Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Teac CR-H500NT Bedienungsanleitung

Teac CR-H500NT Bedienungsanleitung

Am/fm stereo receiver
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Z
CQX1A1496Z
CR-H500NT
AM/FM Stereo Receiver
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teac CR-H500NT

  • Seite 1 CQX1A1496Z CR-H500NT AM/FM Stereo Receiver BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC provided for your safety.
  • Seite 3 < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS rights of Microsoft. Use or distribution of such technology PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. outside of this product is prohibited without a license from DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN Microsoft.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Hause TEAC entschieden haben. Lesen Sie diese H500NT bitte folgende Hinweise. Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, so dass Sie die Leistung des CR-H500NT in vollem < Wenn das G erät eingeschaltet wird, können Umfang nutzen können. b eim Einschalten des Fer ns eher s Linien auf dem Fernsehbildschirm erscheinen, je nach der Vor der ersten Inbetriebnahme .
  • Seite 5: Discs

    „Standby” – geringen Ruhe-strom aus dem Stromnetz. < Sollte eine Disc einmal verschmutzt sein, wischen < Plat zieren Sie den CR-H500NT so, dass die Sie diese von innen nach außen mit einem weichen, Wands te ckd os e, an der Sie den R e ceiver trockenen Tuch ab: angeschlossen haben, jederzeit leicht zugänglich...
  • Seite 6: Mp3 Und Wma

    < Verwenden Sie einen weichen Filzschreiber, dessen Tinte auf einer Öl-Emulsion basiert, um die Labelseite Am CR-H500NT können folgende iPo d - Mo delle Ihrer CDs zu beschriften. Verwenden Sie niemals einen angeschlossen und betrieben werden. Kugelschreiber oder Stift mit harter Spitze.
  • Seite 7: Mw-Rahmenantenne

    Anschließen von MW-/UKW-Antennen MW-Rahmenantenne UKW-Zimmerantenne Die zum Lieferumfang des CR-H500NT gehörende Schließen Sie die UKW-Wurfantenne an der FM 75Ω- Hochleistungs-MW-Rahmenantenne gewährleistet in den Antennenbuchse an. Strecken Sie den Antennendraht meisten Gebieten gute Empfangsergebnisse. auf seine gesamte Länge aus, und stellen Sie die Wenn Sie die Antenne auf einer ebenen Fläche aufstellen...
  • Seite 8: Lautsprecheranschlüsse

    Lautsprecheranschlüsse LAUTSPRECHERBOXEN LINE SUBWOOFER...
  • Seite 9 Lautsprecheranschlüsse Für Kunden in Europa Gemäß europäischer Sicherheitsbestimmungen CR-H500NT’s + (positive) Klemmen sind rot (für dürfen Bana-nenstecker nicht zum Anschließen von den rechten Lautsprecher) und weiß (für den linken Lautsprechern verwen-det werden. Daher wurden Lautsprecher.) Die _ (negativen) Klemmen für beide die entsprechenden Buchsen beim Europamodell Lautsprecher sind schwarz.
  • Seite 10: Anschlüsse

    Anschlüsse Cassetten Deck, CD-Recorder, usw. Plattenspieler LINE LINE ACHTUNG < Schalten Sie sämtliche Komponenten Ihres Systems aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. < Lesen Sie die Anleitungen aller Komponenten, die Sie in Verbindung mit diesem Gerät verwenden möchten. < Achten Sie bitte darauf, dass alle Steckverbindungen korrekt und sicher vorgenommen wurden. Zur Vermeidung von Brummen und Rauschen sollten Audio-/Videokabel niemals parallel oder gebündelt mit Netzstrom- oder Lautsprecherkabeln verlegt werden.
  • Seite 11: Ethernet-Port

    Sofern Sie ein Aufnahmegerät (Cassetten Deck, CD- Recorder, usw.) am CR-H500NT betreiben möchten, verbinden Sie die Ausgänge des Recorders mit den AUX 1 IN-Buchsen des CR-H500NT und die Eingänge des Recorders mit den AUX 1 OUT-Anschlüssen des CR-H500NT. < Achten Sie bei jeder Steckverbindung auf korrekten und sicheren Anschluss.
  • Seite 12: Bezeichnungen Der Teile (Hauptgerät)

