Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Fabriqué en Chine
Made in China
C1102AME
16_C1102AME_IB.indd 1
18/08/16 15:14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BaByliss Fashion Curl Secret

  • Seite 1 Fabriqué en Chine Made in China C1102AME 16_C1102AME_IB.indd 1 18/08/16 15:14...
  • Seite 2 BABYLISS 99 Avenue Aristide Briand 92120 Montrouge - France www.babyliss.com 16_C1102AME_IB.indd 2 18/08/16 15:14...
  • Seite 3: Caracteristiques Du Produit

    FRANÇAIS Avec le Curl Secret® IONIC de BaByliss, créez en total confort de belles boucles d’une tenue exceptionnelle. Pas de manipulation fastidieuse, pas de mouvement à effectuer, le Curl Secret® IONIC réalise les boucles grâce à son ingénieux système automatique.
  • Seite 4 • Le témoin lumineux s’allume et clignote. • Le témoin lumineux cesse de clignoter quand la température sélectionnée est atteinte. L’appareil est alors prêt à l’emploi; le témoin reste allumé. • Sélectionnez le réglage de la durée de chauffe selon l’effet souhaité. Pour des boucles légères, choisissez la durée de chauffe minimale.
  • Seite 5: Entretien Et Nettoyage

    • Attendez que les cheveux aient refroidi avant de travailler ou de peigner les boucles. • Continuez le geste sur le reste de la tête jusqu’à obtention du nombre de boucles souhaité. • Après utilisation, éteignez et débranchez l’appareil. Laissez refroidir avant de le ranger.
  • Seite 6: Product Features

    ENGLISH With the BaByliss Curl Secret® IONIC styler, easily create beautiful curls with long-lasting effect. No tedious handling, no complicated move, the Curl Secret® IONIC makes gorgeous curls thanks to its clever automatic system. Read the safety instructions first. PRODUCT FEATURES Ceramic coating (1) •...
  • Seite 7 • The indicator light comes on and will start to flash. • The indicator light will stop flashing when the appliance has heated up to the selected temperature. The appliance is now ready to use; the indicator light will stay on. •...
  • Seite 8: Cleaning And Maintenance

    • Repeat all over the head until you have the number of curls you would like. • After use, switch off and unplug the appliance. Allow to cool before storing away. Protection system The appliance is fitted with a protection system. If hair becomes tangled, the appliance emits an audible signal, it blocks and stops heating.
  • Seite 9 DEUTSCH Mit dem Curl Secret® IONIC von BaByliss kreieren Sie mühelos schöne Locken, die außergewöhnlich lange halten. Vergessen Sie alle aufwändigen Techniken und Handbewegungen, mit dem Curl Secret® IONIC gelingen Ihnen Locken dank einer genialen Automatik. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Sicherheitshinweise.
  • Seite 10 • Die Betriebsanzeige leuchtet auf und beginnt zu blinken. • Die Betriebsanzeige hört auf zu blinken, sobald die gewählte Temperatur erreicht ist. Das Gerät ist nun einsatzbereit, die Betriebsanzeige leuchtet ununterbrochen. • Wählen Sie die Einstellung für die Heizdauer je nach dem gewünschten Effekt.
  • Seite 11: Schutzvorrichtung

    entnehmen Sie die Locke vorsichtig (ABB. 9). Ziehen Sie nicht am Gerät, um die Strähne freizugeben. Dabei würde der Lockeneffekt verloren gehen. • Warten Sie vor dem weiteren Bearbeiten oder Kämmen, bis die Locke abgekühlt ist. • Wiederholen Sie den Vorgang mit den restlichen Strähnen, bis die gewünschte Anzahl an Locken erreicht ist.
  • Seite 12 • Führen Sie mit dem Instrument mehrere kreisförmige Bewegungen um den Zylinder aus, um Rückstände von Haarprodukten vollständig zu entfernen (ABB. 11). • Ziehen Sie das Reinigungsinstrument danach aus dem Spalt. • Das Gerät muss vollständig getrocknet sein, bevor es erneut in Betrieb genommen werden kann.
  • Seite 13: Producteigenschappen

