Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PES Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
KERN PES/PEJ
Version 1.9
2023-05
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KERN PES Serie

  • Seite 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Operating instructions Notice d’utilisation KERN PES/PEJ Version 1.9 2023-05 TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 2 Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    KERN PES/PEJ Version 1.9 2023-05 Betriebsanleitung Präzisionswaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ..................4 Konformitätserklärung .................. 7 Geräteübersicht ..................... 8 Komponenten ........................... 8 Bedienungselemente ......................10 Tastaturübersicht ........................11 3.3.1 Numerische Eingabe ........................ 12 Anzeige ............................ 13 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ............15 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................
  • Seite 4 Prozentwägen ....................34 Dichtebestimmung ..................37 12.1 Dichtetabelle für Flüssigkeiten ..................... 41 12.2 Datenausgabe der spezifischen Dichte an einen Drucker ..........42 Wägen mit Toleranzbereich ................ 43 13.1 Auswahl der Funktion Wägen mit Toleranzbereich ............44 13.2 Unterscheidungsbedingung einstellen ................44 13.3 Unterscheidungsbereich einstellen ..................
  • Seite 5 19.4 Formate der Datenausgabe (Spezielles Format 1) .............. 77 19.4.1 Datenzusammensetzung ..................... 77 19.4.2 Datenbeschreibung ......................77 19.4.3 Fehlermeldungen ......................... 78 19.5 Formate der Datenausgabe (Spezielles Format 2) .............. 79 19.5.1 Datenzusammensetzung ..................... 79 19.5.2 Datenbeschreibung ......................79 19.5.3 Fehlermeldungen ......................... 80 19.6 Formate der Datenausgabe (CBM) ..................
  • Seite 6: Technische Daten

    1 Technische Daten KERN PES 620-3M PES 2200-2M PES 4200-2M Artikelnummer / Typ TPES 620-3-B TPES 2200-2-B TPES 4200-2-B Ablesbarkeit (d) 0,001 g 0,01 g 0,01 g Wägebereich (Max) 620 g 2200 g 4200 g Reproduzierbarkeit 0,001 g 0,01 g 0,01 g Linearität...
  • Seite 7 KERN PES 6200-2M PES 15000-1M PES 31000-1M Artikelnummer / Typ TPES 6200-2-B TPES 15000-1-B TPES 31000-1-B Ablesbarkeit (d) 0,01 g 0,1 g 0,1 g Wägebereich (Max) 6,2 kg 15 kg 31 kg Reproduzierbarkeit 0,01 g 0,1 g 0,1 g Linearität...
  • Seite 8 KERN PEJ 620-3M PEJ 2200-2M PEJ 4200-2M Artikelnummer / Typ TPEJ 620-3M-B TPEJ 2200-2M-B TPEJ 4200-2M-B Ablesbarkeit (d) 0,001 g 0,01 g 0,01 g Wägebereich (Max) 620 g 2200 g 4200 g Reproduzierbarkeit 0,001 g 0,01 g 0,01 g Linearität...
  • Seite 9: Konformitätserklärung

    ➢ Es herrschen ideale Umgebungsbedingungen für hochauflösenden Zählungen ➢ Die Zählteile haben keine Streuung ** Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen - unter Normalbedingungen: ➢ Es herrschen unruhige Umgebungsbedingungen (Windzug, Vibrationen) ➢ Die Zählteile streuen 2 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 10: Geräteübersicht

    3 Geräteübersicht 3.1 Komponenten Modelle bis 15 kg: Pos. Bezeichnung 1 Wägeplatte 2 Windschutz (nur Modelle mit 620 g) 3 Libelle 4 Anzeige 5 Tastatur 6 Verschlussdeckel für Unterflurwägeeinrichtung 7 Fußschrauben 8 Netzanschluss 9 Diebstahlsicherung 10 RS232-Anschluss 11 DIN8P-Schnittstelle TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 11 Modelle mit 31 kg: Pos. Bezeichnung 1 Wägeplatte 2 Libelle 3 Anzeige 4 Tastatur 5 Verschlussdeckel für Unterflurwägeeinrichtung 6 Fußschrauben 7 Netzanschluss 8 RS232-Anschluss 9 DIN8P-Schnittstelle TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 12: Bedienungselemente

    3.2 Bedienungselemente Modelle bis 15 kg: Modelle mit 31 kg: TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 13: Tastaturübersicht

    3.3 Tastaturübersicht Taste Name Funktion im Bedienmodus Funktion im Menü ➢ Ein-/Ausschalten [ON/OFF] ➢ Wägedaten über Schnitt- ➢ Einstellung abbrechen stelle übermitteln [PRINT] ➢ Justierung oder Justiertest [CAL] starten ➢ Addieren (wenn Funktion ➢ Einstellung übernehmen und aktiviert wurde; kurzer Tas- Menü...
  • Seite 14: Numerische Eingabe

    Bezeichnung Beschreibung Leuchtet grün, wenn die Waage mit Netzsspannung STAND BY betrieben wird aber ausgeschaltet ist. SLEEP Leuchtet rot, wenn die Waage im Sleep-Modus ist. 3.3.1 Numerische Eingabe Die Waage kann maximal acht Zeichen anzeigen Taste Funktion Eingabe abbrechen Eingabe speichern und beenden Nächstes Zeichen eingeben Zeichen um 1 erhöhen Zeichen um 1 erhöhen...
  • Seite 15: Anzeige

    3.4 Anzeige Anzeige Bezeichnung Beschreibung Zeigt an, in welchem Tole- Indikator „Toleranzbereichs-  ranzbereich das Wägeerbe- wägen“ nis liegt Hinweis, dass Gewichtswert Sternchen addiert werden kann Wird bei stabilem Gewichts- Stabilitätsanzeige wert angezeigt Minus Zeigt negative Werte an Zeigt an, dass die Waage Indikator „Prozess“...
  • Seite 16 Anzeige Bezeichnung Beschreibung Anzeige Bruttogewichtswert Zeigt Bruttogewicht an Wird angezeigt, wenn das Anzeige Nettogewichtswert Taragewicht abgezogen wurde Wird zur Darstellung der Ge- Σ Indikator „Summe“ samtsumme angezeigt  Erscheint bei manchen Funk- Indikator tionen Wird angezeigt, wenn Stück- Indikator „Stückzählen“ zählen aktiviert wurde Wird angezeigt, wenn Pro- Indikator „Prozentwägen“...
  • Seite 17: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN-Hompage (www.kern-sohn.com) verfügbar. In seinem akkreditierten Ka- librierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).
  • Seite 18: Grundlegende Sicherheitshinweise

    5.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten  Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN- Waagen verfügen. 5.2 Ausbildung des Personals Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden.
  • Seite 19: Auspacken, Aufstellung Und Inbetriebnahme

    7 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 7.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Am Aufstellort folgendes beachten: •...
  • Seite 20: Auspacken Und Prüfen

    7.2 Auspacken und Prüfen Gerät und Zubehör aus der Verpackung nehmen, Verpackungsmaterial entfernen und am vorgesehenen Arbeitsplatz aufstellen. Überprüfen, ob alle Teile des Lieferumfangs vorhanden und unbeschädigt sind. Lieferumfang: Inhalt Modelle bis 620 g Modelle von 1200 g Modelle mit 31 kg bis 15 kg 1.
  • Seite 21: Aufbauen, Aufstellen Und Nivellieren

    7.3 Aufbauen, Aufstellen und nivellieren Zur Genauigkeit der Wägeresultate von hochauflösenden Präzisionwaa- gen trägt der richtige Standort entscheidend bei (s. Kap. 7.1). 7.3.1 Aufstellen der Waage 1. Wägeplattenträger der Waage platzieren (bei PES 31000-1M ist der Wäge- plattenträger bereits vorinstalliert) 2.
  • Seite 22: Installation Des Windschutzes

    7.3.2 Installation des Windschutzes 1. Die langen Seitenteile von oben auf die kurzen Seitenteile stecken. Achten Sie darauf, dass die Seiten mit der flachen Führung nach oben zeigen. 2. Oberteil aufstecken. 3. Windschutz über der Wägeplatte platzieren. TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 23: Netzanschluss

    Kontrollieren, ob die Spannungsaufnahme der Waage richtig eingestellt ist. Die Waage darf nur an das Stromnetz angeschlossen werden, wenn die Angaben an der Waage (Aufkleber) und die ortsübliche Netzspannung identisch sind. Nur KERN-Originalnetzgeräte verwenden. Die Verwendung anderer Fabrikate bedarf der Zustimmung von KERN. Wichtig: ➢...
  • Seite 24: Einschalten Der Stromversorgung

    7.6 Anschluss von Peripheriegeräten Vor Anschluss oder Trennen von Zusatzgeräten (Drucker, PC) an die Datenschnitt- stelle muss die Waage unbedingt vom Netz getrennt werden. Verwenden Sie zu Ihrer Waage ausschließlich Zubehör und Peripheriegeräte von KERN, diese sind optimal auf Ihre Waage abgestimmt. TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 25: Menü

    8 Menü 8.1 Menü <Func> Menü öffnen:  [F]-Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt hal-  Anzeige wechselt zu <Func>  [F]-Taste loslassen Wenn Sie die [F]-Taste nach der Anzeige von <Func> weiterhin gedrückt halten, wechselt die Waage in einen anderen Modus. In diesem Fall kön- nen Sie die [PRINT]-Taste drücken, um die Aktion abzubrechen.
  • Seite 26: Erweitertes Menü

    Erste Menüebene Einstellungen Kapitel ISO/GLP/GMP konforme Da- 19.10.1 tenausgabe Anzeigeformat des Datums 15.6.1 Ausgabe des Zeitstempels 19.10.2 Automatische Einschaltfunktion 15.7 8.2 Erweitertes Menü <Func2> Menü öffnen:  [F]-Taste und [TARE/ZERO]-Taste gleichzeitig für ca. 2 Sekunden drücken  Wenn <Func2> angezeigt wird, Tasten loslassen 8.2.1 Menü-Übersicht Die Einstellungen <...
  • Seite 27: Navigation Im Menü

    8.3 Navigation im Menü Taste Bezeichnung Beschreibung Menü öffnen (ca. 2 Sekunden gedrückt halten) Menüebene weiter (kurz drücken) Menü schließen [PRINT] Eingabe abbrechen [] Menüebene weiter [] Menüebene zurück [] Einstellungsauswahl nach oben [] Einstellungsauswahl nach unten [TARE/ZERO] Einstellungsauswahl durchschalten Einstellungen speichern TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 28: Basisbetrieb

    9 Basisbetrieb 9.1 Ein- / Ausschalten • Die Waage startet nach dem Einschalten immer mit der letzten Wäge- applikation, die vor dem Ausschalten verwendet wurde • Das Wägesystem PEJ führt eine interne Justierung durch, wenn es vor dem Einschalten vom Netz getrennt wurde Einschalten: ...
  • Seite 29: Nullstellen

    Ausschalten:  Wenn Waage eingeschalten ist, [ON/OFF]-Taste drücken  Die Anzeige der Waage schaltet sich aus  STAND BY-LED leuchtet 9.2 Nullstellen Wenn nach dem Drücken der [TARE/ZERO]-Taste <Net> auf der Anzeige zu sehen ist, wurde die Tarierung statt Nullgestellung durchgeführt. Mehr Informationen zum Tarieren finden Sie in Kapitel 9.3.
  • Seite 30  Leeren Wägebehälter auf die Wägeplatte stellen  Das Gewicht des Wägebehälters wird an- gezeigt  [TARE/ZERO]-Taste drücken  Waage führt Tarierung durch  Auf der Anzeige werden der Wert <0.0 g> und die Nullanzeige <Net> angezeigt  Den Wägebehälter mit dem Wägegut be- füllen ...
  • Seite 31: Auswahl Einer Wägeapplikation

    9.4 Auswahl einer Wägeapplikation  [F]-Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt hal-  Anzeige wechselt zu <Func>  [F]-Taste loslassen  Mit den Tasten [] und [] (oder [TARE/ZERO]-Taste) die gewünschte Wä- geapplikation auswählen 1. SEt 1 Einfaches Wägen 1. SEt 2 Stückzählen 1.
  • Seite 32: Unterflurwägung

    Weitere Anzeigen: Durch Drücken der [F]-Taste lässt sich die Anzeige auf der Waage umschalten. Die Anzeige ist abhängig von der aktiven Wägeapplikation und den aktivierten Zusatz- funktionen. Anzeigereihen- Anzeige Anzeige auf der folge Waage Net (wenn tariert Nettogewichtswert (Einheit A) wurde) Bruttogewichtswert (Einheit A) Net (wenn tariert...
  • Seite 33: Stückzählen

