Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DE Benutzerinformation | Backofen
EB4GL40CN
EB4GL40SP

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EB4GL40CN

  • Seite 1 DE Benutzerinformation | Backofen EB4GL40CN EB4GL40SP...
  • Seite 2 Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Holen Sie sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-Informationen unter electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................7 4. BEDIENFELD....................8 5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH..............10 6.
  • Seite 3 durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder unter 8 Jahren sowie Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 4 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden. • Die Mittel zum Trennen des Stromanschlusses müssen gemäss den Verdrahtungsvorschriften in die feste Verdrahtung integriert sein.
  • Seite 5 Sie stets Sicherheitshandschuhe und Werten der Netzstromversorgung festes Schuhwerk. übereinstimmen. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff. • Schliessen Sie das Gerät unbedingt an • Installieren Sie das Gerät an einem eine sachgemäss installierte sicheren, geeigneten Aufstellort, der die Schutzkontaktsteckdose an.
  • Seite 6 2.3 Bedienung – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor. • Verfärbungen der Emaille- oder WARNUNG! Edelstahlbeschichtung haben keine Verletzungs-, Verbrennungs- und Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Stromschlaggefahr oder • Verwenden Sie für nasse Kuchen eine Explosionsgefahr.
  • Seite 7 2.5 Innenbeleuchtung • Verwenden Sie ausschließlich Original- Ersatzteile. WARNUNG! 2.7 Entsorgung Stromschlaggefahr. WARNUNG! • Bezüglich der Lampen in diesem Produkt und der separat erhältlichen Verletzungs- oder Erstickungsgefahr. Ersatzlampen: Diese Lampen dienen • Kontaktieren Sie die Behörden vor Ort, um dazu, extremen Bedingungen in Informationen darüber zu erhalten, wie Sie Haushaltsgeräten zu widerstehen, z.
  • Seite 8 3.2 Zubehörteile Kuchenblech hochrandig Gitterrost Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett. Für Töpfe, Backformen, Roste. KT-Sensor Kuchenblech Zum Messen der Temperatur in Speisen. Für Kuchen und Biskuitboden. 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor‐...
  • Seite 9 Sensor‐ Funktion Bemerkung feld Ofenfunktionen oder Berühren Sie das Sensorfeld einmal zur Auswahl einer Ofen‐ VarioGuide funktion oder des Menüs VarioGuide. Drücken Sie das Sensor‐ feld erneut, um zwischen folgenden Menüs umzuschalten: Ofenfunktionen, VarioGuide. Halten Sie zum Ein- oder Aus‐ schalten der Backofenbeleuchtung das Sensorfeld 3 Sekunden gedrückt.
  • Seite 10 Symbol Funktion Uhrzeit Im Display wird die aktuelle Einstellung ange‐ zeigt. Dauer Im Display wird die für das Kochen erforderliche Zeit angezeigt. Ende Im Display wird der Ablauf der Kochzeit ange‐ zeigt. Temperatur Im Display wird die eingestellte Temperatur an‐ gezeigt.
  • Seite 11 5.2 Erstanschluss Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie folgende Einstellungen vornehmen: Sprache einstellen Display-Kontrast Helligkeit Tageszeit einstellen 5.3 Erstes Vorheizen Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme auf. Schritt 1 Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen. Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für die Funktion ein: Lass den Backofen für 1 Std laufen.
  • Seite 12 6.6 Überblick über die Menüs Symbol/Menü‐ Beschreibung Hauptmenü punkt Symbol/Menü‐ Anwendung Schaltet die Funktion Zeitver‐ punkt längerung ein und aus. Zeitverlängerung Liste mit Ofenfunktionen. Einstellen des Kontrastes der Ofenfunktionen Anzeige. Kontrast Enthält eine Liste von Auto‐ matikprogrammen. Einstellen der Helligkeit der Rezepte Anzeige.
  • Seite 13 Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktionen Anwendung Zum Backen und Braten auf Zum Vorwärmen der Teller einer Ebene. vor dem Servieren. Ober-/Unterhitze Teller wärmen Damit Fertiggerichte wie z. B. Zum Einkochen von Gemüse Pommes Frites, Kartoffelwed‐ (z. B. Gurken). ges und Frühlingsrollen schön Tiefkühlgerichte Einkochen knusprig werden.
