Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anmerkungen zum Copyright und zur Garantie
Dieses Dokument enthält Materialien, die durch internationale Kopierschutzgesetze
geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die
ausdrückliche Genehmigung des Herstellers und Autors dieses Handbuchs reproduziert,
versendet oder übertragen werden.
Die Informationen in diesem Dokument kann ohne Vorankündigung geändert werden und
repräsentiert keine Verpflichtung seitens des Händlers, der keine Verantwortung für
etwaige Fehler in diesem Handbuch übernimmt.
Keine Garantie oder Repräsentation, weder ausdrücklich noch angedeutet, wird
hinsichtlich der Qualität oder Eignung für jedweden Teil dieses Dokuments gegeben. In
keinem Fall ist der Hersteller verantwortlich für direkte oder indirekte Schäden oder
Folgeschäden, die aufgrund von Fehlern in diesem Handbuch oder Produkts auftreten.
In diesem Handbuch auftretende Produktnamen dienen nur zu Identifikationszwecken,
und in diesem Dokument erscheinende Produktnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Besitzer.
Wenn Sie die Hauptplatineneinstellung nicht ordnungsgemäß vornehmen und dies zum
fehlerhaften Arbeiten der Hauptplatine oder zum Hauptplatinenausfall führt, dann
können wir keine Verantwortlichkeit garantieren.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abit KD7-S

  • Seite 1 Anmerkungen zum Copyright und zur Garantie Dieses Dokument enthält Materialien, die durch internationale Kopierschutzgesetze geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herstellers und Autors dieses Handbuchs reproduziert, versendet oder übertragen werden. Die Informationen in diesem Dokument kann ohne Vorankündigung geändert werden und repräsentiert keine Verpflichtung seitens des Händlers, der keine Verantwortung für etwaige Fehler in diesem Handbuch übernimmt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    KD7-B/KD7-S/KD7-G Motherboard Handbuch Inhaltsverzeichnis KAPITEL 1. EIGENSCHAFTEN DES KD7-B/KD7-S/KD7-G ....1-1 1-1. KD7-B/KD7-S/KD7-G M ....1-1 IGENSCHAFTEN DES OTHERBOARD 1-2..................1-2 ECHNISCHE ATEN 1-3....................1-4 HECKLISTE 1-4. KD7-B/KD7-S/KD7-G ........1-5 AYOUT IAGRAMM FÜR KAPITEL 2. INSTALLATION DES MOTHERBOARDS ......2-1 ™ ™ ™ 2-1.
  • Seite 4 KD7 SERIAL ATA-TREIBERINSTALLATION UNTER ® WINDOWS 2000 ..............F-1 ANHANG G. INSTALLATION DES WINBOND HARDWARE MONITOR-SYSTEMS ...............G-1 ANHANG H. ANLEITUNG ZUM BIOS-UPDATE ........H-1 ANHANG I. FEHLERBEHEBUNG (BRAUCHEN SIE HILFE?) ....I-1 ANHANG J. WO SIE TECHNISCHE HILFE FINDEN .......J-1 KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 5: Kapitel 1. Eigenschaften Des Kd7-B/Kd7-S/Kd7-G

    KD7-Motherboards beziehen Sie sich bitte auf 1-2. Spezifikationen.) Das KD7-B/KD7-S/KD7-G setzt die Chipsätze für KT400 und VT8235 für den evolutionären Schritt von PC 100/PC 133 SDRAM auf PC 1600/PC 2100 DDR/PC 2700/PC 3200 DDR SDRAM ein, wodurch die Geschwindigkeit des Systems und der Speicherbusse von 100 MHz auf 200 MHz erhöht wird.
  • Seite 6: Technische Daten

    Integrierter Broadcom BCM 5702 10/100/1000 Mb PCI Ethernet-Controller 10/100/1000 Mb Betrieb unterstützen ACPI und Weckfunkton für LAN Serial ATA 150 (Optional) Integrierter Silicon Image SIL3112A-Controller Unterstützt SATA 150 (1,5 GBps) mit zwei Anschlüssen Unterstützt Serial ATA Datentransferraten von 150 MB/Sek. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 7 Eigenschaften des KD7-B/KD7-S/KD7-G Interne I/O-Anschlüsse 1 x AGP-Steckplatz, 6 x PCI-Steckplätze Floppy-Port unterstützt bis zu 2.88 MB 2 x Ultra DMA 33/66/100/133-Anschlüsse 2 x USB-Header 1 x CD-IN, 1 x AUX-IN 1 x IrDA 2 x Serial ATA 150-Anschluß 10. Rückseitige I/O...
  • Seite 8: Checkliste

    Ein Bandkabel für 3.5” Floppydiskettenlaufwerke Ein CD mit Treibern und Hilfsprogrammen Ein USB 2.0-Kabel mit einem Halter Ein Motherboard-Handbuch Ein I/O –Abschirmung Eine Diskette mit dem Silcon Image-Treiber (Optional) Ein Serial ATA-Kabel, ein ABIT SERILLEL -Konverter, eine Serillel ATA Schnellinstallationsanleitung (optional) KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 9: Layout-Diagramm Für Kd7-B/Kd7-S/Kd7-G

    Eigenschaften des KD7-B/KD7-S/KD7-G 1-4. Layout-Diagramm für KD7-B/KD7-S/KD7-G Abb. 1-1. Komponentenplan des KD7-B/KD7-S/KD7-G Motherboard Handbuch...
  • Seite 10 Kapitel 1 Kapitel 1 KD7-B/KD7-S/KD7-G KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 11: Kapitel 2. Installation Des Motherboards

    Installation des Motherboards Kapitel 2. Installation des Motherboards Dieses KD7-B/KD7-S/KD7-G Motherboard bietet nicht nur die gesamte Standardausstattung klassischer PCs, sondern auch viel Flexibilität in punkto der Anforderungen zukünftiger Aufrüstarbeiten. Dieses Kapitel stellt sämtliche Standardausstattung Block Diagram vor und so vollständig wie möglich auch zukünftige Aufrüstmöglichkeiten.
  • Seite 12: Installation Von Amd Athlon Xp, Athlon Und Duron Cpu

