Seite 2
Bedienungsanleitung und Garantieerklärung ..3 Instruction manual and guarantee ....51 Mode d’emploi et garantie ......99 Manuale di istruzioni e garanzia .
Körpergröße drahtlos an die seca 657 übermitteln. Über das Funknetzwerk seca 360° wireless können Messergebnisse drahtlos an einen seca Funkdrucker oder an einen mit PC-Software und seca analytics dem seca USB-Funkadapter ausgestatteten PC über- tragen werden. ist auf Rollen fahrbar.
1.3 Anwenderqualifikation Montage Geräte, die teilmontiert ausgeliefert werden, dürfen ausschließlich von ausreichend qualifizierten Personen z. B. Fachhändler, Krankenhaustechniker oder dem seca service montiert werden. Bedienung Das Gerät darf ausschließlich von medizinischem Fachpersonal bedient werden. 2. SICHERHEITSINFORMATIONEN 2.1 Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung GEFAHR! Kennzeichnet eine außergewöhnlich große...
Deutsch 2.2 Grundlegende Sicherheitshinweise Umgang mit dem Gerät ► Beachten Sie die Hinweise in dieser Gebrauchs- anweisung. ► Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf. Die Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein. GEFAHR! Explosionsgefahr Setzen Sie das Gerät nicht in einer mit folgenden Gasen angereicherten Umgebung ein: ►...
Servicepartner durchführen. Den Servicepartner in Ihrer Nähe finden Sie unter www.seca.com oder senden Sie eine E-Mail an service@seca.com. ► Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör und -ersatzteile von seca. Andernfalls gewährt seca keinerlei Garantie. VORSICHT! Patientengefährdung, Fehlfunktion ►...
Deutsch ► Achten Sie darauf, dass Kabel nicht mit heißen Gegenständen in Berührung kommen. ► Betreiben Sie das Gerät nicht oberhalb einer Höhe von 3000 m über NN. Vermeidung von WARNUNG! Infektionen Infektionsgefahr ► Bereiten Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen hygienisch auf, wie im entsprechenden Abschnitt in diesem Dokument beschrieben.
Vermeidung von ACHTUNG! Geräteschäden Geräteschaden ► Achten Sie darauf, dass niemals Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. Diese können die Elektronik zerstören. ► Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Netzgerät aus der Steckdose ziehen. ► Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzgerät aus der Steckdose.
Arzt. ACHTUNG! Inkonsistente Messergebnisse ► Bevor Sie mit diesem Gerät ermittelte Messwerte speichern und weiterverwenden (z. B. in einer seca PC-Software oder in einem Krankenhausinformationssystem), stellen Sie sicher, dass die Messwerte plausibel sind. ► Wenn Messwerte an eine seca PC-Software oder an ein Krankenhausinformationssystem übertragen worden sind, stellen Sie vor der...
3. ÜBERSICHT 3.1 Bedienelemente Bedienelement Funktion • Zentrales Bedien- und Anzeigeelement Anzeige- • Kann auf einer Arbeitsfläche aufgestellt oder an einer gehäuse Wand montiert werden Ein- und Ausschalten der Waage Pfeil-Taste • Während des Wiegens: - Kurzes Drücken: Hold-Funktion aktivieren - Langes Drücken: Tare-Funktion aktivieren tare •...
Deutsch Bedienelement Funktion Enter-Taste • Während des Wiegens (wenn Funknetzwerk eingerichtet): - Kurzes Drücken: Messergebnis an empfangsbereite Geräte (PC mit USB-Funkadapter) senden - Langes Drücken: Messergebnis ausdrucken (Funkdrucker) • Im Menü: - Ausgewählten Menüpunkt bestätigen - Eingestellten Wert speichern Anzeigeelement für Messergebnisse und zur Display Konfiguration des Gerätes Transportrollen...
• x-y V: benötigte Versorgungspannung • max xxx mA: maximale Stromaufnahme x-y V max. xxx mA • : Polung des Gerätesteckers beachten use compatible seca adapter only • : Gerät mit Gleichstrom betreiben Gerät nicht im Hausmüll entsorgen 14 •...
Deutsch 3.4 Kennzeichen auf der Verpackung Vor Nässe schützen Pfeile zeigen zur Oberseite des Produktes Aufrecht transportieren und lagern Zerbrechlich Nicht werfen oder fallen lassen Zulässige min. und max. Temperatur für Transport und Lagerung Zulässige min. und max. Luftfeuchtigkeit für Transport und Lagerung Verpackung hier öffnen Verpackungsmaterial kann über Recycling-Programme...