    Bezeichnungen der Teile (Hauptgerät)
  • Seite 13 CR-H500NT gespeichert. INFO/RDS, Stopp (H) STANDBY/ON (Bereitschaftsmodus/Ein) Beim Hören von Internetradio oder Music Player Betätigen Sie zum Ein-/Ausschalten des CR-H500NT verwenden Sie diese Taste, um die Information in der diesen Schalter. zweiten Zeile des Displays zu ändern. Die Bereitschaftsanzeige (Standby) leuchtet rot, wenn Verwenden Sie im FM-Modus (UKW) diese Taste zum sich der CR-H500NT im Bereitschaftsmodus befindet.
  • Seite 14: Bezeichnungen Der Teile (Fernbedienung)

    Bezeichnungen der Teile (Fernbedienung) STANDBY/ON (Bereitschaftsmodus/Ein) Schalten Sie den CR-H500NT mittels dieser Taste ein oder versetzen Sie ihn in den Bereitschaftsmodus (Standby). TUNER, CD, iPod/USB, AUX 1/2, PHONO Wählen Sie mittels dieser Tasten eine Signalquelle aus. TIME SET (Zeit einstellen) Diese Taste dient zum Einstellen der Uhrzeit und des Timers.
  • Seite 15 Wiedergabe/Pause (y/J) CLEAR (Löschen) Verwenden Sie im USB/iPod-Modus diese Taste zum Verwenden Sie diese Tasten zum Löschen von Tracks/ Starten oder Pausieren der Wiedergabe vom iPod oder Dateien im Programmmodus. USB. VOLUME (Wiedergabelautstärke) Verwenden Sie im CD-Modus diese Taste zum Starten D i e s e Ta s t e n d i e n e n z u m E i n s t e l l e n d e r oder Pausieren der Wiedergabe von CD.
  • Seite 16: Einsetzen Neuer Batterien

    Akkus Austauschen der Batterien gekennzeichnet sind. Sollte der Funktionsradius, in dem der CR-H500NT auf Befehle der Fernbedienung reagiert, abnehmen, so ist dies ein Anzeichen dafür, dass die Batterien verbraucht sind und durch neue ersetzt werden müssen.
  • Seite 17: Grundlegende Bedienung

    Stellen Sie die Lautstärke ein Zum Schützen der Lautsprecher vor einer plötzlichen Lautstärkespitze drehen Sie die Lautstärke allmählich mit dem VOLUME-Regler auf den gewünschten Pegel hoch. Ein-/Ausschalten des CR-H500NT Betätigen Sie den STANDBY/ON-Schalter, um den CR- H500NT ein- oder auszuschalten. Standby/On-Anzeige...
  • Seite 18: Disc-Wiedergabe

    Grundlegende Bedienung (2) Disc-Wiedergabe Wiedergabe über Kopfhörer Schließen Sie den Kopfhörer an der PHONES-Buchse an, und stellen Sie die gewünschte Wiedergabelautstärke ein. Bei Anschluss eines Kopfhörers erfolgt über die angeschlossenen Lautsprechersysteme und den Subwoofer keine Wiedergabe. Betätigen Sie zum Einschalten des CD-Players die STANDBY/ON-Taste.
  • Seite 19 Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste (y/J) Legen Sie eine Disc mit der bedruckten Seite zum Starten der Wiedergabe. nach oben in die CD-Schublade. Die Disc-Wiedergabe beginnt mit dem ersten Track/ der ersten Datei. Audio CD < Setzen Sie eine Disc in die Mitte der Disc-Schublade. Wenn die Disc nicht richtig eingesetzt ist, kann die CD/Play Disc-Schublade nach dem Schließen möglicherweise...
  • Seite 20: Usb-Wiedergabe

    Schließen Sie ein externes USB-Speichermedium während der Wiedergabe. Die Wiedergabe stoppt in am CR-H500NT an. der aktuellen Position. Falls Sie ein Festplat tenlauf werk am CR-H500NT Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie die angeschlossen haben, kann es einige Minuten dauern, Wiedergabe/Pause-Taste (y/J).
  • Seite 21: Ordnersuche

