Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BaByliss i curl ipro230 ST70E

  • Seite 3: Caractéristiques

    • Plaques professionnelles avec revêtement Nano Titanium Le lisseur des professionnels, i Ceramic- Dimensions curl de BaByliss, est un lisseur plaques : 25mmX85mm révolutionnaire, issu des toutes • i-Temperature Technology dernières technologies, qui va – Mise à température immédiate vous permettre de lisser et de Température...
  • Seite 4 Boucles souples Créer des boucles intérieures, naturelles • Prenez une mèche et placez le i Lissage cheveux nor- curl de BaByliss à la racine avec maux, colorés les plaques incurvées orientées • • 180°C et/ou ondulés vers le crâne. (1) Boucles serrées...
  • Seite 5 • Prenez une mèche et placez le i dessous. curl de BaByliss à la racine avec • Prenez une mèche d’environ 2 à les plaques incurvées orientées 3 cm de largeur et placez-la entre vers le crâne.
  • Seite 6 Positionnez alors l’appareil le détergent, afin de préserver la plus près possible des racines, qualité optimale des plaques. Ne serrez la mèche entre les plaques pas gratter les plaques. et imprimez à l’appareil un • Ranger le lisseur les plaques ser- mouvement rotatif vers l’avant rées pour les protéger.
  • Seite 7 • Temperature selector – i curl temperatures for curling / 1 temperature for straightening i curl by BaByliss, the straighteners • On/off switch – Automatic shut-off used professionals, • Swivel cord revolutionary straighteners, using • Heat-resistant insulated mat...
  • Seite 8 Create natural curls, turned under • Take up a section of hair and place Temperature Hair type the BaByliss i curl at the roots with Straightening the curved plates facing the scalp. fine, bleached and/or • Turn the i curl 90° downwards •...
  • Seite 9 • Store the straighteners with the of hairspray. plates pressed together to protect them. To shape your hair The BaByliss i curl can also be used to accent certain sections (fringe, flip, etc.) and lift the roots.
  • Seite 10 Platten für Locken i curl • Professionelle Platten mit Nano Titanium Ceramic-Beschichtung Der Haarglätter der Profis, i curl - Maße der Platten 25mmX85mm von BaByliss ist ein revolutionio- • i-Temperature Technology - So- näres Glättgerät, das mit allen mo- fortiges Aufheizen perfekt dernen Technologien entwickelt stabile Temperatur.
  • Seite 11 Locken formen gewelltem Haar • Nehmen Sie eine Strähne und set- - Dichte Locken zen Sie den i curl von BaByliss an der Haarwurzel an, so dass die ge- Glätten von dik- bogenen Platten auf den Schädel kem und schwer gerichtet sind.
  • Seite 12 230°C. Ansonsten sollten Sie lieber • Nehmen Sie eine Strähne und set- eine niedrigere Temperatur wählen. zen Sie den i curl von BaByliss an • Teilen Sie Ihr Haar in Abschnitte der Haarwurzel an, so dass die ge- auf. Heben Sie die oberen Sträh- bogenen Platten auf den Schädel...
  • Seite 13 Hauch Haarlack. Wenn der Haarglätter 1Std einge- schaltet bleibt, schaltet er sich au- Zum Formen Ihres Haars tomatisch aus. Der i curl von BaByliss kann auch REINIGUNG UND PFLEGE IHRES benutzt werden, um gewisse HAARGLÄTTERS Strähnen zu akzentuieren (Pony, •...
  • Seite 14 Gebogen platen om te krullen i curl • Professionnele platen met Nano Titanium Ceramic-bekleding ontkrultang - Afmetingen van de platen : vakmensen, i curl van BaByliss, is 25mmX85mm een revolutionaire ontkrultang • i-Temperature Technology – Komt die is ontsproten aan de nieuwste onmiddellijk temperatuur technologieën en die u in staat zal...
