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 20 Para vaciar el depósito de polvo, pulse el botón de apertura de la tapa inferior del depósito bloqueado. Fig. 17 de suciedad, una vez abierta la tapa se puede vaciar. Fig. 12 CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 21 Fig. 16 eficiencia parpadea Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 22 Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el 1. PARTS AND COMPONENTS Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. Fig. 1...
  • Seite 23 Handheld vacuum cleaner, attaching the accessories directly to the main body. Upright vacuum cleaner, using the vacuuming tube with the accessories assembled. Box contents Vacuum cleaner Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet 2-in-1 narrow accessory for corners and furniture Using the vacuum cleaner Press the power button to turn the device on or off.
  • Seite 24 Take one of the brush’s ends out as shown on the image. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 25 Batteries are easily 29.6 V DC 2500 mAh 74 Wh battery temperature). recycled. Go to the closest Motor rated power: 630 W maintenance point and buy Brush rated power: 50 W new batteries. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 26 Img. 2 Écran Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the Sélecteur de vitesse time of delivery of the product under the terms, conditions and deadlines established by the Bouton de connexion/déconnexion...
  • Seite 27 Contenu de la boîte Aspirateur à main, si vous fixez directement les accessoires à l’unité principale. Aspirateur Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet Aspirateur-balai, si vous utilisez le tube d’aspiration avec les accessoires qui y sont fixés. Accessoire 2 en 1 étroit pour meubles et recoins...
  • Seite 28 Img. 9 Pour retirer les filtres (Img. 11) : Appuyez sur le bouton d’ouverture du réservoir de saleté, qui est marqué avec le mot « CLEAN » et tirez sur la poignée métallique pour retirer le système de filtrage. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 29 L’appareil s’éteint et ne se charge pas Court-circuit L’appareil ne se charge pas Le voltage de l’appareil est supérieur à 36,3 V. L’appareil ne se charge pas Le voltage de l’appareil est inférieur à 32,1 V. L’appareil s’éteint Batterie déchargée CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 30 Img. 16 installé. Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de de haute conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Seite 31 Freigabetaste des Saugfußes Freigabetaste des Saugrohres Vollständiger Inhalt Auslöseknopf des unteren Deckels des Schmutzbehälters Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet Staubsauger Taste zum Öffnen des Schmutzbehälters und Filterzugang 2-in-1 Enges Zubehörteil für Ecke und Möbel Ein-/Ausschalter 2-in-1 Breites Zubehörteil für Ecke und Möbel Netzstecker Jaliscazo Bürste...
  • Seite 32 Ihnen, die Möbel zu reinigen, ohne sie zu beschädigen, sowie auf den angesammelten Schmutz Richten Sie das Wischtuch mit den Klettbändern des Tanks aus und verbinden Sie sie, ohne in den Ecken. die räder bedecken. Abb. 9 CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 33 Drücken Sie die Öffnungstaste am Schmutzbehälter, die mit dem Wort „CLEAN“ gekennzeichnet ist, und ziehen Sie den Metallgriff, um das Filtersystem zu entfernen. Wenn das Filtersystem entfernt ist, drehen Sie den Metallgriff gegen den Uhrzeigersinn, und den hocheffizienten Filter kann entfernt werden. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 34 Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt Das Gerät schaltet sich aus und zeigt Der Motor schließt sich kurz, werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer E3 auf dem Bildschirm an. wenn die Batterie entladen wird CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 35 Display 12. COPYRIGHT Selettore della velocità Tasto di accensione/spegnimento Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC Batteria INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz Tasto di rimozione della batteria noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise(elektronisch,...
  • Seite 36 Il tempo di ricarica normale è di circa 5 ore. Quando la batteria è totalmente carica, scollegarla. 4. FUNZIONAMENTO Contenuto della scatola Aspirapolvere Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet Accessorio 2 in 1 stretto per mobili e angoli È possibile usare questo aspirapolvere in due modi diversi: Aspirabriciole, installando gli accessori direttamente sul corpo principale.
  • Seite 37 Si raccomanda di sostituire i filtri ogni 6 mesi. ruote. Fig. 9 Per rimuovere i filtri (Fig. 11): Premere il tasto di apertura del serbatoio della polvere indicato con “CLEAN”, tirare il manico metallico per rimuovere il sistema di filtraggio. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 38 L’apparecchio non si ricarica La tensione del caricatore è inferiore a 36,3 V. L’apparecchio si spegne Batteria scarica Il dispositivo si spegne e mostra E3 Il motore produce un cortocircuito sul display. quando si scarica la batteria CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 39 12. COPYRIGHT 9. SPECIFICHE TECNICHE I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, Codice del prodotto: 05770 in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito...