    Prozessor und Sockel A parallel sind. Sie sollten parallel und nicht schief sitzen. Wenn Sie mit dem oben beschriebenen Vorgang fertig sind, drücken Sie den Hebel wieder nach unten in seine Originalposition. Hierbei sollten Sie fühlen, wie die Hebelverriegelung in Sockel A einrastet. Nun haben Sie die Prozessorinstallation beendet. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 13 Installation des Motherboards Tipps zur Kühlblechinstallation Da der Prozessor viel Betriebswärme abgibt, sollten Sie ein von AMD empfohlenes Kühlblech verwenden, um die Prozessortemperatur innerhalb normaler Betriebslevels zu halten. Das Kühlblech ist groß und schwer, daher sitzt viel Spannung auf der Befestigungsplatte. Wenn Sie das Kühlblech auf dem Prozessor und seinem Sockel installieren, müssen Sie die Befestigungsplatte sehr vorsichtig auf den Haken zu beiden Seiten des Prozessorsockels anbringen.
  • Seite 14 Kühlblechs in Kontakt mit der rechten Seite des Sockels. In dieser Situation steht der Prozessor nicht in korrektem Kontakt mit dem Kühlblech. Wenn Sie den Computer in diesem Moment starten, wird der Prozessor sofort beschädigt. Prüfen Sie diese Stelle immer nach der Kühlblechinstallation. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 15: Installation Des Motherboards Im Gehäuse

    Installation des Motherboards 2-2. Installation des Motherboards im Gehäuse Die meisten Computergehäuse haben eine Bodenplatte, auf der sich eine Reihe von Befestigungslöchern befinden, mit deren Hilfe Sie das Motherboard sicher verankern können und die zugleich Kurzschlüsse verhindern. Sie können das Motherboard auf zwei Arten auf der Bodenplatte des Gehäuses befestigen: mit Dübeln oder mit Abstandhaltern Bitte sehen Sie sich das Bild unten mit den Dübeln und Abstandhaltern an;...
  • Seite 16: Systemspeicher Installieren

    Der folgende Vorgang zeigt Ihnen die Installation eines DDR DIMM Moduls in einen DDR DIMM Steckplatz. Schritt 1. Bevor Sie das Speichermodul installieren, stellen Sie bitte den Netzstrom des Computers in die Position off und trennen das Netzkabel von Ihrem Computer ab. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 17: Anschlüsse, Header Und Schalter

    Installation des Motherboards Schritt 2. Nehmen Sie das Computergehäuse ab. Schritt 3. Bevor Sie elektronische Komponenten berühren, berühren Sie zuerst ein unlackiertes, geerdetes Metallobjekt, um etwaige in Ihrer Kleidung oder Ihrem Körper gespeicherte statische Elektrizität zu entladen. Schritt 4. Finden Sie den 184-poligen DDR DIMM-Erweiterungssteckplatz Ihres Computers.
  • Seite 18 Peripheriegerät. Wenn Ihr System nicht über solche Zusatzkarten oder Schalter verfügt, können Sie einige der spezielleren Anschlüsse ignorieren. Abb. 2-7. Alle Anschlüsse und Header für das KD7-G Zuerst werfen wir einen Blick auf die Header des KD7-G und ihre Funktionen. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 19 Installation des Motherboards (1). Einstecken der Stromstecker in den ATX1- und ATX2-Anschluss KD7-B/KD7-S/KD7-G hat, anders als die üblichen Motherboards, zwei Stromversorgungsanschlüsse (ATX1 ® und ATX2). Es hat einen speziell für Pentium 4-Prozessore ausgelegten Stromversorgungsanschluss und einen für allgemeine Zwecke ausgelegten ATX-Stromversorgungsanschluss.
  • Seite 20 Anmerkung: Achten Sie auf Ausrichtung und Position der Pole (3). TCPU1 & TSYS1: Temperature Thermistor Der TCPU1 dient zur Erkennung der CPU-Temperatur. Der TSYS1 erkennt die Temperatur des Systemfelds. Sie können die gemessenen Werte im BIOS oder dem Hardwareüberwachungsfenster sehen. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 21 Installation des Motherboards 2-11 (4). SMB: System Management Bus (SM-Bus) Anschlüsse Dieser Anschluss ist für den Systemmanagement-Bus (SM-Bus) reserviert. Der SM-Bus ist eine spezielle Nutzung eines I C-Bus. I C ist ein Multi-Master-Bus, dies bedeutet, dass mehrfache Chips an den selben Bus angeschlossen können, von denen jeder durch Initialisierung eines Datentransfers als Master fungieren kann.
  • Seite 22 über eine Metallplatte zur Anbringung an der Rückseite des Computergehäuses). Anmerkung: Achten Sie auf Ausrichtung und Position der Pole Hinweis Diese USB-Anschlüsse unterstützen USB 2.0-Funktionen. Verwenden Sie bitte das für die USB 2.0-Spezifikationen entworfene USB-Kabel, um einen unstabilen Betrieb oder Signalfehler zu vermeiden. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 23 Installation des Motherboards 2-13 (8). PN1 Header: Header für Gehäusefront-Anzeigen und -Switches PN1 dient für Switches und Anzeigen auf der Gehäusefrontplatte; dieser Header bedient mehrere Funktionen. Achten Sie auf Pin-Position und Ausrichtung, oder die LED könnten nicht aufleuchten. Anmerkung: Achten Sie auf Pin-Position und -Ausrichtung. PN1 (Pin 1 &...
  • Seite 24 No Pin PIN 24 No Connection (9). FPIO2 Header: Header für Vorderwand Eingangs/Ausgangssignale Sie finden diesen Sockel auf dem KD7-B/KD7-S/KD7-G -Motherboard. Dieser Sockel wurde für die Verbindung mit dem ABIT Media XP-Produkt ausgelegt. Dieser Sockel kann analoge Audioausgangssignale für den rechten sowie linken Frontkanal liefern.
  • Seite 25 Installation des Motherboards 2-15 (10). CD1 und AUX1 Headers: CD Audio und Auxiliary Audio-Signaleingang Diese Anschlüsse verbinden mit dem Audioausgang des internen CD-ROM-Laufwerks oder Zusatzkarte. Anmerkung: Achten Sie auf Ausrichtung und Position der Pole (11). IR1: IR Header (Infrarot) Für Pole 1 bis 5 n besteht eine bestimmte Ausrichtung. Schließen Sie hier nur den Anschluss des IR KIT oder IR-Geräts an den IR1 Header an.
  • Seite 26 IDE2 angeschlossene Laufwerk to IDE2 wird als “Secondary Master” bezeichnet, und das zweite Laufwerk als “Secondary Slave”. Schließen Sie keine langsamen Legacy-Geräte wie CD-ROM-Laufwerke zusammen mit einer anderen Festplatte an den selben IDE-Kanal an, da dies Ihre Systemleistung verringert. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 27 Installation des Motherboards 2-17 Abb. 2-8. Ultra DMA 66 Flachkabel - Umriss Anmerkung Der Master- oder Slave-Status der Festplatte ist auf der Festplatte selbst festgelegt. Bitte lesen Sie hierzu das Handbuch zur Festplatte. Zum Anschluß von Ultra DMA 100 & 133-Geräten an IDE1 oder IDE2 braucehn Sie ein Ultra DMA 66-Kabel.
  • Seite 28 Sie es bitte an den J1 (primären Kanal)-Anschluss an. Abb. 2-9. KD7-B/KD7-S/KD7-G Anschlüsse auf der Rückwand Abb. 2-9 zeigt die Anschlüsse an der Rückwand des KD7-B/KD7-S/KD7-G, die zum Anschluss externer Geräte an das Motherboard dienen. Im Folgenden beschreiben wir, welche Geräte Sie an diese Eingänge anschliessen können.
  • Seite 29 Installation des Motherboards 2-19 (18). Anschluss für parallele Schnittstelle Diese parallele Schnittstelle wird auch “LPT”-Schnittstelle genannt, weil mit ihr normalerweise ein Drucker verbunden wird. Sie können aber auch andere Geräte anschließen, die dieses Kommunikationsprotokoll unterstützen, wie z. B. einen EPP/ECP Scanner etc. (19).
  • Seite 30 Treiber installieren. Bitte schauen Sie im Handbuch Ihres Geräts für detaillierte Information nach. Hinweis Diese USB-Anschlüsse unterstützen USB 2.0-Funktionen. Verwenden Sie bitte das für die USB 2.0-Spezifikationen entworfene USB-Kabel, um einen unstabilen Betrieb oder Signalfehler zu vermeiden. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 31: Kapitel 3. Das Bios