    10 Stückzählen Die Applikation Stückzählen ermöglicht Ihnen, mehrere auf die Wägeplatte gelegte Teile zu zählen. Bevor die Waage Teile zählen kann, muss sie das durchschnittliche Stückgewicht, die so genannte Referenz kennen. Dazu muss eine bestimmte Anzahl der zu zählenden Teile aufgelegt werden. Die Waage ermittelt das Gesamtgewicht und teilt es durch die Anzahl der Teile, die so genannte Referenzstückzahl.
  • Seite 34  Anzahl der Teile gemäß der eingegebenen Referenzstückzahl auf die Wägeplatte oder in den Wägebehälter legen  [F]-Taste drücken, um Gewichtswert der Referenzstückzahl zu speichern  Referenzstückzahl auf der Anzeige beginnt zu blinken  Weitere Referenzstücke auflegen (Stück- zahl darf maximal zweimal so groß sein, wie die anfangs gewählte Referenzstück- zahl →...
  • Seite 35 Wenn die Waage <Add>, <Sub> oder <L-Err> anzeigt: • <Add>: Anzahl der zusätzlichen Proben ist zu klein. Fügen Sie mehr Proben hinzu. • <Sub>: Anzahl der zusätzlichen Proben ist zu groß. Verringern Sie die Probe. • <L-Err>: Durchschnittliches Stückgewicht ist kleiner als das kleinste Stückgewicht Weitere Anzeigen: Durch Drücken der [F]-Taste lässt sich die Anzeige auf der Waage umschalten.
  • Seite 36: Prozentwägen

    11 Prozentwägen Die Applikation Prozentwägen ermöglicht Ihnen die Prüfung des Gewichts einer Probe in Prozent, bezogen auf ein Referenzgewicht. • Falls Sie einen Wägebehälter verwenden, sollte vor der Einstellung der Referenzstückzahl tariert werden (s. Kap. 9.3) • Die Ablesbarkeit der Waage passt sich automatisch an das Referenz- gewicht an: Ablesbarkeit in % Gewichtsbereich des Referenzgewichts...
  • Seite 37  Anzeige wechselt zu <P. SEt>  [F]-Taste loslassen  Das zuletzt eingestellte Referenzgewicht wird angezeigt und blinkt Istwert-Einstellmethode:  Referenzgewicht auf die Wägeplatte oder in den Wägebehälter legen  [F]-Taste drücken  Akustisches Signal ertönt und <End.> wird angezeigt ...
  • Seite 38 Numerische Eingabe des Referenzgewichts:  [TARE/ZERO]-Taste drücken  <0 g> wird angezeigt und blinkt  Referenzgewicht eingeben (Numerische Eingabe: s. Kap. 3.3.1)  Akustisches Signal ertönt und <End.> wird angezeigt  Wägegut auf die Wägeplatte legen  Anteil in Prozent bezogen auf das Refe- renzgewicht wird angezeigt Weitere Anzeigen: Durch Drücken der [F]-Taste lässt sich die Anzeige auf der Waage umschalten.
  • Seite 39: Dichtebestimmung

    7. Probe messen • Der Haken für Unterflurwägung ist als optionales Zubehör erhältlich • Informationen hierzu finden Sie auf unserer Homepage: www.kern-sohn.com • Nach Beendigung der Unterflurwägung muss die Öffnung am Waa- genboden unbedingt wieder verschlossen werden (Staubschutz) • Der Tauchkorb darf den Behälter nicht berühren 1.
  • Seite 40 2. Wägeapplikation zur Dichtebestimmung auswählen  Wägeapplikation <1. SEt 5> auswählen (Auswahl s. Kap. 9.4) 3. Medium auswählen  Zu <11. MEd.> navigieren und Medium auswählen (Navigation im Menü: s. Kap. 8.3) Wasser Kein Wasser (Anderes Medium)  [S]-Taste drücken, um Einstellungen zu speichern ...
  • Seite 41  Wassertemperatur eingeben (Numerische Eingabe: s. Kap. 3.3.1)  [S]-Taste drücken, um Eingabe zu spei- chern Bei der Auswahl von 1 (Kein Wasser):  Anzeige wechselt zu <d> und blinkt  [TARE/ZERO]-Taste loslassen  [TARE/ZERO]-Taste drücken, um die spe- zifische Dichte einzustellen ...
  • Seite 42  [S]-Taste drücken, wenn stabiler Ge- wichtswert angezeigt wird  Waage speichert Gewichtswert und zeigt < > an 6. Korrektur von Restfehlern aufgrund des Tauchkorbs  Behälter mit Wasser oder anderer Flüssig- keit unter der Waage platzieren  Leeren Tauchkorb in das Wasser oder die Flüssigkeit eintauchen ...
  • Seite 43: Dichtetabelle Für Flüssigkeiten

    Durch Drücken der [S]-Taste können Sie zur Anzeige des Gewichtswerts zurückkehren. Eine erneute Rückkehr zur Anzeige der Dichte ist jedoch nicht möglich. Hierfür müssen Sie die Messung erneut durchführen. 12.1 Dichtetabelle für Flüssigkeiten Dichte ρ [g/cm Temperatur [°C] Wasser Ethanol Methanol 0.9997 0.7978...
  • Seite 44: Datenausgabe Der Spezifischen Dichte An Einen Drucker

    Wägeapplikation Dichtebestimmung aktiviert wurde (s. Kap. 12) • Für diese Funktionen benötigen Sie einen kompatiblen Drucker. Infor- mationen hierzu finden Sie auf unserer Homepage: www.kern-sohn.com Auswahl der auszugebenden Daten:  Im Menü zu <12.dod.> navigieren und Einstellung auswählen (Navigation im Menü: s.
  • Seite 45: Wägen Mit Toleranzbereich

    13 Wägen mit Toleranzbereich Das Einstellen eines Toleranzbereichs ermöglicht Ihnen die schnelle Kontrolle, ob ein Gewichtswert innerhalb bestimmter Grenzen liegt. Sie können hierbei entweder einen einzigen Toleranzwert (Minimalwert als untere Grenze) oder einen Toleranzbereich (mehrere Grenzen) festlegen. • Das Wägen mit Toleranzbereich ist verfügbar für folgende Applikatio- nen: Wägen, Prozentwägen, Stückzählen •...
  • Seite 46: Auswahl Der Funktion Wägen Mit Toleranzbereich

    13.1 Auswahl der Funktion Wägen mit Toleranzbereich  Im Menü zu <2. SEL 2> auswählen (Navi- gation im Menü: s. Kap. 8.3) Wenn gleichzeitig die Summier-Funktion verwendet werden soll, <2. SEL 3> aus- wählen 13.2 Unterscheidungsbedingung einstellen Die Unterscheidungsbedingung legt fest, ob die Beurteilung von Gewichtswerten nur bei stabilen Wägewerten erfolgt oder ständig (bei schwankenden / nicht stabilen Wä- gewerten).
  • Seite 47: Anzahl Der Toleranzgrenzen Einstellen

    13.4 Anzahl der Toleranzgrenzen einstellen  Im Menü zu <23. Pi.> navigieren und die Anzahl der Toleranzgrenzen auswählen (Navigation im Menü: s. Kap. 8.3) 1 Grenze (Rang 1) * 2 Grenzen (Rang 1 und Rang 3) * 3 Grenzen (Rang 1, Rang 2, Rang 4) ** 4 Grenzen (Rang 1, Rang 2, Rang 4, Rang 5) ** * Bei <23.
  • Seite 48: Akustisches Signal Einstellen

    13.6 Akustisches Signal einstellen  Im Menü von <25. bu. 1> zu <29. bu. 5> navigieren (Navigation im Menü: s. Kap. 8.3) Signal für Rang 1 oder „ - „ 25. bu. 1 Signal für Rang 2 oder „ TOL ✓ “ 26.
  • Seite 49: Datenausgabe Einstellen

    Die Beurteilung des Gewichtswerts kann auch über die Bargraph-Anzeige dargestellt werden. Die Bargraph-Anzeige kann nur bei Einstellung von 2 Grenzen („-„ und „+“) verwendet werden. Beurteilung des Ge- Bargraph-Anzeige wichtswerts Obere Toleranzgrenze überschritten Innerhalb des Tole- ranzbereichs Untere Toleranzgrenze unterschritten Anzeige für Toleranzbereichswägen einstellen: ...
  • Seite 50: Einstellen Der Toleranzwerte

    13.9 Einstellen der Toleranzwerte • Toleranzwerte können nur gespeichert werden, wenn sich die Waage in der Anzeige des Messmodus befindet • Führen Sie vor dem Speichern von Toleranzwerten eine Nullstellung (s. Kap. 9.2) oder Tarierung (s. Kap. 9.3) der Waage durch 13.9.1 Absolutwerte Für die Unterscheidungsmethode mit Absolutwerten <24.
  • Seite 51  Referenzprobe für die Toleranzgrenze auf die Wägeplatte legen  [F]-Taste drücken, um Referenzwert zu speichern  Akustisches Signal ertönt und Wert der Re- ferenzprobe wird kurz angezeigt (in diesem Beispiel: Gewichtswert)  Referenzprobe entfernen Falls die Anzahl der Toleranzgrenzen mehr als 1 beträgt: ...
  • Seite 52 Numerische Eingabe:  Wenn sich die Waage im Messmodus be- findet, [S]-Taste für ca. 2 Sekunden ge- drückt halten  Wenn <L SET> oder <L1 SEt> angezeigt wird, [S]-Taste loslassen  Letzter gespeicherte Wert für die Tole- ranzgrenze wird angezeigt und blinkt (in diesem Beispiel: Gewichtswert) ...
  • Seite 53: Differenzwerte

    13.9.2 Differenzwerte Für die Unterscheidungsmethode mit Absolutwerten <24. tYP. 2> einstel- len (s. Kap. 13.5) Bei <23. Pi.> = 1 oder 2: → H. SEt Grenze 2 TOL ✓ → r. SEt Referenzwert → L. SEt Grenze 1 Bei <23. Pi.> = 3 oder 4: →...
  • Seite 54  Akustisches Signal ertönt und Wert der Re- ferenzprobe wird kurz angezeigt  Referenzprobe entfernen  <L SET> oder <L1 SEt> wird angezeigt  Letzte Differenz zur Referenzprobe wird angezeigt und blinkt  Referenzprobe für die Toleranzgrenze auf die Wägeplatte legen ...
  • Seite 55  Referenzprobe für die Toleranzgrenze auf die Wägeplatte legen  [F]-Taste drücken, um Referenzwert zu speichern  Akustisches Signal ertönt und Differenz zur Referenzprobe wird kurz angezeigt  Referenzprobe entfernen Numerische Eingabe:  Wenn sich die Waage im Messmodus be- findet, [S]-Taste für ca.
  • Seite 56: Wiegen Der Proben

     [S]-Taste drücken  Akustisches Signal ertönt und eingegebe- ner Wert wird kurz angezeigt (in diesem Beispiel: Gewichtswert)  <L SET> oder <L1 SEt> wird angezeigt  Letzte Differenz zur Referenzprobe wird angezeigt und blinkt  Differenz zum Sollgewicht wie oben be- schrieben eingeben Falls die Anzahl der Toleranzgrenzen mehr als 1 beträgt:...
  • Seite 57: Summieren

    14 Summieren Die Applikation Summieren ermöglicht Ihnen das Wiegen verschiedener Proben und das Aufsummieren der Gewichtswerte. Diese Funktion kann zum Beispiel für das Wie- gen einzelner Chargen verwendet werden, um den Gesamtbestand zu ermitteln. • Das Summieren ist verfügbar für folgende Applikationen: Wägen, Pro- zentwägen, Stückzählen •...
  • Seite 58: Anwendung Der Summier-Funktion

    14.2 Anwendung der Summier-Funktion Die Fehlermeldung <t-Err> erscheint, wenn Sie die Proben nicht korrekt aufgelegt haben (Mehr Informationen: s. Kap. 21.1) 14.2.1 TOTAL-Adding  Waage auf <2C. Ad.M 1> einstellen (s. Kap. 14)  Erste Probe auf die Wägeplatte legen und warten, bis auf der Anzeige ein Sternchen <*>...
  • Seite 59: Net-Adding

    14.2.2 NET-Adding  Waage auf <2C.Ad.M 2> einstellen (s. Kap. 14)  Erste Probe auf die Wägeplatte legen und warten, bis auf der Anzeige ein Sternchen <*> zu sehen ist  [S]-Taste drücken  Gewichtswert wird gespeichert  Akustisches Signal ertönt und <Σ> wird kurz zusammen mit der Gewichtssumme angezeigt ...
  • Seite 60: Einstellungen

    15 Einstellungen • [F]-Taste für ca. 2 Sekunden drücken bis <Func> angezeigt wird • Navigation im Menü s. Kap. 8.3 15.1 Zero-Tracking Kleine Gewichtsschwankungen (z.B. durch Partikel auf der Wägeplatte) können durch das Zero-Tracking automatisch tariert werden.  Im Menü zu <3. A.0> navigieren und Ein- stellung auswählen Deaktiviert Aktiviert...
  • Seite 61: Automatische Sleep-Funktion

    15.4 Automatische Sleep-Funktion Wenn die automatische Sleep-Funktion aktiviert ist, schaltet die Waage automatisch die Anzeige aus, wenn sie innerhalb eines Zeitraums von 3 Minuten nicht mehr benutzt wird. • Sleep-Modus der Waage erfolgt nicht, o wenn das Menü der Waage geöffnet ist o wenn sich Wägegut auf der Wägeplatte befindet und der Wert instabil ist •...
  • Seite 62: Einstellen Der Wägeeinheiten