  • Seite 40 Conteúdo da caixa Botão de abertura da tampa inferior do depósito de sujidade Aspirador Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet Botão de abertura do depósito de sujidade e de acesso ao filtro Acessório 2 em 1 estreito para mobiliário e esquinas Botão de ligar/desligar...
  • Seite 41 Este acessório é usado preferencialmente com o aspirador de mão e permite limpar móveis sem os danificar, assim como aceder à sujidade acumulada nos cantos. Troca de mopa Retire o depósito de água do resto do aspirador. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 42 Uma vez removido o sistema de filtragem, rode a pega metálica em sentido anti-horário devidamente posicionados. corretamente montadas. e os filtros de alta eficiência podem ser removidos. Aspire e agite os filtros para remover todas as partículas de pó e detritos que possam CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 43 O dispositivo para ou não liga e Falha da bateria (primeiro nível) A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o mostra E7 ambiente. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 44 NEDERLANDS 11. GARANTIA E SAT 1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos Fig. 1 estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
  • Seite 45 4. WERKING Inhoud van de doos Stofzuiger Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet U kunt deze stofzuiger op twee verschillende manieren gebruiken: Kruimeldief, waarbij de accessoires direct aan de hoofdbehuizing worden bevestigd. Breed 2 in 1 accessoire voor meubels en hoeken Steelstofzuiger, met gebruik van de zuigslang met de accessoires eraan vast.
  • Seite 46 De levensduur van de filters zal afhangen van het gecumuleerde gebruik en het soort bedekken. Fig. 9 deeltjes dat regelmatig wordt opgezogen. Wij raden u aan elke 6 maanden de filters te vervangen. Om de filters te verwijden (Fig. 11): CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 47 Fig. 15-16 lager dan 32,1 V Het apparaat gaat uit Batterij leeg Het toestel gaat uit en toont E3 op De motor maakt kortsluiting het scherm wanneer de batterij wordt ontladen. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 48 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de knippert officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. Het filtersysteem icoon Functioneert normaal Fig. 15...
  • Seite 49 Przycisk zwalniania rury odkurzającej Przycisk otwierania dolnej pokrywy zbiornika na brud Zawartość pudełka Przycisk otwierania zbiornika na brud i dostępu do filtra. Odkurzacz Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet Przycisk zasilania Akcesorio 2 w 1 wąskie do mebli i narożników Zasilacz Akcesorio 2 w 1 szerokie do mebli i narożników...
  • Seite 50 Odłącz zbiornik na wodę od reszty urządzenia. Użyj stopy do przytrzymania urządzenia o podłogę i pociągnij urządzenie do góry aż się rozdzieli na dwie części. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 51 Pamiętaj, aby nie używać odkurzacza bez obrotowej elektrycznej prawidłowo założonych filtrów. Wlot obracającej się szczoteczki do zębów. Filtrów nie można prać w pralce ani suszyć suszarką do włosów. szczotki elektrycznej jest zablokowany lub szczotka jest zablokowana. Rys. 17 CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 52 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 53 že se jich zbavíte správným způsobem. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, neprodleně kontaktujte oficiální technický servis Cecotec. Před prvním použitím vysavač nabijte.
  • Seite 54 Ruční vysavač s přímým připojením příslušenství k hlavnímu tělu. Obsah krabice Stojanový vysavač s použitím sací trubice s připojeným příslušenstvím. Vysavač Conga Rockstar 1700 Titanium ErgoWet Příslušenství 2 v 1 úzké na nábytek a rohy Příslušenství 2 v 1 široké na nábytek a rohy Jak používat vysavač...
  • Seite 55 Pro aktivaci emise vody je třeba stisknout tlačítko emise vody a pro zastavení emise vody musí být tlačítko v původní poloze, jak je znázorněno na obrázku 10. CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 56 9. TECHNICKÉ SPECIFIKACE kupte si nové baterie. Reference produktu: 05770 Produkt: Rockstar 1700 Titanium ErgoWet Napětí a frekvence 100-240 V ~ 50/60 Hz Baterie 29,6 V DC 2500 mAh 74 Wh CONGA ROCKSTAR 1700 TITANIUM ERGOWET...
  • Seite 57 Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 12. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího...
  • Seite 58 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Rys./Obr. 5 Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 10...
  • Seite 59 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 13 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 14 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 15 Rys./Obr. 16 Rys./Obr. 17...
  • Seite 60 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) EA01220511...