    Das BIOS Kapitel 3. Das BIOS Das BIOS ist ein Programm in einem Flash-Speicherchip auf dem Motherboard. Dieses Programm geht nicht verloren, wenn Sie den Computer abschalten. Es wird auch das “Boot”-Programm (Ladeprogramm) genannt und ist der einzige Kanal, über den die Hardware mit dem Betriebsystem kommunizieren kann. Seine Hauptfunktion ist die Verwaltung der Funktionen des Motherboards und der Parameter der Interfacekarten, einschließlich einfacher Parameter wie z.B.
  • Seite 32 Batterie gespeist werden, um beim Abschalten des Computers Datenverlust zu vermeiden. Wenn die CMOS-Batterie leer ist, verlieren Sie alle CMOS-Daten. Wir empfehlen Ihnen daher, alle Parameter Ihrer Hardware aufzuschreiben oder ein Etikett mit diesen Daten auf Ihre Festplatte zu kleben. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 33: Cpu Setup [Soft Menu Iii]

    Das BIOS 3-1. CPU Setup [SOFT MENU III] ™ ™ Die CPU kann über einen programmierbaren Softwareschalter (CPU SOFT MENU III) gesteuert werden, der die traditionelle, manuelle Hardwarekonfiguration überflüssig macht. Diese Eigenschaft erlaubt dem Anwender einfachere Durchführung der Installationsvorgänge. Sie können die CPU installieren, ohne jegliche Brücken oder Schalter einstellen zu müssen.
  • Seite 34 ✏ Multiplier Factor (Multiplikationsfaktor): Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung: ➤x5 ➤x5.5 ➤x6 ➤x6.5 ➤x7 ➤x7.5 ➤x8 ➤x8.5 ➤x9 ➤x9.5 ➤x10 ➤x10.5 ➤x11 ➤x11.5 ➤x12 ➤x12.5 ➤ x13 ➤x13.5 ➤x14 ➤x15 ➤x16 ➤x16.5 ➤x17 ➤x18 ➤x19 ➤x20 ➤x21 ➤x22.5 KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 35 Das BIOS ✏ Enhance For Benchmark: Zwei Optionen stehen zur Auswahl: Disabled Enabled. Die Voreinstellung ist Disabled. Dieses Element kann die Leistung von Prozessor und System verbessern. Normalerweise empfehlen wir nicht die Anwendung der Option “User Define” zur Einstellung von CPU-Geschwindigkeit und Multiplikationsfaktoren.
  • Seite 36: Standard Cmos Features-Setupmenü

    Stunde, VGA-Karte sowie Einstellungen für Floppydiskettenlaufwerk und Festplatte. Abb. 3-3A. Standard CMOS Setup-Bildschirmfoto Date (mm:dd:yy): Hier können Sie das Datum einstellen: Monat (mm), Datum (dd) und Jahr (yy). Time (hh:mm:ss): Hier können Sie die Zeit einstellen: Stunde (hh), Minute (mm) und Sekunde (ss). KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 37 Das BIOS IDE Primary Master / Slave und IDE Secondary Master / Slave: Diese Menüpunkte verfügen über ein Untermenü zur Auswahl weiterer Optionen. Schauen Sie sich in Abb. 3-3 an, welche Optionen zur Verfügung stehen. Abb. 3-3B. IDE Primary Master Setup Bildschirmfoto IDE HDD Auto-Detection: Drücken Sie die Eingabe-Taste, um das BIOS alle detaillierten Parameter der Festplattentreiber einstellen zu lassen.
  • Seite 38 Wenn Festplatten direkt übereinander angebracht werden, wird die kreisförmige vertikale "Scheibe", die aus allen Spuren in einer bestimmten Position besteht, als “Zylinder” bezeichnet. Hier können Sie die Anzahl der Zylinder für eine Festplatte bestimmen. Die minimale Anzahl, die Sie eingeben können, ist 0, die maximale Anzahl ist 65535. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 39 Das BIOS ✏ Head: Dies ist die winzige elektromagnetische Spule und der Metallstift, mit denen die magnetischen Muster auf der Platte gelesen und geschrieben werden (auch Lese/Schreibkopf genannt). Sie können die Anzahl der Lese/Schreibköpfe konfigurieren. Die kleinste Zahl, die Sie eingeben können, ist 0, die höchste Zahl 255.
  • Seite 40: Setupmenü "Advanced Bios Features

    Beim Starten des Computers versucht das BIOS, das Betriebsystem von den Geräten und in der Reihenfolge zu laden, die diesen Menüpunkten angegeben sind: Floppydiskettenlaufwerk A, LS120, ZIP100 Geräte, Festplatte C, SCSI Festplattenlaufwerk oder CD-ROM. Zehn Optionen stehen für die Ladesequenz zur Auswahl (Die Standardeinstellung ist Floppy.): KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 41 Das BIOS 3-11 Elf Optionen stehen zur Auswahl: Floppy LS120 HDD-0 SCSI CDROM HDD-1 HDD-2 HDD-3 ZIP100 SATA Disabled Back to Floppy. Die Voreinstellung ist Floppy. (nur KD7) Second Boot Device: Entspricht First Boot Device, die Standardeinstellung ist HDD-0. Third Boot Device: Entspricht First Boot Device, die Standardeinstellung ist CDROM Boot Other Device: Zwei Optionen stehen hier zur Verfügung: Disabled oder Enabled.
  • Seite 42 Es stehen Ihnen zwei Optionen zur Verfügung: Yes oder No. Die Standardeinstellung ist Yes. Wenn diese Funktion auf Yes gestellt ist, erkennt das System automatisch die nichtgebrauchten DIMM- und PCI-Steckplätze und sendet keine Taktsignale zu diesen Steckplätzen. Wenn diese Funktion auf No KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 43: Setupmenü Advanced Chipset Features

