Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EB4PL70KMB Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EB4PL70KMB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EB4PL70KMB
DE
Dampfgarer
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EB4PL70KMB

  • Seite 1 EB4PL70KMB Dampfgarer Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    WIR DENKEN AN SIE Danke, dass Sie ein Gerät von Electrolux gekauft haben. Sie haben sich für ein Produkt entschieden, in dem jahrzehntelange Berufserfahrung und Innovation stecken. Bei der Entwicklung dieses genialen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. Wann immer Sie das Gerät verwenden, können Sie sicher sein, dass Sie jedes Mal großartige Ergebnisse...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 6.6 Einstellung: VarioGuide....21 11.7 Entkalkungserinnerung....39 6.7 Ofenfunktionen......21 11.8 Benutzung: Spülen...... 39 6.8 Hinweise für: Feuchte Umluft..24 11.9 Erinnerung an die Trocknung..40 11.10 Benutzung: Trocknen....40 7. UHRFUNKTIONEN........25 11.11 Aus- und Einbau: Tür....40 7.1 Beschreibung der Uhrfunktionen... 25 11.12 Wie ersetzt man: Lampe....41 7.2 Einstellen: Uhrfunktionen....25 12.
  • Seite 4: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Kinder müssen beaufsichtigt werden, und es ist sicher zu • stellen, dass sie nicht mit dem Gerät und Mobilgeräten mit My Electrolux Kitchen spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern, und entsorgen Sie es angemessen.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät • abgeschaltet ist, bevor Sie das Leuchtmittel ersetzten, um die Gefahr eines elektrischen Stromschlags zu vermeiden.
  • Seite 6: Elektroanschluss

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Installieren Sie das Gerät an einem sicheren, geeigneten Aufstellort, der die Installationsanforderungen erfüllt. • Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. • Prüfen Sie vor Montage des Geräts, dass sich die Ofentür unbehindert öffnen lässt. • Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss mit der Stromversorgung betrieben werden.
  • Seite 7: Bedienung

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiss ist.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    SICHERHEITSANWEISUNGEN – Legen Sie keine Aluminiumfolie direkt auf den Garraumboden des Geräts. – Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. – Bewahren Sie kein feuchtes Geschirr oder Lebensmittel im Gerät auf, wenn Sie den Garvorgang beendet haben. – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor. •...
  • Seite 9: Innenbeleuchtung

    GERÄTEBESCHREIBUNG 2.6 Innenbeleuchtung WARNUNG! Stromschlaggefahr. • Bezüglich der Lampen in diesem Produkt und der separat erhältlichen Ersatzlampen: Diese Lampen dienen dazu, extremen Bedingungen in Haushaltsgeräten zu widerstehen, z. B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder Informationen zum Betriebsstatus des Geräts anzuzeigen. Sie dienen nicht dem Einsatz in anderen Anwendungen und eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
  • Seite 10: Zubehörteile

    WIE DER OFEN EIN- UND AUSGESCHALTET WIRD 3.2 Zubehörteile Gitterrost Für Töpfe, Backformen, Roste. Backblech Für Kuchen und Biskuitboden. Kuchenblech hochrandig Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett. KT-Sensor Zum Messen der Temperatur in Speisen. Dampfgarset Ein unperforierter und ein perforierter Speisenbehälter.
  • Seite 11: Anzeige

    WIE DER OFEN EIN- UND AUSGESCHALTET WIRD EIN / AUS Zum Ein- und Ausschalten des Ofens gedrückt halten. Anzeige Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen. Drücken Sie Verschieben Drücken und Halten Die Oberfläche mit der Finger‐ Mit der Fingerspitze über die Die Oberfläche 3 Sekunden spitze berühren.
  • Seite 12 WIE DER OFEN EIN- UND AUSGESCHALTET WIRD Display mit der maximalen Anzahl wählbarer B C D Funktionen. A. Menü / Zurück Conventional cooking B. Wi-Fi (nur ausgewählte Modelle) C. Uhrzeit D. Informationen E. Kurzzeitwecker H G F E F. KT-Sensor (nur ausgewählte Modelle) G.
  • Seite 13: Vor Dem Ersten Gebrauch