On AClear Off seca 360° wireless *Funknetzwerk On Send Gruppe (ID): Off Max. drei seca Funkgruppen: 0, 1, 2 HI Maximal-Konfiguration pro MA Autoprint Funkgruppe: HI_MA - 1 Babywaage Off - 1 Personenwaage ...
Deutsch 4. BEVOR ES RICHTIG LOS GEHT… 4.1 Lieferumfang USA/Japan Euro Australia Komponente Stck. Wägeplattform Wandhalter Winkeladapter Schrauben, 3 x 35 mm Dübel Ø 5 mm Anzeigegehäuse mit Verbindungskabel Netzgerät mit Adaptern (modellabhängig: Netzgerät mit Euro-Stecker) Gebrauchsanweisung, o. Abb. Bevor es richtig los geht… • 17...
4.2 Anzeigegehäuse betriebsbereit machen (Tischanzeige) ACHTUNG! Geräteschaden Der Winkeladapter kann nach der Montage nicht wieder gelöst werden. ► Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das Anzeigegehäuse auf einem Tisch aufgestellt werden soll. Winkeladapter montieren Click! => => 1. Setzen Sie den Winkeladapter in der gezeigten Position am Anzeigegehäuse an.
Deutsch 2. Schließen Sie das Verbindungskabel an der Elektronikbox der Waage an. ACHTUNG! Fehlmessung durch Kraftnebenschluss Wenn das Kabel des Anzeigegehäuses die Wägeplattform berührt, kann das Gewicht des Patienten nicht korrekt gemessen werden. ► Verlegen Sie das Kabel so, dass es die Wägeplattform nicht berühren kann.
Verbindungskabel an Plattform anschließen HINWEIS: Beachten Sie bei der Wahl des Aufstellungs- ortes die Länge des Verbindungskabels, sodass Sie das Anzeigegehäuse auf den Wandhalter setzen können. 1. Legen Sie die Waage auf eine feste und ebene Fläche. 2. Schließen Sie das Verbindungskabel an der Elektronikbox der Waage an.
Deutsch Wandhalter montieren Wählen Sie eine ausreichend tragfähige Wand als Montagestelle. Für die Montage an massivem Mauer- werk sind Standarddübel im Lieferumfang enthalten. Für andere Wandbeschaffenheiten empfehlen wir, ent- sprechende Spezialdübel zu verwenden. HINWEIS: Beachten Sie bei der Wahl der Montagehöhe die Länge des Verbindungskabels.
Die Waage kann überhitzen, in Brand geraten, schmelzen oder kurzgeschlossen werden. ► Verwenden Sie ausschließlich Original- Steckernetzgeräte von seca mit 9-Volt- Ausgangsspannung oder geregelter 12-Volt- Ausgangsspannung. 1. Stecken Sie, falls notwendig, den für Ihre Stromver- sorgung notwendigen Netzstecker auf das Netzgerät.
Deutsch 4.5 Waage aufstellen Waage ausrichten ACHTUNG! Fehlmessung durch Kraftnebenschluss Wenn die Waage mit dem Gehäuse aufliegt, z. B. auf einem Handtuch, wird das Gewicht nicht korrekt gemessen. ► Stellen Sie die Waage so auf, dass sie ausschließlich mit den Fußschrauben Bodenkontakt hat.
Waage zu stellen. ► Platzieren Sie Krankentransportmittel mittig auf der Waage. Waage einschalten ► Drücken Sie die Start-Taste. Alle Elemente des Displays werden kurz angezeigt, dann erscheint SECA im Display. Die Waage ist betriebsbereit, wenn 0.0 im Display erscheint. 24 •...
Deutsch Patient wiegen Das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen eignet sich für Patienten, die während des gesamten Wiege- vorganges selbstständig und ruhig stehen können. 1. Stellen Sie sicher, dass die Waage unbelastet ist. 2. Bitten Sie den Patienten, die Waage zu betreten. 3.
5. Wiegen Sie den Patienten so, wie es seine Mobilität ermöglicht. – Bitten Sie den Patienten, die Waage zu betreten und ruhig stehen zu bleiben. – Helfen Sie dem Patienten, die Waage zu be- treten und auf dem bereitgestellten Rollstuhl Platz zu nehmen.
