Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
seca 657
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seca 657

  • Seite 1 657...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung und Garantieerklärung Instruction manual and guarantee Mode d’emploi et garantie Manuale di istruzioni e garanzia Manual de instrucciones y garantia Betjeningsvejledning og garantibevis Bruksanvisning och garanti Bruksanvisning og garantierklæring Käyttöohje ja takuu Bedieningshandleiding en garantieverklaring Instruções de utilização e declaração de garantia Οδηγίες...
  • Seite 3: Mit Brief Und Siegel

    Mit Brief und Siegel Mit seca Produkten kaufen Sie nicht nur über ein Jahrhundert ausgereifte Technik, son- dern auch eine behördlich und gesetzlich und durch Institute bestätigte Qualität. seca Produkte entsprechen den europäischen Richtlinien, Normen und den nationalen Gesetzen. Mit seca kaufen Sie Zukunft.
  • Seite 4: Sicherheit

    1. Herzlichen Glückwunsch! Deutsch Mit der elektronischen Plattformwaage Die seca 657 verfügt über zwei anwählba- seca 657 haben Sie ein hochpräzises und re Wägebereiche. Im Wägebereich 1 steht Ihnen bei verringerter maximaler Tragkraft gleichzeitig robustes Gerät erworben. eine höhere Anzeigeauflösung zur Verfü- Seit über 150 Jahren stellt seca seine Er-...
  • Seite 5: Auspacken

    • Anzeigekopf mit Verbindungskabel • Wandhalter • 1 Winkeladapter • 2 Schrauben • 2 Dübel • 1 seca Netzgerät • 1 Bedienungsanleitung mit Konformitätserklärung Montage der Anzeige – Legen Sie die Waage vorsichtig hin. – Verbinden Sie das Anschlusskabel mit der Elektronikbox.
  • Seite 6: Stromversorgung

    Die Stromversorgung der Waage erfolgt über ein Netzgerät. Verwenden Sie bitte ausschließlich das mitgelieferte Netzgerät oder Netz- geräte aus dem seca Zubehör. Prüfen Sie vor dem Einstecken in die Steck- dose, ob die Netzspannungsangabe am Netzgerät mit der örtlichen Netz-...
  • Seite 7: Waage Aufstellen Und Ausrichten

    – Klappen Sie die benötigten Fahrrampen herunter. – Achten Sie darauf, dass die Waage nur mit den Füßen Bodenkontakt hat. Die Waage darf nirgends aufliegen. Wichtig! Die Ausrichtung des Waagenbodens muss bei jedem Standortwechsel überprüft und eventuell korrigiert werden. Modell 657...
  • Seite 8: Bedienung

    5. Bedienung Bedienelemente und Anzeigen Die Bedienelemente und das Display befinden sich in dem Anzeigenteil. Ein- und Ausschalten der Waage s Umschaltung zwischen den Wägebereichen 1 und 2 kurzer Tastendruck s Wert erhöhen, blättern im Funktionsmenü s Hold-Funktion aktivieren/deaktivieren kurzer Tastendruck s Anzeige auf Null setzen, Tara aktivieren/deaktivieren langer Tastendruck s Wert verringern, blättern...
  • Seite 9: Prüfung Auf Korrekten Eichzählerinhalt

    Prüfung auf korrekten Eichzählerinhalt Diese seca-Waage ist geeicht. Eichungen dürfen nur durch autorisierte Stellen erfolgen. Um dies sicherzustellen, ist die Waage mit einem Eichzähler ausgestattet, der jede Ver- änderung der eichtechnisch relevanten Daten festhält. Wenn Sie prüfen möchten, ob die Waage ordnungsgemäß...
  • Seite 10 – Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Funktion TIME . Aktivieren Sie die Funk- tion, indem Sie noch einmal die Taste FUNC drücken. Es erscheint die Jahreszahl im Display. – Stellen Sie mit den Pfeiltasten die kor- rekte Jahreszahl ein. –...
  • Seite 11: Umschaltung Des Wägebereiches

    Sie erneut die Starttaste. Umschaltung des Wägebereiches Die seca 657 verfügt über zwei anwählbare Wägebereiche. Im Wägebereich 1 steht Ih- nen bei verringerter maximaler Tragkraft eine höhere Anzeigeauflösung zur Verfügung, im Wägebereich 2 können Sie die maximale Tragkraft der Waage voll ausnutzen. Sie ent- scheiden je nach Anwendung, ob Sie die feine Anzeigeauflösung oder den hohen Last-...
  • Seite 12: Memory-Funktion (Tara)

    Memory-Funktion (TARA) Durch die neuartige Memoryfunktion der Waage kann die Tara-Funktion auch zum Ermit- teln des Patientengewichts genutzt werden, wenn das Zusatzgewicht (z.B. eine Trage oder ein Rollstuhl) nicht vorher gewogen werden kann. Wird z.B. ein Patient in die Notauf- nahme eingeliefert, fährt man diesen zusammen mit der Trage auf die Waage und aktiviert die Memory-Funktion.
  • Seite 13: Body-Mass-Index (Bmi)