    • Ein drahtloses Netzwerk mit Internetanschluss. • Ein mit Ihrem drahtlosen Netzwerk verbundenes Mobilgerät. Schritt Laden Sie die Mobile App My Electrolux Kitchen herunter und folgen Sie den Anwei‐ sungen für die nächsten Schritte. Schritt Schalten Sie den Backofen ein.
  • Seite 14: Softwarelizenzen

    EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Softwarelizenzen Die Software in diesem Produkt enthält Kompononenten, die auf frei verfügbarer und Open-Sour‐ ce-Software basieren. Electrolux dankt für die Beiträge der Open-Source-Software und Robotik- Communities zum Entwicklungsprojekt. Um auf den Programmcode dieser frei verfügbaren und Open-Source-Softwarekomponenten zu‐...
  • Seite 15: Einstellen: Wasserhärte

    VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme auf. Schritt Stellen Sie die Höchsttemperatur für die Funktion ein: Lassen Sie den Ofen 15 min eingeschaltet. Beim Vorheizen kann das Gerät Geruch und Rauch verströmen. Achten Sie darauf, dass der Raum gut belüftet ist.
  • Seite 16: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH Wasserhärte Teststreifen Kalkgehalt Kalkgehalt Wasserklas‐ (mmol/l) (mg/l) sifizierung Grad 8–14 1,4–2,5 51–100 mittelhart 15–21 2,6–3,8 101 - 150 hart ≥22 ≥ 3,9 ≥151 sehr hart Wenn der Leitungswasserhärtegrad 4 oder höher ist, füllen Sie den Wassertank mit stillem Tafelwasser.
  • Seite 17: Wassertank

    TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt Drücken Sie: KT-Sensor – Sie können das Speisenthermometer jederzeit vor oder während des Garvorgangs einstecken. – Drücken, um die Ofenfunktion auszuschalten. Schritt Schalten Sie den Ofen aus. Nehmen Sie eine Abkürzung! 6.2 Wassertank A. Deckel B. Wellenbrecher C.
  • Seite 18: Einstellung: Steamify - Dampffunktion

    TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt Füllen Sie den Wassertank bis zur Höchstgrenze. Das kann auf zwei Arten erfolgen: A: Lassen Sie den Wassertank im Ofen B: Nehmen Sie den Wassertank aus dem und giessen Sie das Wasser aus einem Ofen und füllen Sie ihn unter dem Wasser‐ Behälter zu.
  • Seite 19 TÄGLICHER GEBRAUCH Dampf zum sanften Überbacken Für Fleisch, Aufläufe, gefülltes Gemüse, Fisch und 135–150 °C Gratin. Durch die Kombination von Dampf und Hitze werden Fleischstücke zart und saftig und erhalten ei‐ ne knusprige Oberfläche. Wenn Sie den Timer einstellen, schaltet sich die Grill‐ funktion automatisch in den letzten Minuten des Gar‐...
  • Seite 20: Einstellung: Sousvide Garen

    TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt Schalten Sie den Ofen aus. Schritt Leeren Sie den Wassertank nach Abschluss des Garens. Schritt Restwasser kann sich im Garraum niederschlagen. Öffnen Sie nach dem Garen vor‐ sichtig die Ofentür. Trocknen Sie den Garraum nach Abkühlen des Ofens mit einem weichen Tuch.
  • Seite 21: Einstellung: Varioguide