Deutsch Body-Mass-Index Der Body-Mass-Index setzt Körpergröße und Körper- ermitteln und bewerten gewicht zueinander in Beziehung und ermöglicht dadurch genauere Angaben als z. B. das Idealgewicht (BMI) nach Broca. Es wird ein Toleranzbereich angegeben, der als gesundheitlich optimal gilt. Das Gerät verfügt über drei Speicherplätze für Körper- größen.
System verwenden, können Sie den BMI wireless ausdrucken automatisch berechnen lassen und ausdrucken. HINWEIS: Voraussetzung für diese Funktion ist, dass die Geräte zusammen in einer Funkgruppe angemeldet sind (siehe „Das Funknetzwerk seca 360° wireless” auf Seite 37). 1. Führen Sie die Längenmessung durch. 28 •...
Deutsch 2. Drücken Sie kurz die Enter-Taste (send/print) des Längenmessstabes. Der Messwert wird an den Funkdrucker gesendet, aber nicht ausgedruckt. 3. Führen Sie die Wägung durch. 4. Drücken Sie lange die Enter-Taste (send/print) der Waage. Der Messwert wird an den Funkdrucker gesendet. Der BMI wird berechnet.
5.2 Weitere Funktionen (Menü) Im Menü der Waage stehen Ihnen weitere Funktionen zur Verfügung. So können Sie die Waage optimal für Ihre Nutzungsbedinungen konfigurieren. …. Reset Sto 1 (Weight) Sto 2 (Weight) Net Weight Sto 3 (Weight) • on Autohold •...
Deutsch 5. Um die Einstellung zu ändern oder ein anderes Untermenü aufzurufen, drücken Sie eine der Pfeil- tare Tasten so oft, bis die gewünschte Einstellung (hier: Stufe „2“) angezeigt wird. 6. Bestätigen Sie die Einstellung mit der Enter-Taste (send/print). Das Menü wird automatisch verlassen. 7.
Seite 32
Das Gerät verfügt über drei Speicherplätze für Gewichtswerte. Sie können unterschiedliche Gewichts- werte speichern und je nach Ausgangssituation einzeln aufrufen, so dass sie automatisch vom Messergebnis abgezogen werden. Sto 1 (Weight) Sto 2 (Weight) Sto 3 (Weight) Net Weight 1. Wählen Sie im Menü den Punkt „Pt“ aus. Die Meldung „Pt“...
Deutsch HINWEIS: Wenn Sie die Waage ausschalten, wird die Funktion abgeschaltet. Die Meldung „Pt“ wird beim Wiedereinschalten nicht mehr im Display angezeigt. Autohold-Funktion Wenn Sie die Autohold-Funktion aktivieren, wird das Messergebnis bei jedem Wiegevorgang nach Entlas- aktivieren (Ahold) tung der Waage weiterhin angezeigt. Es ist dann nicht mehr notwendig, bei jedem einzelnen Wiegevorgang die Hold-Funktion manuell zu aktivieren.
6. Bestätigen Sie Ihre Auswahl. Das Menü wird automatisch verlassen. 7. Wenn Sie auch für die zweite Funktion die Signal- töne aktivieren wollen, wiederholen Sie den Vor- gang. Dämpfung einstellen Mit der Dämpfung (Fil = Filter) können Sie Störungen bei der Gewichtsermittlung (z. B. durch Patientenbewe- (Fil) gungen) reduzieren.
Seite 35
Deutsch 1. Wählen Sie im Menü den Punkt „Reset“ aus. 2. Bestätigen Sie die Auswahl. Das Menü wird automatisch verlassen. 3. Schalten Sie die Waage aus. Die Werkseinstellungen werden wiederhergestellt und stehen zur Verfügung, wenn die Waage wieder eingeschaltet wird. Bedienung •...
6. DAS FUNKNETZWERK SECA 360° WIRELESS 6.1 Einführung Dieses Gerät ist mit einem Funkmodul ausgestattet. Das Funkmodul ermöglicht die drahtlose Übertragung von Messergebnissen zur Auswertung und Dokumen- tation. Die Übertragung der Daten ist an folgende Geräte möglich: • seca Funkdrucker •...
Display der Waage als Module (z. B. „MO 3“) angezeigt. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: • 1: Personenwaage • 2: Längenmessstab • 3: Funkdrucker • 4: PC mit seca USB-Funkadapter • 7: Babywaage • 5, 6 und 8-12: Reserviert für Systemerweiterung Das Funknetzwerk seca 360° wireless • 37...