    Das BIOS 3-13 gestellt ist, sendet das System immer Taktsignale zu allen Steckplätzen. Hinweis Manche Adapter werden nicht automatisch von dem System erkannt und haben dadurch Funktionsstörungen. Stellen Sie in diesem Fall diese Funktion auf No, um das Problem zu lösen. 3-4.
  • Seite 44 Current DRAM Frequency: Dieses Element zeigt die aktuelle DRAM-Busgeschwindigkeit. DRAM Clock: Fünf Optionen stehen zur Auswahl: By SPD 100 MHz 133 MHz 166 MHz 200 MHz. Die Voreinstellung ist By SPD. Sie können hier die DRAM-Geschwindigkeit einstellen, aber wenn Ihr KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 45 Das BIOS 3-15 DRAM-Modul die eingestellte Geschwindigkeit nicht unterstützt, kann das System instabil werden oder nicht mehr starten! Wenn Sie diese Funktion auf “By SPD” stellen, liest das BIOS die SPD-Daten des DRAM-Moduls und stellt die DRAM-Geschwindigkeit automatisch auf den darin gespeicherten Wert. Anmerkung Die Anzeige dieses Elements kann anders aussehen, wenn Sie andere Arten von DDR SDRAM installiert haben.
  • Seite 46 Zwei Optionen stehen zur Wahl: Auto oder Manual. Die Voreinstellung ist Auto. Wenn Sie dies auf Manual stellen, erscheint das nächste Element. ✏ Drive Value: Mit diesem Element können Sie die Drive Strength der Speicherdaten einstellen. In diesem Abschnitt KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 47 Das BIOS 3-17 können Sie die HEX-Zahl eingeben. Die kleinste Zahl ist 0000, die größte Zahl ist 00FF. DIMM1-4 CMD Drive Control: Zwei Optionen stehen zur Wahl: Auto oder Handbuch. Die Voreinstellung ist Auto. Mit diesem Element können Sie die DIMM1-to-DIMM4-Befehls-Drive Strength automatisch oder manuell steuern lassen. Wenn Sie dies auf Manual stellen, erscheint das nächste Element.
  • Seite 48 Portion des PCI-Speicheradressbereichs, der für Grafikspeicheradressen reserviert ist. Host-Zyklen, die den Aperturbereich bedienen, werden ohne Übersetzung zum AGP weiter gesendet. Unter www.agpforum.org finden Sie mehr Information zu AGP. AGP Data Transfer Rate: Zwei Optionen stehen zur Wahl: 4X 2X. Die Voreinstellung ist 4X (Wenn Sie eine AGP KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 49 Das BIOS 3-19 4X-Grafikkarte installiert haben, oder eine AGP-Grafikkarte, die AGP 3.0 unterstützt, verschwindet dieses Element. Anmerkung Der 2X-Modus hier bedeutet, dass Sie eine AGP 4X-Grafikkarte verwenden, die über Software oder AGP-beeinflussende Anwendugen auf den 2X-Modus eingestellt ist. AGP Fast Write: Zwei Optionen stehen zur Verfügung: Disabled Enabled.
  • Seite 50 Wenn diese Funktion auf Enabled gestellt ist, wird die Datenübertragung von der CPU zum PCI-Bus gepuffert, um die Lese-Latenz des PCI-Masters zu minimieren. VLink 8X Support: Zwei Optionen stehen zur Wahl: Disabled Enabled. Die Voreinstellung ist Enabled. Mit diesem Element können Sie den Vlink-Busdataentransfer zwischen Northbridge und Southbridge aktivieren. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 51: Integrated Peripherals

    Das BIOS 3-21 Enhance PCI Performance: Es stehen Ihnen zwei Optionen zur Verfügung: Disabled Enabled. Die Standardeinstellung ist Enabled. Diese Funktion kann die PCI-Übertragungsleistung erhöhen. PCI Delay Transaction (PCI Delay Transaktion): Zwei Optionen stehen zur Verfügung: Disabled oder Enabled. Die Voreinstellung ist Disabled. Der Chipsatz hat einen eingebetteten 32-Bit Posted Write Buffer zur Unterstützung der Verzögerungs- Transaktionszyklen.
  • Seite 52 Wenn Sie Auto auswählen, bestimmt das System automatisch die optimale Datentransferrate für jedes IDE-Gerät. (Voreinstellung) ✏ Slave Drive Ultra DMA: ➤Disabled: Wenn Sie bei der Verwendung von Ultra DMA-Geräten auf Probleme stoßen, können Sie versuchen, dieses Element auf Disabled zu stellen. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 53 Das BIOS 3-23 ➤Auto: Wenn Sie Auto auswählen, bestimmt das System automatisch die optimale Datentransferrate für jedes IDE-Gerät. (Voreinstellung) OnChip IDE-2 Controller: Der OnChip IDE 2 Controller kann auf Enabled oder Disabled gestellt werden. Die Beschreibung ist identisch mit dem Element “ OnChip IDE-1 Controller”. Bitte lesen Sie hierzu die Beschreibung oben. PIO MODUS 0 ~ 4 gibt die Datentransferrate des IDE-Geräts wieder.
  • Seite 54 Onboard FDD Controller: Zwei Optionen stehen zur Verfügung: Disabled oder Enabled. Die Voreinstellung ist Enabled. Dies dient zur Aktivierung bzw. Deaktivierung des Onboard FDD Controller. Wenn Sie einen Controller mit höherer Leistung einbauen, müssen Sie diese Einstellung auf Disable stellen. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 55 Motherboard-BIOS “No” und “Yes” zur Darstellung dieses Elements verwendet, sollten Sie es auf dieselbe Einstellung wie KD7-B/KD7-S/KD7-G stellen. Dies heißt, dass Sie es zur Anpassung an die Übertragungs- und Empfangsgeschwindigkeit auf “No, Yes” stellen sollten. Wenn Sie dies nicht tun, erhalten Sie keine IR-Verbindung zwischen KD7-B/KD7-S/KD7-G und dem anderen Computer.
  • Seite 56 Das Motherboard besitzt einen Silicon Image SIL3112A Controller, der die Serial ATA 150-Spezifikationen unterstützt. Wenn diese Funktion auf Enabled eingestellt ist, können Sie die Serial IDE RAID-Funktionen inklusive RAID 0 und RAID 1 verwenden. Diese Funktion erlaubt Ihnen Ihre Datenspeicherungsleistung- und -sicherheit zu optimieren. Einzelheiten dazu siehe Kapitel 5. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 57: Setupmenü Power Management