    15.5 Einstellen der Wägeeinheiten An der Waage können zwei Wägeeinheiten (A und B) eingestellt werden. Während des Wägens kann die Anzeige zwischen diesen beiden Einheiten durch Drücken der [F]-Taste gewechselt werden. • Einheit A kann für alle Wägeapplikationen verwendet werden •...
  • Seite 63  [F]-Taste drücken Uhrzeit eingeben:  Anzeige wechselt zu <tIME> und an- schließend zur Anzeige der Uhrzeit (24- Stunden-Format)  Mit der [TARE/ZERO]-Taste können die Sekunden auf 00 gestellt und auf die nächste Minute auf- oder abgerundet wer-  [S]-Taste drücken, um zur Einstellung der Uhrzeit zu gelangen (mit der [F]-Taste kann direkt zur Einstellung des Datums übergegangen werden)
  • Seite 64: Automatische Einschaltfunktion

     [S]-Taste drücken, um Einstellungen zu speichern und in den Wägemodus zurück- zukehren 15.7 Automatische Einschaltfunktion Wenn die automatische Einschaltfunktion aktiviert ist, schaltet sich die Waage auto- matisch ein, wenn diese an das Netz angeschlossen wird. Das Drücken der [ON/OFF]- Taste ist dann nicht mehr notwendig.
  • Seite 65: Erweiterte Einstellungen

    16 Erweiterte Einstellungen • [F]-Taste und [TARE/ZERO]-Taste gleichzeitig für ca. 2 Sekunden drü- cken bis <Func2> angezeigt wird • Navigation im Menü s. Kap. 8.3 16.1 Waagen-Identifikationsnummer Durch die Vergabe einer Waagen-Identifikationsnummer (ID) lässt sich Ihre Waage von anderen Waagen unterscheiden. Die ID wird mit dem Justierprotokoll ausgegeben. Für die ID können maximal 6 Zeichen vergeben werden ...
  • Seite 66: Messunsicherheit Des Externen Justiergewichts

     [S]-Taste drücken  Akustisches Signal ertönt und Waage kehrt zurück in den Wägemodus 16.2 Messunsicherheit des externen Justiergewichts Die Messunsicherheit gibt die Abweichung von der Anzeige zum externen Justierge- wicht an. Durch die Eingabe der Messunsicherheit, kann diese Abweichung bei der Justierung oder dem Justiertest mit einem externen Justiergewicht berücksichtigt werden.
  • Seite 67: Messabweichung Übernehmen

     <0 mg> wird angezeigt und blinkt  Messunsicherheit in mg eingeben (Nume- rische Eingabe: s. Kap. 3.3.1)  [S]-Taste drücken  Akustisches Signal ertönt und Messunsi- cherheit wird kurz angezeigt  Waage kehrt in den Wägemodus zurück 16.2.2 Messabweichung übernehmen ...
  • Seite 68: Justierung

    17 Justierung Da der Wert der Erdbeschleunigung nicht an jedem Ort der Erde gleich ist, muss je- de Waage – gemäß dem zugrunde liegenden physikalischen Wägeprinzip – am Auf- stellort auf die dort herrschende Erdbeschleunigung abgestimmt werden (nur wenn die Waage nicht bereits im Werk auf den Aufstellort justiert wurde). Dieser Justiervorgang muss bei der ersten Inbetriebnahme, nach jedem Standort- wechsel sowie bei Schwankungen der Umgebungstemperatur durchgeführt werden.
  • Seite 69: Justiertest Mit Internem Gewicht

     Nacheinander erscheinen verschiedene Nachrichten auf der Anzeige: <Aut. CAL> → <WAIt> → <CH. 0> → <CH. F.S.> → <buSy> → <End> …  Wenn die Waage in den Wägemodus zu- rückkehrt, ist die interne Justierung abge- schlossen 17.2 Justiertest mit internem Gewicht •...
  • Seite 70: Justierung Mit Externem Gewicht

     Auf der Waage wird der Differenzwert zwi- schen dem Justiergewicht und dem realen Gewichtswert angezeigt (Messunsicher- heit)  Beliebige Taste drücken, um in den Wä- gemodus zurückzukehren 17.3 Justierung mit externem Gewicht • Diese Funktion ist für die folgenden Wägesysteme nicht verfügbar: PEJ 2200-2M, PEJ 4200-2M ...
  • Seite 71: Justiertest Mit Externem Gewicht

     Nach Abschluss der Nullstellung erscheint die Nachricht <on F.S.> auf der Anzeige  Justiergewicht mittig auf die Wägeplatte stellen  Nacheinander erscheinen verschiedene Nachrichten auf der Anzeige: <buSy> → <End>  Die Waage kehrt in den Wägemodus zu- rück ...
  • Seite 72: Justage Protokoll

     Die Waage führt eine automatische Null- stellung durch …  Nach Abschluss der Nullstellung erscheint die Nachricht <on F.S.> auf der Anzeige  Justiergewicht mittig auf die Wägeplatte stellen  Auf der Waage wird der Differenzwert zwi- schen dem Justiergewicht und dem realen Gewichtswert angezeigt (Messunsicher- heit) ...
  • Seite 73: Eichung

    18 Eichung Allgemeines: Nach der EU-Richtlinie 2014/31EU müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): • Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung bestimmt wird. • Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im me- dizinischen und pharmazeutischen Labor.
  • Seite 74: Schnittstellen

    19 Schnittstellen Über die Schnittstelle kann die Waage mit externen Peripheriegeräten kommunizieren. Die Datenausgabe kann an einen Drucker, PC oder Kontrollanzeigen erfolgen. Umge- kehrt können Steuerbefehle und Dateneingaben über die angeschlossenen Geräte (z.B. PC, Tastatur, Barcodeleser) erfolgen. 19.1 RS232C-Schnittstelle zur Dateneingabe und -ausgabe Die Waage ist standardmäßig mit einer RS232C-Schnittstelle für den Anschluss ei- nes Peripheriegeräts (z.B.
  • Seite 75: Technische Daten

    19.1.2 Schnittstellenkabel Waage 9-polig 9-polig Waage Drucker 9-polig 9-polig 19.2 DIN8P-Schnittstelle zur Datenausgabe Die Waage ist standardmäßig mit einer DIN8P-Schnittstelle ausgestattet. Diese dupli- ziert die Datenausgabe der RS232C-Schnittstelle. 19.2.1 Technische Daten Anschluss DIN8P Baud-Rate 1200/2400/4800/9600/19200 wählbar Parität Leer / Ungerade Zahl / Gerade Zahl Pinbelegung: Pin Nr.
  • Seite 76: Formate Der Datenausgabe (6/7-Stellig)

    Die Tara-Subtraktion kann von einem externen Gerät ausgeführt werden, indem ein Kontakt oder ein Transistorschalter zwischen Pin 1 (EXT. TARE) und Pin 5 (GND) angeschlossen wird. Dabei ist eine Einschaltzeit von mindestens 400 ms einzuhalten (Leerlaufspannung: 15 V, wenn die Waage ausgeschaltet ist, Ableitstrom: 20 mA, wenn sie eingeschaltet ist).
  • Seite 77: Datenbeschreibung

    19.3.2 Datenbeschreibung Vorzeichen: P1 = 1 Zeichen Code Bedeutung Daten sind 0 oder positiv Daten sind negativ Numerische Daten: D1-D7/D8/D9 Code Bedeutung Zahlen 0 bis 9 0 – 9 30H – 39H Dezimalpunkt (Position nicht fest) Leerzeichen vor numerischen Daten Wenn numerische Daten keine Dezimalstelle enthalten, wird an der niedrigwertigsten Stelle ein Leerzeichen und kein Dezimalpunkt aus-...
  • Seite 78 Ergebnisbewertung bei Wägen mit Toleranzbereich: S1 = 1 Zeichen Code Bedeutung Untere Toleranzgrenze unterschritten (LOW / -) Innerhalb des Toleranzbereichs (OK / TOL ✓) Obere Toleranzgrenze überschritten (HIGH / +) 1. Grenze 2. Grenze 3. Grenze 4. Grenze 5. Grenze Summe Stückgewicht Kein Bewertungsergebnis oder Datentyp angegeben...
  • Seite 79: Datenzusammensetzung

    19.4 Formate der Datenausgabe (Spezielles Format 1) Diese Datenformate sind nur für das Wägesystem PES verfügbar. 19.4.1 Datenzusammensetzung Bestehend aus 14 Zeichen, einschließlich der Endzeichen (CR= 0DH, LF= 0AH)* 10 11 12 13 14 15 16 P1 Sp D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 Sp U1 U2 U3 CR LF Messdaten (inkl.
  • Seite 80: Fehlermeldungen

    Einheiten: U1, U2, U3 = 3 Zeichen: Zur Anzeige der Einheit der numerischen Daten Code Code Code Bedeutung Symbol (U1) (U2) (U3) Gramm Kilogramm Karat Stücke Prozent <0> wird Daten instabil nicht ange- zeigt *Sp = Leerzeichen 19.4.3 Fehlermeldungen <o-Err>: 10 11 Sp Sp Sp Sp Sp CR LF...
  • Seite 81: Formate Der Datenausgabe (Spezielles Format 2)

    19.5 Formate der Datenausgabe (Spezielles Format 2) Diese Datenformate sind nur für das Wägesystem PES verfügbar. 19.5.1 Datenzusammensetzung Bestehend aus 14 Zeichen, einschließlich der Endzeichen (CR= 0DH, LF= 0AH)* 15 16 17 18 S1 S2 S3 Sp D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 Sp U1 U2 U3 CR LF Status Messdaten (inkl.
  • Seite 82: Fehlermeldungen

    Einheiten: U1, U2, U3 = 3 Zeichen, variable Länge: Zur Anzeige der Einheit der numerischen Daten Code Code Code Bedeutung Symbol (U1) (U2) (U3) Gramm Kilogramm Karat Stücke Prozent *Sp = Leerzeichen 19.5.3 Fehlermeldungen <o-Err>: CR LF <u-Err>: CR LF TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 83: Formate Der Datenausgabe (Cbm)

    19.6 Formate der Datenausgabe (CBM) 19.6.1 Datenzusammensetzung • 26-stelliges Datenformat Bestehend aus 26 Zeichen, einschließlich der Endzeichen (CR= 0DH, LF= 0AH)* 10 11 S1 C1 Sp T6 D1 D2 D3 D4 22 23 24 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 U1 U2 Sp CR LF •...
  • Seite 84 Datentyp T1 - T6 = 1 - 6 Zeichen Für PEJ: Code Bedeutung Nettogewicht (nicht ta- riert) Nettogewicht (tariert) Summe Bruttogewicht Stückgewicht Sp = Leerzeichen Für PES: Code Bedeutung Nettogewicht Summe Bruttogewicht Stückgewicht Sp = Leerzeichen Numerische Daten: D1 – D12: 1 – 12 Zeichen D1-D12 Code Bedeutung...
  • Seite 85 Einheiten: U1, U2 = 2 Zeichen Code (U1) Code (U2) Bedeutung Symbol Gramm Kilogramm Karat Stücke Prozent *Sp = Leerzeichen TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 86: Dateneingabe

    19.7 Dateneingabe • Bei der Dateneingabe auf Groß- und Kleinschreibung achten • Warten Sie zwischen zwei Eingaben zunächst die Antwort der Waage 19.7.1 Eingabeformat 1 Eingabeformat: Beispiel für Eingabe der dauerhaften Ausgabe:  Eingabe: O0 Nullstellen / Tarieren, Datenausgabe: Code (C1) Code (C2) Bedeutung Nullstellen / Tarieren...
  • Seite 87 Antwort: Eingabe erfolgreich Eingabefehler Fehler bei der Zeitintervall-Einstellung Tarierung oder Nullstellung kann nicht durchgeführt werden (Be- reichsüberschreitung, Gewichtsfehler, ...) • Die Befehle O8 und O9 werden zur Anfrage von Daten verwendet. • Nach der Eingabe von O8 oder O9, gibt die Waage O0 zurück. •...
  • Seite 88: Eingabeformat 2

    Datum und Uhrzeit: Code (C1) Code (C2) Bedeutung Datum ausgeben Uhrzeit ausgeben Antwort: Eingabe erfolgreich Eingabefehler Fehler Justieren / Justiertest: Die Kommandos C1 bis C4 funktionieren nicht, wenn <7. CA. 0> eingestellt ist. Code (C1) Code (C2) Bedeutung Eingaben deaktivieren Interne halbautomatische Justierung aus- führen Internen Justiertest ausführen...
  • Seite 89 Achten Sie darauf, keine Wägeeinheiten (z.B. g) einzugeben. Intervallausgabe einstellen: Code Code D1 … D8 Bedeutung (C1) (C2) Zeitintervall-Eingabe: hh,mm,ss Intervallausgabe ein- (hh = Stunden, mm = Mi- stellen nuten, ss = Sekunden → Trennung durch Kom- mas) Toleranzwerte einstellen: Code Code D1 …...
  • Seite 90: Antwortformate

    19.8 Antwortformate Antwort A00 / Exx Format ACK / NAK Format A00: Normale Antwort ACK: Normale Antwort E00-E99: Fehlerhafte Antwort NAK: Fehlerhafte Antwort 19.8.1 A00/Exx Format Bestehend aus 5 Zeichen, einschließlich der Endzeichen (CR= 0DH, LF= 0AH)* * Endzeichen: CR = Absatz, LF = Zeile Befehle: Code (A1) Code (A2) Code (A3) Bedeutung...
  • Seite 91: Kommunikationseinstellungen