  • Seite 15 Fijn, ontkleurd en/of overge- • Neem een haarlok en plaats • 150°C voelig haar de i curl van BaByliss aan de Soepele krullen haarwortel met de gebogen platen naar de schedel gericht. Ontkrullen Normaal, gekleurd • Verdraai de i curl 90°C naar onder...
  • Seite 16 • Neem een haarlok en plaats • Verdeel uw haar in haarlokken. Licht de i curl van BaByliss aan de de bovenste haarlokken op met haarwortel met de gebogen behulp van scheidingsklemmen platen naar de schedel gericht.
  • Seite 17 • Om de haarwortels los te maken REINIGING EN ONDERHOUD VAN een haarlok vastnemen en deze UW ONTKRULTANG verticaal ten opzichte van de • De stekker van het apparaat hoofdhuid houden. Breng het uittrekken en het volledig laten apparaat dan zo dicht mogelijk afkoelen.
  • Seite 18 Questa tecnologia permette di utilizzare Lo strumento dei professionisti: i l’apparecchio sia su capelli asciutti curl de BaByliss è un lisciacapelli che umidi. rivoluzionario, frutto delle ultime • Variatore temperatura – innovazioni tecnologiche, grazie al temperature per arricciare / 1...
  • Seite 19 Creare riccioli interni, naturali • Prendere una ciocca e posizionare Temperatura Tipo di capelli i curl di BaByliss alla radice con le Lisciatura capelli piastre curve orientate verso il cranio. sottili, scoloriti • 150°C e/o sensibili • Ruotare i curl di 90°C verso il basso affinché...
  • Seite 20 Per modellare i capelli • Pulire le piastre con un panno umido Il lisciacapelli i curl di BaByliss può e delicato, senza detersivi, al fine di essere utilizzato anche per mettere preservare la qualità ottimale delle in risalto alcune ciocche (frangia, piastre.
  • Seite 21 • Interruptor encendido/apagado - Apagado automático El alisador de los profesionales, i curl • Cable giratorio de BaByliss, es un alisador revolucio- • Alfombrilla aislante termorresisten- nario, basado en las últimas tecnolo- gías, que le permitirá alisar y rizar el cabello con un solo gesto.
  • Seite 22 Crear bucles hacia dentro, natura- Temperatura Tipo de cabello • Tome un mechón y coloque el i curl Alisado de de BaByliss en la raíz, con las placas cabello fino, curvadas orientadas hacia la cabeza. decolorado, • 150°C estropeado • Gire el i curl 90° hacia abajo con el fin...
  • Seite 23 óptima de las placas. No rasque Para moldear el cabello las placas. El i curl de BaByliss también se pue- • Guarde el alisador con las placas ce- de utilizar para dar un toque especial rradas, para protegerlas.
  • Seite 24 O alisador dos cabeleireiros profissio- • Interruptor de alimentação – Extin- nais, i curl da BaByliss, é um instru- ção automática mento revolucionário, fruto das mais • Cabo rotativo recentes tecnologias, que lhe permiti- •...
  • Seite 25 Criar caracóis naturais virados para dentro Temperatura Tipo de cabelo • Segure numa madeixa e coloque o Alisamento de i curl da BaByliss junto à raiz com as cabelos finos, placas curvas viradas para o crânio. descolorados e/ou • 150°C sensibilizados •...
  • Seite 26 Não esfregue as placas. • Guarde o alisador com as placas fe- Para modelar os cabelos chadas para as proteger. O i curl da BaByliss também pode ser utilizado para acentuar certas madei- xas (franja, pontas viradas, etc.) e para levantar as raízes.
  • Seite 27 • Afbryder on/off – Automatisk stop • Drejelig ledning Det professionelle glattejern, i curl fra • Isolerende termo-underlag BaByliss, er et revolutionerende jern, udviklet efter de allernyeste teknolo- BRUG gier, som gør det muligt at glatte eller Læs inden brugen sikkerhedsforan- krølle dit hår i en enkel bevægelse.