    Das BIOS 3-27 Broadcom LAN Controller: Es stehen Ihnen zwei Optionen zur Verfügung: Enabled oder Disabled. Die Standardeinstellung ist Enabled. Das Motherboard ist mit einem LAN-Chipsatz ausgestattet, der die LAN-Funktionen unterstützt. Wenn diese Funktion auf Enabled eingestellt ist, können Sie die LAN-Funktionen verwenden. Kehren Sie hier zum Setup-Menü...
  • Seite 58 Geräte von Anwendungsprogrammen benutzt werden. Nicht benutzte Geräte können abgeschaltet werden. Das Betriebsystem verwendet Information von Anwendungsprogrammen und Benutzereinstellungen, um das System als Ganzes in einen Niedrigstromzustand zu versetzen. Die folgende Tabelle beschreibt, welche Geräte bzw. Events den Computer aus bestimmten Zuständen wecken können. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 59 Das BIOS 3-29 Tabelle 3-6-1: Weckgeräte und -Events Diese Geräte/Events wecken den ……aus diesem Zustand Computer…… Netzschalter Schlafmodus oder Power-Off-Modus RTC-Alarm Schlafmodus oder Power-Off-Modus PCI Card (PME) Schlafmodus oder Power-Off-Modus Modem Schlafmodus oder Power-Off-Modus Schlafmodus Tabelle 3-6-2: Was beim Druck auf den Netzschalter passiert Wenn the System in ……und der Netzschalter ……geht das System in diesen...
  • Seite 60 Netztaste nicht mehr anschalten. Sie müssen das Kennwort eingeben, um Ihren Computer anschalten zu können. ✏ Hot Key Power On: 15 Optionen stehen zur Wahl: Strg+F1 ~ Strg+F12, Power, Wake und Any Key. Die Voreinstellung ist Strg+F1. Hier können Sie eine Hotkey zum Anschalten Ihres Computers einrichten. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 61 Das BIOS 3-31 Resume by OnChip USB: Zwei Optionen stehen zur Wahl: Disabled oder Enabled. Die Voreinstellung ist Disabled. Wenn auf Enabled gestellt, weckt jede Aktion des Onchip-USB das heruntergefahrene System wieder auf. Wakeup by PME# of PCI: Zwei Optionen stehen zur Wahl: Disabled oder Enabled. Die Voreinstellung ist Disabled. Wenn auf Enabled gestellt, weckt jede Aktion der PCI-Karten (PME) das heruntergefahrene System wieder auf.
  • Seite 62: Setupmenü "Pnp /Pci Configurations

    Zwei Optionen stehen zur Auswahl: Auto (ESCD) Manual. Die Voreinstellung ist Auto (ESCD). Das Award Plug-and-Play BIOS kann alle Boot- und Plug-and-Play-kompatiblen Geräte automatisch konfigurieren. Wenn Sie Auto (ESCD) auswählen, werden alle Interrupt Request (IRQ)-Felder deaktiviert, da das BIOS sie dann automatisch zuweist. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 63 Das BIOS 3-33 IRQ Resources: Wenn Sie Probleme bei der automatisch Zuweisung der Interrupt-Ressourcen haben, können Sie Manual auswählen, um selbst festzulegen, welche IRQ welchem PCI-Gerät zugewiesen werden oder es reservieren. Siehe Bildschirmaufnahme unten. Abb. 3-8B. Setupmenü “IRQ Ressourcen” PCI /VGA Palette Snoop: Zwei Optionen stehen zur Verfügung: Disabled oder Enabled.
  • Seite 64 Der PCI-Steckplatz 5 teilt sich IRQ-Signale mit dem SIL3112A. Wenn Sie zwei PCI-Karten in den PCI-Steckplätzen installieren möchten, die sich einen IRQ teilen, müssen Sie zuerst sicher gehen, dass die Treiber Ihres Betriebsystems und Ihrer PCI-Geräte diese gemeinsame Nutzung von IRQ unterstützen. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 65: Pc Health Status

    Das BIOS 3-35 3-8. PC Health Status Hier können Sie Warnungen und kritische Temperaturen für Ihr Computersystem einstellen, sowie die Ventilatorgeschwindigkeiten und Netzversorgungsspanungen Ihres Computersystems überprüfen. Diese Eigenschaften sind hilfreich für die Überwachung aller wichtigen Parameter Ihres Computersystems. Wir nennen es den PC Health Status (PC-Gesundheitszustand). Abb.
  • Seite 66 Die Hardwareüberwachungsfunktionen für Temperaturen, Ventilatoren und Spannungen besetzen die I/O-Adressen von 294H bis 297H. Wenn Sie einen Netzwerkadapter, eine Soundkarte oder andere Zusatzkarten haben, die diese I/O Adressen benutzen, richten Sie bitte die I/O-Adresse Ihrer Zusatzkarten entsprechend ein, um die Verwendung dieser Adressen zu vermeiden. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 67: Load Fail-Safe Defaults

    Das BIOS 3-37 3-9. Load Fail-Safe Defaults Wenn Sie in diesem Menüpunkt <Eingabe> drücken, erscheint ein Bestätigungsfeld mit einer Meldung ähnlich der folgenden: Load Fail-Safe Defaults (Y/N) ? N Wenn Sie “Y” drücken, werden die BIOS-Standardwerte für stabilsten Systembetrieb bei Minimalleistung geladen.
  • Seite 68: Save & Exit Setup

    Wenn Sie in diesem Menüpunkt <Eingabe> drücken, werden Sie um Bestätigung gebeten: Quit without saving (Y/N)? Y Diese ermöglicht Ihnen, das Setup-Programm zu verlassen, ohne Änderungen im CMOS zu speichern. Die vorher getroffenen Selektionen bleiben in Kraft. Dies beendet das Setup-Programm und startet Ihren Computer neu. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 69: Kapitel 4. Anleitung Zum Einstellen Des Serial Ata Raids Am Kd7-G/Kd7-S

    Information auf dem Internet. Dieses Handbuch enthält keine Information hierzu. 4-1. Eigenschaften des Serial ATA RAIDs am KD7-G/KD7-S Das KD7-G/KD7-S unterstützt das Striped (RAID 0)- und Mirrored (RAID 1)-RAID-Array. Beim Striped-RAID-Array können die identischen Festplatten die Daten parallel lesen und schreiben, um die Leistung zu erhöhen.
  • Seite 70 Ihnen zwei Modi zur Verfügung. Wenn Sie ein “Striped”- oder “Mirror”-RAID-Array wählen, fragt Sie das Utility “ Are You Sure?” (Sind Sie sicher?), bevor der RAID-Erstellungsprozess startet. Drücken Sie “Y”, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Anmerkung Wir empfehlen sehr, zur Erstellung von RAID-Arrays nur Festplatten desselben Modells einzubauen. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 71 Anleitung zum Einstellen des Serial ATA RAIDs am KD7-G/KD7-S ✏ Striped (RAID 0): Dieses Element wird für Hochleistungs-Einsatz empfohlen. Erfordert mindestens 2 Disks. ✏ Mirrorred (RAID 1): Dieses Element wird für Datensicherheit empfohlen. Erfordert mindestens 2 Disks. 4-2-2. OPTION 2: Delete Array Diese Option gestattet Ihnen ein RAID-Array am integrierten Serial ATA RAID-Controller zu entfernen.
  • Seite 72 Kapitel 4 KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 73: Anhang A. Via 4 In 1 - Treiberinstallation Unter Windows