    Ordnersuche Sie können einen Ordner und eine Datei bei Wiedergabe Zu m We i t e r s p ri n g e n z u m n äc hs t e n o d e r oder im Stoppbetrieb wählen. vorherigen Track/Datei Drücken Sie die Scroll-Tasten (˙/¥) um einen Ordner zu wählen.
  • Seite 22: Wiedergabe Einer Programmierten Titelfolge

    Wiedergabe einer programmierten Titelfolge Bis zu 32 Tracks/Dateien können in der gewünschten Betätigen Sie innerhalb von fünf Sekunden die PROGRAM-Taste. Reihenfolge programmiert werden. Betätigen Sie im Stoppmodus die PROGRAM- Taste. Wenn CD gewählt ist P-01 T012 T016 72:00 Wenn CD gewählt ist Wenn USB gewählt ist P-00 T000 P01 T0012...
  • Seite 23: Überprüfen Der Programmabfolge

    Überprüfen der Programmabfolge Zum Löschen eines Tracks/einer Datei aus dem Programm Betätigen Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM-Taste. Die Track-/Dateinummer und die Betätigen Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM- Programmnummer werden im Display angezeigt. Taste, bis die zu löschende Programmnummer im Display angezeigt wird.
  • Seite 24: Zufällige Wiedergabe (Shuffle)

    Wiedergabewiederholung Zufällige Wiedergabe (Shuffle) Wenn die SHUFFLE-Taste gedrück t wird, werden Bei jedem Betätigen der REPEAT 1/ALL-Taste ändert sich die Tracks/Dateien auf der Disc oder im USB-Gerät in der Wiederholmodus wie folgt: zufälliger Reihenfolge abgespielt. RPT 1 (einen Track/eine Datei wiederholen) Wenn CD gewählt ist RPT Folder (Wiederholungsordner) (Nur MP3/WMA-Dateien)
  • Seite 25: Das Display

    Der iPod schaltet sich automatisch ein und die CD/Play Wiedergabe beginnt. T003 00:42 Wird der iPod angeschlossen während am CR-H500NT eine andere Signalquelle gewählt ist, schaltet sich der iPod ein und wird automatisch in die Pausebetriebsart ak tuelle Tracknummer und restliche Spielzeit des versetzt. aktuellen Tracks...
  • Seite 26 Dateien eines iPod wiedergeben (2) Unterbrechen der Wiedergabe Suchen eines bestimmten Abschnitts (Pause) innerhalb eines Titels Betätigen Sie zum Unterbrechen der Wiedergabe die Halten Sie während der Wiedergabe eine der Wiedergabe-/Pausetaste (G/J). Die Wiedergabe wird Sprungtasten (.//) gedrück t. Lassen Sie an der aktuellen.
  • Seite 27: Ändern Der Displaydarstellung

    Ändern der Displaydarstellung Wiedergabewiederholung Sie können das iPod-Bildschirmbild oder die CR-H500NT- Anzeige zum Anzeigen des Menüs wählen. Bei jedem Betätigen der REPEAT 1/ALL-Taste ändert sich der Wiedergabemodus wie folgt: Betätigen Sie die MENU-Taste bei angeschlossenem iPod und halten Sie sie länger als vier Sekunden Wiedergabe (normale Wiedergabe) gedrückt, um die gewünschte Displaydarstellung...
  • Seite 28: Vor Der Aufnahme

    PC‘s die verbleibende Speicherkapazität des jeweiligen USB-Speichermediums. Die verbleibende Speicherkapazität kann mittels CR- H500NT nicht überprüft werden. < Der CR-H500NT kann bis zu 2000 Dateien auf einem USB-Speichermedium aufzeichnen, anlegen und Die Aufnahme startet. verwalten. < Auf externen USB-Speichermedien können keine Aufnahmen erstellt werden, wenn kein freier Speicherplatz <...
  • Seite 29: Dateien Von Usb-Speichermedien Löschen