    NEDERLANDS Maak met de Curl Secret® IONIC van BaByliss gemakkelijk prachtige krullen die uitzonderlijk lang mooi blijven. Geen eentonige handelingen en gedraai, de Curl Secret® IONIC maakt automatisch zelf krullen dankzij een ingenieus systeem. Lees voor gebruik de veiligheidsinstructies. PRODUCTEIGENSCHAPPEN Keramische Coating (1) •...
  • Seite 14 temperatuur bereikt is. Het apparaat is nu klaar voor gebruik; het lampje blijft branden. • Stel de verwarmingstijd in, al naar gelang het gewenste resultaat. Voor luchtige krullen kiest u de minimale verwarmingstijd. Voor stevigere krullen kies u de maximale duur. Zie onderstaande tabel: Tijdsduur Geluidssignaal Gewenst effect...
  • Seite 15: Automatische Uitschakeling

    • Na gebruik het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen. Laat het apparaat goed afkoelen voordat u het opbergt. Beschermingssysteem Het apparaat is uitgerust met een beschermingssysteem. Als de haren in de war komen te zitten, hoort u een geluidssignaal, het apparaat blokkeert en stopt met verwarmen.
  • Seite 16 De buitenkant van het apparaat kan worden afgeveegd met een vochtig doekje, wanneer het apparaat is afgekoeld en de stekker uit het stopcontact is. Zorg dat het apparaat helemaal droog is voordat u het opnieuw aanzet. 16_C1102AME_IB.indd 16 18/08/16 15:14...
  • Seite 17: Caratteristiche Del Prodotto

    ITALIANO Grazie a Curl Secret® IONIC di BaByliss, creerete, nel massimo comfort, splendidi riccioli dalla tenuta eccezionale. Nessuna manipolazione fastidiosa, nessun movimento da eseguire; Curl Secret® IONIC crea i riccioli grazie all’ingegnoso sistema automatico. Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
  • Seite 18 • La spia luminosa si accende e lampeggia. • La spia luminosa smette di lampeggiare quando viene raggiunta la temperatura selezionata. L’apparecchio è pronto all’uso; la spia resta accesa. • Selezionare la regolazione della durata di riscaldamento in funzione dell’effetto desiderato. Per riccioli leggeri, scegliere la durata minima di riscaldamento.
  • Seite 19: Manutenzione E Pulizia

    • Prima di trattare o pettinare i ricci, attendere che i capelli si siano raffreddati. • Ripetere il gesto sulla parte restante dei capelli fino a ottenere la quantità di ricci desiderata. • Dopo l’utilizzo, spegnere e staccare l’apparecchio dalla corrente. Lasciare raffreddare prima di riporre.
  • Seite 20 • Lo strumento di pulizia può essere utilizzato un elevato numero di volte. E’ sufficiente rimuovere semplicemente il tampone in feltro, risciacquarlo in acqua insaponata e lasciarlo asciugare prima del riutilizzo. Dopo che l’apparecchio è raffreddato e staccato dalla corrente, la struttura esterna può...
  • Seite 21: Características Del Producto

    ESPAÑOL Con Curl Secret® IONIC de BaByliss podrá crear con total comodidad unos rizos increíbles de una consistencia excepcional. Sin manipulaciones molestas, sin movimientos complejos, Curl Secret® IONIC da forma a los rizos gracias a su ingenioso sistema automático. Consulte previamente las consignas de seguridad.
  • Seite 22 • El indicador luminoso se enciende y parpadea. • El indicador luminoso deja de parpadear al alcanzar la temperatura seleccionada. El aparato está listo para su uso; el indicador se queda encendido. • Seleccione el tiempo de calentamiento en función del efecto deseado.
  • Seite 23: Mantenimiento Y Limpieza

    • Espere a que el cabello se haya enfriado para manipular o peinar los rizos. • Siga trabajando el resto del cabello hasta que obtenga el número de rizos deseado. • Después de usarlo, apague y desenchufe el aparato. Espere a que se enfríe antes de guardarlo.
  • Seite 24 • El accesorio de limpieza puede utilizarse muchas veces. Solo tiene que retirar el fieltro, enjuagarlo en agua jabonosa y dejar que se seque antes de volver a utilizarlo. Puede limpiar la carcasa exterior con un trapo húmedo, una vez que el aparato esté...
  • Seite 25: Características Do Produto