    ® VIA 4 in 1 - Treiberinstallation unter Windows 2000 Anhang A. VIA 4 in 1 - Treiberinstallation unter ® Windows 2000 ® Nach der Installation von Windows 2000 müssen Sie die VIA 4 in 1-Treiber installieren. Schrittweise Anweisungen hierzu finden Sie im folgenden Abschnitt. Anmerkung ®...
  • Seite 74 Schritt 4: Der Service Pack-Readme-Bildschirm erscheint. Klicken Sie “Ja”, um fortzufahren. Schritt 6: Dieses Setup-Programm installiert drei Arten von Treibern. Bitte prüfen Sie, welchen Treiber Sie installieren möchten. Wenn Sie Ihre Wahl getroffen haben, klicken Sie bitte “Weiter>”, um fortzufahren. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 75 ® VIA 4 in 1 - Treiberinstallation unter Windows 2000 Schritt 10: Nach beendeter Installation wird das Installationsprogramm Sie bitten, Ihren Schritt 7: Wählen Sie “Install VIA PCI IDE Computer neu zu starten. Wir empfehlen Ihnen Bus Driver “ und klicken dann “Next>”, um die Wahl von “Yes, I want to restart my fortzufahren.
  • Seite 76 Anhang A Schritt 11: Nach dem Neustart des Systems und Laden des Betriebssystems können Sie im “Gerätemanager” nachprüfen, ob die Geräte korrekt installiert sind. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 77: Anhang B. Audiotreiberinstallation Unter Windows

    ® Audiotreiberinstallation unter Windows 2000 ® Anhang B. Audiotreiberinstallation unter Windows 2000 Nach der Installation der VIA-Chipsatztreiber müssen Sie die Audiotreiber installieren. Schrittweise Anweisungen hierzu finden Sie im folgenden Abschnitt. Anmerkung ® Details des Windows 2000 Betriebsystems werden in diesem Handbuch nicht erwähnt. Wenn Sie ®...
  • Seite 78 “Finish”, um Ihren Computer zum Abschluss der Treiberaktualisierung neu zu starten. Schritt 8: Wählen Sie“Start”, “Programme” und dann unter “Avance Sound Manager”, “AvRack”, um das Programm zu starten. Sie können das Mischpult schnell aufrufen, indem Sie das AvRack-Symbol auf dem Desktop anklicken. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 79 ® Audiotreiberinstallation unter Windows 2000 : Lautstärkeregler : RtlRack-Programm schließen : Tonlage höher/tiefer : RtlRack-Fenster minimieren : Stimme abbrechen : Wiederhol-Modus an/aus : Umwelteffekt an/aus : Skin ändern : Recorderfenster an/aus : Stumm : Playliste-Fenster an/aus : Mediendatei öffnen : Equalizer-Fenster an/aus : Steuerfeld Recorderfenster: : Aufnahme stoppen...
  • Seite 80 Anhang B Anhang B KD7-B/KD7-S/KD7-G KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 81: Anhang C. Broadcom 440X 10/100 Mb

    ® Broadcom 440X 10/100 MB LAN-Treiberinstallation unter Windows 2000 Anhang C. Broadcom 440X 10/100 MB ® LAN-Treiberinstallation unter Windows 2000 Sie müssen die LAN-Treiber installieren, nachdem der VIA 4 in 1-Treiber installiert wurde. Die Anweisungen dazu werden Schritt für Schritt in dem folgenden Abschnitt beschrieben. Hinweis ®...
  • Seite 82 Klicken Sie zum Fortfahren auf Ein Dialogfenster wie folgend erscheint “Next>”. eventuell während der Installation. Klicken Sie bitte zum Fortsetzen der Installation auf “Yes”, wenn das Dialogfenster erscheint. Schritt 9: Das“Software License Agreement” (Software-Lizenzvertrag)-Fenster erscheint. Klicken Sie bitte zum Fortfahren auf “Yes”. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 83 ® Broadcom 440X 10/100 MB LAN-Treiberinstallation unter Windows 2000 Schritt 10: Stellen Sie sicher, dass die Option Schritt 13: Sie werden aufgefordert den “Control Suite” gewählt wurde. Klicken Sie Computer neu zu starten, wenn die Installation anschließend zum Fortfahren auf “Next>”. abgeschlossen wurde.
  • Seite 84 Taskleiste, um das Programm “Broadcom starten. Advanced Control Suite” Ausführende Bedienungsanweisungen für “Broadcom Advanced Control Suite” finden Sie in dem Online-Handbuch auf der CD. Schritt 1: Gehen Sie bitte zum “Geräte-Manager”, Sie sehen “Broadcom 440x 10/100 Integrated Controller” unter “Netzwerkadapter”. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 85 ® Broadcom 440X 10/100 MB LAN-Treiberinstallation unter Windows 2000 Schritt 3: Klicken Sie auf den “Advanced”-Registerreiter. Wählen Sie dann die Option “Wake Up Capabilites” und stellen “Value” auf “Magic Frame” ein. Klicken Sie anschließend auf “OK”, um den Computer neu zu starten und die Einstellung zu Schritt 2: Klicken Sie auf “Broadcom 440x vervollständigen.
  • Seite 86 Anhang C KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 87: Anhang D. Broadcom 570X Gigabit Lan-Treiber- Und