    TÄGLICHER GEBRAUCH Nehmen Sie eine Abkürzung! 6.6 Einstellung: VarioGuide Für jedes Gericht in diesem Untermenü wird eine Funktion und Temperatur empfohlen. Sie können die Zeit und Temperatur einstellen. Einige der Gerichte können Sie auch mit folgender Funktion zubereiten: • Gewichtsautomatik •...
  • Seite 22 TÄGLICHER GEBRAUCH STANDARDFUNKTIONEN Ofenfunktion Anwendung Zum Grillieren von dünnen Speisen und zum Toasten von Brot. Grill Zum Braten grosser Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf ei‐ ner Einschubebene. Zum Gratinieren und Bräunen. Heissluftgrillen Zum Backen und Braten auf drei Einschubebenen und zum Dörren von Lebensmitteln.
  • Seite 23 TÄGLICHER GEBRAUCH Ofenfunktion Anwendung Zum Dörren von in Scheiben geschnittenen Früchten, Gemüse und Pil‐ zen. Dörren Zur Zubereitung von Joghurt. Die Beleuchtung ist bei dieser Funktion aus‐ geschaltet. Joghurt-Funktion Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren. Teller wärmen Auftauen von Speisen (Gemüse und Früchte). Die Auftauzeit hängt von der Menge und der Grösse der Tiefkühlgerichte ab.
  • Seite 24: Hinweise Für: Feuchte Umluft

    TÄGLICHER GEBRAUCH DAMPFFUNKTIONEN Ofenfunktion Anwendung Bei dieser Funktion handelt sich um eine Garmethode, bei der die Spei‐ sen in einen Vakuumbeutel eingeschweisst und bei niedrigen Temperatu‐ ren gegart werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt SousVi‐ SousVide Garen de Garen und dem Kapitel «Tipps und Hinweise» mit den Gartabellen. Das Aufwärmen von Speisen mit Dampf verhindert die Austrocknung der Oberfläche.
  • Seite 25: Uhrfunktionen

    UHRFUNKTIONEN Die Ofentür muss beim Garen geschlossen werden, damit die Funktion nicht unterbrochen wird und der Ofen möglichst energiesparend funktioniert. Wenn Sie diese Funktion verwenden, schaltet sich die Ofenbeleuchtung nach 30 s automatisch aus. Anweisungen zum Garen finden Sie im Kapitel «Hinweise und Tipps», Feuchte Umluft. Allgemeine Hinweise zum Energiesparen finden Sie im Kapitel «Energie-Effizienz», Energiesparen.
  • Seite 26 UHRFUNKTIONEN Einstellen der Uhr Schritt Drücken Sie: Einstellungen / Setup / Uhrzeit. Schritt Wischen und drücken zum Einstellen der Uhr. Drücken Sie: oder . Einstellen der Gardauer Schritt Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein. Schritt Drücken Sie: Schritt Wischen und drücken zum Einstellen der Uhr.
  • Seite 27 UHRFUNKTIONEN Verzögerung von Start und Ende des Garvorgangs Schritt Drücken Sie: Schritt Wischen und drücken zum Einstellen der Uhr. Drücken Sie: Nehmen Sie eine Abkürzung! Verzögerung von Start ohne Einstellung des Endes des Garvorgangs Schritt Wählen Sie eine Ofenfunktion und stellen Sie die Temperatur ein. Schritt Drücken Sie: Schritt...
  • Seite 28: Verwendung: Zubehörteile

    VERWENDUNG: ZUBEHÖRTEILE Einstellen der Verlängerung Es ist möglich die zusätzliche Zeit zurückzusetzen. Schritt Drücken Sie: Schritt Wählen Sie den Wert auf der Einstellskala oder drücken Sie das Symbol der ge‐ wünschten Zeit, um die Zeit einzustellen. Schritt Drücken Sie: Ändern der Timereinstellungen Schritt Wählen Sie den Wert auf der Einstellskala oder drücken Sie auf den Wert der ge‐...
  • Seite 29: Benutzung: Kt-Sensor

    VERWENDUNG: ZUBEHÖRTEILE Backblech / tiefes Kuchenblech: Schieben Sie das Blech zwischen die Füh‐ rungsstäbe der Einhängegitter. Gitterrost, Backblech / tiefes Kuchen‐ blech: Schieben Sie das Blech zwischen die Füh‐ rungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe da‐ rüber. 8.2 KT-Sensor KT-Sensor –...
  • Seite 30 VERWENDUNG: ZUBEHÖRTEILE Schritt Einstecken: KT-Sensor. Fleisch, Geflügel und Fisch Auflauf Führen Sie die Spitze des KT-Sensor so ein, Stecken Sie die Spitze des KT-Sensor genau in dass sie sich in der Mitte des Fleischstücks die Mitte des Auflaufs. Das KT-Sensor muss oder Fischs befindet, möglichst im dicksten während des Backvorgangs gestützt werden.
  • Seite 31: Zusatzfunktionen