    PORTUGUÊS Crie, com o máximo conforto, bonitos caracóis que se mantêm muito tempo com o Curl Secret® IONIC da BaByliss. Sem manipulação fastidiosa, sem qualquer movimento, o Curl Secret® IONIC realiza os caracóis graças ao seu engenhoso sistema automático. Consulte previamente os conselhos de segurança.
  • Seite 26 • O indicador luminoso acende-se e fica intermitente. • O indicador luminoso deixa de estar intermitente quando é atingida a temperatura seleccionada. O aparelho está então pronto para ser utilizado; o indicador permanece aceso. • Regule o tempo de aquecimento em função do efeito desejado. Para caracóis soltos, escolha o tempo de aquecimento mínimo.
  • Seite 27: Desligamento Automático

    • De seguida, abra o aparelho e solte os manípulos. Finalmente, solte delicadamente o caracol (IMAGEM 9). Não puxe no aparelho para libertar a mecha. Se o fizer, o caracol não é formado corretamente. • Espere até os seus cabelos arrefecerem para trabalhar ou pentear os caracóis.
  • Seite 28 • O aparelho deverá estar completamente seco antes de poder ser utilizado. • O aparelho de limpeza pode ser utilizado várias vezes. Basta simplesmente retirar o tampão de feltro, enxaguar em água com sabão e deixar secar antes de reutilizar. A caixa do aparelho pode ser limpa com um pano húmido após o arrefecimento, e com o aparelho desligado.
  • Seite 29 DANSK Lav smukke og meget holdbare krøller helt uden besvær med Curl Secret ® IONIC fra BaByliss. Der er ingen besværlig håndtering, og der skal ikke foretages bevægelser, Curl Secret® IONIC krøller håret med dets geniale automatiske system. Læs først sikkerhedsanvisningerne.
  • Seite 30 • Kontrollampen tændes og blinker. • Kontrollampen holder op med at blinke, når den valgte temperatur er nået. Apparatet er da klar til brug, og kontrollampen forbliver tændt. • Vælg indstilling af opvarmningsvarighed efter ønsket effekt. For lette krøller vælges den minimale opvarmningsvarighed. For mere kompakte krøller vælges den maksimale varighed.
  • Seite 31: Rengøring Og Vedligeholdelse

    • Sluk efter brug for apparatet og tag stikket ud af kontakten. Lad apparatet køle af, inden det lægges på plads. Beskyttelsessystem Apparatet er forsynet med et sikkerhedssystem. Hvis håret sammenfiltres, lyder der et signal. Apparatet blokeres og holder op med at varme.
  • Seite 32: Produktens Egenskaper

    SVENSKA Med Curl Secret® IONIC från BaByliss kan du enkelt skapa vackra lockar som håller länge. Med Curl Secret® IONIC behövs inga komplicerade rörelser eller långtråkig behandling, utan lockarna skapas automatiskt tack vare apparatens smarta system. Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna före användning.
  • Seite 33: Säkerhetsföreskrifter För Användning

    • Kontrollampan tänds och blinkar. • Kontrollampan slutar blinka när den valda temperaturen uppnås, och apparaten är då klar för användning. Lampan fortsätter att lysa. • Välj tidsinställning beroende på önskad effekt. Om du vill ha lätta lockar väljer du den kortaste tiden. Om du vill ha mer definierade lockar väljer du den längsta tiden.
  • Seite 34: Automatisk Avstängning

    • Stäng av apparaten och dra ut kontakten efter användning. Låt den svalna innan du lägger undan den. Säkerhetssystem Apparaten är utrustad med ett säkerhetssystem. Om håret trasslar in sig avger apparaten en ljudsignal för att sedan stanna och stänga av värmen.
  • Seite 35 NORSK Med Curl Secret® IONIC fra BaByliss kan du skape en optimal komfort med flotte krøller med en eksepsjonell varighet. Ingen langtekkelig håndtering, ingen spesielle bevegelser som må gjøres. Curl Secret® IONIC lager krøller og bølger takket være sitt smarte automatiske system.
  • Seite 36 • Indikatorlampen slås på og blinker. • Indikatorlampen slutter å blinke når valgt temperatur er nådd. Apparatet er nå klart til bruk, indikatorlampen forblir på. • Velg ønsket varighet avhengig av ønsket effekt til håret. For lette krøller, velg den korteste tidsinnstillingen. For markante krøller, velg den lengste tidsinnstillingen.
  • Seite 37: Rengjøring Og Vedlikehold

