Herunterladen Diese Seite drucken
eta Fenite Bedienungsanleitung
eta Fenite Bedienungsanleitung

eta Fenite Bedienungsanleitung

Gesichts- und nackenmassagegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fenite:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Kosmetický masážní přístroj na krk a obličej • NÁVOD K OBSLUZE
Kozmetický masážny prístroj na krk a tvár • NÁVOD NA OBSLUHU
Beauty Device for Face and Neck • USER MANUAL
Arcra és nyakra való masszázs készülék • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Przyrząd do masażu twarzy i szyi • INSTRUKCJA OBSŁUGI
Gesichts- und Nackenmassagegerät • BEDIENUNGSANLEITUNG
Fenité
26/5/2023
CZ
3-8
SK
9-14
EN
15-20
HU
21-26
PL
27-32
DE
33-39

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für eta Fenite

  • Seite 1 Kosmetický masážní přístroj na krk a obličej • NÁVOD K OBSLUZE Kozmetický masážny prístroj na krk a tvár • NÁVOD NA OBSLUHU 9-14 Beauty Device for Face and Neck • USER MANUAL 15-20 Arcra és nyakra való masszázs készülék • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 21-26 Przyrząd do masażu twarzy i szyi •...
  • Seite 2 CLEAN...
  • Seite 3 Kosmetický masážní přístroj na krk a obličej Fenité 4353 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. I.
  • Seite 4 – V případě, že máte kovové implantáty, kovová rovnátka, piercing nebo používáte kardiostimulátor, tak spotřebič nepoužívejte. – Pokud máte některou z níže uvedených kontraindikací, tak použití spotřebiče konzultujte se svým ošetřujícím lékařem: těhotenství, kojení, alergie, poruchy srážlivosti krve, pokud užíváte léky citlivé na světlo nebo pokud trpíte nějakým chronickým onemocněním.
  • Seite 5 Rovněž souhlasíte se zproštěním jakýchkoli nároků (ať už známých či neznámých) vůči společnosti ETA a.s., které plynou z nesprávného používání tohoto spotřebiče či z nedbalosti. Před použitím jakýchkoliv spotřebičů, které mohou ovlivnit váš zdravotní stav, se nejdříve poraďte o vhodnosti jejich použití...
  • Seite 6 B – LED displej B1 – režimy provozu (CLEAN / EMS / HOT) B2 – symbol LEV intenzity provozu (3 úrovně) B3 – symbol LED osvětlení B4 – indikátor akumulátoru C – USB kabel III. POKYNY K OBSLUZE Předtím, než budete moci spotřebič řádně použít, je potřeba nabít jeho akumulátor. Spotřebič lze nabíjet s připojeným USB kabelem k síťovému zdroji tj.
  • Seite 7 Poznámky – Každý režim lze použít pouze jednou denně, zároveň doporučujeme použít všechny tři režimy po sobě v rámci jednoho ošetřovacího cyklu (jedinci s citlivější pletí 2-3x za týden). – Doba procedury cca 4 minuty. CLEAN Čistí nečistoty v hlubokých pórech, zmenšuje póry, pomáhá zmírňovat pigmentové skvrny a akné a přispívá k řešení problému tmavých skvrn a nevýrazné...
  • Seite 8 Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. V. EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité...
  • Seite 9 Fenité Kozmetický masážny prístroj na krk a tvár 4353 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Seite 10 – Spotrebič neslúži na liečbu akýchkoľvek symptómov ochorenia pokožky. Použitie spotrebiča prípadne konzultujte so svojím ošetrujúcim lekárom. – V prípade, že máte kovové implantáty, kovové strojčeky na zuby, piercing alebo používate kardiostimulátor, spotrebič nepoužívajte. – Ak máte niektorú z nižšie uvedených kontraindikácií, použitie spotrebiča konzultujte so svojím ošetrujúcim lekárom: tehotenstvo, kojenie, alergie, poruchy zrážanlivosti krvi, ak užívate lieky citlivé...
  • Seite 11 či zhoršenia zdravotného stavu na seba. Rovnako tak súhlasíte s pozbavením akýchkoľvek nárokov (či už známych, alebo neznámych) voči spoločnosti ETA a.s., ktoré plynú z nesprávneho používania tohto spotrebiča či z nedbalosti. Pred použitím akýchkoľvek spotrebičov, ktoré môžu ovplyvniť...
  • Seite 12 III. POKYNY K OBSLUZE Predtým, ako budete môcť spotrebič riadne používať, je potrebné nabiť jeho akumulátor. Spotrebič je možné nabíjať s pripojeným USB káblom k sieťovému zdroju t.j. adaptéru na striedavý prúd alebo k záložnému zdroju energie. NABÍJANIE – Pred prvým použitím, alebo pokiaľ ste spotrebič dlho nepoužívali, ho úplne nabite. –...
  • Seite 13 Užitočná kapacita sa znižuje v závislosti na spôsobe používania akumulátora. Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. V. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie.
  • Seite 14 Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť...