    Funktion. – Wählen Sie mit den Pfeiltasten die BMI- Funktion FU 1. Aktivieren Sie die Funk- tion, indem Sie noch einmal die Taste FUNC drücken. – Auf dem Display sehen Sie die Körper- größe aus dem Speicherplatz. Modell 657...
  • Seite 14: Auswertung Des Body-Mass-Index Für Erwachsene

    – Sie können den Wert mit den Pfeiltasten in Schritten gemäß der Anzeigenteilung verändern. – Wenn der richtige Wert eingestellt ist, drücken Sie noch einmal die Taste FUNC. Die BMI-Funktion ist nun akti- viert. – Lassen Sie den Patienten die Waage betreten.
  • Seite 15: Wiegen Mit Pre-Tara

    Lesen Sie das Wiegeergebnis an der di- gitalen Anzeige ab. – Um wieder in den normalen Wäge- betrieb zu gelangen, drücken Sie die Taste FUNC. – Um die Waage auszuschalten, drücken Sie erneut die Starttaste. Tipp: Notieren Sie auf Ihren Rollstühlen das Gewicht. Modell 657...
  • Seite 16: Einstellung Der Dämpfung

    Einstellung der Dämpfung Eine Dämpfung ist nützlich, um Störungen bei der Gewichtsermittlung (z. B. durch Pati- entenbewegungen) zu reduzieren. Je stärker die Dämpfung ist, desto träger reagiert die Gewichtsanzeige. Sie können die Dämpfung entsprechend den Erfordernissen einstellen. – Drücken Sie die Taste FUNC und halten Sie sie 2 Sekunden gedrückt.
  • Seite 17: Reinigung

    Gewichtswert erkannt hat. Die Anzeige hört dann auf zu blinken. – Ist keine Aktivierung einer Funktion vorangegangen, so entlasten Sie die Waage und 0. 0 warten Sie, bis angezeigt wird und wiegen Sie dann nochmals. Modell 657...
  • Seite 18: Wartung/Nacheichung

    Sicherungsmarken verletzt sind oder der Eichzählerinhalt nicht mit der Zahl auf der gültigen Eichzählermarke übereinstimmt (vergleiche Seite 9). Wir empfehlen, vor der Nacheichung eine Wartung durch Ihren Servicepartner in Ihrer Nähe durchführen zu lassen. Hierbei hilft Ihnen der seca Kundendienst gerne weiter. 10. Technische Daten Abmessungen Waage Breite: 893 mm / 35.2 ins...
  • Seite 19: Ersatzteile Und Zubehör

    Batterien oder Akkus über Sam- Beachten Sie Ihre jeweiligen nationalen melstellen in Ihrer Nähe. Wählen Sie beim Bestimmungen. Für weitere Auskünfte Neukauf schadstoffarme Batterien ohne wenden Sie sich an unseren Service unter: Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd) und ohne Blei (Pb). service@seca.com Modell 657...
  • Seite 20: Gewährleistung

    Es besteht keine Gewährleistung, wenn Kunden gegen Vorlage der Kaufquittung das Gerät durch Personen geöffnet wird, kostenlos behoben. Weitere Ansprüche die hierzu nicht ausdrücklich von seca au- können nicht berücksichtigt werden. Ko- torisiert worden sind. sten für Hin- und Rücktransporte gehen zu Kunden im Ausland bitten wir, sich im Ge- Lasten des Kunden, wenn sich das Gerät...
  • Seite 237 Konformitätserklärung declaration of conformity Certificat de conformité Dichiarazione di conformità Declaratión de conformidad Overensstemmelsesattest Försäkran om överensstämmelse Konformitetserklæring vaatimuksenmukaisuusvakuutus Verklaring van overeenkomst Declaração de conformidade Δήλωση Συμβατότητας Prohlášení o shodě Vastavusdeklaratsioon Megfelelőségi nyilatkozat Atitikties patvirtinimas Atbilstības apliecinājums Deklaracja zgodności Izjava o skladnosti Vyhlásenie o zhode Onay belgesi...
  • Seite 238 Die nichtselbsttätige Personenwaage The non-automatic personal scales Le pèse-personnes non automatique La bilancia pesapersone non automatica La báscula no automática pesapersona Den ikke-automatiske personvægt Den icke automatisk personvåg Den ikke-automatiske personvekten Ei-automaattinen henkilövaaka De niet-automatische personenweegschaal A balança não automática para pessoas Η...
  • Seite 239 … entspricht dem in der Bescheinigung über die Bau- ...motsvarar beskrivningen enligt mönstertillståndet. artzulassung beschriebenen Baumuster. Vågen uppfyller huvudsakligen de gällande kraven i Die Waage erfüllt im Wesentlichen die geltenden An- följande direktiv: forderungen folgender Richtlinien: 2009/23/EG om icke-automatiska vågar, 93/42/EEG över medicinska produkter samt 2009/23/EG über nichtselbsttätige Waagen, den europeiska normen DIN EN 45501...
  • Seite 240 (neautomātiskiem svariem) 93/42/EWG par medicīnas produkciju un Eiropas normu DIN EN 45501. Sönke Vogel Geschäftsführer Finanzen & Technik seca gmbh & co. kg. Hammer Steindamm 9-25 22089 Hamburg Hamburg: Oktober 2009 Telefon: +49 40.200 000-0 Telefax: +49 40.200 000-50 www.seca.com...

Inhaltsverzeichnis