    • Gjenta dette så mange ganger som det er nødvendig for å lage en ønsket mengde med krøller. • Slå av apparatet etter bruk og trekk støpslet ut av stikkontakten. La apparatet avkjøles før det legges på plass. Beskyttelsessystem Apparatet er utstyrt med et beskyttelsessystem. Hvis håret vikles inn i apparatet, vil apparatet avgi et lydsignal, blokkeres, og stanse oppvarmingen.
  • Seite 38: Tuotteen Ominaisuudet

    SUOMI BaBylissin Curl Secret® IONIC -laitteella loihdit kauniit ja uskomattoman kestävät kiharat täydellisen helposti. Ei monimutkaista käsittelyä, kädenliikkeitä: Curl Secret® IONIC kiharat kekseliään automaattijärjestelmänsä ansiosta. Tutustu turvaohjeisiin ennen laitteen käyttöä. TUOTTEEN OMINAISUUDET Ceramic-pinnoite (1) • • Nopea kuumeneminen (maks. 230 °C) Virtakatkaisin 0-I-II: 2 lämpötilatasoa - 210 °C (I) - 230 °C (II) (2) •...
  • Seite 39 • Merkkivalo syttyy ja alkaa vilkkua. • Merkkivalo lakkaa vilkkumasta, kun valittu lämpötila on saavutettu. Laite on nyt käyttövalmis: merkkivalo palaa edelleen. • Valitse lämmityksen kesto haluamasi lopputuloksen mukaan. Jos haluat kevyet kiharat, valitse lyhin lämmityksen kestotaso. Jos haluat tiukemmat kiharat, valitse pisin kestotaso. Ks. alla olevaa taulukkoa: Kesto Äänimerkki Haluttu tulos...
  • Seite 40: Huolto Ja Puhdistus

    • Sammuta laite ja irrota pistoke käytön jälkeen. Anna laitteen jäähtyä ennen säilyttämistä. Turvajärjestelmä Laite on varustettu turvajärjestelmällä. Jos hiukset menevät sekaisin, laitteesta kuuluu äänimerkki, laite jumiutuu ja lakkaa lämpiämästä. Jos näin tapahtuu, irrota otteesi kahvoista, varmista että laite ja hiussuortuva ovat oikeassa asennossa ja paina kahvoja yhteen turvajärjestelmän käytöstä...
  • Seite 41 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Με το Curl Secret® IONIC της BaByliss δημιουργείτε πανεύκολα όμορφες μπούκλες με εξαιρετικό κράτημα. ∆εν χρειάζονται δύσκολοι χειρισμοί ή παραπάνω κινήσεις, αφού το Curl Secret® IONIC δημιουργεί μπούκλες χάρη στο έξυπνο, αυτόματο σύστημα που διαθέτει. Συμβουλευτείτε πρώτα τις οδηγίες ασφαλείας.
  • Seite 42 • Η φωτεινή ένδειξη ανάβει και αναβοσβήνει. • Η φωτεινή ένδειξη σταματάει να αναβοσβήνει όταν η συσκευή φτάσει στη θερμοκρασία που έχετε επιλέξει. Η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση και η ένδειξη παραμένει αναμμένη. • Επιλέγετε τη ρύθμιση για τη διάρκεια θέρμανσης ανάλογα με το αποτέλεσμα που...
  • Seite 43: Συντηρηση Και Καθαρισμοσ