    Dateien von USB-Speichermedien löschen Sie können eine Datei in dem externen USB-Speichergerät Betätigen Sie innerhalb von drei Sekunden die löschen. CLEAR-Taste. Drücken Sie im Stoppmodus die Scroll-Tasten (˙/¥) um einen Ordner zu wählen. < Der Löschvorgang wird abgebrochen, wenn Sie nicht innerhalb von drei Sekunden die CLEAR-Taste betätigen.
  • Seite 30: Mw-Ukw-Wiedergabe

    MW-UKW-Wiedergabe Betätigen Sie zum Auswählen des TUNER-Betriebs Wählen Sie die Radiostation, deren Programm wiederholt die SOURCE-Taste. Sie hören möchten. Wählen Sie durch wiederholtes Betätigen der BAND-Taste UKW oder MW aus. Manuelle Senderabstimmung Stellen Sie durch Drehen des MULTI JOG-Reglers die Empfangsfrequenz des gewünschten Senders ein.
  • Seite 31: Preset-Senderabstimmung

    Preset-Senderabstimmung (1) Automatische Preset-Belegung (UKW/ UKW-Betriebsart Sie können zwischen Stereo und Mono umschalten, indem Sie die Taste FM MODE drücken, während ein Sie können bis zu 30 UKW- und 30 MW-Sender speichern. UKW-Programm abgestimmt ist. Wählen Sie AM (MW) oder FM (UKW), indem Sie wiederholt die TUNER-Taste betätigen.
  • Seite 32 Preset-Senderabstimmung (2) Betätigen Sie innerhalb von vier Sekunden die Manueller Preset (MW/UKW) PROGRAM-Taste. Wählen Sie AM (MW) oder FM (UKW), indem Sie wiederholt die TUNER-Taste betätigen. Die Senderdaten sind gespeichert. < Zum Speichern weiterer Sender wiederholen Sie die Stellen Sie die Empfangsfrequenz des Senders Bedienschritte ein, den Sie in einem Preset ablegen möchten.
  • Seite 33: Rds

    Verkehr funk signal ausstrahlt, wechselt die RDS- Betriebsart zu PROGRAM SERVICE, ohne nach einem anderen Verkehrsfunksender zu suchen. Anhand empfangener CLOCK TIME (CT) Daten synchronisiert der CR-H500NT die interne Uhr automatisch. Wenn Sie eine RDS-Station gewählt haben, die inkorrekte CT-Daten übermittelt, kann sich die resultierende Zeitabweichung im Timerbetrieb negativ bemerkbar machen.
  • Seite 34: Pty-Suche

    PTY-Suche Diese Funk tion ermöglicht die Sendersuche nach Drehen Sie den MULTI JOG-Regler innerhalb von gewünschtem Programmtyp. 3 Sekunden, um die Suche zu starten. Der RDS-Dienst wird ausschließlich in Europa bei UKW- Empfang angeboten. Wählen Sie FM (UKW), indem Sie wiederholt die BAND-Taste betätigen.
  • Seite 35 News: Finance: kurze Ansagen, Ereignisse, öf fentliche Meinung, Börsen-, Handels-, Wirtschaftsberichte. Berichte, aktuelle Situationen. Children’s Progs: Current Affairs: Kinder- und Jugendprogramme. St e l l u n g n a h m e n , e i n s c h l i e ß l i c h p r a k t i s c h e r Social Affairs: Anregungen außer Nachrichten, Dokumentationen, Diskussionen, Analysen, usw.
  • Seite 36: Erste Einrichtung Von Internetradio

    Erste Einrichtung von Internetradio G eben Sie das richt ige Passwor t für das Netzwerk ein, wenn erforderlich. < Siehe „Eingeben von Zeichen“ unten. Jetzt stellt das Gerät die Verbindung zum Internet her. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wird, erscheint das Internetradio-Menü. Siehe nächste Seite zum Wählen eines Senders.
  • Seite 37: Hören Von Internetradio