    19.9 Kommunikationseinstellungen Einstellungen an der Waage können über das Menü durch Drücken der [F]-Taste vor- genommen werden. Navigation im Menü siehe Kapitel 8.3 19.9.1 Aktivieren / Deaktivieren der Schnittstelle und Datenformat Die Einstellungen 1, 2, 3, 41 und 42 sind nur für das Wägesystem PES verfügbar.
  • Seite 92: Kommunikationseinstellungen Vornehmen

    19.9.2 Kommunikationseinstellungen vornehmen Die Kommunikationseinstellungen können erst vorgenommen werden, wenn die Schnittstelle aktiviert wurde (s. Kap. 19.9.1) Ausgabebedingung einstellen:  Im Menü zu <61.oc.> navigieren und die gewünschte Einstellung auswählen Ausgabe beenden Dauerhafte Ausgabe Dauerhafte Ausgabe nur bei stabilen Werten (Unterbrechung der Ausgabe bei instabilen Wer- ten) Einmalige Ausgabe, wenn [PRINT]-Taste ge-...
  • Seite 93 Baud-Rate einstellen:  Im Menü zu <62.bL.> navigieren und die gewünschte Einstellung auswählen 1200 bps 2400 bps 4800 bps 9600 bps 19200 bps Parität einstellen: Die Parität kann nur eingestellt werden, wenn die Schnittstelle auf 2 oder 3 eingestellt wurde (s. Kap. 19.9.1) ...
  • Seite 94: Intervallausgabe

    Umgang mit leeren Ziffern einstellen:  Im Menü zu <66.nu.> navigieren und die gewünschte Einstellung auswählen Mit 0 füllen (30H) Mit Leerzeile füllen (20H) Antwortformat einstellen:  Im Menü zu <67.rS.> navigieren und die gewünschte Einstellung auswählen Format: A00/Exx Format: ACK/NAK 19.9.3 Intervallausgabe Ausgabeintervall einstellen: ...
  • Seite 95: Ausgabefunktionen

    Intervallausgabe starten:  [PRINT]-Taste drücken  Anzeige wechselt zu <StArt>  Die Waage kehrt in den Wägemodus zu- rück  Auf der Anzeige wird das Uhrensymbol an- gezeigt, um die Intervallausgabe zu signa- lisieren Erneutes Drücken der [PRINT]-Taste beendet die Intervall-Ausgabe 19.10 Ausgabefunktionen 19.10.1 GLP konforme Datenausgabe ISO / GLP / GMP konformes Protokoll aktivieren / deaktivieren:...
  • Seite 96: Ausgabe Des Zeitstempels

     Wägung durchführen  [PRINT]-Taste gedrückt halten  <HEad> wird angezeigt  Kopfzeile wird ausgegeben  Wägedaten werden gemäß Einstellungen der Datenausgabe (s. Kap. 19.9.2) ausge- geben  Wenn die Datenausgabe beendet ist, [PRINT]-Taste gedrückt halten  <Foot> wird angezeigt ...
  • Seite 97: Wartung, Instandhaltung, Entsorgung

    Salz-, Schwefel-, oder Zitronensäure enthalten  Keine Metallbürsten oder Putzschwämme aus Stahlwolle verwenden, da dies Oberflächenkorrosion verursacht. 20.2 Wartung, Instandhaltung  Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechni- kern geöffnet werden  Vor dem Öffnen vom Netz trennen 20.3 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationa-...
  • Seite 98: Kleine Pannenhilfe

    21 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Störung Mögliche Ursache • Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht Die Waage ist nicht eingeschaltet •...
  • Seite 99: Fehlermeldungen

    21.1 Fehlermeldungen Fehlermeldung Beschreibung Mögliche Ursachen / Abhilfe • Probe aufteilen und ein- zeln wiegen • Maximaler Wägebereich überschritten • Leichteres Taragewicht verwenden • Wägeplatte oder Wäge- plattenträger falsch einge- • Negative Last liegt unterhalb des mi- stellt nimalen Wägebereichs •...
  • Seite 101 KERN PES/PEJ Version 1.9 2023-05 Operating instructions Precision balance Contents Technical data ............ 4 Declaration of conformity .......... 7 Appliance overview ..........8 Components ..............8 Operating elements ............10 Keyboard overview ............11 Numeric entry ..............12 3.3.1 Display ............... 13 Basic Information (General) ........
  • Seite 102 Taring ................ 27 Selection of a weighing application ..........29 Simple weighing .............. 29 Underfloor weighing ............30 Piece counting ........... 31 Percent weighing ..........34 Density determination ..........37 Density Table for liquids ............41 12.1 Data output of the specific density to a printer ........42 12.2 Weighing with tolerance range ........
  • Seite 103 Adjustment record ............. 70 17.5 Verification ............71 Interfaces ............72 RS-232C interface for data input and output ........72 19.1 Technical data ..............72 19.1.1 Interface cable ..............73 19.1.2 DIN8P-interface to the data output ..........73 19.2 Technical data ..............73 19.2.1 Formats of the data output (6/7-digits) ...........
  • Seite 104: Technical Data

    1 Technical data KERN PES 620-3M PES 2200-2M PES 4200-2M Item no./ Type TPES 620-3-B TPES 2200-2-B TPES 4200-2-B Readability (d) 0.001 g 0.01 g 0.01 g Weighing range (max) 620 g 2200 g 4200 g Reproducibility 0.001 g 0.01 g 0.01 g...
  • Seite 105 KERN PES 6200-2M PES 15000-1M PES 31000-1M Item no./ Type TPES 6200-2-B TPES 15000-1-B TPES 31000-1-B Readability (d) 0.01 g 0.1 g 0.1 g Weighing range (max) 6.2 kg 15 kg 31 kg Reproducibility 0.01 g 0.1 g 0.1 g Linearity 0.03 g...
  • Seite 106 KERN PEJ 620-3M PEJ 2200-2M PEJ 4200-2M Item no./ Type TPEJ 620-3M-B TPEJ 2200-2M-B TPEJ 4200-2M-B Readability (d) 0.001 g 0.01 g 0.01 g Weighing range (max) 620 g 2200 g 4200 g Reproducibility 0.001 g 0.01 g 0.01 g Linearity 0.003 g...
  • Seite 107: Declaration Of Conformity

    ** Smallest part weight at piece counting - under normal conditions: ➢ There are unsteady ambient conditions (draft, vibrations) ➢ The counted parts are varying 2 Declaration of conformity The current EC/EU Conformity declaration can be found online in: www.kern-sohn.com/ce TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 108: Appliance Overview

    3 Appliance overview Components Models up to 15 kg: Pos. Designation 1 Weighing plate 2 Wind shield (only models with 620 g) 3 Bubble level 4 Display 5 Keyboard 6 Closing cover for underfloor weighing device 7 Footscrews 8 Mains connection 9 Theft protection 10 RS232 connection 11 DIN8P interface...
  • Seite 109 Models with 31 kg: Pos. Designation 1 Weighing plate 2 Bubble level 3 Display 4 Keyboard 5 Closing cover for underfloor weighing device 6 Footscrews 7 Mains connection 8 RS232 connection 9 DIN8P interface TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 110: Operating Elements

    3.2 Operating elements Models up to 15 kg: Models with 31 kg: TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 111: Keyboard Overview

    3.3 Keyboard overview Button Name Function in Operating mode Function in Menu ➢ Turn on/off [ON/OFF] ➢ Transmit weighing data via ➢ Cancel setting interface [PRINT] ➢ Start adjustment or [CAL] adjustment test ➢ Adding (when function was ➢ Take over setting and close enabled;...
  • Seite 112: Numeric Entry

    Designation Description Illuminated green, if the balance is operated with STAND BY mains voltage, but being switched off. SLEEP Illuminated red, when the balance is in sleep mode. 3.3.1 Numeric entry As maximum, the balance can display eight characters Button Function Cancel input Save input and exit...
  • Seite 113: Display

    3.4 Display Display Designation Description Shows in which tolerance  "Tolerance range weighing" range the weighing result can indicator be found Indicates that weight value Asterisk can be added Is displayed when the weight Stability display value is stable Minus Displays negative values Indicates that the balance is Indicator "Process"...
  • Seite 114 Display Designation Description Display gross weight value Displays gross weight Shown when the tare weight Display net weight value has been subtracted Shown when the total sum is Σ "Total" indicator displayed  Indicator Appears in some functions Shown when piece counting “Piece counting”...
  • Seite 115: Basic Information (General)

    Information is available on KERN’s home page (www.kern-sohn.com) with regard to the monitoring of balance test substances and the test weights required for this. In KERN’s accredited DKD calibration laboratory test weights and balances may be calibrated (return to the national standard) fast and at moderate cost.
  • Seite 116: Basic Safety Precautions

    5.1 Pay attention to the instructions in the Operation Manual  Carefully read this operation manual before setup and commissioning, even if you are already familiar with KERN balances. 5.2 Personnel training The appliance may only be operated and maintained by trained staff.
  • Seite 117: Unpacking, Installation And Commissioning

    7 Unpacking, Installation and Commissioning 7.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. On the installation site observe the following: •...
  • Seite 118: Unpacking And Check

    7.2 Unpacking and check Remove the appliance and the accessories from the package, set aside the packaging material and install the appliance on the working place. Check if all parts of the scope of delivery are present and free of damage. Scope of delivery: Content Models up to 620 g...
  • Seite 119: Assembling, Installation And Levelling

    7.3 Assembling, Installation and Levelling The correct implantation site is important for the accuracy of the weighing results of high-resolving precision balances (see chap. 7.1). 7.3.1 Implantation of the balance 1. Place the weighing plate support of the balance (in PES 31000-1M the weighing plate support is pre-installed) 2.
  • Seite 120: Installation Of The Wind Shield

    7.3.2 Installation of the wind shield 1. Plug the long side parts from above onto the short side parts. Ensure that the sides point upwards with their flat guidance. 2. Plug-on the upper part. 3. Place the wind shield over the weighing plate. TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 121: Mains Connection

    Check, whether the voltage acceptance on the scales is set correctly. The balance may only be connected to the power supply, when the data on the balance (sticker) and the local mains voltage are identical. Only use KERN original mains adapters. Using other makes requires consent by KERN. Important: ➢...
  • Seite 122: Turning On The Power

    Before connecting or disconnecting the auxiliary equipment (printer, PC) to the data interface, the balance must be disconnected from mains without fail! With your balance, only use accessories and peripheral devices by KERN, as they are ideally tuned to your balance.
  • Seite 123: Menu

    8 Menu 8.1 Menu <Func> Open menu:  Press and hold the [F]- key for about 2 seconds.  Display changes to <Func>.  Release [F]- key If you continue keeping the [F] key pressed after the appearance of <Func>, the balance will change into another mode. In this case press the [PRINT] key to interrupt the action.
  • Seite 124: Enhanced Menu

    First menu level Settings Chapter ISO/GLP/GMP compliant data 19.10.1 output Display format of the date 15.6.1 Edition of the time stamp 19.10.2 Automatic switch-on function 15.7 8.2 Enhanced menu <Func2> Open menu:  Press [F]- key and [TARE/ZERO] key simultaneously for about 2 seconds. ...
  • Seite 125: Navigation In The Menu

    8.3 Navigation in the menu Button Designation Description Open menu (press and hold for about 2 seconds) Next menu level (press shortly) Close menu [PRINT] Cancel input [] Next menu level [] Previous menu level [] Setting selection upwards [] Select setting downwards [TARE/ZERO] Switch through setting selection...
  • Seite 126: Basic Operation

    9 Basic Operation 9.1 Turn on/off • After switching on, the balance always starts with the last weighing application that was used before switching off. • The weighing system PEJ carries out an internal adjustment when having been disconnected from mains before switching-on Start-up: ...
  • Seite 127: Zeroing

    Switching off:  When the balance is switched-on, press the [ON/OFF] key  The balance display turns off  STAND BY-LED lighting 9.2 Zeroing When after pressing the [TARE/ZERO] key <Net> appears on the display, taring has been carried out instead of zeroing. For more information on taring, see chapter 9.3.
  • Seite 128  Place an empty weighing container on the weighing plate  The weight of the weighing container is shown  Press the [TARE/ZERO] key  The balance tares  The display shows the value <0.0 g> and the zero display <Net>. ...
  • Seite 129: Selection Of A Weighing Application

    9.4 Selection of a weighing application  Press and hold the [F] key for about 2 seconds.  Display changes to <Func>.  Release [F] key  Use the keys [] and [] (or [TARE/ZERO] key) to select the desired weighing application 1.
  • Seite 130: Underfloor Weighing

    Further displays: Press the [F] key to switch the display on the balance. The display depends on the active weighing application and the enabled auxiliary functions. Display Display Display on balance sequence Net weight value (unit A) Net (if tared) Gross weight value (unit A) Net weight value (unit B) Net (if tared)
  • Seite 131: Piece Counting