    συσκευή για να απελευθερώσετε την τούφα, γιατί έτσι θα χαλάσει η μπούκλα. • Περιμένετε μέχρι να κρυώσουν τα μαλλιά πριν να αρχίσετε να τα δουλεύετε ή να χτενίζετε τις μπούκλες. • Συνεχίστε με τα υπόλοιπα μαλλιά, μέχρι να αποκτήσετε όσες μπούκλες επιθυμείτε.
  • Seite 44 • Κατόπιν, αφαιρέστε το εργαλείο καθαρισμού από την κοιλότητα. • Η συσκευή θα πρέπει να έχει στεγνώσει εντελώς πριν να τη χρησιμοποιήσετε ξανά. • Το εργαλείο καθαρισμού μπορεί να χρησιμοποιηθεί πάρα πολλές φορές. Αρκεί να αφαιρέσετε το φίλτρο, να το ξεπλύνετε με σαπουνόνερο και να...
  • Seite 45 MAGYAR A BaByliss Curl Secret® IONIC készülékkel teljes kényelemben készíthet kivételesen tartós, gyönyörű hajfürtöket. Nincsenek unalmas műveletek, nem kell mozgatni - a Curl Secret® IONIC a hajfürtöket egy leleményes automatikus rendszer segítségével készíti. Kérjük olvassa el először a biztonsági útmutatót.
  • Seite 46 • A jelzőlámpa kigyullad és villog. • A jelzőlámpa villogása megszűnik, amikor a készülék a kiválasztott hőmérsékletet elérte. A készülék ekkor használatra kész; a jelzőlámpa tovább világít. • Válassza ki a hőntartási idő beállítását az elérni kívánt hatásnak megfelelően. A könnyű fürtökhöz válassza a legkisebb hőntartási időt. Az erősebb fürtökhöz válassza a maximális időtartamot.
  • Seite 47: Automatikus Kikapcsolás

    • Várja meg, hogy a haj lehűljön, mielőtt formázza vagy kifésüli a hajfürtöket. • Folytassa ezeket a mozdulatokat a haj többi részén a kívánt számú hajfürt elkészítéséig. • Használat után kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
  • Seite 48 • A tisztító eszköz sokszor felhasználható. Elég csak levenni a filc betétet, kímélő mosószeres vízben elöblíteni, majd megszáradni hagyni az ismételt használat előtt. A készülék burkolatát nedves törlőruhával át lehet törölni, miután a készülék lehűlt, és csatlakozója ki van húzva a konnektorból. Mielőtt újra csatlakoztatná...
  • Seite 49: Charakterystyka Produktu

    POLSKI Dzięki Curl Secret® IONIC BaByliss w przyjemny sposób uzyskasz piękne loki o wyjątkowej trwałości. Bez monotonnych manipulacji, bez zbędnych ruchów, lokówka Curl Secret® IONIC modeluje loki dzięki zastosowaniu wyjątkowego systemu automatycznego lokowania. Przed użyciem należy przeczytać zasady bezpieczeństwa. CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU Powłoka ceramiczna (1)
  • Seite 50 • Lampka kontrolna włącza się i miga. • Lampka kontrolna przestaje migać po osiągnięciu wybranej temperatury. Urządzenie jest gotowe do pracy. Lampka kontrolna pozostanie włączona. • Należy wybrać czas nagrzewania, w zależności od planowanego efektu. Aby uzyskać lżejsze loki, należy wybrać minimalny czas nagrzewania. Aby uzyskać loki bardziej zwarte, należy wybrać...
  • Seite 51: Konserwacja I Czyszczenie

    • Powtarzać czynność na pozostałych włosach aż do utworzenia odpowiedniej liczby loków. • Po użyciu należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Pozostawić do wystygnięcia przed schowaniem. System ochronny Urządzenie jest wyposażone w automatyczny system ochronny. Jeśli włosy się zaplączą, urządzenie wyda sygnał dźwiękowy, zablokuje się i przestanie się...
  • Seite 52: Vlastnosti Výrobku

    ČESKY S kulmou Curl Secret ® IONIC společnosti BaByliss si snadno vytvoříte krásné a dlouhotrvající vlny. Díky důmyslnému automatickému systému kulmy Curl Secret® IONIC vytvoříte vlny bez zdrouhavé manipulace a zbytečných pohybů. Před použitím si přečtěte bezpečnostní pokyny. VLASTNOSTI VÝROBKU Keramická...
  • Seite 53 • Rozsvítí se kontrolka a bliká. • Po dosažení zvolené teploty kontrolka přestane blikat. Přístroj je nyní připraven k použití, kontrolka svítí trvale. • Nastavte délku ohřevu podle požadovaného efektu. Pro volné vlny zvolte minimální dobu ohřevu, pro pevnější vlny zvolte maximální dobu ohřevu (viz následující...
  • Seite 54: Údržba A Čištění