    ZUSATZFUNKTIONEN Schritt Drücken Sie: Sobald das Gericht die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. Sie können wählen, ob Sie mit dem Garen aufhören oder weitergaren möchten, um si‐ cherzustellen, dass das Gericht gut durch ist. Schritt Ziehen Sie den Stecker des KT-Sensor aus der Buchse heraus und nehmen Sie die Speise aus dem Ofen.
  • Seite 32: Abschaltautomatik

    RATSCHLÄGE UND TIPPS 9.2 Abschaltautomatik Der Ofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern. (°C) (Std.) 30 - 115 12.5 120 - 195 200 - 230 Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den folgenden Funktionen: Backofenbeleuchtung, KT-Sensor, Ende, Niedertemperatur-Garen.
  • Seite 33: Feuchte Umluft

    RATSCHLÄGE UND TIPPS 10.2 Feuchte Umluft (°C) (Min.) Brötchen, süss, Kuchenblech oder Fett‐ 20 - 30 16 Stück pfanne Biskuitroulade Kuchenblech oder Fett‐ 20 - 30 pfanne Biskuitboden Kuchenform auf Gitter‐ 25 - 35 rost Pochierter Fisch, Kuchenblech oder Fett‐ 15 - 25 0,3 kg pfanne...
  • Seite 34: Gartabellen Für Prüfinstitute

    REINIGUNG UND PFLEGE Ramekins Pizzapfanne Auflaufform Tortenbodenform Keramik Dunkel, nicht reflektie‐ Dunkel, nicht reflektie‐ Dunkel, nicht reflektierend 8 cm Durch‐ rend rend 26 cm Durchmesser messer, 5 cm 28 cm Durchmesser 28 cm Durchmesser hoch 10.4 Gartabellen für Prüfinstitute Informationen für Testeinrichtungen Prüfungen nach EN 60350 und IEC 60350.
  • Seite 35: Anmerkungen Zur Reinigung

    REINIGUNG UND PFLEGE 11.1 Anmerkungen zur Reinigung Reinigen Sie die Vorderseite des Ofens mit einem weichen Tuch, warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Boden des Garraums mit einigen Tropfen Essig, um Kalkrück‐ stände zu entfernen. Verwenden Sie eine Reinigungslösung zum Reinigen der Metalloberflächen. Reinigungs‐...
  • Seite 36: Verwendung: Dampfreinigung

    REINIGUNG UND PFLEGE 11.3 Verwendung: Dampfreinigung Bevor Sie beginnen. Schalten Sie den Ofen Entfernen Sie alle Zubehörteile Reinigen Sie den Boden des aus und lassen Sie ihn und die herausnehmbaren Ein‐ Garraums und das Türinnen‐ völlig abkühlen. hängegitter. glas mit einem weichen Tuch mit warmem Wasser und ei‐...
  • Seite 37: Reinigung: Wassertank

    REINIGUNG UND PFLEGE Verwenden Sie die Funktion: Dampfreinigung Plus. Sie können die Erinnerung in folgendem Menü ein- oder ausschalten: Setup. 11.5 Reinigung: Wassertank Schritt Nehmen Sie den Wassertank aus dem Ofen. Schritt Entfernen Sie den Deckel des Was‐ sertanks. Heben Sie den Deckel ent‐ sprechend dem Vorsprung hinten Schritt Entfernen Sie den Wellenbrecher.
  • Seite 38: Benutzung: Entkalkung