  • Seite 15 Fenité Beauty Device for Face and Neck 4353 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Please keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the carton box with the internal packing. I. SAFETY WARNING –...
  • Seite 16 – Do not use this appliance if you have metallic implants, metallic dental braces, piercing or an implanted pacemaker. – Consult the use of this appliance with your physician if you have any of the following contraindications: pregnancy, breastfeeding, allergy, blood coagulation disorder, chronic diseases or if you take sensitive medical preparations sensitive to light.
  • Seite 17 Note ETA a.s. is not a licensed provider of health and cosmetic care and does not have expertise in the field of treatment, diagnostics of the health condition and related effects or suitability for the use of appliances that may affect the health condition in any way.
  • Seite 18 III. INSTRUCTIONS FOR USE Before using the appliance, its battery must be charged first. Charging is possible with the enclosed USB cable from the mains, i.e. an AC adapter, or a backup power source. CHARGING – Before the first use or if the appliance was not used for a long time, charge it completely. –...
  • Seite 19 Note – Each mode can only be used once a day, at the same time we recommend using all three modes consecutively within one treatment cycle (individuals with more sensitive skin 2-3 times per week). – Procedure time approx. 4 minutes. CLEAN Cleanses impurities in deep pores, shrinks pores, helps reduce pigmentation spots and acne,and contributes to solving the problem of black spots and dull skin color.
  • Seite 20 V. ENVIRONMENT If the dimensions allow, there are labels of materials used for production of packing, components and accessories as well as their recycling on all parts. The symbols specified on the product or in the accompanying documentation mean that the used electrical or electronic products must not be disposed of together with municipal waste. For proper disposal, hand them over at special collection places where they will be accepted free of charge.
  • Seite 21 Arcra és nyakra való masszázs készülék Fenité 4353 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg. I.
  • Seite 22 – A készüléket ne használja más célokra, mint amire az készült és amit ezen utasítás leírása tartalmaz! – A gyártó nem vállal felelősséget a készülék és annak tartozékainak helytelen kezeléséért (pl. sérülés, egészség károsítása) és nem garanciaköteles a fenti biztonsági figyelmezetések be nem tartása esetén! A készülék használata nem helyettesíti az orvosi ellátást! –...
  • Seite 23 éles peremeken áthajlítani! Megjegyzés Az ETA a.s. társaság nem egészségügyi és kozmetikai ápolási engedéllyel rendelkező szolgáltató, és nem rendelkezik szakértelemmel a kezelés, az egészségi állapot diagnosztizálása és az ehhez kapcsolódó hatások, illetve az egészségi állapotot bármilyen módon befolyásoló készülékek használatára való alkalmasság terén.
  • Seite 24 A6 – fedezet B – LED kijelző B1 – üzemmódok (CLEAN / EMS / HOT) B2 – működési intenzitás LEV szimbóluma (3 szint) B3 – LED fény szimbóluma B4 – akkumulátor indikátora C – USB kábel III. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Mielőtt elkezdi a készüléket rendszeresen használni, szükséges lesz az akkumulátorát feltölteni! Ezt megteheti az adapterhez, vagy energiaforráshoz csatlakoztatott USB kábelen keresztül.
  • Seite 25 Foton terápia Piros szín – hatékonyan behatol a bőr mélyébe, revitalizálja a kollagént, lágyítja a ráncokat, csökkenti a pigmentfoltokat, növeli a kozmetikai termékek felszívódásának hatékonyságát, javítja a vérkeringést a bőr alatti szövetben. Kék szín – elősegíti a kollagén szintézisét, megfiatalítja a bőrt, eltávolítja a megereszkedett bőrt, lágyítja a bőr pórusait, antibakteriális és gyulladáscsökkentő...
  • Seite 26 IV. KARBANTARTÁS A készüléket szükséges minden használat után megtisztítani! A készülék felületét és az USB-kábelt csak puha, nedves ruhával törölje le.Ne használjon durva és agresszív tisztítószereket! A 24 hónapos garancia nem érvényes a rendszeres használat általi, vagy a már hosszú életkor miatt fellépett akkumulátor kapacitásának csökkenésére.
  • Seite 27 Fenité Przyrząd do masażu twarzy i szyi 4353 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania. I.
  • Seite 28 – Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego posługiwania się urządzeniem (np. zranienia, urazy na zdrowiu) i nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku niezastosowania się do powyższych środków ostrożności. Używanie tego urządzenia nie zastępuje opieki lekarskiej. –...