    Hören von Internetradio (1) Wählen Sie „Stations“ (Sender) für Internetradio- 3 3 4 4 5 5 6 6 7 Sender oder „Podcasts“ für Podcasts. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler, um das Element auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste. 5 6 7 Hören eines Internetradio-Senders/ eines Podcast Wählen Sie „Internet radio“, indem Sie die BAND-...
  • Seite 38: Auffinden Von Sendern/Podcasts

    Hören von Internetradio (2) Auffinden von Sendern/Podcasts Wenn Sie in Schritt „Location“, „Genre“ oder „Search stations“ gewählt haben, suchen Sie Das Internetradio-Menü enthält verschiedene Wege den gewünschten Kanal. zum Auffinden von Sendern und Podcasts. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler, um das Element auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
  • Seite 39: Ändern Der Angezeigten Information

    Ändern der angezeigten Information Speichern des aktuellen Senders/ Podcast als Favorit Halten Sie die PROGRAM-Taste gedrückt, bis „Favourite Added“ (Favorit hinzugefügt) angezeigt wird. Bei jedem Drücken der INFO-Taste wechselt die < Ihre bevorzugten Sender können jetzt leicht von „My Information in der zweiten Zeile des Displays. favourites“...
  • Seite 40: Radio-Portal

    P r ü f e n S i e d e n „ a c c e s s c o d e “ (Zugangscode) Ihres Geräts Jeder einzelne CR-H500NT hat einen eigenen „access code“. Dieser Code ist zum Anmelden am Internetradio-Portal erforderlich.
  • Seite 41: Einrichten Des Music Players

    Wählen Sie „unbekanntes Gerät“, und klicken Sharing. Sie auf „erlauben“. Media Sharing Der CR-H500NT kann nun auf das gemeinsam genutzte Dank Media Sharing ist es möglich, mit diesem Verzeichnis zugreifen. Gerät eine gemeinsame Medienbibliothek auf dem Computer wiederzugeben, und ebenso, Tracks nach Kennzeichnungselementen (tags) wie Künstlernamen,...
  • Seite 42: Vorbereitungen Für Den Zugriff Auf Shared Folders (Windows Xp)

    Überprüfen Sie das Benutzerkonto sowie das folgt vor: zugehörige Kennwort. Systemsteuerung w System und Wartung w System Um vom CR-H500NT aus Zugang zu Ihrem Computer zu erhalten, benötigen Sie dessen Benutzerkonto und Überprüfen Sie das Benutzerkonto und das Kennwort. zugehörige Kennwort.
  • Seite 43: Vorbereitungen Für Den Zugriff Auf Shared Folders (Mac Osx 10.2.1 Bis 10.4.11)

    Vorbereitungen für den Zugriff auf Shared Folders (Mac OSX 10.2.1 bis 10.4.11) Überprüfen Sie Benutzername und Kennwort. Um vom CR-H500NT aus Zugang zu Ihrem Computer zu erhalten, benötigen Sie dessen Benutzernamen und Kennwort. Öffnen Sie die „Systemeinstellungen“ und klicken Sie auf „Sharing“.
  • Seite 44: Vorbereitungen Für Den Zugriff Auf Shared Folders (Mac Osx 10.5.0 Oder Neuer)

    (Windows und Macintosh) Überprüfen Sie Benutzername und Kennwort. Integrieren Sie den CR-H500NT in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN). (siehe Seite 10) Um vom CR-H500NT aus Zugang zu Ihrem Computer zu erhalten, benötigen Sie dessen Benutzernamen < Nähere Einzelheiten zur Verbindungsherstellung mit und Kennwort.
  • Seite 45: Media Sharing

    Hören des Music Players (1) Media Sharing < Wenn Sie das Gerät ausschalten oder die Quelle während der Wiedergabe vom Music Player ändern, 5 6 7 wird der „Music Playback Mode“ aufgehoben. Öffnen Sie das Music Player-Menü. Drücken Sie die MENU-Taste. 3 5 6 3 5 6 7 Wählen Sie „Internet radio“, indem Sie die BAND-...
  • Seite 46 Hören des Music Players (2) File Sharing Wählen Sie eine Medienbibliothek aus, die Sie sich anhören möchten. 3 5 6 7 Drehen Sie den MULTI JOG-Regler, um das Element auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste. 3 5 6 7 Wählen Sie „Internet radio“, indem Sie die BAND- Taste wiederholt drücken.
  • Seite 47 Öffnen Sie das Music Player-Menü. Wählen Sie die Domain oder die Arbeitsgruppe, zu der Ihr Computer gehört, und wählen Sie Drücken Sie die MENU-Taste. dann Ihren Computer aus. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler, um das Element auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste. ›Browse Main menu Das Music Player-Menü...
  • Seite 48: Netzwerk-Konfiguration