    REINIGUNG UND PFLEGE 11.6 Benutzung: Entkalkung Bevor Sie beginnen: Schalten Sie den Backofen Bitte Zubehör entfernen. Vergewissern Sie sich, dass die aus und warten Sie, bis er Wasserschublade leer ist. abgekühlt ist. Dauer des ersten Teils: ca. 100 Minuten Schritt Setzen Sie die tiefe Pfanne in die erste Einschubebene ein.
  • Seite 39: Entkalkungserinnerung

    REINIGUNG UND PFLEGE Wenn die Entkalkung endet: Wenn nach der Entkalkung noch Kalksteinreste im Ofen verbleiben, fordert die Anzeige zur Wiederholung des Vorgangs auf. 11.7 Entkalkungserinnerung Es gibt zwei Entkalkungserinnerungen, die Sie auffordern, den Ofen zu entkalken. Sie können die Entkalkungserinnerung nicht ausschalten. Beschreibung Soft-Erinnerung Empfiehlt Ihnen, den Ofen zu entkalken.
  • Seite 40: Erinnerung An Die Trocknung

    REINIGUNG UND PFLEGE 11.9 Erinnerung an die Trocknung Nach dem Dampfgaren erscheint im Display eine Aufforderung zum Trocknen des Ofens. Drücken Sie JA, um den Ofen zu trocknen. 11.10 Benutzung: Trocknen Verwenden Sie sie nach dem Dampfgaren oder einer Dampfreinigung zum Trocknen des Garraums.
  • Seite 41: Wie Ersetzt Man: Lampe

    REINIGUNG UND PFLEGE Schritt Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife. Trock‐ nen Sie die Glasscheibe sorg‐ fältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Ge‐ schirrspüler. Schritt Führen Sie nach der Reini‐ gung die oben aufgeführten 45° Schritte in umgekehrter Rei‐ henfolge durch.
  • Seite 42: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Schritt Stecken Sie den Metallring auf die Glasabdeckung und montieren Sie ihn. Seitliche Lampe Schritt Nehmen Sie das linke Einhängegitter heraus, um Zugang zur Lampe zu erhalten. Schritt Verwenden Sie einen Torx 20-Schraubendreher, um die Abdeckung zu entfernen. Schritt Entfernen und reinigen Sie den Metallrahmen und die Dichtung.
  • Seite 43 FEHLERSUCHE Der Backofen lässt sich nicht einschalten oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Beseitigung Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an eine Elektrofach‐ kraft.
  • Seite 44 FEHLERSUCHE Probleme mit dem Reinigungsvorgang Beschreibung Mögliche Ursache Beseitigung Der Wassertank ist schwierig Der Deckel des Wassertanks Entfernen Sie den Deckel und zu reinigen. und der Wellenbrecher wur‐ den Wellenbrecher. den nicht entfernt. Nach der Entkalkung befindet Der Wassertank wurde nicht Prüfen Sie, ob sich in der Auf‐...
  • Seite 45: Vorgehensweise Bei: Fehlercodes

    FEHLERSUCHE Probleme mit dem Wi-Fi-Signal Mögliche Ursache Beseitigung Probleme mit dem Wi-Fi-Signal. Prüfen Sie Ihr drahtloses Netzwerk und Ihren Router. Starten Sie den Router neu. Neuer Router installiert oder geänderte Router‐ Zum Konfigurieren von Ofen und Mobilgerät konfiguration. schlagen Sie im Kapitel «Vor der ersten Inbe‐ triebnahme», Drahtlose Verbindung nach.
  • Seite 46: Servicedaten

    Typenschild befindet sich auf der vorderen Rahmen des Backofengarraums. Das Typenschild darf nicht vom Backofengarraum entfernt werden. Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier einzutragen: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt* Name des Lieferanten Electrolux Modell-Kennzeichnung EB4PL70KMB 944004962 Energieeffizienzindex 61.6 46/60...
  • Seite 47: Energie Sparen