  • Seite 29 Uwaga Spółka ETA a.s. nie jest licencjonowanym dostawcą opieki zdrowotnej i kosmetycznej i nie posiada wiedzy fachowej w zakresie leczenia, diagnozowania stanu zdrowia i z tym związanego działania lub stosowności użycia urządzeń, które mogą mieć jakikolwiek wpływ na stan zdrowia. Podczas jakiegokolwiek ćwiczenia, terapii masażowej, lub zabiegu kosmetycznego istnieje teoretyczna możliwość...
  • Seite 30 A4 – gniazdko USB do ładowania A5 – czujnik dotykowy A6 – pokrywa B – Wyświetlacz LED B1 – ryby pracy (CLEAN / EMS / HOT) B2 – symbol LEV intensywności pracy (3 poziomy) B3 – symbol oświetlenia LED B4 – wskaźnik akumulatora C –...
  • Seite 31 Kolor niebieski – ułatwia syntezę kolagenu, odmładza cerę, napina zwiotczałą cerę, wygładza pory skórne, działa antybakteryjnie i przeciwzapalnie, sprzyja uspokojeniu cery (najlepiej działa na tłustą, wrażliwą cerę i cerę z trądzikiem). Kolor zielony – wspomaga standardowe funkcjonowanie komórek, przyspiesza cyrkulację limfy, zmniejsza obrzęki i uspokaja cerę.
  • Seite 32 Rozległą konserwację lub konserwację, która wymaga ingerencji do wewnętrznej części urządzenia, może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis! Nieprzestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych! 24 miesięczna gwarancja nie obejmuje akumulatora. Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania. V.
  • Seite 33 Fenité Gesichts- und Nackenmassagegerät 4353 BEDIENUNGSANLTEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bewahren Sie bitte diese Anleitung zusammen mit der Garantiebescheinigung und dem Kassenbeleg und je nach den Möglichkeiten auch mit der Verpackung und dem Inhalt auf. I.
  • Seite 34 – Eventuelle fremdsprachliche Texte und Bilder an den Verpackungen oder am Gerät sind am Ende dieses Dokuments erklärt und übersetzt. – Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unrichtige Verwendung des Gerätes entstehen - z.B. Verletzung, Gesundheitsschaden und ist aus der Garantie im Falle der Nicht-Einhaltung der oben aufgeführten Sicherheitsanweisungen nicht verantwortlich.
  • Seite 35 Fragen Sie den Revisionstechniker oder Elektriker um Beratung. Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzteil beschädigt – ist, nicht richtig funktioniert, auf den Boden gefallen ist und beschädigt wurde oder ins Wasser gefallen ist. In solchen Fällen bringen Sie das Gerät zur Service-Stelle für die Überprüfung des sicheren Betriebs und der richtigen Funktion.
  • Seite 36 Hinweis ETA AG ist kein zugelassener Anbieter von Gesundheits- oder Schönheitspflege und verfügt daher nicht über Fachkenntnisse in der Behandlung oder in der Diagnose von Gesundheitszuständen. Ebenso wenig verfügt ETA AG über Fachkenntnisse mit den damit verbundenen Auswirkungen oder der Angemessenheit der Verwendung von Geräten, die den Gesundheitszustand in irgendeiner Weise beeinflussen können.
  • Seite 37 Optimalisieren Sie die Akku-Betriebsdauer – Lassen Sie das angeschlossene USB-Kabel nicht im Gerät. – Beim Aufladen oder beim Betrieb kommt es zum Aufwärmen des Geräts, dies ist normal und kein Grund zur Reklamation. BEDIENUNG Ein/Aus-Taste + Taste zur Einstellung der Betriebsart (A1) –...
  • Seite 38 Verfahren: 1. Tragen Sie das gewünschte Kosmetikprodukt auf die Haut auf. Schalten Sie das Gerät mit der A1-Taste ein, stellen Sie den EMS-Modus ein und halten Sie das Gerät so, dass Sie (Hand/Finger) den A5-Sensor berühren 2. Scannen Sie gemäß Abb. 2 jeden Gesichtsbereich/Hals. Sobald Sie einen Widerstand auf dem Auftragskopf spüren, ist das Produkt in die Haut eingezogen und Sie können zu anderen Gesichtspartien übergehen.
  • Seite 39 Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wannen, Waschbecken oder anderen Behältern mit Wasser. Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK. Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen und wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, Email: info@eta-hausgeraete.de...
  • Seite 40 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České...
  • Seite 41 Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Seite 42 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Seite 43 W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem. 13) Okres gwarancji przedłuża się...
  • Seite 44 © DATE 26/05/2023 e.č. 30/2023...

Diese Anleitung auch für:

4353