  • Seite 28 At lave indvendige naturlige krøl- Temperatur Hårtype • Tag en hårlok og anbring den i i Glatning af fint, curl’en fra BaByliss ved hårrødderne affarvet og/eller med de buede plader vendt mod • 150°C skrøbeligt hår hovedet. (1) Bløde krøller •...
  • Seite 29 Skrab ikke pladerne. For at formgive håret • Opbevar glattejernet med pladerne i curl’en fra BaByliss kan ligeledes mod hinanden for at beskytte dem. bruges til at fremhævne bestemte hårlokker med (pandehår, strithår,…) og skabe volumen ved rødderne.
  • Seite 30 • Temperaturväljare – 2 temperatu- i curl rer för lockning/1 temperatur för plattning. BaByliss’ “i curl”, som är utformad • Strömbrytare start/stopp – Auto- enligt den mest recenta teknologin, matiskt stopp. är en revolutionerande plattång för •...
  • Seite 31 är det möjligt att du hör ett lockar riktade utåt knastrande ljud och märker litet rök. • Ta en hårlock och placera BaByliss’ “i Oroa dig inte! Detta kan bero på dunst- curl” vid hårrötterna med de böjda ning av hårtalg, rester av hårvårdspro- plattorna riktade mot huvudet.
  • Seite 32 Skrapa inte plat- Hur man modellerar håret torna. BaByliss’ ”i curl” kan också användas • Ställ undan plattången med plat- för att betona vissa hårlockar (lug- torna slutna för att skydda dem. gen, en ostyrig lock, …) och för att ge håret volym vid rötterna.
  • Seite 33: Apparatets Deler

    Denne teknologien muliggjør bruk på vått eller tørt hår. Den profesjonelle glattetangen, i • Temperaturvelger – 2 temperaturer curl fra BaByliss, er en revolusjone- til krølling / 1 temperatur til glatt- rende glattetang produsert med den nyeste teknologi, som gjør det mulig •...
  • Seite 34 Hårtype krøller Glatting av tynt, • Ta en lokk og plasser den i i curl fra bleket og/eller BaByliss ved roten, med de buede • 150°C skjørt hår platene rettet mot hodebunnen. Myke krøller • Vri i curl 90° nedover slik at de bue- Glatting av de platene nå...
  • Seite 35 å bevare For forming av håret platenes optimale kvalitet. Ikke i curl fra BaByliss kan likeledes bru- skrap på platene. kes til å fremheve enkelte lokker • Oppbevar rettetangen med pla- (pannelugg, vippe håret...) og løfte...
  • Seite 36 / 1 lämpötila suo- ristusta varten i curl • Virtakatkaisin – Automaattinen sam- mutus Ammattilaisten käyttämä BaByliss i • Pyörivä johto curl on vallankumouksellinen suoris- • Lämpöä eristävä suojamatto taja. Sen valmistuksessa on käytetty viimeisimpiä teknologioita, jotka suo- KÄYTTÖ...
  • Seite 37 Tee sisäänpäin kääntyvät, luonnol- liset kiharat Lämpötila Hiustyyppi • Ota hiustupsu ja aseta BaByliss i Ohuiden, curl-suoristaja hiusten juureen niin, vaalennettujen että suoristajan taivutetut levyt ovat ja/tai haurastu- suunnattu päähän päin. (1) • 150°C neiden hiusten • Käännä i curl-suoristajaa 90° alas- suoristus päin niin, että...
  • Seite 38 • Kampaa hiukset muotoon. Kiinnitä rievulla, ilman puhdistusainetta, jot- suoristetut hiukset tarvittaessa ke- ta ne säilyisivät optimikunnossa. Älä vyesti hiuslakalla. raaputa levyjä. • Säilytä suoristinta levyt yhteen pu- Hiusten muotoilu ristettuina suojataksesi niitä. BaByliss i curl-suoristajaa voi käyttää myös hiusten muotoiluun (etutukka,...