    • Po použití přístroj vypněte a vypojte ze sítě. Před uložením jej nechte vychladnout. Ochranný systém Přístroj je vybaven ochranným systémem. Pokud dojde k zamotání vlasů, vydá přístroj zvukový signál, zablokuje se a přestane hřát. Pokud k tomu dojde, uvolněte čelisti, zkontrolujte, zda jsou přístroj i pramen správně...
  • Seite 55: Характеристики Изделия

    РУССКИЙ Устройство Curl Secret® IONIC от BaByliss очень удобно в использовании. Оно позволит создать красивые локоны, долго сохраняющие свой вид. Никаких утомительных манипуляций, никаких специальных движений – устройство Curl Secret® IONIC создает локоны благодаря своей прекрасно продуманной автоматической системе. Заранее ознакомьтесь с правилами техники безопасности.
  • Seite 56 • Световой индикатор загорается и мигает. • Световой индикатор прекращает мигать, когда достигнута выбранная температура нагрева. В этот момент устройство готово к использованию; индикатор продолжает светиться. • Выберите продолжительность нагрева в зависимости от желаемого эффекта. Для получения легких локонов выберите минимальную продолжительность...
  • Seite 57: Режим Ожидания

    • Затем раскройте аппарат, отпустив ручки, и аккуратно высвободите прядь волос (РИС.9). Не тяните за аппарат, чтобы освободить прядь. Она может потерять свою форму. • Подождите, пока волосы остынут, прежде чем уложить их в причёску или расчесать пряди. • Поступайте аналогичным образом со всеми оставшимися прядями волос, пока...
  • Seite 58 как отключенный от сети аппарат полностью остынет. Перед тем, как снова включить аппарат в сеть, убедитесь в том, что он полностью высох. Щипцы для укладки волос Производитель: BABYLISS 99 Авеню Аристид Бриан 92120, Монруж, Франция Факс 33 (0) 1 46 56 47 52 Сделано...
  • Seite 59: Ürünün Özelli̇kleri̇

    TÜRKÇE BaByliss Curl Secret® IONIC ile rahatça dayanıklı bukleler oluşturun. Gelişmiş otomatik sistemi sayesinde Curl Secret® IONIC, uzun ve sıkıcı işlemler olmadan saçlarınızda bukleler oluşturur. Öncelikle güvenlik talimatlarını inceleyin. ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ Seramik Kaplama (1) • • Hızlı ısınma (maksimum 230 °C) •...
  • Seite 60 • Işıklı gösterge yanar ve yanıp sönmeye başlar. • Seçilen sıcaklığa erişildiğinde ışıklı gösterge yanıp sönmeyi bırakır. Böylece cihaz kullanıma hazırdır; ışık yanmaya devam eder. • Arzu edilen etkiye göre ısınma süresi ayarını seçin. Hafif bukleler için minimum ısınma süresini seçin. Daha sıkı bukleler için maksimum süreyi seçin.
  • Seite 61: Bakim Ve Temi̇zli̇k

    • Çalışmadan veya bukleleri taramadan önce saçların soğumasını bekleyin. • İstenilen sayıda bukle elde edene kadar başın kalanında bu harekete devam edin. • Kullanımdan sonra, cihazı kapatın ve prizden çıkarın. Cihazı toplamadan önce soğumasını bekleyin. Koruma sistemi Cihaz bir koruma sistemiyle donatılmıştır. Saçlar dolanırsa, cihaz sesli bir sinyal verir, takılır ve ısınmayı...
  • Seite 62 Cihaz soğuduğunda ve prizden çıkarıldığında, cihazın gövdesi nemli bir bezle kurulanabilir. Yeniden prize takmadan önce tamamen kuru olduğundan emin olun. 16_C1102AME_IB.indd 62 18/08/16 15:14...
  • Seite 63 16_C1102AME_IB.indd 63 18/08/16 15:14...
  • Seite 64 16_C1102AME_IB.indd 64 18/08/16 15:14...

Diese Anleitung auch für:

C1102ame

Inhaltsverzeichnis