    ® Broadcom 570X Gigabit LAN-Treiber- und Management-Applikationsinstallation unter Windows 2000 Anhang D. Broadcom 570X Gigabit LAN-Treiber- und Management-Applikationsinstallation unter ® Windows 2000 Sie müssen den LAN-Treiber und die LAN Management-Applikation installieren, nachdem der VIA 4 in 1-Treiber installiert wurde. Die Anweisungen dazu werden Schritt für Schritt in dem folgenden Abschnitt beschrieben.
  • Seite 88 Schritt 3: Das “Eigenschaften von Ethernet Controller”-Fenster erscheint. Klicken Sie zum Fortfahren auf “Treiber erneut installieren...”. Schritt 6: Wählen Sie “CD-ROM-Laufwerke” und klicken dann zum Fortfahren auf “Weiter>”. Schritt 4: Das “Assistent zum Aktualisieren von Gerätetreibern”-Fenster erscheint. Klicken Sie zum Fortfahren auf “Weiter>”. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 89 ® Broadcom 570X Gigabit LAN-Treiber- und Management-Applikationsinstallation unter Windows 2000 Schritt 7: Die Meldung “Es wurden ein Treiber für dieses Gerät gefunden” wird in dem “Assistent Aktualisieren Gerätetreibern”-Fenster angezeigt. Klicken Sie zum Fortfahren auf “Weiter>”. Jetzt können Schritt “Geräte-Manager” gehen, um zu prüfen, ob das Gerät richtig installiert wurde.
  • Seite 90 Schritt 4: Das Begrüßungsbild und Dialogfenster erscheint. Klicken Sie zum Fortfahren auf “Next>”. Schritt 2: Klicken Sie auf “MANAGEMENT nächste Fenster APPLICATIONS”. erscheint daraufhin. Schritt 5: Das“Software License Agreement” (Software-Lizenzvertrag)-Fenster erscheint. Klicken Sie bitte zum Fortfahren auf “Yes”. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 91 ® Broadcom 570X Gigabit LAN-Treiber- und Management-Applikationsinstallation unter Windows 2000 Schritt 6: Stellen Sie sicher, dass alle Optionen “Configuring Schritt Broadcom gewählt wurden. Klicken Sie anschließend zum Advanced Server Program Driver”-Fenster Fortfahren auf “Next>”. erscheint und bleibt für eine Weile. Schritt 10: Das “Information”-Fenster erscheint.
  • Seite 92 Anhang D Schritt 13: Klicken Sie auf das Symbol der Taskleiste, um das Programm “Broadcom Advanced Control Suite” zu starten. Schritt 14: Ausführende Bedienungsanweisungen für “Broadcom Advanced Control Suite” finden Sie in dem “USERS GUIDE” auf der CD. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 93: Anhang E. Usb 2.0-Treiberinstallation Unter Windows

    ® USB 2.0-Treiberinstallation unter Windows 2000 ® Anhang E. USB 2.0-Treiberinstallation unter Windows 2000 Sie müssen die USB 2.0-Treiber installieren, nachdem der VIA 4 in 1-Treiber installiert wurde. Die Anweisungen dazu werden Schritt für Schritt in dem folgenden Abschnitt beschrieben. Hinweis ®...
  • Seite 94 Schritt 8: Das “Print End User Legal (Endbenutzer-Lizenzvertrag Agreement” Schritt 5: Wählen Sie bitte “Install USB drucken)-Fenster erscheint. Klicken Sie bitte zum Driver” und klicken dann zum Fortfahren auf Fortfahren auf “Print to File” (Ausgabe in Datei “Next>”. umleiten). KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 95 ® USB 2.0-Treiberinstallation unter Windows 2000 Schritt 9: Das “Information”-Fenster erscheint. Klicken Sie zum Fortfahren auf “OK”. Schritt 11: Jetzt können Sie im“Geräte-Manager” prüfen, ob die Geräte richtig installiert wurden. Schritt 10: Windows hat die Treiberinstallation vervollständigt. Klicken Sie bitte auf “Finish”, um die Installation zu beenden.
  • Seite 96 Anhang E KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 97: Anhang F. Kd7 Serial Ata-Treiberinstallation Unter Windows ® 2000

    ® KD7 Serial ATA-Treiberinstallation unter Windows 2000 Anhang F. KD7 Serial ATA-Treiberinstallation unter ® Windows 2000 Sie müssen die Serial ATA-Treiber installieren, nachdem der VIA Chipsatz-Treiber installiert wurde. Die Anweisungen dazu werden Schritt für Schritt in dem folgenden Abschnitt beschrieben. Hinweis ®...
  • Seite 98 Schritt 10: Jetzt können Sie den Zielordner, in Schritt “Install SATARaid dem die Treiber installiert werden sollen, wählen. GUI”-Fenster erscheint. Klicken Wir empfehlen Ihnen den Standardzielordner zu Fortfahren auf “Yes”. verwenden. Klicken Sie nach dem Wählen des Ordners auf “Next>”. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 99 ® LAN-Treiberinstallation unter Windows 2000 Schritt 14: Sie werden aufgefordert den Schritt 11: Das Installationsprogramm zeigt den Computer neu zu starten, wenn die Installation Installationsstatus an. abgeschlossen wurde. Wählen Sie bitte “Yes, I want to restart my computer now.” und klicken dann auf “Finish”, um Ihren Computer neu zu starten und die Treiberinstallation zu vervollständigen.
  • Seite 100 Anhang F Schritt 16: Klicken Sie auf das Startmenü und gehen "Programme". Dort sehen “SATARaid”. Klicken Sie darauf, um die SATARaid GUI-Applikation zu starten und den RAID-Status zu überwachen. Ausführende Bedienungsanweisungen für diese Software finden Sie unter “Help” der Software. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 101: Anhang G. Installation Des Winbond Hardware Monitor-Systems

    Installation des Winbond Hardware Monitor-Systems Anhang G. Installation des Winbond Hardware Monitor-Systems Das Winbond Hardware Monitor-System ist ein Selbstdiagnose-System für PCs. Dieses Programm schützt PC-Hardware durch die Überwachung mehrerer kritischer Meßwerte einschließlich den Spannungen der Stromversorgung, den Geschwindigkeiten von CPU- & Systemlüfter und Systemtemperaturen.
  • Seite 102 Wahl von “Yes, I want to restart my Computer now.” und klicken dann “Finish”, um Ihren Computer zum Abschluß der Treiberaktualisierung neu zu starten. Schritt 6:Der Assistent bereitet die Installation der Programmdateien vor, klicken Sie “Next>”, um fortzufahren. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 103 Installation des Winbond Hardware Monitor-Systems Schritt 9:Sie können das Programm über Start/Programme auswählen. Sie sehen ein Element namens “Winbond” “Hardware . Klicken Sie darauf, und Doctor” der unten gezeigte Bildschirm erscheint. Schritt 10:Dies Bildschirm zeigt das Hardwareüberwachungsprogramm. Dieses zeigt Information zu Systemtemperatur, Spannnungen und Lüftergeschwindigkeit an.
  • Seite 104 Anhang G Anhang G KD7-B/KD7-S/KD7-G KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 105: Anhang H. Anleitung Zum Bios-Update