    ENERGIEEFFIZIENZ Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei einer Standardlast, konventioneller 0.89 kWh/Zyklus Betrieb Energieverbrauch bei Standardbeladung, forcierte Heiss‐ 0.45 kWh/Zyklus luft Anzahl der Hohlräume Wärmequelle Elektrizität Volumen 43 l Backofentyp Eingebauter Backofen Gewicht 39.4 kg * Für Europäische Union gemäss der europäischen Verordnungen 65/2014 und 66/2014. Für Republik Belarus gemäss STB 2478-2017, Ergänzung G;...
  • Seite 48: Menüstruktur

    MENÜSTRUKTUR Wenn die Garzeit länger als 30 Min. ist, reduzieren Sie die Ofentemperatur vor Ende des Garvorgangs auf mindestens 3–10 Min. Die Restwärme im Ofen gart die Speisen weiterhin. Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen. Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, um die Restwärme zum Warmhalten von Speisen zu nutzen.
  • Seite 49: Untermenü Für: Reinigung

    MENÜSTRUKTUR 14.2 Untermenü für: Reinigung Untermenü Anwendung Dampfreinigung Leichte Reinigung. Dampfreinigung Plus Gründliche Reinigung. Entkalkung Reinigen des Dampferzeugungskreislaufs von Kalkstein‐ rückständen. Spülen Reinigen des Dampferzeugungskreislaufs. Nutzen Sie die Reinigung nach häufiger Verwendung der Dampfgarfunkti‐ Trocknen Verfahren zum Trocknen des Garraums vom verbliebenen Kondensat nach Gebrauch der Dampfgarfunktionen.
  • Seite 50: Untermenü Für: Verbindungen

    MENÜSTRUKTUR 14.4 Untermenü für: Verbindungen Untermenü Beschreibung Wi-Fi Ein- und Ausschalten von: Wi-Fi. Fernsteuerung Ein- und Ausschalten der Fernbedienung. Diese Option ist nur sichtbar nach dem Einschalten von: Wi- Netzwerk Überprüfen des Netzwerkstatus und der Signalstärke von: Wi-Fi. Automatische Fernbedienung Zum automatischen Start des Fernbetriebs nach Drücken von START.
  • Seite 51: Untermenü Für: Service

    ES IST GANZ EINFACH! Untermenü Beschreibung Wasserhärte Zum Einstellen der Wasserhärte. 14.6 Untermenü für: Service Untermenü Beschreibung DEMO Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Lizenz Informationen zu den Lizenzen. Softwareversion Informationen zur Softwareversion. Gerät auf Werkseinstellungen zu‐ Wiederherstellen der Werkseinstellungen. rücksetzen Alle Dialogfenster zurücksetzen Zurückstellen aller Pop-ups auf die ursprünglichen Einstel‐...
  • Seite 52 ES IST GANZ EINFACH! Nehmen Sie den Backofen in Betrieb Schnellstart Schalten Sie Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 den Backofen ein und garen Drücken Sie: Halten Sie: – Stellen Sie mit der Stan‐ Sie die Ofen‐ dardtemperatur funktion ein. und -dauer der Funktion.
  • Seite 53: Nehmen Sie Eine Abkürzung

    ES IST GANZ EINFACH! Erfahren Sie, wie Sie schnell garen können VarioGuide Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Wählen Sie Drücken Sie: Drücken Sie: Drücken Sie: das Gericht. VarioGuide. Verwenden Sie die Schnellfunktionen zum Einstellen der Gardauer oder Ändern der Gar‐ funktion Schnelle Timereinstellungen Schritt 1...
  • Seite 54 NEHMEN SIE EINE ABKÜRZUNG! Drahtlose Verbindung Einstellung: Ofenfunktionen Einstellung: Steamify – Garen mit einer Dampffunktion Einstellung: Sousvide-Garen Einstellung: VarioGuide Einstellung: Garzeit Zeitvorwahl: Start und Ende des Garvorgangs Abbrechen: Eingestellter Timer 54/60...
  • Seite 55: Garantie

    NEHMEN SIE EINE ABKÜRZUNG! Benutzung: KT-Sensor GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel.
  • Seite 56 Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch 56/60...
  • Seite 57 57/60...
  • Seite 58 58/60...
  • Seite 59 59/60...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis