Herunterladen Diese Seite drucken

Union Special 80800RN Originalbetriebsanleitung Seite 6

Werbung

SAFETY RULES
1.
Before putting the machine described in this manual into
service, carefully read the instructions. The starting of
each machine is only permitted after taking notice of the
instructions and by qualified operators.
IMPORTANT! Before putting the machine into service, also
read the safety rules and instructions from the motor supplier.
2.
Observe the national safety rules valid for your country.
3.
The sewing machine described in this instruction manual
is prohibited from being put into service until it has been
ascertained that the sewing units which these sewing ma-
chines will be built into, have conformed with the provisions
of EC Machinery Directive 98/37/EC, Annex II B.
The machine is only allowed to be used as foreseen. The
foreseen use of the particular machine is described in
paragraph STYLE OF MACHINE of this instruction manual.
Another use, going beyond the description, is not as foreseen.
4.
All safety devices must be in position when the machine is
ready for work or in operation. Operation of the machine
without the appertaining safety devices is prohibited.
5.
Wear safety glasses.
6.
In case of machine conversions and all valid safety rules must
be considered. Conversions and changes are made at your
own risk.
7.
When doing the following machine has to be disconnected
from the power supply by turning off the main switch or by
pulling out the main plug.
7.1
When threading needle(s), looper, spreader etc.
7.2
When replacing any parts such as needle(s),
presser foot, throat plate, looper, spreader,
feed dog, needle guard, folder, fabric guide etc.
7.3
When leaving the workplace and when the
work place is unattended.
7.4
When doing maintenance work.
7.5
When using clutch motors without actua-
tion lock, wait until motor is stopped totally.
SICHERHEITSHINWEISE
1.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme der in diesem Katalog beschrie-
benen Maschine die
Maschine darf erst nach Kenntnisnahme der Betriebsanleitung
und nur durch entsprechend unterwiesene Bedienungsper-
sonen betätigt werden.
WICHTIG: Lesen Sie vor Inbetriebnahme auch die Sicher-
heitshinweise und die Betreibsanleitung des Motorherstellers.
2.
Beachten Sie die für Ihr Land geltenden nationalen Unfallver-
hütungsvorschriften.
3.
Die Inbetriebnahme der in dieser Betriebsanleitung beschrie-
benen Nähmaschine ist solange untersagt, bis festgestellt
wurde daß die Näheinheiten bzw. Nähanlagen, in die diese
Nähmaschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen der
EG-Richtlinie Maschinen 98/37/EG, Anhang II B entspricht.
Jede Maschine darf nur ihrer Bestimmung gemäß verwendet
werden. Der bestimmungsmäßige Gebrauch der einzelnen
Maschine ist im Abschnitt MASCHINENTYP der Betriebsa-
nleitung beschrieben. Eine andere, darüber hinausgehende
Benutzung ist nicht bestimmungsgemäß.
4.
Bei betriebsbereiter oder in Betrieb befindlicher Maschine
müssen alle Schutzeinrichtungen montiert sein. Ohne zuge-
hörige Schutzeinrich-tungen ist der Betrieb nicht erlaubt.
5.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
6.
Umbauten und Veränderungen der Maschine dürfen nur unter
Beachtung der gültigen Sicherheitsvorschriften vorgenommen
werden. Umbauten und Veränderungen erfolgen auf eigene
Verantwortung.
7.
Bei folgendem ist die Maschine durch Ausschalten am
Hauptschalter oder durch Herausziehen des Netzsteckers
vom Netz zu trennen:
7.1
Zum Einfädeln von Nadel(n), Greifer, Leger usw.
7.2
Zum Auswechseln von Nähwerkzeugen, wie
Nadel, Drückerfuß, Stichplatte, Greifer,
Leger, Transporteur, Nadelanschlag,
Apparat, Nähgutführung usw.
7.3
Beim Verlassen des Arbeitsplatzes und bei
unbeaufsichtigtem Arbeitsplatz.
7.4
Für Wartungsarbeiten.
7.5
Bei mechanisch betätigten Kupplungs-
motoren ohne Betätigungssperre ist der
Stillstand des Motors abzuwarten.
6
Betriebsanleitung sorg-fältig. Jede

Werbung

loading