    Anleitung zum BIOS-Update Anhang H. Anleitung zum BIOS-Update Der hier bebilderte Vorgang ist ein Beispiel, basierend auf dem Modell SE6; für alle anderen Modelle gilt derselbe Vorgang. 1. Finden Sie zuerst Modell und Versionszahl dieses Motherboards heraus. Ein Aufleber mit Modellbezeichnung und Versionszahl befindet sich an einem Steckplatz oder auf der Rückseite des Motherboards.
  • Seite 106 5. Erstellen Sie eine bootbare Floppydiskette und kopieren die notwendigen Dateien darauf. Sie können eine bootbare Floppydiskette im Explorer oder im DOS-Modus erstellen. Nech dem Formatieren und Übertragen des Systems auf die Floppydiskette kopieren Sie zwei Dateien darauf: das BIOS-Flashprogramm “awdflash.exe” und die dekomprimierte BIOS-Binärdatei. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 107 Anleitung zum BIOS-Update 6. Starten Sie das System von der Floppydiskette. Stellen Sie die erste Bootsequenz im BIOS auf “Floppy” und starten das System von der Floppydiskette. Handbuch...
  • Seite 108 Er sollte nicht jedes Mal programmiert werden. Wenn dieser “BIOS-Boot block” intakt bleibt, wenn das BIOS während des Programmierens beschädigt wird, können Sie beim nächsten Mal von einer bootbaren Floppy Ihren Computer starten. Hierdurch können Sie Ihr BIOS erneut flashen, ohne technische Hilfestellung von Ihrem Händler anzufordern. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 109: Anhang I. Fehlerbehebung (Brauchen Sie Hilfe?)

    Fehlerbehebung (Brauchen Sie Hilfe?) Anhang I. Fehlerbehebung (Brauchen Sie Hilfe?) Motherboard - Fehlerbehebung: F & A: F: Muss ich das CMOS löschen, bevor ich ein neues Motherboard in mein Computersystem einbaue? A: Ja, wir empfehlen Ihnen sehr, das CMOS vor der Installation eines neuen Motherboards zu löschen. Bitte setzen Sie die CMOS-Brücke von ihrer voreingestellten 1-2-Position einige Sekunden lang auf 2-3 und dann wieder zurück.
  • Seite 110 Starten Sie das System neu. Wenn das System startet und sich nicht zurückstellt, können Sie sicher sein, dass das Problem am Soundkartentreiber liegt. Schreiben Sie die Modelle von Soundkarte und Motherboard und die BIOS-Identifikationszahl in das Formblatt für technische Hilfe (s. Anweisungen) und beschreiben das Problem im vorgegebenen Feld. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 111 Zum Ausfüllen dieses “Formblatts für technische Hilfe” befolgen Sie Schritt für Schritt die folgenden Anweisungen: . Modell: Geben Sie die Modellnummer an (steht in Ihrem Anwenderhandbuch). Beispiel: KD7-B/KD7-S/KD7-G, KD7/KD7-RAID, KD7-E, AT7-MAX2, NF7 etc… . Motherboard PCB Version: Geben Sie die Modellnummer des Motherboards an, die auf dem Motherboard mit “REV:*.**” angegeben ist.
  • Seite 112 11. Problembeschreibung: Bitte teilen Sie uns Ihre Problemsituation sehr detailliert mit, je detailliertere angaben wir haben, desto schneller können unsere Techniker das Problem finden. Wenn das Problem nicht oft auftritt, ist es schwer zu simulieren, und es kann länger dauern, die Ursache herauszufinden. Anmerkung Elemente in Anführungszeichen müssen ausgefüllt werden. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 113: Raid - Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung (Brauchen Sie Hilfe?) RAID - Fehlerbehebung F & A: F: Kann ich Festplatten unterschiedlicher Kapazität oder Transfermodi verwenden? A: Für beste Leistung empfehlen wir, Festplatten desselben Modells zu verwenden. F: Wie weise ich ein Boot-Gerät zu? A: Drücken Sie <Strg> <H> zum Zuweisen eines Boot-Geräts in RAID BIOS (Handbuch Kapitel 4). F: Warum kann ich die korrekte Kapazität im FDISK-Hilfsprogramm nicht sehen? ®...
  • Seite 114: Tun Und Lassen

    Sie es Master- oder Single-Laufwerk ein. 4. Verwenden Sie bitte immer Kabel mit 80 Leitern. 5. Schließen Sie keine ATAPI-Geräte (CD-ROM, LS-120, MO, ZIP etc.) an die RAID-Karte an. 6. Für beste Leistung verwenden Sie bitte Ultra DMA 66/100/133-Festplatten. KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 115: Formblatt Für Technische Hilfe

    Fehlerbehebung (Brauchen Sie Hilfe?) Formblatt für technische Hilfe Firma: Telefonnr.: Kontakt: Faxnr.: Emailadresse: Modell BIOS ID & Teilnr. Motherboard PCB Version Treiberversion OS/Anwendungsprogramme Hardware Marke Technische Daten Prozessortyp IDE1 Festplatte IDE2 CD-ROM-Laufwer IDE1 IDE2 Systemspeicher (DDR DRAM) Zusatzkarte Problembeschreibung: Handbuch...
  • Seite 116 Anhang I KD7-B/KD7-S/KD7-G...
  • Seite 117: Anhang J. Wo Sie Technische Hilfe Finden

    (in Europa) Vielen Dank für Ihre Wahl von ABIT-Produkten. Die Firma ABIT verkauft alle ihre Produkte über Vertriebshändler, Importeure und Systemintegrierer, aber nicht direkt an Endverbraucher. Bevor Sie uns um technische Hilfe emailen, fragen Sie bitte Ihren Händler oder Integrierer, ob Sie bestimmte Dienstleistungen benötigen, denn sie sind diejenigen, die Ihnen Ihr System verkauft haben und sollten am...
  • Seite 118 Kundendienstes ist auch eine gute Leitlinie für Ihren nächsten Kauf. 5. Kontakt mit ABIT. Wenn Sie sich mit ABIT direkt in Verbindung setzen möchten, können Sie E-Mail an die technische Hilfe bei ABIT senden. Wenden Sie sich bitte zuerst an das Support-Team unserer Ihnen am nächsten liegenden Zweigstelle.
  • Seite 119 Slowenien, Kroatien, Bosnien and Serbien: Asguard Computer GmbH Schmalbachstrasse 5 A-2201 Gerasdorf/Wien Austria Tel: 43-1-7346709 Fax: 43-1-7346713 asguard@asguard.at In Japan: ABIT Computer (Japan) Co. Ltd. Fax: 81-3-5396-5110 http://www.abit4u.jp Website: In Shanghai: ABIT Computer (Shanghai) Co. Ltd Tel: 86-21-6235-1829 Fax: 86-21-6235-1832 http://www.abit.com.cn...
  • Seite 120 Komponente vorliegt. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, von dem Sie das Produkt gekauft haben. Dort sollten Sie in den Genuß von Rückgabe- und Ersatzklauseln kommen können. 6. Meldung von Kompatibilitätsproblems an ABIT. Aufgrund der riesigen Menge an E-mail-Nachrichten, die wir täglich empfangen, sind wir gezwungen, bestimmten Nachrichten größere Bedeutung als anderen zuzuweisen.

Diese Anleitung auch für:

Kd7-bKd7-g

Inhaltsverzeichnis