6.2 Waage in einer Funkgruppe betreiben (Menü) Alle Funktionen, die Sie benötigen, um das Gerät in einer seca Funkgruppe zu betreiben, befinden sich im Untermenü „rF“. Informationen zum Navigieren im Menü finden Sie auf Seite 31. …… • Channel 1 (C1)
Seite 39
Sie die Gebrauchsanweisung des jeweiligen Gerätes. 11. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie in die Funk- gruppe integrieren wollen, z. B. einen Funkdrucker. Wenn der Funkdrucker erkannt wurde, ist ein Piep- ton hörbar. Das Funknetzwerk seca 360° wireless • 39...
HINWEIS: Sobald Sie einen Funkdrucker in die Funk- gruppe integriert haben, müssen Sie anschlie- ßend eine Druckoption wählen (Menü\rF\APrt) und die Uhrzeit einstellen (Menü\rF\time). 12. Wiederholen Sie den Schritt 11. für alle Geräte, die Sie in dieser Funkgruppe integrieren wollen. 13.
Funkgruppe angemeldeten Funkdrucker ausgedruckt werden. HINWEIS: Diese Funktion ist nur zugänglich, wenn über die „learn“-Funktion ein seca Funkdrucker in die Funkgruppe integriert wurde. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie im Untermenü „rF“ den Menüpunkt „APrt“...
7. Bestätigen Sie jeweils Ihre Auswahl. Nach dem Bestätigen der Einstellung für Minute wird das Menü automatisch verlassen. Die Einstellungen werden automatisch an den Funkdrucker übertragen. Der Funkdrucker fügt automatisch jedem Ausdruck Datum und Uhrzeit hinzu. HINWEIS: Für die weitere Bedienung des Funkdruckers beachten Sie dessen Gebrauchsanweisung.
Deutsch 7.1 Reinigung ► Feuchten Sie bei Bedarf ein weiches Tuch mit einer milden Seifenlauge an und wischen Sie das Gerät damit ab. 7.2 Desinfektion 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Desinfektionsmittel für empfindliche Oberflächen und Acrylglas geeignet ist. 2. Beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Desinfektionsmittels.
Abweichungen feststellen, die nicht mit Hilfe des Kapitels „Was tun, wenn…?” ab Seite 45 behoben werden können, dürfen Sie das Gerät nicht verwenden. ► Lassen Sie das Gerät durch den seca service oder einen autorisierten Servicepartner reparieren. ► Beachten Sie den Abschnitt „Wartung/ Nacheichung”...
Seite 45
Deutsch Störung Ursache/Beseitigung • Das Gerät konnte keine Messergebnisse an den Funkempfänger (seca Funkdrucker bzw. PC mit seca USB-Funkadapter) senden. - Stellen Sie sicher, dass die Waage in das Funknetzwerk integriert ist. - Stellen Sie sicher, dass der Empfänger eingeschaltet ist.
Eine Nacheichung ist in jedem Falle erforderlich, wenn eine oder mehrere Sicherungsmarken verletzt sind oder der Eichzählerinhalt nicht mit der Zahl auf der gültigen Eichzählermarke übereinstimmt. Wenn Sicherungsmar- ken verletzt sind, wenden Sie sich direkt an den seca Service. 46 •...
Wenn Marke und Eichzähler nicht überein- stimmen, muss eine Nacheichung erfolgen. Wenden Sie checksum sich an Ihren Servicepartner oder den seca Service. Ist die Nacheichung erfolgt, wird eine neue, aktualisierte Eichzählermarke zur Kennzeichnung des Eichzählerstan- des verwendet. Diese Marke wird durch die zur Nachei- chung autorisierte Person mit einem Zusatzsiegel gesichert.
Allgemeine Technische Daten seca 657 Temperaturbereich • Betrieb +10 °C bis +40 °C / +50 °F bis 104 °F • Lagerung -10 °C bis +65 °C / +14 °F bis 149 °F • Transport -10 °C bis +65 °C / +14 °F bis 149 °F Luftdruck •...
Kunden im Ausland bitten wir, sich im Gewährleis- tungsfall direkt an den Verkäufer des jeweiligen Landes zu wenden. 16.KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die seca gmbh & co. kg, dass das Pro- dukt den Bestimmungen der anwendbaren europäi- schen Richtlinien und Verordnungen entspricht. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter: www.seca.com.