    10 Piece counting The piece counting application allows you to count several pieces placed on the weighing plate. Before the balance is able to count pieces, it must know the average piece weight, the so-called reference. For this purpose a certain number of the pieces to count must be put on the plate.
  • Seite 132  Place the number of parts on the weighing plate weighing container according to the entered reference quantity  Press the [F] key to save the weight value of the reference quantity  The reference quantity on the display starts flashing ...
  • Seite 133 When the balance displays <Add>, <Sub> or <L-Err>: • <Add>: Insufficient quantity of additional samples. Add more samples. • <Sub>: Number of extra samples is too large. Decrease the sample. • <L-Err>: The average piece weight is smaller than the smallest piece weight Further displays: Press the [F] key to switch the display on the balance.
  • Seite 134: Percent Weighing

    11 Percent weighing The application Percent weighing allows to check the weight of a sample in percent, referred to a reference weight. • If you use a weighing container, it should be tared before setting the reference quantity (see chap. 9.3) •...
  • Seite 135  Display changes to <P. SEt>  Release [F] key  The last reference weight set flashes on the display Actual value setting method:  Place reference weight on the weighing plate or into the weighing container  Press [F] key ...
  • Seite 136 Numerical input of reference weight:  Press the [TARE/ZERO] key  <0 g> flashes on the display  Enter reference weight (numeric entry: see chap. 3.3.1)  An acoustic signal sounds and <End.> is displayed  Put the weighing goods on the weighing plate ...
  • Seite 137: Density Determination

    • The hook for the underfloor weighing is available as optional accessory • Information on this can be found on our homepage: www.kern-sohn.com • After completing the underfloor weighing the opening on the bottom of the balance must always be closed (dust protection).
  • Seite 138 2. Select weighing application for density determination  Select weighing application <1. SEt 5> (selection see chap. 9.4) 3. Select medium  Navigate to <11. MEd.> and select medium (Navigation in menu: see chap. 8.3) Water No water (Other medium) ...
  • Seite 139  Press the [S] key to save the entry. When selecting 1 (No water):  Display changes to <d> and flashes  Release the [TARE/ZERO] key.  Press the [TARE/ZERO] key to set the specific density.  Enter specific density (Numeric entry: see chap.
  • Seite 140  Balance stores weight value and displays < >. 6. Correction of residual errors due to immersion basket  Place container with water or other liquid under the balance  Immerse empty immersion basket in the water or liquid  Press [TARE/ZERO] key to tare the balance and correct residual errors of the weighing container...
  • Seite 141: Density Table For Liquids

    12.1 Density Table for liquids Density ρ [g/cm Temperatur e [°C] Water Ethanol Methanol 0.9997 0.7978 0.8009 0.9996 0.7969 0.8000 0.9995 0.7961 0.7991 0.9994 0.7953 0.7982 0.9993 0.7944 0.7972 0.9991 0.7935 0.7963 0.9990 0.7927 0.7954 0.9988 0.7918 0.7945 0.9986 0.7909 0.7935 0.9984 0.7901...
  • Seite 142: Data Output Of The Specific Density To A Printer

    Density measurement has been activated (see chap. 12). • You need a compatible printer to access these functions. Information on this can be found on our homepage: www.kern-sohn.com Selecting the data for output:  In the menu navigate to <12.dod.> and select setting (Navigation in the menu: see chap.
  • Seite 143: Weighing With Tolerance Range

    13 Weighing with tolerance range Setting a tolerance range allows you to quickly check whether a weight value is within certain limits. Either you can determinate one tolerance value only (minimum value as lower limit) or a tolerance range (several limits). •...
  • Seite 144: Selection Of Weighing Function With Tolerance Range

    13.1 Selection of weighing function with tolerance range  In the menu select <2. SEL 2> (navigation in the menu: see chap. 8.3) If the add-on function needs to be used at the same time, select <2. SEL 3>. 13.2 Set distinction condition The distinction condition defines whether the evaluation of weight values is performed only if there are stable weight values or continuously (in case of fluctuating / non-stable...
  • Seite 145: Set The Number Of Tolerance Limits

    13.4 Set the number of tolerance limits  In the menu navigate to <23. Pi.> and select the number of tolerance limits (navigation in the menu: see chap. 8.3) 1 limit (rank 1) * 2 limits (rank 1 and rank 3) * 3 limits (rank 1, rank 2, rank 4) ** 4 limits (rank 1, rank 2, rank 4, rank 5) ** * at <23.
  • Seite 146: Set Acoustic Signal

    13.6 Set acoustic signal  In the menu navigate from <25. bu. 1> to <29. bu. 5> navigieren (Navigation in the menu: see chap. 8.3) Signal for rank 1 or “ - “ 25. bu. 1 Signal for rank 2 or “ TOL ✓ “ 26.
  • Seite 147: Set Data Output

    The evaluation of the weight value can also be shown on the bar graph display. The bar graph display can only be used when 2 limits are set („-„ and „+“). Evaluation of the Bar graph display weight value Upper tolerance limit exceeded Within the tolerance range...
  • Seite 148: Setting The Tolerance Values

    13.9 Setting the tolerance values • Tolerance values can only be saved when the balance is in the measurement mode display • Set the balance to zero (see chap. 9.2) or tare (see chapter 9.3) the balance before saving tolerance values. 13.9.1 Absolute values For the distinction method setting with absolute values <24.
  • Seite 149  Place the reference sample for the tolerance limit on the weighing plate  Press the [F] key to save the reference value.  An acoustic signal sounds and the value of the reference sample is displayed briefly (in this example: Weight value) ...
  • Seite 150 Numeric input:  When the balance is in the measuring mode, hold down the [S] key for about 2 seconds.  When <L. SEt> or <L1 SEt> is displayed, release the [S] key  Last stored value for the lower tolerance limit is appears on the display and flashes (in this example: Weight value) ...
  • Seite 151: Differential Values

    13.9.2 Differential values For the distinction method setting with absolute values <24. tYP. 2> (see chap. 13.5) at <23. Pi.> = 1 or 2: → H. SEt Limit 2 TOL ✓ → r. SEt Reference value → L. SEt Limit 1 at <23.
  • Seite 152  An acoustic signal sounds and the value of the reference sample is displayed briefly  Remove reference sample  <L SET> or <L1 SEt> is displayed  Last difference to reference sample flashes on the display  Place the reference sample for the tolerance limit on the weighing plate ...
  • Seite 153  Place the reference sample for the tolerance limit on the weighing plate  Press the [F] key to save the reference value.  An acoustic signal sounds and the difference of the reference sample is displayed briefly  Remove reference sample Numeric input: ...
  • Seite 154: Weighing The Samples

     Press the [S] key  An acoustic signal sounds and the entered value is displayed briefly (in this example: Weight value)  <L SET> or <L1 SEt> is displayed  Last difference to reference sample flashes on the display ...
  • Seite 155: Totalization

    14 Totalization The Totalizing application allows you to weigh different samples and to totalize the weight values. This function can be used for various applications, such as weighing individual batches to determine total stock. • Totalizing is available for the following applications: Weighing, percent weighing, piece counting •...
  • Seite 156: Using The Totalizing Function

    14.2 Using the totalizing function The error message <t-Err> appears if you have not placed the samples correctly (More information: see chap. 21.1) 14.2.1 TOTAL-Adding  Set the balance to <2C. Ad.M 1> (see chap. 14)  Place the first sample on the weighing plate and wait until the display shows an asterisk <*>.
  • Seite 157: Net-Adding

    14.2.2 NET-Adding  Set balance to <2C.Ad.M 2> (see chap.  Place the first sample on the weighing plate and wait until the display shows an asterisk <*>.  Press the [S] key  Weight value is stored  An acoustic signal sounds and <Σ> is briefly displayed together with the weight total ...
  • Seite 158: Settings

    15 Settings • Press and hold the [F] key for about 2 seconds until <Func> is displayed. • Navigation in menu see chap. 8.3 15.1 Zero-Tracking Small weight variations (e.g. due to particles on the weighing plate) can be automatically tared by zero tracking. ...
  • Seite 159: Automatic Sleep Function

    15.4 Automatic Sleep function If the automatic sleep function is activated, the balance will automatically switch off the display if it has not been used after a period of 3 minutes. • Sleep mode of the balance is not enabled, o when the menu of the balance is open o when there are weighing goods on the weighing plate and the value is instable.
  • Seite 160: Setting The Weighing Units

    15.5 Setting the weighing units Two weighing units (A and B) can be set on the balance. During weighing, the display can be switched between these two units by pressing the [F] key. • Unit A can be used for all weighing applications. •...
  • Seite 161 Enter time:  The display changes to <tIME> and then to the clock-time display (24-hours format)  Use the [TARE/ZERO] key to set the seconds to 00 and round them up or down to the next minute  Press the [S] key to reach to the time setting (using the [F] key you can directly reach to the date setting) ...
  • Seite 162: Automatic Switch-On Function

    15.7 Automatic switch-on function If the automatic power-on function is enabled, the balance will switch on automatically when it is connected to the mains. Users then no longer need to press the [ON/OFF] key. This function e.g. cannot be used, when the balance is used connected to other appliances.
  • Seite 163: Enhanced Settings

    16 Enhanced settings • Press [F] key and [TARE/ZERO] key simultaneously for about 2 seconds until <Func2> appears • Navigation in menu see chap. 8.3 16.1 Balance identification number Your balance can be distinguished from other balances by assigning a balance identification number (ID).
  • Seite 164: Measurement Incertainty Of The External Adjustment Weight

     Press the [S] key  An acoustic signal sounds and the balance returns into weighing mode 16.2 Measurement incertainty of the external adjustment weight The measurement incertainty indicates the deviation of the display from the external adjustment weight. By entering the measuring incertainty, this deviation from the adjustment or the adjustment test can be taken into account with an external adjustment weight.
  • Seite 165: Take Over Measurement Deviation

     <0 mg> is displayed and flashes  Enter measurement incertainty in mg (numeric input: see chap. 3.3.1)  Press the [S] key  An acoustic signal sounds and the measurement incertainty is displayed briefly.  The balance returns to weighing mode 16.2.2 Take over measurement deviation ...
  • Seite 166: Adjustment

    17 Adjustment As the acceleration value due to gravity is not the same at every location on earth, each balance must be coordinated - in compliance with the underlying physical weighing principle - to the existing acceleration due to gravity at its place of location (only if the balance has not already been adjusted to the location in the factory).
  • Seite 167: Adjustment Test With Internal Weight

     Various messages are shown on the display one after another: <Aut. CAL> → <WAIt> → <CH. 0> → <CH. F.S.> → <buSy> → <End> …  When the balance returns to the weighing mode, the internal adjustment is finished 17.2 Adjustment test with internal weight •...
  • Seite 168: Adjustment With External Weight

     The difference value between the adjustment weight and the actual weight value is shown (measuring incertainty)  Press any key to return to the weighing mode. 17.3 Adjustment with external weight • This function is not available for the following weighing systems: PEJ 2200-2M, PEJ 4200-2M ...
  • Seite 169: Adjustment Test With External Weight

     Place the adjustment weight centrally on the weighing plate.  Various messages are shown on the display one after another: <buSy> → <End>  The balance returns to weighing mode  Unload weighing plate 17.4 Adjustment test with external weight •...
  • Seite 170: Adjustment Record

     The message <on F.S.> is displayed when zeroing is complete  Place the adjustment weight centrally on the weighing plate.  The difference value between the adjustment weight and the actual weight value is shown (measuring incertainty)  Press any key to return to the weighing mode.
  • Seite 171: Verification

    18 Verification General: According to EU directive 2014/23/EU balances must be officially verified if they are used as follows (legally controlled area): • For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing. • For the production of medicines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharmaceutical laboratory.
  • Seite 172: Interfaces

    19 Interfaces The balance can communicate with external peripherals using the interface. Data can be sent to a printer, PC or control displays. In the same way, control commands and data inputs may occur via the connected devices (such as PC, keyboard, barcode reader).
  • Seite 173: Interface Cable

    19.1.2 Interface cable Balance 9-poles 9-poles Balance Printer 9-poles 9-poles 19.2 DIN8P-interface to the data output As per standard the balance is equipped with a DIN8P-interface. This duplicates the data output of the RS232C-interface. 19.2.1 Technical data Connection DIN8P Baud rate 1200/2400/4800/9600/19200 optional Parity Empty / Odd number / Even number...
  • Seite 174: Formats Of The Data Output (6/7-Digits)

    The tare subtraction can be performed by an external device by connecting a contact or a transistor switch between pin 1 (EXT. TARE) and pin 5 (GND). A switch-on time of at least 400 ms must be observed (open-circuit voltage: 15 V when the scale is switched off, leakage current: 20 mA, when it is switched on).
  • Seite 175: Data Description

    19.3.2 Data description Presign: P1 = 1 character Code Significance Data is 0 or positive Data is negative Numeric data: D1-D7/D8/D9 Code Significance Numbers 0 to 9 0 – 9 30H – 39H Decimal point (position not fixed) Space before numeric data If numeric data does not contain a decimal point, a space is output at the least significant digit and no decimal point is output...
  • Seite 176 Result evaluation for weighing with tolerance range: S1 = 1 character Code Significance Below lower tolerance limit (LOW / -) Within tolerance range (OK / TOL ✓) Upper tolerance limit exceeded (HIGH / +) 1. Limit 2. Limit 3. Limit 4.
  • Seite 177: Formats Of The Data Output (Special Format 1)