  • Seite 14 Anweisungen zum Garen finden Sie im Kapitel «Hinweise und Tipps», Feuchte Gericht Umluft. Allgemeine Hinweise zum Blutig Energiesparen finden Sie im Kapitel «Energie-Effizienz», Energiesparen. Blutig 6.10 VarioGuide Mittel Rindsbraten Speisekategorie: Fisch/Meeresfrüchte Mittel Gericht Durch Fisch Fisch, gebacken Durch Fischstäbchen Fischfilet, gefroren Blutig Ganzer kleiner Fisch, gril‐...
  • Seite 15 Speisekategorie: Ofengerichte Gericht Gericht Blätterteig-Kleingebäck Lasagne/Cannelloni, ge‐ froren Eclairs Gemüseauflauf Meringues Süsse Gerichte Mürbeteig-Plätzchen Speisekategorie: Pizza/Quiche Christstollen Apfelstrudel, gefroren Gericht Rührteig Pizza, Dünn Kuchen auf Blech Hefeteig Pizza, dick Cheesecake, Blech Pizza, tiefgekühlt Pizza Brownies Pizza American, gefroren Biskuitroulade Pizza, gekühlt Hefekuchen Pizzasnacks, gefroren Streuselkuchen...
  • Seite 16 Gericht Gericht Pommes Frites, tiefge‐ Rösti kühlt Kroketten Wenn das Gewicht oder die Kartoffelwedges Kerntemperatur der Speise geändert werden soll, verwenden Sie oder um neue Werte einzustellen. 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrenfunktionen 4. Drücken Sie: Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton.
  • Seite 17 Im Display erscheint eine Meldung. 2. Drücken Sie , um einzuschalten oder Dies gilt für alle Ofenfunktionen mit , um auszuschalten. Dauer oder Gewichtsautomatik. 3. Stellen Sie die Dauer für die Funktion ein. Dies gilt nicht für Ofenfunktionen mit dem 4.
  • Seite 18 Speisenthermometers in der Speise muss während des Garvorgangs gestützt befinden. werden. Verwenden Sie hierzu eine feste 3. Stecke den Stecker des KT-Sensors in Zutat. Verwenden Sie den Rand der die Buchse im vorderen Rahmen des Auflaufform zum Abstützen des Geräts. Silikongriffs des Speisenthermometers.
  • Seite 19 9.2 Einsetzen der Zubehörteile heraus und nehmen Sie die Speise aus dem Gerät. Eine kleine Kerbe oben sorgt für mehr Sicherheit. Die Kerben verhindern auch ein WARNUNG! Umkippen. Der hohe Rand um den Rost Es besteht Verbrennungsgefahr, da das verhindert das Abrutschen von Kochgeschirr. Speisenthermometer heiss wird.
  • Seite 20 9. Wiederholen Sie Schritt 7 nach Bedarf. Drücken Sie erneut und dann 10. Zum Speichern halten Sie gedrückt. Bestätigung. Sie können einen Speicherplatz auch überschreiben. Wenn das Display den ersten Wenn Sie den Ofen ausschalten, wird die freien Speicherplatz anzeigt, drücken Sie Funktion ebenfalls ausgeschaltet.
  • Seite 21 10.7 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird das (°C) (Std) Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um 250 °C – Höchsttempera‐ die Geräteoberflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist. Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den folgenden Funktionen: Backofenbeleuchtung, KT-Sensor, Dauer, Ende.
  • Seite 22 11.2 Anmerkungen zu besonderen Ofenfunktionen Auftauen Entfernen Sie die Verpackung und richten Sie Warmhalten das Gericht auf einem Teller an. Decken Sie die Speisen nicht ab, da sich dadurch die Mit dieser Funktion können Sie Speisen Auftaudauer verlängert. Nutzen Sie die erste warmhalten.