  • Seite 39 • Επαγγελματικές πλάκες με επί- στρωση από Nano Titanium Ο ισιωτής των επαγγελματιών: ο i Ceramic- Διαστάσεις πλακών: curl της BaByliss, είναι ένα επανα- 25mmX85mm στατικό εργαλείο που προέρχεται • i-Temperature Technology – Άμε- από την τελευταία λέξη της τεχνο- ση επίτευξη της θερμοκρασίας...
  • Seite 40 κανονικά, βαμμέ- • Πιάνετε μία τούφα και τοποθετεί- • • 180°C να και/ή σπαστά τε τον i curl της BaByliss στη ρίζα με τις καμπύλες πλάκες προς τη Σφιχτές μπούκλες μεριά του κεφαλιού. (1) • Γυρίζετε τον i curl κατά 90°C προς...
  • Seite 41 φες. Πιάνετε τις τούφες της κο- • Πιάνετε μία τούφα και τοποθετεί- ρυφής με κλάμερ για να αρχίσετε τε τον i curl της BaByliss στη ρίζα να δουλεύετε τις τούφες από τη με τις καμπύλες πλάκες προς τη βάση του κεφαλιού.
  • Seite 42: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    • Για να δώσετε όγκο στις ρίζες, • Καθαρίζετε τις πλάκες με ένα παίρνετε μία τούφα και την κρα- υγρό και μαλακό πανάκι, χωρίς τάτε κάθετα προς τα κεφάλι. Το- απορρυπαντικό, για να διατηρή- ποθετείτε τη συσκευή όσο πιο κο- σετε...
  • Seite 43 • Hőmérsékletkapcsoló – 2 hőmér- i curl séklet a hullámosításhoz / 1 hőmér- séklet a simításhoz A BaByliss i curl de BaByliss profesz- • Indító/leállító kapcsoló - Önműkö- szionális hajsimítója forradalmi, az dő leállás legújabb technológiákból született • Forgó tápvezeték hajsimító...
  • Seite 44 Belső, természetes hullámok ké- szítése Hőmérséklet: Hajtípus • Vegyen egy tincset és helyezze a Vékony szálú, BaByliss i curl készüléket az hajtő- szőkített és/vagy höz az ívelt lapot a feje felé irányít- érzékeny haj va. (1) • 150°C simítása • Forgassa el az i curl készüléket 90 C°-kal lefelé, hogy az ívelt lapok...
  • Seite 45 Ne karcolja össze a A haj formázása lapokat. A BaByliss i curl készülék használható • A hajsimítót összeszorított lapokkal egyes tincsek kihangsúlyozásához tegye el, hogy óvja őket. (frufru, hullámosodás stb.), valamint a tövek lazításához is.
  • Seite 46 • Przełącznik temperatury – 2 tempe- POLSKI ratury do lokowania / 1 temperatura prostowania i curl • Wyłącznik praca / stop - Automa- tyczne wyłączanie Profesjonalna prostownica, i curl Ba- • Przewód obrotowy Byliss, jest prostownicą rewolucyjną, • Podkładka termoizolacyjna opracowaną...
  • Seite 47 Tworzenie naturalnych loków we- wnętrznych Temperatura Rodzaj włosów • Należy złapać kosmyk i umieścić Prostowanie i curl BaByliss u nasady włosów z włosów cienkich, płytkami wygiętymi skierowanymi rozjaśnionych w stronę głowy. (1) • 150°C i/lub wrażliwych • Obrócić i curl o 90°C w dół, aby płyt- Elastyczne loki ki wygięte zostały skierowane na...