    19.4 Formats of the data output (special format 1) These data formats are only available for the PES weighing system. 19.4.1 Data composition Consists of 14 characters, including the end characters (CR= 0DH, LF= 0AH) *. 10 11 12 13 14 15 16 P1 Sp D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 Sp U1 U2 U3 CR LF Measurement data (incl.
  • Seite 178: Error Messages

    Units: U1, U2, U3 = 3 characters: To indicate the unit of the numerical data Code Code Code Significance Symbol (U1) (U2) (U3) Gram Kilogramm Carat Pieces Percent <0> is not Data instable displayed *Sp = space 19.4.3 Error messages <o-Err>: 10 11 Sp Sp Sp...
  • Seite 179: Formats Of The Data Output (Special Format 2)

    19.5 Formats of the data output (special format 2) These data formats are only available for the PES weighing system. 19.5.1 Data composition Consists of 14 characters, including the end characters (CR= 0DH, LF= 0AH) *. 10 11 15 16 17 18 S1 S2 S3 Sp D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 Sp U1 U2 U3 CR LF Measurement data (incl.
  • Seite 180: Error Messages

    Units: U1, U2, U3 = 3 characters, variable length: To indicate the unit of the numerical data Code Code Code Significance Symbol (U1) (U2) (U3) Gram Kilogram Carat Pieces Percent *Sp = space 19.5.3 Error messages <o-Err>: CR LF <u-Err>: CR LF TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 181: Data Output Formats (Cbm)

    19.6 Data output formats (CBM) 19.6.1 Data composition • 26-digit data format Consists of 26 characters, including the end characters (CR= 0DH, LF= 0AH) *. 10 11 S1 C1 Sp T6 D1 D2 D3 D4 22 23 24 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 U1 U2 Sp CR LF •...
  • Seite 182 Data type T1 - T6 = 1 - 6 characters For PEJ: Code Significance Net weight (not tared) Net weight (tared) Total Gross weight Piece weight *Sp = space For PES: Code Significance Net weight Total Gross weight Piece weight *Sp = space Numeric data: D1 –...
  • Seite 183 Units: U1, U2 = 2 characters Code (U1) Code (U2) Significance Symbol Gram Kilogram Carat Pieces Percent *Sp = space TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 184: Data Input

    19.7 Data input • Pay attention to upper and lower case letters when entering data • Wait for the balance to respond between two entries 19.7.1 Input format 1 Input format: Example of permanent output:  Input: O0 Zeroing / taring, data output: Code (C1) Code (C2) Significance...
  • Seite 185 Response: A00: Input successful E01: Input Error E02: Error at the time interval setting Taring or zeroing cannot be carried out (range exceeded, weight E04: error, ...) • Commands O8 and O9 are used to request data. • After entering O8 or O9, the scale returns O0. •...
  • Seite 186: Input Format 2

    Date and time: Code (C1) Code (C2) Significance Output date Output time Response: A00: Input successful E01: Input Error E02: Error Adjustment / Adjustment test: The commands C1 to C4 do not function when <7. CA. 0> is set. Code (C1) Code (C2) Significance Deactivate entries...
  • Seite 187 Be careful not to enter any weighing units (e.g. g). Set interval output: Code Code D1 … D8 Significance (C1) (C2) Time interval-input: hh,mm,ss Set interval output (hh = hours, mm = minutes, ss = seconds → separated by commas) Set tolerance values: Code Code...
  • Seite 188: Response Formats

    19.8 Response formats Response A00/Exx Format ACK/NAK Format A00: Normal answer ACK: Normal answer E00-E99: Incorrect answer NAK: Incorrect answer 19.8.1 A00/Exx Format Consists of 5 characters, including the end characters (CR= 0DH, LF= 0AH) *. * End characters: CR = paragraph, LF = line Commands: Code (A1) Code (A2) Code (A3) Significance...
  • Seite 189: Communication Settings

    19.9 Communication settings Settings on the balance can be changed via the menu by pressing the [F] key. For navigation in the menu see chapter 8.3 19.9.1 Enable / disable interface and data format The settings 1, 2, 3, 41 and 42 are only available for the weighing system PES.
  • Seite 190: Change Communication Settings

    19.9.2 Change communication settings The communication settings can only be made after the interface having been activated (see chap. 19.9.1). Set output condition:  Navigate to <61.oc.> in the menu and select the desired setting. End output Permanent output Continuous output only for stable values (interruption of output for unstable values).
  • Seite 191 Set baud rate:  Navigate to <62.bL.> in the menu and select the desired setting. 1200 bps 2400 bps 4800 bps 9600 bps 19200 bps Set parity: Parity can only be set if the interface is set to 2 or 3 (see chapter 19.9.1). ...
  • Seite 192: Interval Output

    Set handling of blank digits:  Navigate to <66.nu.> in the menu and select the desired setting Fill with 0 (30H) Fill with blank line (20H) Set response format:  In the menu navigate to <67.rS.> and select the desired setting Format: A00/Exx Format: ACK/NAK 19.9.3 Interval output...
  • Seite 193: Output Functions

    Start the interval output:  Press [PRINT] key  Display changes to <StArt>  The balance returns to weighing mode  The clock symbol appears on the display to indicate the interval output To finish the interval output, press the [PRINT] key again 19.10 Output functions 19.10.1 GLP-compliant data output...
  • Seite 194: Edition Of The Time Stamp

     Press and hold the [PRINT] key.  <HEad> is displayed  Head line is issued  Weighing data are issued according to the settings of the data output (see chap. 19.9.2)  When the data output is finished, keep the [PRINT] key pressed ...
  • Seite 195: Servicing, Maintenance, Disposal

    20.2 Servicing, maintenance  The appliance may only be opened by qualified service technicians authorised by KERN.  Before opening, disconnect from power supply. 20.3 Disposal Disposal of packaging and appliance must be carried out by operator according to valid national or regional law of the location where the appliance is used.
  • Seite 196: Instant Help For Troubleshooting

    21 Instant help for troubleshooting In case of an error in the program process, briefly turn off the balance and disconnect from power supply. The weighing process must then be restarted from the beginning. Fault Possible cause • The weight display does not glow The balance is not switched on •...
  • Seite 197: Error Messages

    21.1 Error messages Error message Description Possible causes / repair • Split sample and weigh • individually Maximum weighing range exceeded • Use lighter tare weight • Weighing plate or weighing plate carrier • incorrectly adjusted Negative load is below the minimum •...
  • Seite 199 KERN PES/PEJ Version 1.9 2023-05 Notice d’utilisation Balance de précision Table des matières Caractéristiques techniques ................. 4 Déclaration de conformité ................7 Aperçu de l’appareil ..................8 Composants ..........................8 Éléments de commande ......................10 Vue d’ensemble du clavier ....................11 3.3.1...
  • Seite 200 Pesée à pourcentage ................... 34 Détermination de la densité ................ 37 12.1 Tableau des densités pour liquides ..................41 12.2 Edition de données de la densité spécifique à une imprimante ........42 Pesée avec gamme de tolérance ..............43 13.1 Sélection de la fonction Pesage avec gamme de tolérance ..........
  • Seite 201 Formats de l’édition de données (format spécial 1) ............77 19.4 19.4.1 Composition des données....................77 19.4.2 Description des données ...................... 77 Messages d’erreur ....................... 78 19.4.3 Formats de l’édition de données (format spécial 2) ............79 19.5 19.5.1 Composition des données....................79 19.5.2 Description des données ......................
  • Seite 202: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN PES 620-3M PES 2200-2M PES 4200-2M Numéro d'article / Type TPES 620-3-B TPES 2200-2-B TPES 4200-2-B Lisibilité (d) 0,001 g 0,01 g 0,01 g Plage de pesée (max) 620 g 2.200 g 4.200 g Reproductibilité 0,001 g...
  • Seite 203 KERN PES 6200-2M PES 15000-1M PES 31000-1M Numéro d'article / Type TPES 6200-2-B TPES 15000-1-B TPES 31000-1-B Lisibilité (d) 0,01 g 0,1 g 0,1 g Plage de pesée (max) 6,2 kg 15 kg 31 kg Reproductibilité 0,01 g 0,1 g 0,1 g Linéarité...
  • Seite 204 KERN PEJ 620-3M PLJ 2200-2M PLJ 4200-2M Numéro d'article / Type TPEJ 620-3M-B TPEJ 2200-2M-B TPEJ 4200-2M-B Lisibilité (d) 0,001 g 0,01 g 0,01 g Plage de pesée (max) 620 g 2.200 g 4.200 g Reproductibilité 0,001 g 0,01 g 0,01 g Linéarité...
  • Seite 205: Déclaration De Conformité

    ** Poids de pièce le plus petit pour le comptage de pièces – sous conditions normales: ➢ Il y a des conditions d’ambiance agitées (souffle de vent, vibrations) ➢ Les pièces de comptage se dispersent 2 Déclaration de conformité Vous pouvez trouver la déclaration UE/CE actuelle en ligne sur: www.kern-sohn.com/ce TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 206: Aperçu De L'appareil

    3 Aperçu de l’appareil 3.1 Composants Modèles à 15 kg: Pos. Désignation 1 Plateau de pesée 2 Brise-vent (seul modèles à 620 g) 3 Bulle d’air 4 Affichage 5 Clavier Couvercle de fermeture pour installation de pesage en sous-sol 7 Pieds à vis 8 Branchement secteur 9 Dispositif anti-vol 10 Branchement RS232...
  • Seite 207 Modèles de 31 kg: Pos. Désignation 1 Plateau de pesée 2 Bulle d’air 3 Affichage 4 Clavier Couvercle de fermeture pour installation de pesage en sous-sol 6 Pieds à vis 7 Branchement secteur 8 Branchement RS232 9 Interface DIN8P TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 208: Éléments De Commande

    3.2 Éléments de commande Modèles à 15 kg: Modèles de 31 kg: TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 209: Vue D'ensemble Du Clavier

    3.3 Vue d’ensemble du clavier Touche Fonction en mode de Fonction dans le menu commande ➢ Mise en marche / arrêt [ON/OFF] ➢ Rechercher les données de ➢ Annuler le réglage pesée par l’interface [PRINT] ➢ Démarrer ajustage ou test [CAL] d’ajustage ➢...
  • Seite 210: Saisie Numérique

    Désignation Description Est illuminé vert si la balance fonctionne avec STAND BY tension du secteur, mais est éteinte. Est illuminé si la balance se trouve en mode de SLEEP dormir. 3.3.1 Saisie numérique La balance peut afficher huit chiffres au maximum Touche Fonction Annuler la saisie...
  • Seite 211: Affichage

    3.4 Affichage Affichage Désignation Description Montre la gamme de Indicteur „Pesage gamme  tolérance où se trouve le de tolérance“ résultat de pesage Remarque qu’on peut Astérisque sommer la valeur pondérale Est affiché avec valeur Affichage de la stabilité pondérale stable Moins Affiche des valeurs négatives Indique que la balance...
  • Seite 212 Affichage Désignation Description Indication valeur pondérale Affiche le poids brut brute Affichage valeur pondérale Est affiché si le poids tare a été soustrait Est affiché pour présenter la Σ Indicateur „Somme“ somme totale  Apparaît avec quelques Indicateur fonctions Indicateur „Comptage de Est affiché...
  • Seite 213: Indications Fondamentales (Généralités)

    Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances...
  • Seite 214: Indications De Sécurité Générales

     Lisez attentivement la totalité de cette notice d’utilisation avant l’installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà des expériences avec les balances KERN. 5.2 Formation du personnel L’appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin.
  • Seite 215: Déballage, Installation Et Mise En Service

    7 Déballage, installation et mise en service 7.1 Lieu d’installation, lieu d’utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d’utilisation d’usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Seite 216: Déballage Et Contrôle

    7.2 Déballage et contrôle Sortir l’appareil et les accessoires de l’emballage, retirer le matériau d’emballage et l’installer au poste de travail prévu à cet effet. Contrôler si tous les éléments des fournitures sont livrés et sans dommages. Contenu de la livraison: Modèles jusqu’à...
  • Seite 217: Installer, Mettre En Place Et Niveler

    7.3 Installer, mettre en place et niveler La précision des résultats de pesée sur des balances de précision à haute définition dépend de façon décisive du lieu d’implantation correct (voir chap. 7.1). 7.3.1 Implantation de la balance 1. Placer le porte-plateau de pesée (dans PES 31000-1M le porte-plateau de pesée est déjà...
  • Seite 218: Installation Du Brise-Vent

    7.3.2 Installation du brise-vent 1. Enficher les pièces latérales longues d’en haut sur les pièces latérales courtes. Veillez à ce que les guidages plats des côtés soient dirigés vers le haut. 2. Enficher la pièce supérieure. 3. Placer le brise-vent par-dessus du plateau de pesée. TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 219: Branchement Secteur

    La balance peut être branchée au réseau électrique uniquement si les données au niveau de la balance (auto-collant) et la tension du réseau électrique courant local sont identiques. N’utiliser que des blocs d'alimentation de courant KERN d’origine. L’utilisation d’autres marques n’est possible qu’avec l’autorisation de KERN.
  • Seite 220: Mise Sous Tension