  • Seite 23 Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen ist unregelmässig Die Ofentemperatur ist zu hoch und Stellen Sie beim nächsten Mal eine länge‐ gebacken. die Backzeit zu kurz. re Backzeit und eine niedrigere Ofentem‐ peratur ein. Der Kuchenteig ist nicht gleichmäs‐ Verteilen Sie beim nächsten Mal den Ku‐ sig verteilt.
  • Seite 24 Heizen Sie den leeren Ofen vor. KUCHEN/GEBÄCK/ BROT AUF KUCHENBLE‐ (° C) (min) CHEN Streuselkuchen Heissluft 150–160 20–40 Mandelkuchen mit Butter / Zucker‐ Ober-/Unterhitze 190–210 20–30 kuchen Obstkuchen (aus Hefeteig/Biskuit‐ Heissluft 150–160 35–55 teigmischung) Obstkuchen (aus Hefeteig/Biskuit‐ Ober-/Unterhitze 35–55 teigmischung) Obstkuchen aus Mürbeteig Heissluft 160–170...
  • Seite 25 11.6 Aufläufe und Gratins Nutzen Sie die erste Einschubebene (°C) (Min.) Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 180 - 200 45 - 60 Lasagne, frisch Ober-/Unterhitze 180 - 200 25 - 40 Gemüseauflauf, heizen Sie Heissluftgrillen 160 - 170 15 - 30 den leeren Backofen vor Mit Käse überbackene Bagu‐...
  • Seite 26 WILD (kg) (°C) (Min.) Rücken / Hasenkeule, bis zu 1 Ober-/Unterhitze 30 - 40 heizen Sie den leeren Backofen vor Reh-/Hirschrücken 1.5 - 2 Ober-/Unterhitze 210 - 220 35 - 40 Reh-/Hirschkeule 1.5 - 2 Ober-/Unterhitze 180 - 200 60 - 90 FISCH (kg) (°C)
  • Seite 27 11.9 Knusprig backen mit Pizzastufe Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor. Nutzen Sie die erste Einschubebene Nutzen Sie die zweite Einschubebe‐ PIZZA (° C) (min) PIZZA Torten 180–200 40–55 (° C) (min) Spinatwähe 160–180 45–60 Flammkuchen 230–250 12–20 Quiche Lorraine 170–190...
  • Seite 28 GRILL (° C) (Min.) (Min.) Erste Seite Zweite Seite Rindsfilet, medium 20 - 30 20 - 30 Schweinsnierstück 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 35 11.12 Niedertemperatur Garen Wenn die erste Einschubebene empfohlen wird, stellen Sie die Speisen Mit dieser Funktion können Sie mageres,...
  • Seite 29 RIND‐ SCHWEI‐ FLEISCH (Min) (Min) NEFLEISCH (Min) (Min) Anbratzeit Anbratzeit pro Seite pro Seite Rindsbraten, Medi‐ 180 - 240 Filet, rosa 90 - 110 Lendenstück 150 - 170 Kalbsrücken 150 - 170 KALB‐ 11.13 Tiefkühlgerichte FLEISCH (Min) (Min) Anbratzeit Entfernen Sie die Verpackung. Richten Sie pro Seite das Gericht auf einem Teller an.
  • Seite 30 (kg) (Min.) (Min.) Auftauzeit Zusätzliche Auftauzeit Poulet 100 - 140 20 - 30 Poulet auf eine umgedrehte Untertasse und diese auf eine grosse Platte legen. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 90 - 120 20 - 30...
  • Seite 31 GE‐ GEMÜSE MÜSE (min) (min) (°C) Einkochen Weiterko‐ Bohnen 60 - 70 6 - 8 bis Perlbe‐ chen bei 100 ginn °C Peperoni 60 - 70 5 - 6 Mixed Pickles 50–60 5–10 Suppengemüse 60 - 70 5 - 6 Kohlrabi / Erb‐...
  • Seite 32 SCHWEINEFLEISCH Temperatur im Kern des Garguts (°C) Weniger Mittel Mehr Rückenkotelett/Schweinsnierstück, geräu‐ chert/Schweinsnierstück, pochiert KALBFLEISCH Temperatur im Kern des Garguts (°C) Weniger Mittel Mehr Kalbsbraten Kalbshaxe HAMMEL-/LAMMFLEISCH Temperatur im Kern des Garguts (°C) Weniger Mittel Mehr Hammelkeule Hammelrücken Lammbraten/-gigot/ Lammkeule WILD Temperatur im Kern des Garguts (°C) Weniger...
