Seite 1
DMM 220 Multimètre industriel Industrial Multimeter Industrie-Multimeter Multimetro Industriale Multímetro Industrial Notice de fonctionnement User's manual Bedienungsanleitung Libretto d'istruzioni Manual de instrucciones...
Seite 3
Chapitre I Notice de fonctionnement Chapitre I - page 1 User's manual Chapter II - page 17 Bedienungsanleitung Kapitel III - Seite 33 Libretto d'istruzioni Capitolo IV - pagina 49 Manual de instrucciones Capítulo V - página 65 DMM220...
Seite 36
Kapitel III Inhalt ALLGEMEINE HINWEISE............34 1.1. Vorsichts- und Sicherheitsmaßnahmen ......34 1.1.1. Vor der Benutzung............34 1.1.2. Benutzung des Instruments .........34 1.1.3. Symbole...............35 1.1.4. Hinweise ..............35 1.1.5. Reinigung ..............35 1.1.6. Schutzgrad (IP)/Feuchte Umgebung ......35 1.2. Garantie ................35 1.3. Wartung ................36 1.4. Auspacken - Wiedereinpacken ...........36 BESCHREIBUNG..............37 Betätigungsvorrichtungen und Buchsen.........37 Symbole und Abkürzungen ............37...
Kapitel III ALLGEMEINE HINWEISE 1.1. Vorsichts- und Sicherheitsmaßnahmen 1.1.1. Vor der Benutzung Sie haben soeben ein Mikro-Ohmmeter DMM220 erworben und wir danken Ihnen für Vertrauen. Instrument misst Wechsel- Gleichspannungen und -ströme, Widerstände und Frequenzen (elektrische und elektronische) und führt Diodentests und Durchgangsprüfungen durch. Aufgrund seiner dichten und robusten Bauweise verfügt das Gerät über eine hohe Resistenz.
Kapitel III 1.1.3. Symbole Siehe Bedienungsanleitung Stromschlaggefahr Doppelte Isolation - Richtlinie 2002/96/CE (WEEE) 1.1.4. Hinweise Vor Öffnen des Instruments ziehen Sie es von den zu messenden Stromkreisen ab und vergewissern Sie sich, dass keine statische Elektrizität in Ihrem Körper vorhanden ist, da diese den internen Komponenten einen unwiederbringlichen Schaden zufügen kann.
Kapitel III Die Garantie ist nichtig infolge: 1. unsachgemäßer Gebrauch des Gerätes bzw. die Benutzung mit einem nicht kompatiblen Material; 2. an dem Gerät vorgenommene Änderungen, die ohne ausdrückliche Genehmigung durch die technische Abteilung des Herstellers durchgeführt wurden; 3. von einer nicht durch den Hersteller autorisierten Person am Instru ment durchgeführte Arbeiten;...
Kapitel III BETRIEBSANLEITUNG Stromschlaggefahr. Die Hochspannungskreise für Wechsel- und Gleichstrom sind äußerst gefährlich und müssen mit größter Vorsicht gemessen werden. 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter immer in Position OFF, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. 2. Wenn während eines Messvorgangs die Meldung „OL“ in der Anzeige erscheint, übersteigt der Wert die gewählte Messgröße.
Kapitel III 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter in die Position VAC/Hz/%. 2. Stecken Sie den Bananenstecker der schwarzen Messleitung in die Minus (-) COM-Buchse und den der roten Messleitung in die Plus (+) Buchse. 3. Halten Sie die Tastspitzen an die zu prüfenden Punkte des Stromkreises.
Kapitel III 3.4 Messen der Temperatur 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter in die Position Temp. 2. Stecken Sie die Bananenstecker des Fühleranschlusses in die COM-Buchse (-) und in die Temp-Buchse (+). Beachten Sie die Polarität. 3. Drücken Sie die MODE-Taste, um ºF oder ºC anzuzeigen.
Kapitel III 3.6 Messen von Wechselströmen (Frequenz, Tastverhältnis) Messen Sie Ströme von 20 A nicht länger als 30 s. Bei einer Messung von über 30 s können Gerät und Messleitungen beschädigt werden. 1. Stecken Sie den Bananenstecker der schwarzen Messleitung in die Minus-Buchse (-) COM. 2.
Kapitel III 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter in die Position Ω. 2. Stecken Sie den Bananenstecker der schwarzen Messleitung in die Minus (-) COM-Buchse. 3. Stecken Sie den Bananenstecker der roten Messleitung in die Plus (+) Buchse. 4. Drücken Sie auf MODE, um „Ω“ anzuzeigen. 5.
Kapitel III 4. Halten Sie die Tastspitzen an die zu prüfenden Punkte des Stromkreises. Eine Vorwärtsspannung wird in der Regel durch einen Wert zwischen 0,400 und 0,700 V angezeigt. Eine Inversspannung wird mit „OL“ angezeigt. Kurzgeschlossene Elemente zeigen einen Wert um 0 V an, offene Elemente „OL“ in beiden Polaritäten. 3.10 Messen von Frequenzen/Tastverhältnis (elektronisch) 1.
Kapitel III 1. Drücken Sie auf MAX/MIN, um den Messmodus MAX/MIN zu aktivieren. Das Icon „MAX“ erscheint in der Anzeige. Das Multimeter hält den maximalen Messwert im Display, bis ein neuer Maximalwert gemessen wird. 2. Drücken Sie erneut auf MAX/MIN, um das Icon „MIN“ anzuzeigen. Das Multimeter hält den maximalen Messwert im Display, bis ein neuer Maximalwert gemessen wird.
Kapitel III PFLEGE Um Stromschläge zu vermeiden, ziehen Sie die Messleitungen von der Spannungsquelle ab, bevor Sie das Gerät oder das Batteriefach öffnen. Benutzen Sie das Multimeter nicht, wenn es geöffnet ist oder das Batteriefach nicht verschlossen ist. Wenn Sie folgende Pflegehinweise beachten, wird Ihnen das Multimeter viele Jahre lang zuverlässige Dienste erweisen: Halten Sie das Instrument trocken.
Kapitel III Austausch der Sicherungen Um Stromschläge zu vermeiden, ziehen Sie die Messleitungen von der Spannungsquelle ab, bevor Sie das Gerät öffnen. 1. Ziehen Sie die Messleitungen des Multimeters ab. 2. Entfernen Sie den Fachdeckel (zwei Schrauben „B“) und die Batterie. 3.
Seite 50
Kapitel III Schutz gegen Funktion Messgröße Auflösung Genauigkeit zulässige Überlast Widerstand 600 Ω 0,1 Ω 6 kΩ 0,001 kΩ ±(0,3% R + 4 D) 60 kΩ 0,01 kΩ 1000 V 600 kΩ 0,1 kΩ 6 MΩ 0,001 MΩ ±(0,5% R + 20 D) 60 MΩ...
Seite 51
Kapitel III Gehäuse Zweifach gekapselt, Dichtigkeit IP67 Stoß (Sturztest) Diodentest Prüfstrom 0,9 mA max., Spannung des offenen Stromkreises 2,8 VDC Standard Durchgangsprüfung Akustisches Signal aus, wenn: Widerstand > 100 Ω, Prüfstrom < 0,35 mA Eingangsimpedanz > 10 MΩ V= und V≈ AC-Antwort Mittelwert Bandbreite...