Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • Specified Conditions of Use
  • Emergency Procedure
  • Caractéristiques Techniques
  • Utilisation Conforme à la Destination
  • Conduite en cas D'urgence
  • Datos Técnicos
  • Uso in Conformità Alla Destinazione
  • Comportamento in Caso D'emergenza
  • Technische Gegevens
  • Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem
  • Handelswijze in Noodgeval
  • Technické Údaje
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Chování V Případě Nouze
  • Použitie Podľa Predpisov
  • Správanie V Prípade Núdze
  • Műszaki Adatok
  • Rendeltetés Szerinti Használat
  • Viselkedés Kényszerhelyzetben
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Originalbetriebsanleitung
-------
DE
-------
EN
Translation of the original instructions
-------
FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
-------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
-------
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
-------
SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------
HU
Az eredeti használati utasítás fordítása
MW 18
58509, 58516
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
MW 18-0, MW 18-201-30K
Multiwerkzeug
Multi-tool
Outil multifonction
Utensile multiuso
Multitool
Multifunkční nářadí
Multifunkčné náradie
Multiszerszám
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude MW 18

  • Seite 1 Překlad originálního návodu k provozu Multifunkční nářadí ------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Multifunkčné náradie ------- Az eredeti használati utasítás fordítása Multiszerszám MW 18 MW 18-0, MW 18-201-30K 58509, 58516 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
  • Seite 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
  • Seite 4 ------------------- Překlad originálního návodu k provozu ------------------- Preklad originálneho návodu na prevádzku ------------------- Az eredeti használati utasítás fordítása GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland MW 18 58509 MW 18 58516 3xP60; 3xP80; 3xP120; 3xP180; 3xP240; 3xP320...
  • Seite 5 Inbetriebnahme Starting-up the machine Mise en service Messa in funzione Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Betrieb S T A R T Operation S T O P Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka Üzemeltetés...
  • Seite 6 Inbetriebnahme Starting-up the machine Mise en service Messa in funzione Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés 58541 18V / 1,5 Ah 58542 18V / 2,0 Ah 58543 18V / 3,0 Ah 58544 18V / 4,0 Ah CLICK...
  • Seite 7 Inbetriebnahme Starting-up the machine Mise en service Messa in funzione Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés...
  • Seite 8 Inbetriebnahme Starting-up the machine Mise en service Messa in funzione Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés...
  • Seite 9 Staubabsaugung Dust extractor Fonction aspirateur Funzione aspiratore Stofafzuiging Odsávání prachu Odsávanie prachu Porelszívás...
  • Seite 13: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an den Kundendienst. Multiwerkzeug MW 18 Artikel-Nr. 58509, 58516 Bestimmungsgemäße Verwendung Spannung Wechselakku 18 V Das Multiwerkzeug ist bestimmt zum Sägen und...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise Für Multiwerkzeug

    DEUTSCH Diese Maschine ist nur für Trockenschliff geeignet! Schadhafte und/oder zu entsorgende Greifen Sie nicht in die laufende Maschine. elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine Recycling-Stellen abgegeben werden. nicht entfernt werden. Schutzeinrichtung der Maschine unbedingt verwen- den.
  • Seite 15: Wartung

    DEUTSCH • Eine wesentlich kürzere Betriebszeit des geladenen Akkus zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss. Akkus umweltgerecht entsorgen Li-Ion-Akkus sind entsorgungspflichtig. Lassen Sie defekte Akkus vom Fachhandel entsorgen. Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden bevor es verschrottet wird.
  • Seite 38 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Seite 39 | Használt harmonizált normák | Primijen- jeni harmonizirani standardi | Uporabljeni usklajeni standardi | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane 58509 MW 18-0 zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 58509 MW 18 58516...
  • Seite 40 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com TN 58509, 58516 2017-06...

Diese Anleitung auch für:

Mw 18-0Mw 18-201-30k5850958516

Inhaltsverzeichnis