  • Seite 33 AUFLÄUFE – VORGEGAR‐ Temperatur im Kern des Garguts (°C) TES GEMÜSE Weniger Mittel Mehr Zucchiniauflauf/Brokkoliauflauf/Fenchelauf‐ lauf AUFLÄUFE – PIKANT Temperatur im Kern des Garguts (°C) Weniger Mittel Mehr Cannelloni/ Lasagne, frisch/ Nudelauflauf AUFLÄUFE – SÜSS Temperatur im Kern des Garguts (°C) Weniger Mittel Mehr...
  • Seite 34 (°C) (Min.) Moussaka 170 - 190 70 - 95 Lasagne, frisch 180 - 200 75 - 90 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 Brotpudding 190 - 200 55 - 70 Milchreis 170 - 190 45 - 60 Apfelkuchen aus Biskuitteig (runde Kuchenform) 160 - 170 70 - 80 Weissbrot...
  • Seite 35 Mehrstufiges Backen - Kekse °C Buttergebäck Heissluft 25 - 45 2 / 4 Törtchen, 20 pro Blech, heizen Heissluft 25 - 35 1 / 4 Sie den leeren Backofen vor Biskuitkuchen (fettfrei) Heissluft 45 - 55 2 / 4 Apfeltorte, 1 Backform pro Rost Heissluft 55 - 65 2 / 4...
  • Seite 36 Reinigen Sie das gesamte Zubehör nach jedem Gebrauch und lassen sie es trocknen. Ver‐ wenden Sie nur ein Mikrofasertuch, warmes Wasser und ein mildes Reinigungsmittel. Reini‐ gen Sie das Zubehör nicht in einem Geschirrspüler. Reinigen Sie das Antihaftzubehör nicht mit aggressiven Mitteln oder scharfkantigen Gegen‐ ständen.
  • Seite 37 Schritt 1 Schalten Sie den Ofen aus und lassen Sie ihn völlig abkühlen, bevor Sie ihn rei‐ nigen. Entfernen Sie die Einhängegitter. Schritt 2 Fassen Sie die Ecken des Grills. Ziehen Sie ihn gegen die Federkraft nach vorne und aus beiden Halterungen heraus. Der Grill lässt sich abklappen.
  • Seite 38 Bevor Sie die Lampe austauschen: Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Ofen aus. Warten Trennen Sie den Ofen von der Legen Sie ein Tuch auf den Gar‐ Sie, bis der Ofen kalt ist. Stromversorgung. raumboden. Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und neh‐...
  • Seite 39 Kundendienst sind auf dem Typenschild zu finden. Das Typenschild befindet sich auf der vorderen Rahmen des Garraums. Das Typenschild darf nicht vom Garraum entfernt werden. 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt nach der europäischen Ökodesign- und Energiekennzeichnungsverordnung Name des Lieferanten Electrolux DEUTSCH...
  • Seite 40 EB4GL40CN 944066661 Modell-Kennzeichnung EB4GL40SP 944066662 Energieeffizienzindex 80,8 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei einer Standardlast, konventioneller Betrieb 0,89 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, forcierte Heissluft 0,59 kWh/Programm Anzahl der Hohlräume Wärmequelle Elektrizität Volumen 43 l Backofentyp Eingebauter Backofen EB4GL40CN 30.8 kg Gewicht EB4GL40SP 30.8 kg IEC/EN 60350-1 –...
  • Seite 41 Wenn Sie diese Funktion verwenden, wird die aber dadurch werden die erwarteten Backofenlampe nach 30 Sekunden Energieeinsparungen reduziert. automatisch ausgeschaltet. Sie können die Backofenbeleuchtung wieder einschalten, GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern...
  • Seite 44 867352759-B-382023...

Diese Anleitung auch für:

Eb4gl40sp