    Avant le raccordement ou le débranchement d’appareils supplémentaires (imprimante, PC) à l’interface de données, la balance doit impérativement être coupée du secteur. N’utilisez avec votre balance que des accessoires et des périphériques livrés par KERN, ces derniers étant adaptés de manière optimale à votre balance. TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 221: Menu

    8 Menu 8.1 Menu <Func> Ouvrir le menu:  Gardez la touche [F] enfoncée env. 2 secondes  L’affichage change à <Func>  Relâchez la touche [F] Si vous continuez à tenir appuyée la touche [F] après l’affichage de <Func>, la balance changera dans un autre mode. Dans ce cas vous pouvez appeler la touche [PRINT] pour quitter cette action.
  • Seite 222: Menu Élargi

    Premier niveau de menu Réglages Chapitre Edition de données conforme à 19.10.1 ISO/GLP/GMP Format d’affichage de la date 15.6.1 Edition du cachet de temps 19.10.2 Fonction de mise en marche 15.7 automatique 8.2 Menu élargi <Func2> Ouvrir le menu:  Appuyer sur la touche [F] et la touche [TARE/ZERO] au même temps pour env.
  • Seite 223: Navigation Dans Le Menu

    8.3 Navigation dans le menu Touche Désignation Description Ouvrir menu (maintenir enfoncée env. deux secondes) Niveau de menu suivant (appuyer brièvement) Fermer le menu [PRINT] Annuler l’entrée. [] Niveau de menu suivant [] Niveau de menu vers arrière [] Sélection de réglage vers le haut [] Sélection de réglage vers le bas [TARE/ZERO]...
  • Seite 224: Régime De Base

    9 Régime de base 9.1 Mise en marche / arrêt • Après la mise en marche, la balance toujours démarre avec la dernière application de pesée que vous avez utilisée avant de l’éteindre. • Le système de pesage PEJ effectue un ajustage interne, si avant la mise en marche a été...
  • Seite 225: Remise À Zéro

    Arrêt:  Si la balance est allumée, appuyez sur la touche [ON/OFF]  L’affichage de la balance s’éteigne  La DEL STAND BY est allumée 9.2 Remise à zéro Si après avoir enfoncé la touche [TARE/ZERO] <Net> apparaît sur l’affichage, a été réalisé le tarage au lieu de mise à zéro. Plus informations sur le tarage se trouvent au chapitre 9.3.
  • Seite 226  Le poids du récipient de pesage est affiché.  Appuyer sur la touche [TARE/ZERO]  La balance effectue le tarage  Sur l’afficheur apparaissent la valeur <0.0 g> et l’affichage zéro <Net>  Remplir le récipient de pesage avec le matériau à...
  • Seite 227: Sélection D'une Application De Pesée

    9.4 Sélection d’une application de pesée  Gardez la touche [F] enfoncée env. 2 secondes  L’affichage change à <Func>  Relâchez la touche [F]  Sur les touches [] et [] (ou touche [TARE/ZERO]) sélectionner l’application de pesage souhaité 1.
  • Seite 228: Pesage En Sous-Sol

    Autres affichages: En appuyant sur la touche [F] on peut commuter l’affichage sur la balance. L’affichage dépend de l’application de pesage active et les fonctions additionnelles activées. Séquence des Affichage Affichage sur la affichages balance Valeur pondérale net (unité A) Net (si a été...
  • Seite 229: Comptage De Pièces

    10 Comptage de pièces L’application comptage de pièces vous permet de compter plusieurs pièces placées sur le plateau de pesée. La balance, avant de pouvoir compter les pièces, doit connaître le poids unitaire moyen ce qu’il est convenu d’appeler la référence. A cet effet il faut mettre en chantier une certaine quantité...
  • Seite 230  Mettre la quantité des pièces sur la plateforme de pesée ou dans le récipient de pesage selon la quantité des pièces de référence saisie  Appuyer sur la touche [F] afin d’enregistrer la valeur pondérale de la quantité des pièces de référence ...
  • Seite 231 Si la balance affiche <Add>, <Sub> ou <L-Err>: • <Add>: Nombre insuffisant d’échantillons additionnels. Ajoutez plus échantillons. • <Sub>: Nombre excessif d’échantillons additionnels. Réduisez l’échantillon. • <L-Err>: Le poids moyen de pièce est inférieur au poids de pièce le plus petit Autres affichages: En appuyant sur la touche [F] on peut commuter l’affichage sur la balance.
  • Seite 232: Pesée À Pourcentage

    11 Pesée à pourcentage L’application Pesée à pourcentage vous permet le contrôle du poids d’un échantillon en pourcent, se référent à un poids de référence. • Si vous utilisez un récipient de pesage, le devriez tarer avant de régler la quantité des pièces de référence (voir chapitre 9.3) •...
  • Seite 233  L’affichage change à <P.SEt>  Relâchez la touche [F]  Le poids de référence réglé comme dernier est affiché et clignote Méthode de réglage valeur réelle:  Mettre le poids de référence sur le plateau de pesée ou dans le récipient de pesage ...
  • Seite 234 Saisie numérique du poids de référence:  Appuyer sur la touche [TARE/ZERO]  <0 g> est affiché et clignote  Saisir le poids de référence (saisie numérique: voir chap. 3.3.1  Le signal acoustique retentit et <End.> est affiché  Déposer le matériau pesé sur le plateau de pesée ...
  • Seite 235: Détermination De La Densité

    • Le crochet pour le pesage sous-sol est disponible comme accessoire en option • Informations voir sur notre site internet: www.kern-sohn.com • A la fin du pesage en sous-sol, il faut obligatoirement refermer la trappe dans le fond de la balance (protection contre la poussière).
  • Seite 236 2. Sélectionner application de pesée pour déterminer la densité  Sélectionner l’application pesée <1. SEt 5> (sélection voir chapitre 9.4) 3. Sélectionner médium  Naviguer à <11. MEd.> et choisir le médium (Navigation dans le menu: voir chap. 8.3 Pas d’eau (autre médium) ...
  • Seite 237  Saisir la température de l’eau (saisie numérique: voir chap. 3.3.1  Appuyer sur la touche [S] afin d’enregistrer la saisie Dans la sélection de 1 (pas d’eau):  L’affichage change à <d> et clignote  Relâchez la touche [TARE/ZERO] ...
  • Seite 238  Appuyer sur la touche [S] si une valeur pondérale stable est affichée  La balance enregistre la valeur pondérale et affiche < > 6. Correction d’erreurs résiduels à cause du panier d’immersion  Placer le récipient avec de l’eau ou un autre liquide au-dessous de la balance ...
  • Seite 239: Tableau Des Densités Pour Liquides

    En appuyant sur la touche [S] vous pouvez retourner à l’affichage de la valeur pondérale. Cependant il n’est pas possible de retourner autre fois à l’affichage de densité. A cette fin il faudra réaliser la mesure encore une fois. 12.1 Tableau des densités pour liquides Densité...
  • Seite 240: Edition De Données De La Densité Spécifique À Une Imprimante

    été activée (voir chap. 12) • Pour ces fonctions vous avez besoin d’une imprimante compatible. Informations voir sur notre site internet: www.kern-sohn.com Sélection des données à éditer:  Dans le menu naviguer à <12.dod.> et choisir le réglage (Navigation dans le menu: voir...
  • Seite 241: Pesée Avec Gamme De Tolérance

    13 Pesée avec gamme de tolérance Le réglage d’une gamme de tolérance vous permet le contrôle rapide si une valeur pondérale est en deçà de certaines limites. Vous y pouvez déterminer ou une seule valeur de tolérance (valeur minimale comme seuil inférieur) ou une gamme de tolérance (plusieurs seuils).
  • Seite 242: Sélection De La Fonction Pesage Avec Gamme De Tolérance

    13.1 Sélection de la fonction Pesage avec gamme de tolérance  Dans le menu sélectionner <2. SEL 2> (Navigation dans le menu: voir chap. 8.3 Si au même temps il faut utiliser la fonction de totalisation, sélectionner <2. SEL 3> 13.2 Régler condition de distinction La condition de distinction définit si l’évaluation de valeurs pondérales s’effectue seulement avec des valeurs de pesée stables ou de façon permanente (avec des...
  • Seite 243: Régler Nombre Des Seuils De Tolérance

    13.4 Régler nombre des seuils de tolérance  Dans le menu naviguer à <23. Pi.> et choisir le nombre des seuils de tolérance (Navigation dans le menu: voir chap. 8.3 1 seuil (rang 1) * 2 seuils (rang 1 et rang 3) * 3 seuils (rang 1, rang 2, rang 4) ** 4 seuils (rang 1, rang 2, rang 4, rang 5) ** * Dans <23.
  • Seite 244: Régler Le Signal Sonore

    13.6 Régler le signal sonore  Naviguer dans le menu de <25. bu. 1> à <29. bu. 5> (navigation dans le menu: voir chap. 8.3 Signal pour rang 1 ou „ - „ 25. bu. 1 Signal pour rang 2 ou „ TOL ✓ „ 26.
  • Seite 245: Régler Édition De Données

    L’évaluation de la valeur pondérale peut aussi être présentée par l’afficheur bar graph. L’afficheur bar graph ne peut être utilisé qu’avec le réglage de deux seuils („-“ et „+“). Evaluation de la Affichez le Bar Graph valeur pondérale Seuil de tolérance supérieur dépassé...
  • Seite 246: Réglage Des Valeurs De Tolérance

    13.9 Réglage des valeurs de tolérance • Les valeurs de tolérance peuvent être enregistrées uniquement lorsque la balance se trouve dans l’affichage du mode de mesure • Avant d’enregistrer les valeurs de tolérance faites une remise à zéro (voir chap. 9.2) ou un tarage (voir chap. 9.3) de la balance 13.9.1 Valeurs absolues Pour la méthode de distinction régler avec des valeurs absolues <24.
  • Seite 247  Poser l’échantillon de référence pour le seuil de tolérance sur le plateau de pesée  Appuyer sur la touche [F] afin d’enregistrer la valeur de référence  Un signal sonore retentit et la valeur de l’échantillon de référence est brièvement affichée (dans cet exemple: Valeur pondérale) ...
  • Seite 248 Saisie numérique:  Si la balance se trouve en mode de mesure, tenir la touche [S] enfoncée env. 2 secondes  Si <L. SET> ou <L1 SEt> est affiché, relâcher la touche [S]  La dernière valeur enregistrée pour le seuil de tolérance est affichée et clignote (dans cet exemple: Valeur pondérale) ...
  • Seite 249: Valeurs Différentielles

    13.9.2 Valeurs différentielles Pour la méthode de distinction régler avec des valeurs absolues <24. tYP. 2> (voir chap. 13.5) Dans <23. Pi.> = 1 ou 2: → H. SEt Seuil 2 Valeur de TOL ✓ → r. SEt référence → L. SEt Seuil 1 Dans <23.
  • Seite 250  Un signal sonore retentit et la valeur de l’échantillon de référence est brièvement affichée  Eloigner l’échantillon de référence  <L SET> ou <L1 SEt> est affiché  La dernière différence à l’échantillon de référence est affichée et clignote ...
  • Seite 251  Poser l’échantillon de référence pour le seuil de tolérance sur le plateau de pesée  Appuyer sur la touche [F] afin d’enregistrer la valeur de référence  Un signal sonore retentit et la différence à l’échantillon de référence est brièvement affichée ...
  • Seite 252: Peser Les Échantillons

     Appuyer touche [S]  Un signal sonore retentit et la valeur saisie est brièvement affichée (dans cet exemple: Valeur pondérale)  <L SET> ou <L1 SEt> est affiché  La dernière différence à l’échantillon de référence est affichée et clignote ...
  • Seite 253: Totalisation

    14 Totalisation L‘application Totalisation vous permet de peser des échantillons et la sommation des valeurs pondérales. Cette fonction peut p.ex. être utilisée pour le pesage de lots individuels afin de rechercher le stock total. • La totalisation est disponible dans les applications suivantes: Pesage, pesage à...
  • Seite 254: Application De La Fonction De Totalisation

    14.2 Application de la fonction de totalisation Le message d’erreur <t-Err> apparaît si vous n’avez pas correctement placé les échantillons (plus informations: voir chap. 21.1 14.2.1 TOTAL-Adding  Régler la balance sur <2C. Ad.M 1> (voir chap. 14)  Mettre le premier échantillon sur le plateau de pesée et attendre qu’un astérisque <*>...
  • Seite 255: Net-Adding

    14.2.2 NET-Adding  Régler la balance sur <2C.Ad.M 2> (voir chapitre 14)  Mettre le premier échantillon sur le plateau de pesée et attendre qu’un astérisque <*> apparaisse sur l’affichage  Appuyer touche [S]  La valeur pondérale est enregistrée ...
  • Seite 256: Réglages

    15 Réglages • Gardez la touche [F] enfoncée env. 2 secondes jusqu’à ce que <Func> est affiché • Navigation dans le menu voir au chap. 8.3 15.1 Mise au point du zéro De très petites variations de poids (par ex. due à particules sur le plateau de pesée) peuvent être tarées automatiquement par le zero-tracking.
  • Seite 257: Fonction De Dormir Automatique

