Herunterladen Diese Seite drucken

Danfoss BOCK FK40 Montagehinweise Seite 4

Werbung

Montagehinweise Axialspiel Bock FK40 und FK50
Installation instructions axial clearance Bock FK40 and FK50
Notices de montage dégagement axial de Bock FK40 et FK50
Messung des Axialspiels
Sobald eines der in Abb. a aufgeführ-
ten Teile bzw. das Verdichtergehäuse
ausgetauscht wird, muss in jedem Fall
das Axialspiel überprüft werden (siehe
Abb. b).
• Messung bei demontiertem Gleitring
deckel
• Messuhr mit Hilfe einer Messvor-
richtung an der Kurbelwelle (Pos.3)
befestigen.
• Messtaster an Lagerflansch (Pos.4)
anlegen.
• Kurbelwelle axial bewegen und Spiel
festhalten.
Das Axialspiel muss mindestens
0,15 mm betragen
Axialspiel < 0,15 mm
Ist das Axialspiel kleiner als 0,15
mm, muss der Lagerflansch (Pos.4)
demontiert und eine zweite Dich-
tung (Pos. 4.1, im Bausatz enthal-
ten) eingelegt werden (Abb. c).
< 0,15 mm
Nach Einbau der zweiten Dichtung
(Pos.4.1) das Axialspiel erneut prüfen.
Änderungen vorbehalten!
4 | AN45072286860101-000201
Measure the axial clearance
As soon as one of the parts listed in
figure a. or the compressor housing is
replaced, the axial clearance definitely
has to be checked (see fig. b).
• Measure with the cover for the face
seal ring removed
• Attach the dial gauge to the crank-
shaft (item 3) using a measuring
fixture.
• Place the calliper on the bearing
flange (item 4).
• Move the crankshaft axially and
keep the clearance constant.
min. 0,15 mm
3
The axial clearance must be at
least 0.15 mm
Axial clearance < 0,15 mm
If the axial clearance is less than 0.15
mm, the bearing flange (item 4) must
be removed and a second gasket
inserted (item 4.1, included in the kit,
figure c).
After fitting the second gasket (item
4.1) the axial clearance must be chek-
ked again.
Subjects to change without notice!
4
Abb. b (symbolisch)
Messung Axialspiel
Fig. b (symbolic)
Measuring axial clearance
Fig. b (symbolique)
Mesurer le dégagement axial.
Le dégagement axial doit s'élever
à au moins 0,15 mm
4.1
Sous réserve de toutes modifications !
© Danfoss | Climate Solutions | 2023.07
Mesurer le dégagement axial.
Dès que l'une des pièces présentées
dans la figure a ou le carter du com-
presseur est remplacé, le dégagement
axial doit dans tous les cas être vérifié
(voir figure b).
• Procéder à lamesure lorsque le
couvercle à bague de glissement est
démonté
• Fixer la jauge à l'aide d'un dispositif
de mesure sur le vilebrequin (rep.3).
• Poser le bouton de mesure contre la
bride du palier (rep. 4).
• Déplacer le vilebrequin en direction
axiale et maintenir le dégagement.
Dégagement axial < 0,15 mm
Si le dégagement axial est inférieur
à 0,15 mm, la bride du palier (rep. 4)
doit être démontée et un deuxième
joint (rep. 4.1, compris dans le kit)
doit être monté (fig. c).
4
Abb. c (symbolisch)
Fig. c (symbolic)
Fig. c (symbolique)
Après le montage d'un deuxième joint
(rep. 4.1), contrôler une nouvelle fois
le dégagement axial.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bock fk50