  • Seite 48 środka czyszczącego. Nie drapać płytek. Modelowanie włosów • Przed schowaniem prostownicy, za- i curl BaByliss może być również użyt- cisnąć płytki dla ich zabezpieczenia. kowany do podkreślenia niektórych kosmyków (grzywka, unoszenie,…) i podnoszenie u nasady.
  • Seite 49 • Vypínač zapnuto/vypnuto - Auto- matické zastavení Vlasová žehlička profesionálů i curl • Otočná šňůra BaByliss je revolučním výrobkem • Izolační podložka odolná vůči teplu vyvinutým na základě těch nejmo- dernějších technologií. Umožní vám POUŽITÍ provést velmi jednoduše vyhlazení...
  • Seite 50 • Uchopte pramen vlasů a umístěte Nejedná se o závadu. Může to být způ- sobeno vypařováním kožního mazu, přístroj i curl BaByliss ke kořínkům, zbytků vlasových přípravků (péče o vla- zahnuté destičky směřují k hlavě. sy bez oplachování, lak...) nebo vodou, která...
  • Seite 51 • Uklízejte žehličku se stisknutými Tvarování vlasů deskami, aby byly chráněny. i curl BaByliss lze také použít pro zdů- raznění určitých pramenů (mikádo, rebikáž…) a pro odlepení kořínků. • Pro zvednutí vlasů od kořínků uchopte pramen a držte ho kolmo k vlasové...
  • Seite 52 • Профессиональные пластины с Профессиональный аппарат для покрытием, выполненным по тех- разглаживания волос i curl марки нологии Nano Titanium Ceramic – BaByliss - плод новейших технологи- Размер пластин: 25 мм X 85 мм ческих достижений - перевернет • Технология i-Temperature ваши...
  • Seite 53 • • 180°C ны, уложенные внутрь волнистых волос Крутые локоны • Отделите прядь волос и располо- жите аппарат i curl фирмы BaByliss у корней, изогнутые пластины долж- Разглаживание ны быть ориентированы в сторону густых или трудно • • • 230°C кожного...
  • Seite 54 локоны, уложенные наружу ном случае советуем вам выбрать • Отделите прядь волос и располо- более низкую температуру. жите аппарат i curl фирмы BaByliss у • Разделите волосы на отдельные корней, изогнутые пластины долж- участки. Приподнимите верхние ны быть ориентированы в сторону...
  • Seite 55 Если аппарат остается включенным помощью легкого облачка лака. дольше 1 часа, он автоматически отключается. Моделирование волос Аппарат i curl фирмы BaByliss помо- УХОД ЗА АППАРАТОМ ДЛЯ РАЗ- жет вам акцентировать внимание на ГЛАЖИВАНИЯ ВОЛОС отдельных прядях (челка, кончики • Отключите аппарат от сети и дайте...
  • Seite 56 • Nano Titanyum Seramik kaplamalı Profesyonellerin düzleştiricisi i curl de profesyonel plakalar – Plakaların bo- BaByliss, en yeni teknolojilerle gelişti- yutları: 25mmX85mm rilen ve tek bir hareketler saçlarınızı • i-Temperature Technology – Anında düzleştirmenizi ve dalgalandırmanızı ısınma – Kusursuz bir şekilde sabit sı- sağlayacak devrimsel bir saç...
  • Seite 57 İçe doğru doğal bukleler için Sıcaklık Saç tipi • Bir saç tutamını alın ve BaByliss i curl’ı eğik plakalar başa doğru çevrilmiş İnce telli, rengi olarak köklere yakın yerleştirin. (1) açılmış ve/veya • Eğik plakaların dışarı doğru durması hassas saçların •...
  • Seite 58 Plakaları kazımayın. Saçlarınızı şekillendirmek için • Plakaları korumak için saç düzleş- BaByliss i curl, ayrıca bazı saç tutam- tiriciyi plakalar sıkıştırılmış olarak larını (perçemler, katlar…) belirgin- kaldırın. leştirmek ve köklerine hacim kazan- dırmak için de kullanılabilir.