    15.4 Fonction de dormir automatique Si la fonction de dormir automatique est activée, la balance éteigne automatiquement l’affichage si elle n’est plus utilisée dans un laps de temps de trois minutes. • La balance n’entre pas dans le mode de dormir, o si le menu de la balance est ouvert o si du matériau de pesée se trouve sur le plateau de pesée et la valeur est instable...
  • Seite 258: Réglage Des Unités De Pesée

    15.5 Réglage des unités de pesée Sur la balance vous pouvez régler deux unités de pesée (A et B). Pendant le pesage l’affichage peut changer entre ces deux unités en appuyant sur la touche [F]. • L’unité A peut être utilisée pour toutes les applications de pesage •...
  • Seite 259  Appuyez sur la touche [F]. Saisir l’heure  L’affichage change à <tIME> et après à l’affichage de l’heure (format 24 heures)  Sur la touche [TARE/ZERO] on peut mettre les secondes à 00 et les arrondir vers le haut ou vers le bas dans la minute suivante ...
  • Seite 260: Fonction De Mise En Marche Automatique

     Appuyer sur la touche [S] afin d’enregistrer les réglages et retourner dans le mode de pesée 15.7 Fonction de mise en marche automatique Si la fonction de mise en marche automatique est activée, la balance se met en marche automatiquement quand elle est branchée au secteur.
  • Seite 261: Réglages Élargis

    16 Réglages élargis • Appuyer sur la touche [F] et la touche [TARE/ZERO] au même temps pour env. 2 secondes jusqu’à ce que <Func2> est affiché • Navigation dans le menu voir au chap. 8.3 16.1 Numéro identificatif de balance Grâce à...
  • Seite 262: Incertitude De Mesure Du Poids D'ajustage Externe

     Appuyer touche [S]  Le signal sonore retentit et la balance retourne dans le mode de pesée 16.2 Incertitude de mesure du poids d’ajustage externe L’incertitude de mesure indique la déviation de l’affichage par rapport au poids d’ajustage externe. En saisissant l’incertitude de mesure, cette déviation dans l’ajustage ou dans le test d’ajustage peut être prise en compte avec un poids d’ajustage externe.
  • Seite 263: Reprendre L'écart De Mesure

     <0 mg> est affiché et clignote  Saisir l’incertitude de mesure en mg (saisie numérique: voir chap. 3.3.1  Appuyer touche [S]  Le signal acoustique retentit et l’incertitude de mesure est affichée  La balance revient en mode de pesée. 16.2.2 Reprendre l’écart de mesure ...
  • Seite 264: Ajustage

    17 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà...
  • Seite 265: Test D'ajustage Avec Un Poids Interne

     Des divers messages successifs apparaissent dans l’afficheur: <Aut. CAL> → <WAIt> → <CH. 0> → <CH. F.S.> → <buSy> → <End> …  Si la balance retourne dans le mode de pesée, l’ajustage interne est terminé 17.2 Test d’ajustage avec un poids interne •...
  • Seite 266: Ajustage Avec Poids Externe

     Sur la balance est affichée la valeur différentielle entre le poids d’ajustage et la valeur pondérale réelle (incertitude de mesure)  Appuyer sur une touche quelconque afin de retourner dans le mode de pesée 17.3 Ajustage avec poids externe •...
  • Seite 267: Test D'ajustage Avec Poids Externe

     Placer le poids d’ajustage au centre du plateau de pesée  Des divers messages successifs apparaissent dans l’afficheur: <buSy> → <End>  La balance revient en mode de pesée  Délestez le plateau de pesée 17.4 Test d’ajustage avec poids externe •...
  • Seite 268: Ajustage Procès-Verbal

     Après avoir fini la mise à zéro, le message <on F.S.> apparaît sur l’affichage  Placer le poids d’ajustage au centre du plateau de pesée  Sur la balance est affichée la valeur différentielle entre le poids d’ajustage et la valeur pondérale réelle (incertitude de mesure) ...
  • Seite 269: Etalonnage

    18 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 2014/31EU, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): • Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d’une marchandise est déterminé...
  • Seite 270: Interfaces

    19 Interfaces Par l’interface la balance peut communiquer avec des appareils périphériques externes: L’édition de données peut être effectuée vers une imprimante, PC ou affichages de contrôle. Inversement, des commandes et saisies de données peuvent être effectuées à travers les appareils connectés (par ex. PC, clavier, lecteur code barre).
  • Seite 271: Câble D'interface

    19.1.2 Câble d'interface Balance 9 pôles 9 pôles Balance Imprimante 9 pôles 9 pôles 19.2 Interface DIN8P pour édition de données Selon standard la balance est équipée d’une interface DIN8P. Cette interface duplique l’édition des données de l’interface RS232C. 19.2.1 Caractéristiques techniques Raccordement DIN8P Taux de baud...
  • Seite 272: Formats De L'édition De Données (À 6/7 Décades)

    La soustraction de tare peut être exécutée par un appareil externe en établissant un contact ou un interrupteur à transistor entre Pin 1 (EXT. TARE) et Pin 5 (GND). Il faut respecter un temps d’allumage d’au moins 400 ms (tension de marche à vide: 15 V, si la balance est éteinte, courant de décharge: 20 mA, si elle est allumée).
  • Seite 273: Description Des Données

    19.3.2 Description des données Signe: P1 = 1 caractère Code Acception Les données sont supérieures ou égales à 0 Les données sont négatives Données numériques: D1-D7/D8/D9 Code Acception Chiffres 0 - 9 0 – 9 30H – 39H Point décimal (position non fixée) Espace avant les données numériques Si les données numériques ne contiennent aucune position décimale, un espace est...
  • Seite 274 Evaluation du résultat lors du pesage avec domaine de tolérance: S1 = 1 symbole Code Acception Seuil de tolérance inférieur dépassé vers le bas (LOW / -) Dans la gamme de tolérance (OK / TOL ✓) Seuil de tolérance supérieur dépassé vers le haut (HIGH / +) 2.
  • Seite 275: Formats De L'édition De Données (Format Spécial 1)

    19.4 Formats de l’édition de données (format spécial 1) Ces formats de données ne sont disponibles que pour le système de pesée PES. 19.4.1 Composition des données Consistant dans 14 caractères, y compris les symboles de fin (CR= 0DH, LF= 0AH)* 10 11 12 13 14 15 16 P1 Sp D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 Sp U1 U2 U3 CR LF Données de mesure (incl.
  • Seite 276: Messages D'erreur

    Unités: U1, U2, U3 = 3 symboles: Affichage de l’unité des données numériques Code Code Code Acception Symbole (U1) (U2) (U3) Gramme Kilogramme Carat Pièces Pourcent <0> n’est Données instables pas affiché *Sp = espace 19.4.3 Messages d’erreur <o-Err>: 10 11 Sp Sp Sp Sp Sp CR LF <u-Err>:...
  • Seite 277: Formats De L'édition De Données (Format Spécial 2)

    19.5 Formats de l’édition de données (format spécial 2) Ces formats de données ne sont disponibles que pour le système de pesée PES. 19.5.1 Composition des données Consistant dans 14 caractères, y compris les symboles de fin (CR= 0DH, LF= 0AH)* 10 11 15 16 17 18 S1 S2 S3 Sp D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 Sp U1 U2 U3 CR LF...
  • Seite 278: Messages D'erreur

    Unités: U1, U2, U3 = 3 symboles, longueur variable: Affichage de l’unité des données numériques Code Code Code Acception Symbole (U1) (U2) (U3) Gramme Kilogramme Carat Pièces Pourcent *Sp = espace 19.5.3 Messages d’erreur <o-Err>: CR LF <u-Err>: CR LF TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 279: Formats De L'édition De Données (Cbm)

    19.6 Formats de l’édition de données (CBM) 19.6.1 Composition des données • Format de données à 26 décades Consistant dans 26 caractères, y compris les symboles de fin (CR= 0DH, LF= 0AH)* 10 11 S1 C1 Sp T6 D1 D2 D3 D4 22 23 24 D5 D6 D7 D8 D9 D1 U1 U2 Sp CR LF...
  • Seite 280 Type de données T1 - T6 = 1 - 6 caractères Pour PEJ: Code Acception Poids net (non taré) Poids net (taré) Somme Poids brut Poids de pièce = espace Pour PES: Code Acception Poids net Somme Poids brut Poids de pièce = espace Données numériques: D1 –...
  • Seite 281 Unités: U1, U2 = 2 symboles Code (U1) Code (U2) Acception Symbole Gramme Kilogramme Carat Pièces Pourcent *Sp = espace TPES-B_TPEJ-B-BA-def-2319...
  • Seite 282: Introduction Des Données

    19.7 Introduction des données • Pendant la saisie de données veiller aux minuscules et majuscules • Entre deux saisies attendez d’abord la réponse de la balance 19.7.1 Format de saisie 1 Format de saisie: Exemple pour la saisie de l’édition durable: ...
  • Seite 283 Réponse: Saisie réussie Erreur de saisie Erreur dans le réglage de l’intervalle de temps Tarage ou remise à zéro ne pouvaient pas être exécutées (gamme dépassée, poids fautif, ...) • Les commandes O8 et O9 sont utilisées pour la demande de données. •...
  • Seite 284: Format De Saisie 2

    Date et heure: Code (C1) Code (C2) Acception Editer la date Editer l’heure Réponse: Saisie réussie Erreur de saisie Erreur Ajustage / Test d’ajustage: Les commandes C1 à C4 ne fonctionnent pas si <7. CA. 0> est affiché. Code (C1) Code (C2) Acception Désactiver les saisies...
  • Seite 285 Attention, ne pas saisir des unités pondérales (p.ex. g). Régler édition des intervalles: Code Code D1 … D8 Acception (C1) (C2) Saisie intervalle de temps: hh,mm,ss Régler édition des (hh = heures, mm = intervalles minutes, ss = secondes → séparation par virgules) Régler les valeurs de tolérance: Code...
  • Seite 286: Formats De Réponse

    19.8 Formats de réponse Réponse A00 / Exx format ACK / NAK format A00: Réponse normale ACK: Réponse normale E00-E99: Réponse erronée NAK: Réponse erronée 19.8.1 A00 / Exx format Consistant dans 5 caractères, y compris les symboles de fin (CR= 0DH, LF= 0AH)* * symbole de fin: CR = paragraphe, LF = ligne Commandes: Code (A1) Code (A2) Code (A3)
  • Seite 287: Paramètres De Communication

    19.9 Paramètres de communication La balance peut être réglée par le menu sur la touche [F]. Navigation dans le menu voir chapitre 8.3 19.9.1 Activer / désactiver l’interface et format de données Les réglages 1, 2, 3, 41 et 42 ne sont disponibles que pour le système de pesage PES.
  • Seite 288: Régler La Communication

    19.9.2 Régler la communication Vous ne pouvez pas régler la communication que lorsque l’interface a été activée (voir chap. 19.9.1) Régler les conditions d’édition:  Dans le menu naviguer à <61.oc.> et choisir le réglage souhaité Finir l’édition Edition durable Edition durable seulement avec des valeurs stables (interruption de l’édition en cas de valeurs instables)
  • Seite 289 Réglage du taux de baud:  Dans le menu naviguer à <62.bL.> et choisir le réglage souhaité 1200 bps 2400 bps 4800 bps 9600 bps 19200 bps Réglage de la parité: La parité ne peut être réglée que si l’interface a été réglée sur 2 ou 3 (voir chap.
  • Seite 290: Edition D'intervalle

    Régler le procédé avec des chiffres vides:  Dans le menu naviguer à <66.nu.> et choisir le réglage souhaité Remplir avec 0 (30H) Remplir avec interligne (20H) Régler le format de réponse:  Dans le menu naviguer à <67.rS.> et choisir le réglage souhaité...
  • Seite 291: Fonctions D'édition

    Démarrer l’édition des intervalles:  Appuyer sur la touche PRINT  L’affichage change à <StArt>  La balance revient en mode de pesée  Sur l’affichage apparaît symbole d’horloge afin signaler l’édition d’intervalles Appuyer de nouveau sur la touche [PRINT] finit l’édition d’intervalles Fonctions d’édition 19.10 19.10.1 Edition de données conforme à...
  • Seite 292: Edition Du Cachet De Temps

     Effectuer la pesée  Tenir enfoncée la touche [PRINT]  <HEad> est affiché  Ligne d’en tête est éditée  Les données de pesage sont éditées selon les réglages de l’édition données (voir chap. 19.9.2)  Si l’édition de données est finie, tenir la touche [PRINT] enfoncée ...
  • Seite 293: Maintenance, Entretien, Élimination

    ça provoque corrosion de la surface. 20.2 Maintenance, entretien  L’appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l’autorisation de KERN.  Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 20.3 Elimination L’élimination de l’emballage et de l’appareil doit être effectuée par l’utilisateur selon le...
  • Seite 294: Aide Succincte En Cas De Panne

    21 Aide succincte en cas de panne En cas d’une panne dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Panne Cause possible L’affichage de poids ne s’allume pas.
  • Seite 295: Messages D'erreur

    Messages d’erreur 21.1 Message d’erreur Description Causes possibles / reme§de • Diviser l’échantillon et peser les unités • séparément Gamme max. de pesage dépassée • Utiliser un poids tare plus léger • Plateau de pesée ou porte-plateau de pesée • Charge négative au-dessous de la mal réglés gamme de pesage minimale...

Inhaltsverzeichnis