    Netzwerk-Konfiguration Software-Update Ausführen des Assistenten zur Einrichtung Die Software des Geräts kann über die Internetverbindung aktualisiert werden, so dass Sie die neuesten Merkmale Wenn Sie umgezogen sind oder Ihre Netzwerkumgebung im Gerät verwenden können. Prüfen Sie regelmäßig, ob verändert haben, oder wenn ein Problem mit der Updates vorhanden sind.
  • Seite 49: Einstellen Der Uhrzeit

    Einstellen der Uhrzeit Der CR-H500NT synchronisier t die interne Uhr anhand Betätigen Sie die ENTER-Taste. empfangener RDS CLOCK TIME-Daten automatisch. Gehen Sie zum manuellen Einstellen der Uhrzeit bitte folgendermaßen vor. Betätigen Sie die TIME SET-Taste. Der „Minutenwert“ blinkt. Drücken Sie die Scroll-Tasten (˙ /¥ ) zum Einstellen der aktuellen Minute.
  • Seite 50: Einstellen Des Timers

    Einstellen des Timers < Stellen Sie die korrekte Uhrzeit ein, bevor Sie den Drücken Sie die Scroll-Tasten (˙ /¥ ) zum Timer einstellen. Einstellen des Minutenwerts, und drücken Sie die TIME SET-Taste. < Wählen Sie „Direct mode“ vor der Verwendung des „Off time“...
  • Seite 51: Timerbetrieb

    Timer REC täglich Fernbedienung, um das Gerät auf Bereitschaft zu schalten. Eine Minute vor Erreichen der Einschaltzeit schaltet sich der CR-H500NT ein und startet bei Erreichen des Timer-Wiedergabe Einschaltzeitpunkts die Aufzeichnung. Sobald die Ausschaltzeit erreicht wird, kehrt der CR- Wählen Sie „Timer daily“ (täglich) aus, indem H500NT in den Stanfby-Betrieb zurück.
  • Seite 52: Die Einschlaf-Timerfunktion

    Buchsen PHONO, AUX 1 IN oder AUX 2 IN angeschlossen ist. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um „ PHONO“, „AUX 1“ oder „AUX 2“ zu wählen. Der CR-H500NT kann, nach Verstreichen einer zuvor festgelegten Zeit, in den Bereitschaftsmodus versetzt werden. Betätigen Sie hierzu wiederholt die SLEEP-Taste, bis die gewünschte Zeitspanne im Display angezeigt wird.
  • Seite 53: Hilfe Bei Funktionsstörungen

    Sie es aus. e Wählen Sie die Option „erlauben“ für den CR-H500NT e I n s t a l l i e r e n S i e d i e A n te n n e e r n e u t , u n d („unbekanntes Gerät“) aus (siehe Seite 41).
  • Seite 54: Pflege- Und Wartungshinweis

    Nicht unterstützte Formate (zum Beispiel: MPEG 1 LAYER 2) können nicht wiedergegeben werden. Der CR-H500NT schaltet sich automatisch ein, und „No title“, „No artist“ und „No album“ erscheinen sämtliche Einstellungen werden auf die werkseitigen auf dem Display.
  • Seite 55: Technische Daten

    Technische Daten Verstärkerteil Verbraucherinformation zur Sammlung und Ausgangsleistung ..40 W/ch (6 Ω, 0,5 %, 1 kHz) Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Eingangsempfindlichkeit ..PHONO: 2,5 mV 47 kΩ Batterien AUX1, AUX2: 200 mV 47 kΩ...
  • Seite 160 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. de C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LIMITED Suites 19 &...

Inhaltsverzeichnis